BRITTEN: Folk Song Arrangements • 2 8.557222

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

BRITTEN: Folk Song Arrangements • 2 8.557222 BRITTEN: Folk Song Arrangements • 2 8.557222 8 Folk Song Arrangements for High Voice The bird’s in the nest, and Harp The trout’s in the burn, Thou hinders thy mother Publisher: Faber Music Ltd. In many a turn. [1] Lord! I married me a wife Canny at night, bonny at morn... Words and melody from English Folk Songs from the Southern Appalachians, collected by Cecil Sharp, 1859–1924, edited by Maud We’re all laid idle Karpeles, 1885–1976 Wi’ keeping the bairn, The lad winnot work Lord! I married me a wife! And the lass winnot lairn. She gave me trouble all my life! Made me work! in the cold rain and snow. Canny at night, bonny at morn... [2] She’s like the swallow [5] Bugeilio’r Gwenith Gwyn Words and melody from Folksongs from Newfoundland, collected by Published in 1844 in Ancient National Airs of Gwent and Maud Karpeles Morgannwg. English words by Osian Ellis, b. 1928. Reprinted with permission. She’s like the swallow that flies so high, She’s like the river that never runs dry, Mi sy’n fachgen ifanc ffol̂ She’s like the sunshine on the lee shore, Yn caru’n ol̂ ffansi; I love my love and love is no more. Myfi’n bugeilio’r gwenith gwyn, Ac arall yn ei fedi. ’Twas out in the garden this fair maid did go, Pam na ddeui ar fy ol̂ A-picking the beautiful primerose, Rhyw ddydd ar ol̂ ei gilydd? The more she pluck’d the more she pulled Gwaith ‘rwy’n dy weld, y feinir fach Until she got her aperon full. Yn lanach, lanach beunydd. It’s out of those roses she made a bed, Tra bo dwr y mor̂ yn hallt A stony pillow for her head. A thra bo ‘ngwallt yn tyfu, She laid her down, no word did say, A thra bo calon yn fy mron, Until this fair maid’s heart did break. Mi fyddai’n ffyddlon iti. Dywed imi’r gwir heb gel,̂ She’s like the swallow that flies so high.... A rho dan sel̂ d’ateboin: P’run ai myfi, ai arall, Gwen, [3] Lemady Sydd orau gen dy gallon? Words and melody from Folk song journal, Volume V. © J. Curwen & Sons Ltd. Bugeilio’r Gwenith Gwyn Reprinted with permission I was lonely and forlorn Among the meadows mourning; One midsummer’s morn as I were a-walking For I had wooed her oft and long, The fields and the meadows were covered with green, Yet others reaped her loving. The birds a-sweetly singing so pleasant and so charming, Not to me this maid did come So early in the morning by the break of the day. To cure my painful yearning. Yet I had watched, the fields among, Arise, arise, go pluck your love a posy Her beauty and her blooming. Of the prettiest flowers that grows in yonder green. O yes I’ll arise and pluck lilies, pinks and roses While the seas do ebb and flow All for my dearest Lemady, the girl I adore. And the minutes do not falter And while my heart beats in my breast, O Lemady, O Lemady what a lovely lass thou art My ’fliction ne’er will alter. Thou the fairest creature that ever my eyes did see! Ne’er shall I kiss her cheeks so fair, I’ll play you a tune all on the pipes of ivory Nor feel her arms embracing: So early in the morning by the break of the day. For I had watched the ripening wheat, Yet others reaped her loving. [4] Bonny at Morn Words and Melody from North Country Folk Songs by William Gillies [6] Dafydd y Garreg Wen Whittaker Melody by David Owen, 1709–1739. Published in Musical and © J. Curwen & Sons Ltd. Poetical Relicks of the Welsh Bards, 1784. Welsh words by John Words reproduced with permission Ceiriog Hughes, 1832–1887, second verse added by Osian Ellis. English words by Thomas Oliphant (translated from a Welsh lyric by The sheep’s in the meadows, Talhaiarn). The kye’s in the corn, Published in Hullah’s The Song Book, Macmillan 1866. Reprinted Thou’s ower lang in thy bed, with permission. Bonny at morn. ‘Cariwch,’ medd Dayfdd, ‘Fy nhelyn i mi, Canny at night, bonny at morn, Ceisiaf cyn marw roi ton̂ arni hi. Thou’s ower lang in thy bed, Codwch fy nwylo I gyrraedd y tant; Bonny at morn. Duw a’ch bendithio, fy ngweddw a’m plant.’ ⓟ 1995 Lambourne Productions Ltd • © 2005 Naxos Rights International Ltd. Page 1 of 7 BRITTEN: Folk Song Arrangements • 2 8.557222 ‘Llifai’r alawon o’r tannau yn lli, ‘Yes, and a good boat under me,’ Melys oedd ceinciau fy nhelyn i mi, said the child as he stood. Nid oes a erys o’r afiaith a’r tan;̂ He stood and he stood and tis well Gwywodd yr awen, a thawodd y gan.’̂ because he stood. ‘Yes, and a good boat under me,’ ‘Neithiwr mi glywais lais angel fel hyn: said the child as he stood. ‘Dafydd, tyrd adref, a chwarae trwy’r glyn.’ Delyn fy mebyd! ffarwel i dy dant. ‘I think I hear a bell,’ Duw a’ch bendithio, fy ngweddw a’m plant.’ said the knight in the road. ‘Yes, and it’s ringing you to hell,’ Dafydd y Garreg Wen said the child as he stood. Life and its follies are fading away, He stood and he stood and tis well Love hath departed, why then should I stay! because he stood. Cold is my pale cheek, and furrowed with care ‘Yes, and it’s ringing you to hell,’ Dim is my eyesight, and snow-white my hair. said the child as he stood. Near me, in silence my harp lies unstrung, [8] Bird Scarer’s Song Weak are my fingers, and falt’ring my tongue! Words and melody from Folk Song Journal, Volume II, No. 6 Tuneful companion, we parted must be; (January 1905). Noted by Cecil Sharp. Original title: Bird Starver’s Thou canst no longer bring comfort to me. Cry. Yet ere we serve, thy master would fain Shoo all ‘er birds you be so black, Swan-like expire in a last dying strain; When I lay down to have a nap. And when above him the cypress bough wave Shoo arlo birds. Spirits shall murmur over his grave. Hi shoo all ‘er birds! [7] The False Knight upon the Road Out of master’s ground into Tom Tucker’s ground, Words and melody from English Folk Songs from the Southern Out of Tom Tucker’s ground into Appalachians, collected by Cecil Sharp, edited by Maud Karpeles Luke Cole’s ground Out of Luke Coles’s ground into The knight met the child in the road. Bill Veater’s ground. ‘O where are you going to?’ Shoo arlo birds. said the knight in the road. ‘I am going to my school,’ [9] The holly and the ivy said the child as he stood. Publisher: Boosey & Hawkes Music Publishers Ltd. He stood and he stood and tis well because he stood. The holly and the ivy ‘I am going to my school,’ Are trees that’s both well known; said the child as he stood. Of all the trees that grows in the woods, The holly bears the crown. ‘O what are you going there for?’ said the knight in the road. The rising of the sun, ‘For to learn the Word of God,’ The running of the deer, said the child as he stood. The playing of the merry harp, He stood and he stood and tis well Sweet singing in the choir. because he stood. For to learn the Word of God,’ The holly bears a blossom, said the child as he stood. As white as any flower; And Mary bore sweet Jesus Christ ‘O what have you got there?’ To be our sweet Saviour. said the knight in the road. ‘I have got my bread and cheese,’ The rising of the sun... said the child as he stood. He stood and he stood and tis well The holly bears a colour because he stood. As green as any tree; ‘I have got my bread and cheese,’ And Mary bore sweet Jesus Christ said the child as he stood. To set poor sinners free. ‘O won’t you give me some?’ The rising of the sun... said the knight in the road. ‘No, ne’er a bite nor crumb,’ The holly bears a berry said the child as he stood. As red as any blood, He stood and he stood and tis well And Mary bore sweet Jesus Christ because he stood. To do poor sinners good. ‘No, ne’er a bite nor crumb,’ said the child as he stood. The rising of the sun... ‘I wish you was on the sands,’ The holly bears a prickle said the knight in the road. As sharp as any thorn; ‘Yes, and a good staff in my hands,’ And Mary bore a sweet Jesus Christ said the child as he stood. At Christmas day in the morn. He stood and he stood and tis well because he stood. The rising of the sun... ‘Yes, and a good staff in my hands,’ said the child as he stood. The holly bears a bark As bitter as any gall, ‘I wish you was in the sea,’ And Mary bore sweet Jesus Christ said the knight in the road. For to redeem us all. ⓟ 1995 Lambourne Productions Ltd • © 2005 Naxos Rights International Ltd.
Recommended publications
  • Snow White and the Little Men -2
    SNOW WHITE AND THE LITTLE MEN (Based very loosely upon the tales by the Bros. Grimm. First produced at Brown Ledge Camp, 1975.) Conceived and Written by WILLIAM J. SPRINGER Performance Rights To copy this text is an infringement of the federal copyright law as is to perform this play without royalty payment. All rights are controlled by Eldridge Publishing Co., Inc. Call the publisher for further scripts and licensing information. On all programs and advertising the author’s name must appear as well as this notice: “Produced by special arrangement with Eldridge Publishing Company.” PUBLISHED BY ELDRIDGE PUBLISHING COMPANY www.histage.com © 1978 by Eldridge Publishing Company Download your complete script from Eldridge Publishing https://histage.com/snow-white-and-the-little-men Snow White and the Little Men -2- Story of the Play In this farce, a narrator helps the action and humor even to the point of carrying off the good queen, who doesn’t want to die after Snow White, is born. The evil queen can’t make up a rhyme that’s worth a darn before the magic mirror, and she even forgets her apples are poisonous and eats one at the wedding of the Prince and Snow. Snow White and the Little Men -3- CAST OF CHARACTERS NARRATOR GOOD QUEEN CREW MEMBER NURSE KING ANOTHER WIFE MAN EVIL QUEEN MIRROR SNOW WHITE HUNTSMAN BORE DWARF #1 DWARF #3 DWARF #5 DWARF #7 PRINCE (DWARFS #2, 4 and 6 are dummies supported between the odd-numbered DWARFS.) Snow White and the Little Men -4- SNOW WHITE AND THE LITTLE MEN (AT RISE: There is a stool SL which the NARRATOR will sit on and a chair or short stool SR which serves as the throne for the GOOD QUEEN.
    [Show full text]
  • Announcer Session: Speaker 1: Ladies and Gentlemen. Speaker 2: Moms and Dads, Speaker 3: Children of All Ages
    ACT I Announcer Session: Speaker 1: Ladies and Gentlemen. Speaker 2: Moms and Dads, Speaker 3: Children of all Ages. Speaker 1: Welcome to the wonderful world of Walt Disney! Speaker 2: A magical kingdom where elephants fly, Chimney sweeps dance Speaker 3: And every wish you make comes true. Speaker 1,2, &3: Welcome one and all to the happiest place on earth! Zip-a-dee-doo-dah Zip-a-dee-doo-dah, Zip-a-dee-ay, my oh my, what a wonderful day, Plenty of sunshine headin’ my way, Zip-a-dee-doo-dah, Zip-a-dee-ay. Mister Bluebird on my shoulder, it’s the truth! It’s act’chill’! Everything is satisfactich’ll! Zip-a-dee-doo-dah, Zip-a-dee-ay wonderful feelin’ wonderful day. Wonderful feelin’ it’s a Disney Day. Wonderful Day. How d’ya do and shake hands How d’ya do and shake hands, shake hands, shake hands, Say how d’ya do and shake hands; state your name and business How d’ya do and shake hands, shake hands, shake hands, Say how d’ya do and shake hands; state your name and business Twiddle Dee: You go thru life and never know the day when fate may bring, a situation that will prove to be embarrassing Twiddle Dum: Your face gets red; you hide your head, and wish that you could die. But that’s old fashioned, here’s a new thing you should really try: How d’ya do and shake hands, shake hands, shake hands, Say how d’ya do and shake hands, state your name and business Say how d’ya do and shake hands, shake hands, shake hands, Say how d’ya do and shake hands, state your name and business Bibbidi Bobbidi Boo Sa-la-ga-doo-la, men-chic-ka-boo-la, bib-bi-di-bob-bi-di-boo Put ‘em together and what have you got? bib-bi-di-bob-bi-di-boo Fairy Godmother: Sa-la-ga-doo-la means men-chic-ka-boo-la-roo, but the thing –a-ma-bob that does the job is bib-bi-di-bob-bi-di-boo Sa-la-ga-doo-la, men-chic-ka-boo-la, bib-bi-di-bob-bi-di-boo Put ‘em together and what have you got? bib-bi-di-bob-bi-di, bib-bi-di-bob-bi-di, bib-bi-di-bob-bi-di, bib-bi-di-bob-bi-di, bib-bi-di-bob-bi-di-boo.
    [Show full text]
  • Rockin Snow White Script
    !1 THE ROCKIN TALE OF SNOW WHITE This script belongs to: __________________________ CHARACTERS: Forest Animals: Ribbon Peddler Roonie Rabbit Comb Peddler Mother Donnie Deer Fruit Peddler Josh Billy Bunny Peggy Sue Chip Chipmunk Little Bird SONGS: King Young Queen Huntsman Snow White’s Hip-Hop, Doctor Angel Doo-Wop, Be-Bop, Funky Devil Little Rockin’ Tale Ladies in Waiting: Meredith Villagers: Ladies in Waiting Molly Rock Mary Stone The Seven Dwarves Work Maureen Pebble Song Martha Brick Judy Have Ya Heard? Dwarves: Evil Queen Zip A Pinch of This Snow White Kip Mirror Tip Celebrate Pip Romantic Hero Prince Flip Snow White Reprise His People Chip Big Mike !2 SONG: SNOW WHITE HIP-HOP, DOO WOP, BE-BOP, FUNKY LITTLE ROCKIN’ TALE ALL: Once upon a time in a legendary kingdom, Lived a royal princess, fairest in the land. She would meet a prince. They’d fall in love and then some. Such a noble story told for your delight. ’Tis a little rockin’ tale of pure Snow White! They start rockin’ We got a tale, a magical, marvelous, song-filled serenade. We got a tale, a fun-packed escapade. Yes, we’re gonna wail, singin’ and a-shoutin’ and a-dancin’ till my feet both fail! Yes, it’s Snow White’s hip-hop, doo-wop, be-bop, funky little rockin’ tale! GIRLS: We got a prince, a muscle-bound, handsome, buff and studly macho guy! GUYS: We got a girl, a sugar and spice and-a everything nice, little cutie pie. ALL: We got a queen, an evil-eyed, funkified, lean and mean, total wicked machine.
    [Show full text]
  • Domain 7: Kings and Queens Lesson 1: What Are Kings & Queens?
    Comprehension Questions Domain 7: Kings and Queens Lesson 1: What are Kings & Queens? 1. What is a king? (A king is the male ruler of a kingdom.) What does a king do? (A king rules over a land and the people who live there.) 2. What is a queen? (A queen is the female ruler of a kingdom.) What does a queen do? (A queen also rules over a land and the people who live there.) 3. What is a kingdom? (A kingdom is the area of land ruled by a king or queen.) 4. What is a palace? (A palace is the home of a king or queen and their family.) 5. Are there still kings and queens today? (Yes, there are still kings and queens today, but not as many as long ago. 6. What do you think you would like about being a king or queen? What do you think you would dislike? (Answers may vary.) Lesson 2: The Royal Family 1. In a royal family, what is the mom called? What is the daughter called in a royal family? What is the son called in a royal family? (In a royal family, the mom is called the queen, the daughter is called the princess, and the son is called the prince.) 2. What is a crown prince or an “heir to the throne”? (A crown prince or an heir to the throne is the next king or queen to rule the kingdom.) 3. Why was it very important for a king or queen to have a child? (It was very important for a king or queen to have a child so that child could become the next king or queen and the power to rule the kingdom stayed in the same family.) 4.
    [Show full text]
  • Fairy Tales, Old and New: Barthelme an Coover, Two Contemporary Fabulators and the Ancient Art of Story-Telling
    Anuario Nº 6 - Fac. de Cs. Humanas - UNLPam (271-277) Fairy tales, old and new: Barthelme an Coover, two contemporary fabulators and the ancient art of story-telling María Graciela Eliggi Cuentos de hadas tradicionales y nuevos: Barthelme y Coover, dos fabuladores contemporáneos y el antiguo arte de contar cuentos. Resumen Los cuentos de hadas han existido durante siglos en diferentes culturas, y sus funciones han sido motivo de debate y discusión prácticamente desde sus orígenes. A lo largo del siglo XX, muchos escritores y críticos literarios renovaron el análisis de los cuentos tradicionales y produjeron nuevas versiones y /o interpretaciones de variada naturaleza de sus elementos constitutivos. ¿Qué necesidad cultural se satisface con la transmisión de este tipo de cuentos, y qué clase de mensajes imprimen estos cuentos en al seno de sus culturas? ¿Por qué autores de la talla de Coover y Barthelme se han ocupado en el siglo XX de re- escribir dos de los más famosos cuentos de hadas como lo son La Bella Durmiente y Blancanieves y los Siete Enanos, respectivamente? Para responder estas preguntas, en este trabajo se analizan las obras de metaficción de ambos autores contemporáneos –Briar Rose y Snowwhite– sobre la base del conocimiento que los lectores potenciales pueden tener de las versiones tradicionales que las originaron. Palabras clave: cuentos de hadas, crítica moral, metaficción, reescritura, significado(s). Lenguas Extranjeras Abstract Fairy tales have existed for centuries in different cultures and their functions have been debated almost ever since they originated. Along the twentieth century, many writers and critics went back to the analysis of the traditional tales producing either new versions of the stories, or interpretations of varied nature of their elements.
    [Show full text]
  • Little Snow-White
    Little Snow-White Germany, Jacob and Wilhelm Grimm Once upon a time in mid winter, when the snowflakes were falling like feathers from heaven, a beautiful queen sat sewing at her window, which had a frame of black ebony wood. As she sewed, she looked up at the snow and pricked her finger with her needle. Three drops of blood fell into the snow. The red on the white looked so beautiful, that she thought, "If only I had a child as white as snow, as red as blood, and as black as this frame." Soon afterward she had a little daughter that was as white as snow, as red as blood, and as black as ebony wood, and therefore they called her Little Snow-White. Now the queen was the most beautiful woman in all the land, and very proud of her beauty. She had a mirror, which she stood in front of every morning, and asked: Mirror, mirror, on the wall, Who in this land is fairest of all? And the mirror always said: You, my queen, are fairest of all. And then she knew for certain that no one in the world was more beautiful than she. Now Snow-White grew up, and when she was seven years old, she was so beautiful, that she surpassed even the queen herself. Now when the queen asked her mirror: Mirror, mirror, on the wall, Who in this land is fairest of all? The mirror said: You, my queen, are fair; it is true. But Little Snow-White is still A thousand times fairer than you.
    [Show full text]
  • SNOW WHITE Rehearsal Schedule Revised As of 2.13.18
    SNOW WHITE Rehearsal Schedule Revised as of 2.13.18 January 13th – 27th 12:30-1:00 – Bunnies 1:00-1:30 – Birds 1:30-2:00 – Towns Children, Young Snow White, Young William 2:00-2:30 – Ravens, Evil Queen come only January 20th and 27th 2:30-3:30 – Snow White, Seven Dwarves 3:30-4:00 – Gypsies 4:00-4:30 – King’s Army, Dark Army, Captains of Dark Army, Evil Queen, King 4:30-5:30 – Fairies, Fairy Princess 5:30-6:30 – Snow White and Evil Queen February 3rd – 10th 12:30-1:30 – Bunnies, Birds, Snow White, Dwarves 1:30-2:30 – Snow White, Queen, King, Evil Queen, Dark Army, Captains of Dark Army, King’s Army, Young Snow White, Towns Children, Young William 2:30-3:00 – Snow White, Huntsman, Seven Dwarves, Older William, Captains of Dark Army, Dark Army, Evil Queen 3:00-3:30 – Huntsman, Snow White, Evil Queen, Older William, Captains of Dark Army 3:30-4:00 – Snow White, Huntsman, Gypsies, Large Creature 4:00-4:30 – Huntsman, Evil Queen, Older William, Dark Army, Gypsies, Captains of Dark Army, Snow White 4:30-5:00 – Snow White, Huntsman, Seven Dwarves, Older William, Fairy Princess, Fairies 5:00-5:30 – Snow White, Older William, Ravens, Evil Queen, Huntsman 5:30-6:30 – Seven Dwarves, Snow White, Huntsman, Older William, Snow White, Dark Army, Evil Queen, Captains of the Dark Army February 17th 12:30-1:30 – Bunnies, Birds, Snow White, Dwarves 1:30-2:30 – Snow White, Queen, King, Evil Queen, Dark Army, Captains of Dark Army, King’s Army, Young Snow White, Towns Children, Young William 2:30-3:30 – Snow White, Huntsman, Seven Dwarves, Older William, Captains
    [Show full text]
  • Aging with Disney and the Gendering of Evil
    Journal of Literature and Art Studies, February 2015, Vol. 5, No. 2, 114-127 doi: 10.17265/2159-5836/2015.02.004 D DAVID PUBLISHING Aging With Disney and the Gendering of Evil Nada Ramadan Elnahla Alexandria University, Alexandria, Egypt Walt Disney animated films are considered synonymous with wholesome family entertainment despite the inherent negative messages of gender, age, and power hierarchies behind them. This paper proposes to explore the aspect of age as intersecting with gender through the villainesses in six of Disney’s popular animated films: Snow White and the Seven Dwarfs (1937), Cinderella (1950), Sleeping Beauty (1959), The Little Mermaid (1989), Tangled (2010), and Frozen (2013). How Disney alters the actions of major and minor characters, and the construction of aging female characters and the key characteristics they exhibit during their fight for eternal youth, beauty, and social and political power will be analyzed, attempting to show how Disney is not a harmless substitute for a babysitter for children. Keywords: aging, ageism, feminism, Disney, animated films, villain Introduction In 1923, Walt Disney and his brother Roy pooled their money to set up a cartoon studio in Hollywood: The Disney Brothers’ Studio. It would take Disney 14 years before the first animated feature-length version of Snow White was released. The film’s phenomenal success at the time (earning eight million dollars on its initial release and winning a full-size Oscar statuette and seven miniature ones) signaled the beginning of a golden age of animation and a rising influence of the Disney movies, brand, and theme parks.
    [Show full text]
  • The Significance of the Numbers Three, Four, and Seven in Fairy Tales, Folklore, And
    Grand Valley State University ScholarWorks@GVSU Honors Projects Undergraduate Research and Creative Practice 2014 The iS gnificance of the Numbers Three, Four, and Seven in Fairy Tales, Folklore, and Mythology Alonna Liabenow Grand Valley State University Follow this and additional works at: http://scholarworks.gvsu.edu/honorsprojects Part of the History Commons Recommended Citation Liabenow, Alonna, "The iS gnificance of the Numbers Three, Four, and Seven in Fairy Tales, Folklore, and Mythology" (2014). Honors Projects. 418. http://scholarworks.gvsu.edu/honorsprojects/418 This Open Access is brought to you for free and open access by the Undergraduate Research and Creative Practice at ScholarWorks@GVSU. It has been accepted for inclusion in Honors Projects by an authorized administrator of ScholarWorks@GVSU. For more information, please contact [email protected]. Liabenow 1 Alonna Liabenow HNR 499 Senior Project Final The Significance of the Numbers Three, Four, and Seven in Fairy Tales, Folklore, and Mythology INTRODUCTION “Once upon a time … a queen was sitting and sewing by a window with an ebony frame. While she was sewing, she looked out at the snow and pricked her finger with the needle. Three drops of blood fell onto the snow” (Snow White 81). This is a quote which many may recognize as the opening to the famous fairy tale Snow White. But how many would take notice of the number three in the last sentence of the quote and question its significance? Why, specifically, did three drops of blood fall from the queen’s finger? The quote from Snow White is just one example of many in which the number three presents itself as a significant part of the story.
    [Show full text]
  • The Changes of Women's Image Represented by Snow White
    THE CHANGES OF WOMEN’S IMAGE REPRESENTED BY SNOW WHITE CHARACTER IN MIRROR MIRROR MOVIE JURNAL BY KATRIZA ANDIKA PUTRI NIM 0811110049 STUDY PROGRAM OF ENGLISH DEPARTMENT OF LANGUAGES AND LITERATURE FACULTY OF CULTURAL STUDIES UNIVERSITAS BRAWIJAYA 2013 UNIVERSITAS BRAWIJAYA FAKULTAS ILMU BUDAYA Jalan Mayjen Haryono No 169 Malang 65145 Telp. (0341) 575822 (direct) Fax. (0341) 575822 (direct) E-mail: [email protected] http://www.fib.brawijaya.ac.id LEMBAR PENGESAHAN ARTIKEL ILMIAH THE CHANGES OF WOMEN’S IMAGE REPRESENTED BY SNOW WHITE CHARACTER IN MIRROR MIRROR MOVIE Atau PERUBAHAN PENGGAMBARAN PEREMPUAN YANG DITUNJUKKAN OLEH KARAKTER SNOW WHIHTE DALAM FILM MIRROR MIRROR Nama : Katriza Andika Putri NIM : 0811110049 Program Studi : Sastra Inggris Alamat Tempat Tinggal : Perumahan IKIP Tegalgondo Im no 4, Malang No. Telepon : 087859156344 Alamat E-mail : [email protected] Menyetujui Dosen pembimbing I Dosen pembimbing II M. Andhy Nurmansyah , M.Hum Fariska Pujiyanti, SS, M.Hum NIP 19771016 200501 1 002 NIP……………………….. Ketua Program Studi Syariful Muttaqin, M.A. NIP 19751101 200312 1 001 THE CHANGES OF WOMEN’S IMAGE REPRESENTED BY SNOW WHITE CHARACTER IN MIRROR MIRROR MOVIE Katriza Andika Putri ABSTRACT Nowadays, movie becomes one of favorite entertainments among people. Not only for entertainment, movie can be the media to explore idea, opinion, and knowledge. There are a lot of genres in movie, for example drama, thriller, action, etc. Some of the exist movie, there is a fairytale or fiction story. Fairy tale stories usually tells about prince and princess. Nevertheless, modern fairytale portrayed female domination in the story. The writer conducts a study about the changes of gender role as reflected in the movie Mirror Mirror.
    [Show full text]
  • Snow White and the Seven Dwarfs: New Perspectives on Production, Reception, Legacy
    O’Brien, Pamela C. "Dwarfland: Marketing Disney’s folly." Snow White and the Seven Dwarfs: New Perspectives on Production, Reception, Legacy. Ed. Chris Pallant and Christopher Holliday. New York: Bloomsbury Academic, 2021. 133–148. Bloomsbury Collections. Web. 29 Sep. 2021. <http://dx.doi.org/10.5040/9781501351198.ch-007>. Downloaded from Bloomsbury Collections, www.bloomsburycollections.com, 29 September 2021, 18:02 UTC. Copyright © Chris Pallant and Christopher Holliday 2021. You may share this work for non- commercial purposes only, provided you give attribution to the copyright holder and the publisher, and provide a link to the Creative Commons licence. 133 7 Dwarfland: Marketing Disney’s folly Pamela C. O’Brien In the days leading up to Christmas in 1937, a strange construction project was occurring along Wilshire Boulevard, near the Carthay Circle Theatre in Los Angeles, California. Small cottages with water mills and oversized mushrooms began to materialize. Outside of the theatre large display boards were erected. While passers-by may have been curious, fi lm critics were dismissing it as just another piece of ‘Disney’s folly’, the negative descriptor they had taken to use when discussing Snow White and the Seven Dwarfs (David Hand, 1937). 1 By 1937, the fi lm had amassed a budget exceeding 1.5 million dollars, and Hollywood insiders and critics were unsure of whether or not audiences would identify with and embrace animated characters and the full-length story they were telling. 2 Ward Kimball, one of Disney’s key animators, admitted that when he was working on it people would tell him that nobody would sit still for a seven-reel cartoon, because the bright colours would hurt their eyes.
    [Show full text]
  • The Eight Elements for Identifying the Story of Snow White: from Grimms' to DEFA to Disney by Chloé Johnston a THESIS Submitt
    The Eight Elements for Identifying the Story of Snow White: From Grimms’ to DEFA to Disney by Chloé Johnston A THESIS submitted to Oregon State University Honors College in partial fulfillment of the requirements for the degree of Honors Baccalaureate of Science in Psychology (Honors Associate) Presented August 26, 2020 Commencement June 2021 AN ABSTRACT OF THE THESIS OF Chloé Johnston for the degree of Honors Baccalaureate of Science in Psychology presented on August 26, 2020. Title: An Analysis of Snow White: From Grimms’ to DEFA to Disney. Abstract approved: Sebastian Heiduschke The Grimms’ Brothers left their mark on history when they published their first edition of the Kinder- und Hausmärchen gesammelt durch die Brüder Grimm (Nursery and Household tales Collected by the Brothers Grimm) in 1812. Among these newly published tales was that of Snow White. Within the paradigm of the United States, the most salient example of Grimms’ fairy tales are the better-known Disney films that have shaped the childhoods of many generations; starting in 1937, when Disney released its first feature-length animated film, Snow White and the Seven Dwarfs. In 1962, an East German Production Company by the name of Deutsche Filmaktiengesellschaft (DEFA), produced their own adaptation of Snow White, Schneewittchen. The purpose of this thesis is to highlight that despite differences in time, culture, and medium the story of Snow White is still recognizable with the inclusion of eight core elements. These eight being: Snow White the character, the Evil Queen, the Mirror, the Huntsman, the Seven Dwarfs, the Apple, Snow White’s Revival, and her Happily Ever After.
    [Show full text]