LIGNE420 Wasselonne Saverne

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

LIGNE420 Wasselonne Saverne LIGNE Wasselonne Saverne 420 Horaires valables du 14 décembre au 30 août 2015 LMMe LMMe LMMe LMMe LMMe LMMe LMMe LMMe LMMe LMMe LMMe LMMe LMMe LMMe LMMe LMMe LMMe LMMe LMMe L lundi JOUR DE CIRCULATION S S S S S S JV JV JV JV JV JV JV JV JV JV JV JV JV JV JV JV JV JV JV M mardi WASSELONNE Moulin 06:25 07:00 07:00 07:35 08:12 08:55 11:50 12:35 13:25 14:50 16:10 17:00 17:30 18:00 18:40 19:15 20:10 07:00 09:00 12:55 14:33 17:38 19:15 Mairie 06:27 07:02 07:02 07:37 08:14 08:57 11:52 12:37 13:27 14:52 16:12 17:02 17:32 18:02 18:42 19:17 20:12 07:02 09:02 12:57 14:35 17:40 19:17 Me mercredi SCOLAIRE Route de Romanswiller 06:29 07:04 l 07:39 08:16 08:59 11:54 12:39 13:29 14:54 16:14 17:04 17:34 18:04 18:44 19:19 20:14 07:04 09:04 12:59 14:37 17:42 19:19 E J jeudi D Correspondance ligne 230 Départ de Strasbourg 06:10 06:48 07:30 08:00 10:45 11:35 12:45 14:10 15:30 16:00 16:30 17:10 17:50 18:30 19:30 06:10 12:15 17:00 18:30 RIO en provenance de V vendredi PÉ Strasbourg Arrivée à Wasselonne Collège 06:47 07:25 08:14 08:44 11:22 12:12 13:22 14:47 16:07 16:44 17:14 17:54 18:34 19:14 20:07 06:47 12:52 17:37 19:07 S samedi WASSELONNE Collège M. Pagnol 06:31 07:06 l 07:41 08:18 09:01 11:56 12:41 13:31 14:56 16:16 17:06 17:36 18:06 18:46 19:21 20:16 07:06 09:06 13:01 14:39 17:44 19:21 ROMANSWILLER Les Domaines 06:33 07:08 l 07:43 08:20 09:03 11:58 12:43 13:33 14:58 16:18 17:08 17:38 18:08 18:48 19:23 20:18 07:08 09:08 13:03 14:41 17:46 19:23 D dimanche Centre 06:34 07:09 l 07:09 07:44 08:21 09:04 11:59 12:44 13:34 14:59 16:19 17:09 17:39 18:09 18:49 19:24 20:19 07:09 09:09 13:04 14:42 17:47 19:24 F jour férié Zone Artisanale 06:35 07:10 l 07:10 07:45 08:22 09:05 12:00 12:45 13:35 15:00 16:20 17:10 17:40 18:10 18:50 19:25 20:20 07:10 09:10 13:05 14:43 17:48 19:25 Route de Singrist 06:37 07:12 l 07:12 07:47 08:24 09:07 12:02 12:47 13:37 15:02 16:22 17:12 17:42 18:12 18:52 19:27 20:22 07:12 09:12 13:07 14:45 17:50 19:27 Le Réseau 67 ne SINGRIST Centre 06:41 07:17 l 07:17 07:51 08:28 09:11 12:06 12:51 13:41 15:06 16:26 17:16 17:46 18:16 18:56 19:31 20:26 07:16 09:16 13:11 14:49 17:54 19:31 circule pas le 1er mai. MARMOUTIER Leclerc - Poterie 06:43 07:19 l 07:19 07:19 07:53 08:30 09:13 12:08 12:53 13:43 15:08 16:28 17:18 17:48 18:18 18:58 19:33 20:28 07:18 09:18 13:13 14:51 17:56 19:33 Collège L. de Vinci l l l l l 07:57 l l l l l l l l l l l l l l l l l l l Crédit Mutuel 06:44 07:21 l 07:21 07:21 08:00 08:31 09:14 12:09 12:54 13:44 15:09 16:29 17:19 17:49 18:19 18:59 19:34 20:29 07:19 09:19 13:14 14:52 17:57 19:34 Rue du Sindelsberg 06:46 07:23 l 07:23 07:23 08:02 08:33 09:16 12:11 12:56 13:46 15:11 16:31 17:21 17:51 18:21 19:01 19:36 20:31 07:21 09:21 13:16 14:54 17:59 19:36 Zone d’activités 06:47 07:24 l 07:24 07:24 08:03 08:34 09:17 12:12 12:57 13:47 15:12 16:32 17:22 17:52 18:22 19:02 19:37 20:32 07:22 09:22 13:17 14:55 18:00 19:37 Attention: OTTERSWILLER RD 1004 06:51 07:29 07:15 07:29 07:29 08:07 08:38 09:21 12:16 13:01 13:51 15:16 16:36 17:26 17:56 18:26 19:06 19:41 20:36 07:26 09:26 13:21 14:59 18:04 19:41 circulation TER réduite SAVERNE Lycée Jules Verne 06:53 07:31 07:17 07:31 07:31 08:09 08:40 09:23 12:18 13:03 13:53 15:18 16:38 17:28 17:58 18:28 19:08 19:43 20:38 07:28 09:28 13:23 15:01 18:06 19:43 pendant les vacances d’été. Rue des Clefs 06:57 07:35 07:21 07:35 07:35 08:13 08:44 09:27 12:22 13:07 13:57 15:22 16:42 17:32 18:02 18:32 19:12 19:47 20:42 07:32 09:32 13:27 15:05 18:10 19:47 Plus d’informations au Gare Routière 07:00 07:38 07:24 07:38 07:38 08:16 08:47 09:30 12:25 13:10 14:00 15:25 16:45 17:35 18:05 18:35 19:15 19:50 20:45 07:35 09:35 13:30 15:08 18:13 19:50 0 800 77 98 67. Correspondances 07:13 07:42 08:24 09:13 09:44 12:53 13:16 14:17 16:51 17:54 18:16 18:42 19:44 20:13 07:42 09:53 13:47 18:14 19:53 à destination de Strasbourg LMMe LMMe LMMe LMMe LMMe LMMe LMMe LMMe LMMe LMMe LMMe LMMe LMMe JOUR DE CIRCULATION S S S S S S CALENDRIER DES JV JV JV JV JV JV JV JV JV JV JV JV JV VACANCES SCOLAIRES WASSELONNE Moulin 06:25 07:00 07:35 08:12 08:55 11:50 12:35 14:50 17:00 18:00 18:40 19:30 20:10 07:00 09:00 12:55 14:33 17:38 19:15 Noël: Mairie 06:27 07:02 07:37 08:14 08:57 11:52 12:37 14:52 17:02 18:02 18:42 19:32 20:12 07:02 09:02 12:57 14:35 17:40 19:17 du 21 décembre au 4 janvier 2015 SCOLAIRES Route de Romanswiller 06:29 07:04 07:39 08:16 08:59 11:54 12:39 14:54 17:04 18:04 18:44 19:34 20:14 07:04 09:04 12:59 14:37 17:42 19:19 Hiver: Correspondance ligne 230 Départ de Strasbourg 06:10 06:48 07:30 08:00 10:45 11:35 16:10 17:15 17:55 18:45 19:30 06:10 12:15 17:00 18:30 du 22 février au 8 mars 2015 en provenance de Pâques: Strasbourg Arrivée à Wasselonne Collège 06:47 07:25 08:14 08:44 11:22 12:12 16:54 17:59 18:39 19:29 20:07 06:47 12:52 17:37 19:07 du 26 avril au 10 mai 2015 vacances WASSELONNE Collège M. Pagnol 06:31 07:06 07:41 08:18 09:01 11:56 12:41 14:56 17:06 18:06 18:46 19:36 20:16 07:06 09:06 13:01 14:39 17:44 19:21 E Eté: D ROMANSWILLER Les Domaines 06:33 07:08 07:43 08:20 09:03 11:58 12:43 14:58 17:08 18:08 18:48 19:38 20:18 07:08 09:08 13:03 14:41 17:46 19:23 du 5 juillet au 30 août 2015 RIO Centre 06:34 07:09 07:44 08:21 09:04 11:59 12:44 14:59 17:09 18:09 18:49 19:39 20:19 07:09 09:09 13:04 14:42 17:47 19:24 PÉ Zone Artisanale 06:35 07:10 07:45 08:22 09:05 12:00 12:45 15:00 17:10 18:10 18:50 19:40 20:20 07:10 09:10 13:05 14:43 17:48 19:25 Route de Singrist 06:37 07:12 07:47 08:24 09:07 12:02 12:47 15:02 17:12 18:12 18:52 19:42 20:22 07:12 09:12 13:07 14:45 17:50 19:27 Les renseignements figurant dans la présente fiche SINGRIST Centre 06:41 07:17 07:51 08:28 09:11 12:06 12:51 15:06 17:16 18:16 18:56 19:46 20:26 07:16 09:16 13:11 14:49 17:54 19:31 sont donnés sous réserve de modifications qui MARMOUTIER Leclerc - Poterie 06:43 07:19 07:53 08:30 09:13 12:08 12:53 15:08 17:18 18:18 18:58 19:48 20:28 07:18 09:18 13:13 14:51 17:56 19:33 pourraient avoir été apportées depuis son édition.
Recommended publications
  • Un Projet Pour Lʼavenir
    L ELE BULLETIN M MUNICIPALO DE LALSHEMIEN VILLE DE MOLSHEIM - Numéro 41 - Printemps 2006 Un projet pour lʼavenir .............................................................................EDITORIAL Au sommaire HOMMAGE Hommage à Madame Catherine PE- TER , adjointe au maire, en l’église paroissiale de Molsheim le 21 fé- vrier 2006 pages 4 à 5 SPORT e 15 février dernier, Catherine PETER disparaissait des suites Stadium : un projet pour l’avenir dʼun brutal accident de santé. De nombreux concitoyens, le pages 6 à 7 personnel communal et lʼensemble des élus municipaux auront Lété bouleversés par cette terrible nouvelle. ECONOMIE Pilier essentiel de la vie municipale, Catherine avait trois fonctions: Le Foyer de la Basse-Bruche : 50 Adjoint aux affaires scolaires, Chargée des relations internationales ans d’économie sociale et Présidente du Comité des Fêtes, quʼelle avait fondé il y a quelques pages 8 à 9 années. HISTOIRE Amie fidèle, adjointe loyale, élue engagée, femme de conviction, cʼest surtout son grand sourire et sa constante gentillesse que nous De Gaulle à Molsheim (22 nov. garderons au plus profond de nos cœurs. 1959) pages 10 à 11 A cours dʼune décennie, Catherine a fait preuve dʼun engagement plein et entier au service de Molsheim et de sa population. Elle aura VIE ASSOCIATIVE concilié vie familiale et professionnelle, engagement associatif et Le don du sang municipal. Soulignons simplement lʼénergie de celle qui a tant donné pages 12 à 14 pour que les projets qui lui tenaient à cœur deviennent réalité. CULTURE Merci à Catherine pour sa générosité, merci aussi à sa famille L’énigme du Rocher du Faucon dʼavoir partagé et soutenu un engagement aussi intense.
    [Show full text]
  • Bulletin Familial
    BULLETIN FAMILIAL ici n° 1964 COSSWILLER Du 30 août au 13 septembre 2020 CRASTATT HOHENGOEFT KNOERSHEIM RANGEN ROMANSWILLER WANGEN WANGENBOURG ENGENTHAL WASSELONNE WESTHOFFEN ZEHNACKER ZEINHEIM Recueil d’informations réalisé, imprimé par l’Association Générale des Familles Centre social et familial 2, rue Romantica 67310 WASSELONNE 03 88 87 05 59 / [email protected] https://www.facebook.com/CSFWasselonne/ Après la pause estivale, qui je l’espère a été bénéfique pour vous et vos familles, je tenais à vous faire part de mon engouement quant à la reprise des activités du Centre Social et Familial AGF de Wasselonne pour la saison 2020-2021. La vigilance sera toujours de mise mais nous sommes prêts à vous accueillir en toute sécurité dans notre, votre belle Romantica. Nous organisons notre Assemblée Générale le vendredi 4 septembre 2020 à 18h. Si l’envie et la disponibilité vous le permettent, vous pourrez y participer en vous inscrivant par mail ou par téléphone : [email protected] / 03.88.87.05.59. Le démarrage de la saison sera, comme à l’accoutumée, lancé par notre « Journée Portes Ouvertes » le dimanche 6 septembre 2020 de 14h à 18h. Les membres du comité, les bénévoles, les salariés et les intervenants des activités vous accueilleront tout au long de l’après-midi et vous feront découvrir l’ensemble de nos activités, loisirs et services d’accompagnement. Un protocole d’accueil sera mis en place afin que vous puissiez nous rendre visite en toute sécurité. Le port du masque sera obligatoire lors de votre venue. Nous vous attendons nombreux pour profiter en famille des différents espaces d’animation : art créatif, jeux pour enfants, peinture, démonstration des différents cours proposés au Centre Social et Familial (théâtre d’impro, danse classique, gym, yoga, musique...) Les inscriptions pour l’ensemble des activités pourront se faire à partir du 6 septembre pour un démarrage le lundi 14 septembre 2020.
    [Show full text]
  • En Quelques Mots Le Badge Vous Donne Droit À
    Vos déchèteries L’accès aux déchèteries du Select’Om pour les particuliers 52 route Industrielle de la Hardt 67120 MOLSHEIM Formulaire à utiliser uniquement pour une première demande de carte. Tél. 03 88 47 92 20 Pour une demande suite à un déménagement, merci d’utiliser le formulaire [email protected] «signalement de changement d’adresse». Boersch:Zoneartisanale Duppigheim:AvenuedelaGare Le a mis en place un système de contrôle d’accès en déchèterie. Marlenheim:Ruedel’Usine Depuisle 1er octobre 2014,l’entréeauxhuitdéchèteriesduSelect’Omse Molsheim:52RouteIndustrielledelaHardt faitàl’aided’unbadge.L’accèsrestegratuitpourles24premièresentrées. Carte d’accès aux déchèteries Lebadged’accèspermetprincipalementd’améliorerlaqualitédel’accueil Muhlbach-sur-Bruche : RuedelaGare 52 route industrielleSelect’om de la hardt en déchèterie, d’optimiser les services et de maîtriser les coûts de 67120 Molsheim Tél : 03.88.47.92.20 fonctionnement. [email protected] Saint-Blaise-La-Roche :RoutedePoutay Particuliers Schirmeck-La Broque :RouteduDonon Comment obtenir votre badge ? Wasselonne:RuedeHohengoeft > Pourobtenirvotrebadge,ilvoussuffit: 1. deremplirlefasciculededemanded’attributiondebadged’accèsci-joint, La hauteur d’accès en déchèterie est limitée à 2,10m lors de la journée d’ouverture du samedi. 2. dejoindrelespiècesjustificativesdemandées, Mercideprendrevosdispositionspourveniravecunvéhiculeadaptécejour-là. 3. puis de retourner l’ensemble des documents au Select’Om. Pour tout renseignement complémentaire : > Votrebadgevousseraalorsenvoyéparcourrier.
    [Show full text]
  • N° 19 - Février 2021
    MAGAZINE MUNICIPAL D’INFORMATIONS N° 19 - février 2021 Wasselonne VILLE DE WASSELONNE 6 8 12 La démolition Une aide à l’achat Un chef de projet pour du Cosec d’un vélo neuf... l’attractivité de la ville 1 AU REVOIR PATRICK ! Patrick LUX nous a quittés le 17 décembre. Il était une figure emblématique et active de la vie wasselonnaise, aimé et reconnu de toutes et tous. Il était tout d’abord un hôtelier-restaurateur fier de son établissement mais il était aussi membre bénévole de nombreuses associations et président de « Wasselonne en Fête » depuis 2014. Il était surtout un homme au grand cœur, toujours prêt à offrir, aider, prêter, dépanner, participer, trouver la solution au problème, et cela avec son grand sourire communicatif. Patrick était un homme généreux, engagé, disponible et facilitant, qui a beaucoup donné pour sa ville, ses associations et ses habitants. Ses qualités humaines faisaient de lui un ami de grande valeur et son action marquera notre mémoire. La commune et les associations perdent un bénévole toujours présent et un restaurateur au professionnalisme hors pair. L’ensemble des membres de Wasselonne en Fête perdent un président compétent, souriant, à l’écoute et disponible à tout moment. Nous tous, nous perdons un ami fidèle, plein d’humilité, de joie de vivre. Nous conserverons de lui de nombreux et beaux souvenirs pleins de sourires. Il restera à jamais dans nos cœurs. ©Guy Kuntz ©Guy Au revoir Patrick, tu nous as quittés bien trop tôt. Veille sur nous depuis ton ETOILE. 2 L’ALBUM PHOTOS EDITORIAL LE MOT DU MAIRE VILLE DE WASSELONNE Chères Wasselonnaises, Chers Wasselonnais, Il y a un an, à pareille époque, nous étions au tout début de l’épidémie de COVID-19 et très loin d’imaginer que 2020 serait aussi difficile en raison de cette pandémie qui a bouleversé notre quotidien et nos repères.
    [Show full text]
  • Les Unites Territoriales D'action Medico-Sociale
    LES UNITES TERRITORIALES D’ACTION MEDICO‐SOCIALE Vos contacts UTAMS WISSEMBOURG Pôle Aide à la Personne Maison du Conseil Général Coordination des Politiques Sociales et Territoriales Codélico Cour de la Commanderie 2a rue de l’Ordre Teutonique 67160 Wissembourg Tél. 03 69 06 73 50 Chef de service : Laurence BRICKA – 03 69 06 73 61 UTAMS CUS NORD Responsable d’équipe : UTAMS MOLSHEIM Maison du Conseil Général Anne MADRE ‐ 03 69 06 73 51 Maison du Conseil Général 4 rue des Magasins 67800 Bischheim 16B rue Gaston‐Romazzotti 67120 Molsheim Tél. 03 68 33 84 50 Service Protection Enfance : Tél. 03 68 33 89 00 Responsable : Roland OHL Chef de service : Adjoint : Michèle DE HATTE Chef de service : Loïc BOIVIN – 03 68 33 85 07 03 68 33 80 54 (ou 69) Virginie CURVAT – 03 68 33 89 10 Responsable d’équipe Bischheim : Responsable d’équipe Collines : Christine VOLET – 03 68 33 85 13 UTAMS HAGUENAU Estella KLEIN – 03 68 33 89 12 Responsable d’équipe Schiltigheim : Maison du Conseil Général Responsable d’équipe Vallons : Régine TILLMANN – 03 68 33 85 12 11 Boulevard de l’Europe CS 30117 Janik MARTIN – 03 68 33 89 13 67503 Haguenau Service Protection Enfance : Tél. 03 68 33 88 30 Service Protection Enfance : Responsable : Anne BORNEMANN Responsable : Virginie CAILLO 03 69 06 70 95 Adjoint : Messad WAGNER Chef de service : Adjoint : Régis DEFAUT 03 69 06 71 67 03 88 76 63 84 (ou 03) Brigitte OLLHOFF – 03 68 33 88 40 Responsable d’équipe Campagne : Louisa MEHL – 03 68 33 88 58 UTAMS SAVERNE UTAMS CUS SUD Responsable d’équipe Bande Rhénane : Maison du Conseil Général Maison du Conseil Général Fabien LUSCHNAT – 03 68 33 83 55 39 rue de Dettwiller BP 10148 1 rue des Bouvreuils Responsable d’équipe Ville : 67704 Saverne Cedex BP 47 Ostwald‐ 67831 Tanneries Cedex Elisabeth DE LA MICHELLERIE – Tél.
    [Show full text]
  • (M Supplément) Administration Générale Et Économie 1800-1870
    Archives départementales du Bas-Rhin Répertoire numérique de la sous-série 15 M (M supplément) Administration générale et économie 1800-1870 Dressé en 1980 par Louis Martin Documentaliste aux Archives du Bas-Rhin Remis en forme en 2016 par Dominique Fassel sous la direction d’Adélaïde Zeyer, conservateur du patrimoine Mise à jour du 19 décembre 2019 Sous-série 15 M – Administration générale et économie, 1800-1870 (M complément) Page 2 sur 204 Sous-série 15 M – Administration générale et économie, 1800-1870 (M complément) XV. ADMINISTRATION GENERALE ET ECONOMIE COMPLEMENT Sommaire Introduction Répertoire de la sous-série 15 M Personnel administratif ........................................................................... 15 M 1-7 Elections ................................................................................................... 15 M 8-21 Police générale et administrative............................................................ 15 M 22-212 Distinctions honorifiques ........................................................................ 15 M 213 Hygiène et santé publique ....................................................................... 15 M 214-300 Divisions administratives et territoriales ............................................... 15 M 301-372 Population ................................................................................................ 15 M 373 Etat civil ................................................................................................... 15 M 374-377 Subsistances ............................................................................................
    [Show full text]
  • Energiearmut Die Aufwendungen Für Heizkosten in 202 Den Wohnungen Im Departement Bas-Rhin Dezember 2016
    DE L’ADEUS ENERGIEARMUT DIE AUFWENDUNGEN FÜR HEIZKOSTEN IN 202 DEN WOHNUNGEN IM DEPARTEMENT BAS-RHIN DEZEMBER 2016 HABITAT/ÉNERGIE Die Energiekosten in Verbindung mit der Die von der ADEUS im Jahr 2014 Wohnung stellen für die Haushalte eine durchgeführten Untersuchungen immer größere finanzielle Belastung dar. ermöglichten die Aufstellung einer Unter ihnen verursacht die Heizung den Typologie derjenigen Gebiete im größten Anteil der Kosten. Die Region Departement Bas-Rhin, die besonders Elsass liegt – aufgrund der wegen des anfällig für Energiearmut sind. Durch kühlen Klimas sowie des Zuschnitts die Auswertung der Daten zum und des Alters der Wohnungen hohen Energieverbrauch, die in jedem Jahr Heizkostenrechnungen – nach einer von der ASPA für die Beobachtung der Analyse des INSEE aus dem Jahr 2015 Luftreinhaltung im Rahmen der regionalen frankreichweit hinsichtlich der Ausgaben Klimakonferenz „Conférence régionale de für die Heizung an achter Stelle. l’Énergie et de l’Atmosphère“ (CREA) im Angesichts der wachsenden Armut der Elsass erhoben werden, ist es nunmehr Haushalte ist es für die Haushalte wie möglich, diese ersten Erkenntnisse mit für die staatlichen Entscheidungsträger dem Energieverbrauch der Haushalte von entscheidender Bedeutung, die für die Heizung zu vergleichen und die Risikofaktoren genau zu verstehen. Gebietsanalyse zu verfeinern. TITREENERGIEARMUT: DE L’INDICATEUR DIE AUFWENDUNGEN FÜR HEIZKOSTEN IN DEN WOHNUNGEN IM DEPARTEMENT BAS-RHIN Der Endenergieverbrauch im Departement Bas-Rhin in Zahlen c Die ihtigten Haushalte:
    [Show full text]
  • Saesso Infos NUMÉRO FEVRIER 2019
    Le Jumelage avec Grozon en Images Saesso Infos NUMÉRO FEVRIER 2019 Le Mot du Maire L’information par voie de presse, traditionnelle, telle que connaître le moi de l’autre. nous l’avons connue et pratiquée, est sur le déclin. Nous Le conseil municipal s’inscrit dans cette optique, il est nous en détournons, et c’est le cas, par exemple du journal prêt à organiser un débat dans le cadre du grand débat local, au profit des réseaux sociaux. national, à entendre les récriminations sans formalisme Ce n’est pas qu’un effet de mode ; c’est surtout une autre particulier mais dans le respect de la charte établie. et nouvelle façon de communiquer qui nous donne la La mairie, socle républicain par excellence, vous accueille possibilité ou la faculté d’être « connecté » à toutes heures tous les lundis entre 16h et 19h. Les doléances de tous et de recevoir l’information en temps réel. L’instantanéité ordres peuvent être déposées sur papier libre qui sera en est la règle. transmis aux services de l’Etat selon le protocole en Les TIC, ces nouvelles technologies de l’information se sont vigueur. très rapidement démocratisées. Le smartphone nous La dernière année de cette mandature est amorcée et accompagne du matin au soir, si ce n’est l’inverse ! nous allons nous engager dans une nouvelle phase de C’est aussi devenu notre premier mode de communication travaux et de réalisations car il ya encore et toujours à communale, même si nous souhaitons maintenir la version faire : papier. La page Facebook de la commune compte de plus • travaux d ‘agrandissement du parking de la salle et en plus d’amis et de pages partagées.
    [Show full text]
  • Pour Plus D'informations
    Siège : 32a, rue du Général de Gaulle ~ 67710 Wangenbourg-Engenthal Tél. : 0033.(0)3.88.87.33.50 E-mail : [email protected] Bureau d’Accueil de Wasselonne : 13, place du Marché ~ 67310 Wasselonne Tél : 0033.(0)3.88.62.31.01 E-mail : [email protected] Pour plus d’informations : www.suisse-alsace.com HÔTELS-RESTAURANTS (*) Au Chasseur *** 7, rue de l’Église 67440 BIRKENWALD 03 88 70 61 32 (*) Les Vosges *** 15, rue du Général Leclerc 67440 BIRKENWALD 03 88 70 61 06 Le Freudeneck ** 3, route de Wangenbourg 67710 WANGENBOURG-ENGENTHAL 03 88 87 32 91 (*) Hostellerie Belle-Vue *** 16, route de Dabo 67710 WANGENBOURG-ENGENTHAL 03 88 87 32 39 (*) Le Parc Hôtel *** 39, rue du Général de Gaulle 67710 WANGENBOURG-ENGENTHAL 03 88 87 31 72 (*) Hostellerie de L’Étoile ** 1, place du Général de Gaulle 67310 WASSELONNE 03 88 87 03 02 (*) Le Relais de Wasselonne ** 4, rue des Sapins 67310 WASSELONNE 03 88 87 29 10 LOCATIONS SAISONNIERES ~ SEASONAL RENTING ~ FERIEN WOHNUNGEN Diemunsch C. - 3 épis 121, impasse de la Source 67310 BALBRONN 03 88 50 57 24 Anstotz C. - 1 épi 51, rue Balbach 67310 BALBRONN 03 88 50 30 55 (*) Farner J-C.– 2 épis 24, rue Neuve 67310 BALBRONN 03 88 50 52 84 L’Elmerforst - 1 gîte Maison Forestière Elmerforst 67310 BALBRONN 03 88 38 51 11 Wunderlich D. - Meublé 6, rue des Champs 67310 BALBRONN 03 88 50 54 83 Muhl M. - Meublé *** 1, rue de Heidekopf 67440 BIRKENWALD 03 88 03 20 78 Ring M.
    [Show full text]
  • La Communaute De Communes De La Mossig Et Du Vignoble
    RÉPUBLIQUE FRANÇAISE Département du Bas-Rhin LA COMMUNAUTE DE COMMUNES DE LA MOSSIG ET DU VIGNOBLE RECRUTE UN ASSISTANT EDUCATIF PETITE ENFANCE CONTRACTUEL pour remplacement suite à congé maternité de mai 2019 à février 2020 …………………………………. (poste à temps complet- 35 heures/ semaine) Date prévue de recrutement : au plus tôt Type de recrutement : catégorie C de la filière Sanitaire et sociale Cadre d’emploi: AGENT D’ANIMATION Diplôme: CAP PETITE ENFANCE ou AUXILIAIRE DE PUERICULTURE Descriptif des missions du poste : L’assistant éducatif interviendra au sein du multi accueil intercommunal « Hansel et Gretel » de Marlenheim. Il devra assister la directrice et son adjointe pour l’accueil, l‘animation et l’hygiène des très jeunes enfants. Missions permanentes : Accueil des parents et des enfants o Prendre en charge les enfants lors de leur arrivée o Prendre en considération les fiches de transmissions remplies par les parents et leur rendre compte de l’accueil au départ de l’enfant o Transmettre à la responsable les évènements survenus lors de son absence Mettre en place des activités éducatives o Proposer des activités adaptées aux enfants Prendre soin de l’enfant et de son bien être o Adapter son attitude aux particularités de l’enfant o Donner les repas et les collations en fonction de l’autonomie de l’enfant o Apporter et adapter des soins aux enfants : change, nez, lavage…. Communauté de Communes de la Mossig et du Vignoble 31-33- rue des Pins - 67310 WASSELONNE / Tél. 03 88 29 12 10 / www.mossigvignoble.fr / [email protected]
    [Show full text]
  • Lnm20 Wasselonne 23Mai Ok.Pdf
    Votre journal l’Église chez nous LE NOUVEAU MESSAGER • JUILLET-AOÛT 2014 VOTREWASSELONNESECTEUR En route… que le jour où nous ne pourrons plus les quitter, nous serons piégés. Dans ce chapitre à Cosswiller, nous nous sommes souvent lancés dans l’aventure. Il y a eu des échecs, des portes fermées, des objectifs inaccessibles. Il y a aussi eu des réussites. Des moments de fête et de ressourcement, des amitiés sincères, des conflits dépassés. Dès lors que le projet était partagé par plusieurs, dès lors que l’un ou l’autre apportait son enthousiasme, ses compétences. Ces projets partagés ont été au bénéfice de beaucoup de gens qui ont pu ainsi faire un bout de chemin avec notre paroisse. Je suis très reconnaissant, aux uns et aux autres, pour ces projets aboutis. © Jean Wendling Dieu reste pour moi un mystère. J’aime l’aspect nomade dans le familier. On risque de se sentir Un mystère dont je m’approche ministère pastoral. Notre Église a définitivement en sécurité dans en suivant les traces laissées opté pour la rencontre et le partage le train-train qui tourne en rond. par le témoignage du Christ entre paroisses et pasteurs. Ceux-ci On est loin de l’aventure sont au service d’une Église avant Jésus. Témoignage d’empathie, hasardeuse des premiers disciples de dialogue, de souci de l’autre. d’être au service d’une paroisse. et des exigences déraisonnables Témoignage violemment opposé Je le vois comme un défi à bénéfice de Jésus à leur égard. Mais il y a à toute forme de religion, en réciproque.
    [Show full text]
  • À Qui Adresser Une Dr Ou Dict Dans Le Bas-Rhin ? Communes Élec Gaz Oléoducs Eau + Ass
    À QUI ADRESSER UNE DR OU DICT DANS LE BAS-RHIN ? COMMUNES ÉLEC GAZ OLÉODUCS EAU + ASS. COMMUNES ÉLEC GAZ OLÉODUCS EAU + ASS. ACHENHEIM 8+10 14 24 30E DAHLENHEIM 8+10 16 30E ADAMSWILLER 3 24 34 DALHUNDEN 10 30A+E ALBÉ 1 30A+E DAMBACH 10 30A ALLENWILLER 7+10 30A+E DAMBACH-LA-VILLE 1+8 2 30A+E ALTECKENDORF 10 16 30A+E DANGOLSHEIM 10 30A+E ALTENHEIM 10 24 30A+E DAUBENSAND 1+50 33+30A ALTORF 8+10 14+16 30A+E DAUENDORF 10 22+23 30E+41A ALTWILLER 3 30A DEHLINGEN 3 22+23 ANDLAU 1 13 30A+E DETTWILLER 10 2+16 30A+E ARTOLSHEIM 1+8+50 2 30A+E DIEBOLSHEIM 1+8+50 30A+E ASCHBACH 10 16 DIEDENDORF 3 ASSWILLER 3+7+10 24 34 DIEFFENBACH-AU-VAL 1+8 16 30A+E AUENHEIM 10 2 30A+31E DIEFFENBACH-LES-WOERTH 10 16 30A+31E AVOLSHEIM 10 30A+E DIEFFENTHAL 1 30A+E BAERENDORF 3+7 34 DIEMERINGEN 3 4+16 24 BALBRONN 10 30A+E DIMBSTAHL 10 30A+E BALDENHEIM 1+8 2+16 21 30A+E DINGSHEIM 8+10 14 21+24 30A+E BAREMBACH 10 14 43A DINSHEIM 10 14 30A+E BARR 1+13 13 30A+E DOMFESSEL 3 16 BASSEMBERG 1+8 2+16 30A+E DONNENHEIM 8+10 16 30A+E BATZENDORF 8+10 16 22+23 30E+41A DORLISHEIM 8+10 13+14 30A+E BEINHEIM 10 2+16 28 30A+31E DOSSENHEIM-KOCHERSBERG 8+10 30A+E BELLEFOSSE 1 30E DOSSENHEIM-SUR-ZINSEL 10 30A+E BELMONT 1 DRACHENBRONN-BIRLENBACH 10 30A+E BENFELD 8+10 14 21 30A+E DRULINGEN 3+7+10 15 24 34 BERG 3 34 DRUSENHEIM 8+10 14 21 30A+E BERGBIETEN 10 30A+E DUNTZENHEIM 10 16 24 30A+E BERNARDSWILLER 10 41A+E DUPPIGHEIM 10 14 30A+E BERNARDVILLE 1 30A+E DURNINGEN 10 16 24 30A+E BERNOLSHEIM 8+10 14+16 30A+E DURRENBACH 10 2 30A+31E BERSTETT 8+10 24 30A+E DURSTEL 3+7 24 34+30A BERSTHEIM 10 22+23
    [Show full text]