Council of Europe ---'---Conseil De L'
Total Page:16
File Type:pdf, Size:1020Kb
Load more
Recommended publications
-
Geology of the Western Alps-Northern Apennine Junction Area: a Regional Review
Geology of the Western Alps-Northern Apennine junction area: a regional review Giancarlo Molli, Laura Crispini, Marco G. Malusà, Pietro Mosca, Fabrizio Piana, Laura Federico Journal of the Virtual Explorer, Electronic Edition, ISSN 1441-8142, volume 36, paper 10 In: (Eds.) Marco Beltrando, Angelo Peccerillo, Massimo Mattei, Sandro Conticelli, and Carlo Doglioni, The Geology of Italy: tectonics and life along plate margins, 2010. Download from: http://virtualexplorer.com.au/article/2010/215/apennines-alps Click http://virtualexplorer.com.au/subscribe/ to subscribe to the Journal of the Virtual Explorer. Email [email protected] to contact a member of the Virtual Explorer team. Copyright is shared by The Virtual Explorer Pty Ltd with authors of individual contributions. Individual authors may use a single figure and/or a table and/or a brief paragraph or two of text in a subsequent work, provided this work is of a scientific nature, and intended for use in a learned journal, book or other peer reviewed publication. Copies of this article may be made in unlimited numbers for use in a classroom, to further education and science. The Virtual Explorer Pty Ltd is a scientific publisher and intends that appropriate professional standards be met in any of its publications. Journal of the Virtual Explorer, 2010 Volume 36 Paper 10 http://virtualexplorer.com.au/ Geology of the Western Alps-Northern Apennine junction area: a regional review Giancarlo Molli Dipartimento di Scienze della Terra, Università di Pisa, Italy. Email: [email protected] Laura Crispini Dipartimento per lo Studio del Terriorio e delle sue Risorse, Università di Genova Marco G. -
Skiing Magazine
E LEVEN SKIING global SKIING destinations ELEVEN SKIING Our mission is to custom-make powerful skiing experiences that will take you from the remote coastal mountains of the Arctic Circle to the high alpine peaks of the Alps and Patagonia, and to our very own backcountry powder mecca in the Rocky Mountains. Eleven’s experiences are a different kind of escape. Simply put, we are not found in traditional destinations. Our lodges, chalets, and Alpages are miles from the main road — in a historic farming village high along the French-Italian border, on a rugged river in Patagonia, and in other unique locations away from the crowd. In each destination world-class food and lodging are combined with guided skiing from mellow side-country trails to first descents down unnamed peaks. Guests of all ages and skill levels are encouraged to join in the adventures and to improve their skills with instruction from our expert guides. Local cultures present the opportunity to participate in a different way of life, to see and enjoy places known only to native insiders. No matter where in the world they may be, every facility has five-star accommodations, award-winning chefs, extensive wine cellars, saunas, steam rooms, spas, and friendly, expert guides who will show you new dimensions of life, friendship, family and adventure. Eleven Experience is headquartered in Crested Butte, Colorado. Eleven represents a new standard in experiential travel. We quench a thirst for unprecedented adventures, authentic connections with down-to-earth guides, and deeply -
Votre Guide Mobilité Your Public Transport Guide
Votre guide mobilité Your public transport guide HIVER WINTER 2019-2020 Tous les horaires : du 14 décembre 2019 au 24 avril 2020 All schedules: from 14th December 2019 to 24th April 2020 Se la rouler douce… en Haute Maurienne Vanoise Travel easy... in Haute Maurienne Vanoise Nous mettons à votre service des lignes de trans- We provide you with public transport services so port en commun, pour vous permettre de vous you can explore all of our beautiful land. déplacer sur tout notre beau territoire. All the information you need for a great stay is L’ensemble des informations nécessaires pour available in this guide. un séjour agréable est compilé dans ce guide. If you require further information, we would be Si toutefois, vous avez besoin de précisions, nous delighted to answer your questions on: serons ravis de vous répondre au 04 79 05 99 06. +33 (0)4 79 05 99 06. L’ensemble de ces informations se trouve For more informations please go on www.haute- sur le site internet www.haute-maurienne- maurienne-vanoise.com/hiver/haute-maurienne- vanoise.com/hiver/haute-maurienne-vanoise/ vanoise/destination/se-deplacer-en-hmv/ destination/se-deplacer-en-hmv/ ou en flashant or scan the QR code above. le QR Code ci-contre : Informations générales 3 Tarifs et conditions de vente 4 Saint-André - Modane 8 Le Bourget - La Norma 9 Modane - Valfréjus (le samedi) 10 Modane - La Norma (le samedi) 11 Valfréjus - Modane - La Norma 12 SUMMARY SOMMAIRE M11 Modane - Aussois (le samedi) 15 M11 Modane - Aussois - Val Cenis Lanslebourg • Le dimanche : du 22 déc. -
Bienvenue Welcome Guide
Guide Bienvenue Welcome guide HIVER/WINTER 2015-2016 ÉTÉ/SUMMER 2016 Retrouvez les commerces et services de la Haute Maurienne Vanoise All shops and services of Haute Maurienne Vanoise Bienvenue en Sommaire Haute Maurienne Summary Vanoise Welcome to Haute Maurienne Vanoise L’hiver, un domaine skiable incroyable A fantastic ski domain in the winter 4-5 L’été, un terrain de jeu fabuleux A fabulous playground in the summer 6-7 9-18 19- 36 37-129 Lanslevillard 37-60 Lanslebourg 61-84 Termignon 85-100 Sollières-Sardières 101-108 Bramans 109-129 Infos pratiques 131-153 La Haute Maurienne Vanoise : une terre de plaisirs authentiques, ici, c’est l’émotion en grand qui vous attend ! Haute Maurienne: pleasures are authentic, here, you will feel in harmony with nature and thrill to the call of the wild. Les informations contenues dans ce recueil sont celles communiquées par les partenaires économiques de Haute Maurienne Vanoise. En aucun cas, la responsabilité de l’Offi ce de Tourisme de Haute Maurienne Vanoise ne peut être engagée en cas de modifi cation ou d’erreur. The information in the present guide was provided by the Haute Maurienne Vanoise’s economical partners. Under no circumstances may the Tourist Offi ce be held liable for any modifi cations or errors. 3 ❆ “L’hiver, un domaine skiable incroyable.” A fantastic ski domain in the winter. 4 5 ✹“L’été, un terrain de jeu fabuleux.” A fabulous playground in the summer. 6 7 Haute Maurienne Vanoise, Bonneval-sur-Arc ❆ ✹ haute en sensations ! ALTITUDE 1 800 m Bienvenue dans l’un des plus beaux villages de France. -
CAHIER D'architecture HAUTE Maurienne
CAHIER D’ARCHITECTURE Haute MaurieNNE / VANOISE Toute rénovation ou construction nouvelle va marquer l’espace de façon durable. Des paysages de caractère Chaque paysage possède un trait distinctif ou, mieux, une personnalité susceptible de susciter familiarité ou étrangeté. La Haute Maurienne présente un habitat très groupé en fond de vallée, le long de l’Arc et des voies de passage (col du Mont-Cenis, Petit Mont-Cenis et Iseran) pour libérer les prés de cultures et de fauche. Au-delà, le paysage est étagé, déterminé en cela par le relief et l’activité humaine : torrents, cultures, forêts, alpages, sommets, Parc national de la Vanoise. Depuis la fin du XXe siècle, l’usage de la montagne pour les sports d’hiver a bouleversé l’ancienne polarité et la montagne est désormais parcourue été comme hiver. Pour plus de précisions, se référer page 6 du document général. m k l j km N 0 1 Cartes IGN au 1 : 25 000 n° 3432 ET, 3532 OT, 3531 ET, 3532 ET, 3433 ET, 3534 OT et 3633 ET réduites à l’échelle du 1 : 150 000 © IGN - Paris - autorisation n° 9100 Reproduction interdite 46 Voilà nos paysages que des générations ont soigneusement construits et entretenus par leur savoir-faire, pour mieux y vivre. 10. Pays de Modane 12. Pays du Mont-Cenis Cette entité transversale marque le seuil de la Haute Maurienne. Elle est La haute vallée de l’Arc, de Lanslebourg à Lanslevillard, constitue un cadrée en rive droite (adret) par les sommets majestueux et glaciers du second seuil, délimité à l’amont par le col de La Madeleine. -
TOUR DES GLACIERS DE LA VANOISE Comfort
TOUR DES GLACIERS DE LA VANOISE Comfort Enjoy the unspoilt nature of the National Park without sacrificing comfort! Between the high valleys of Maurienne and Tarentaise, the Vanoise massif is a condensed version of all the richness of the Alps: geological crossroads, protected climatic conditions and altitudes that range up to the 3855m of La Grande Casse allow for a magnificent diversity of landscapes, flowers and the remarkable presence of all the alpine fauna, on the limit of the "High Mountain". This is our revisited Tour des Glaciers, with accommodation in rooms and new stages. A tour for a privileged immersion in this exceptional mountain! 6 days Guided / with a guide With baggage transport Accommodation : Comfort (room) Level : *** From : 780€ You will like ● The wild and preserved territory of France's first national park ● An original itinerary around the glaciers of the Dômes de la Vanoise ● A visit to the typical village of Pralognan-la-Vanoise ● Accommodation in friendly refuges and hotels, in rooms. Altitude Montblanc - 62 Passage du Nant Devant - 74110 Montriond - +33(0)4 50 79 09 16 - [email protected] Capital 6000€ - IM 074100150 - APE 7912Z SIRET: 48156356700025 - TVA : FR67481563567 Assurance RC MMA SARL SAGA – Caution Groupama 200 000€ The route Day 1 TERMIGNON - AUBERGE DE BELLECOMBE Meet at 10:30am in front of the tourism office in Termignon The hike starts in Termignon, along the Doron de Chavière river, by a steep path up across forests and grass fields. The effort pays off after arriving in the pastures, with a stunning scenery on mountain lakes, snowy mountain tops and stone houses. -
Downloaded 09/28/21 01:26 AM UTC 1426 JOURNAL of HYDROMETEOROLOGY VOLUME 18 Seasonal Or Annual Time Scales
MAY 2017 B I R M A N E T A L . 1425 Precipitation Analysis over the French Alps Using a Variational Approach and Study of Potential Added Value of Ground-Based Radar Observations CAMILLE BIRMAN CNRM, UMR 3589, Météo-France/CNRS, Toulouse, France FATIMA KARBOU CNRM, UMR 3589, Météo-France/CNRS, Saint Martin d’Hères, France JEAN-FRANÇOIS MAHFOUF CNRM, UMR 3589, Météo-France/CNRS, Toulouse, France MATTHIEU LAFAYSSE,YVES DURAND,GÉRALD GIRAUD, AND LAURENT MÉRINDOL CNRM, UMR 3589, Météo-France/CNRS, Saint Martin d’Hères, France LAURA HERMOZO CLS, Toulouse, France (Manuscript received 24 June 2016, in final form 20 February 2017) ABSTRACT A one-dimensional variational data assimilation (1DVar) method to retrieve profiles of precipitation in mountainous terrain is described. The method combines observations from the French Alpine region rain gauges and precipitation estimates from weather radars with background information from short-range nu- merical weather prediction forecasts in an optimal way. The performance of this technique is evaluated using measurements of precipitation and of snow depth during two years (2012/13 and 2013/14). It is shown that the 1DVar model allows an effective assimilation of measurements of different types, including rain gauge and radar-derived precipitation. The use of radar-derived precipitation rates over mountains to force the nu- merical snowpack model Crocus significantly reduces the bias and standard deviation with respect to in- dependent snow depth observations. The improvement is particularly significant for large rainfall or snowfall events, which are decisive for avalanche hazard forecasting. The use of radar-derived precipitation rates at an hourly time step improves the time series of precipitation analyses and has a positive impact on simulated snow depths. -
Fold Interference Pattern at the Top of Basement Domes and Apparent Vertical Extrusion of HP Rocks
Fold interference pattern at the top of basement domes and apparent vertical extrusion of HP rocks (Ambin and South Vanoise massifs, Western Alps) Jérôme Ganne, Jean-Michel Bertrand, Serge Fudral To cite this version: Jérôme Ganne, Jean-Michel Bertrand, Serge Fudral. Fold interference pattern at the top of basement domes and apparent vertical extrusion of HP rocks (Ambin and South Vanoise massifs, Western Alps). Journal of Structural Geology, Elsevier, 2005, 27 (3), pp.553-570. 10.1016/j.jsg.2004.11.004. hal- 00079351 HAL Id: hal-00079351 https://hal.archives-ouvertes.fr/hal-00079351 Submitted on 21 Jan 2018 HAL is a multi-disciplinary open access L’archive ouverte pluridisciplinaire HAL, est archive for the deposit and dissemination of sci- destinée au dépôt et à la diffusion de documents entific research documents, whether they are pub- scientifiques de niveau recherche, publiés ou non, lished or not. The documents may come from émanant des établissements d’enseignement et de teaching and research institutions in France or recherche français ou étrangers, des laboratoires abroad, or from public or private research centers. publics ou privés. Fold interference pattern at the top of basement domes and apparent vertical extrusion of HP rocks (Ambin and South Vanoise massifs, Western Alps) J. Gannea,*, J.-M. Bertrandb, S. Fudralc aAustralian Crustal Research Centre, School of Geiosciences, Monash University, PO Box 28E, Melbourne, Victoria 3800, Australia bLaboratoire de Ge´odynamique des Chaıˆnes Alpines, CNRS UMR 5025, Universite´ de Savoie, F 73376 le Bourget du Lac ce´dex, France cEDYTEM, CNRS, Universite´ de Savoie, Domaine Universitaire, F-73376, France The Ambin and South Vanoise Brianc¸onnais basement domes, located within the HP metamorphic zone, were chosen for a reappraisal of the early tectonic evolution of the Internal Alps in their western segment. -
Download the Press Pack Winter 2020/2021
PRESS PACK WINTER 2020 / 2021 savoie mont blanc Located between lakes and mountains, Savoie Mont Blanc is a beautiful area for a winter break. Savoie Mont Blanc has 110 ski resorts, including some world-famous ones such as Val d’Isère, Méribel, Courchevel, Chamonix… and many more. But there are also some smaller ones, which are not well-known by British skiers. This winter could be the ideal time to visit a smaller resort for alpine skiing and also to try some other winter sport activities, such as cross-country skiing or snowshoeing. These eco-friendly activities are the perfect way to peacefully enjoy the beautiful vistas and the pure mountain air, while coming back super-fit from your holiday. If you opt for slow travel, why not stop for a few nights before or after going to a ski resort? There are many charming hotels in the pretty towns of Chambéry, Aix-les-Bains and Annecy, as well as by the lakes and in the vineyards. In the valleys and mountains, more and more hotels and residences are eco-friendly. This sustainable trend is being taken up by restaurants too, which are offering more and more organic, local and seasonal produce. Whatever type of winter holiday you choose, Savoie Mont Blanc is the perfect place to reboot and feel re-energised once back home. Savoie Mont Blanc is easy to access by plane (airports include Chambéry, Grenoble, Lyon and Geneva) and car. Although there is no Snowtrain this winter, Savoie Mont Blanc is still easily accessible by train: take the Eurostar to Paris or Lille, then the TGV to Chambéry or Annecy (it takes less than 3 hours from Paris to Chambéry and less than 4 hours for Annecy). -
Projet D'arrêté
PRÉFET DE LA SAVOIE Direction Départementale des Territoires Service Sécurité Risques Unité Risques Arrêté préfectoral DDT/SSR/unité risques n° 2015-2288 prolongeant le délai de prescription du Plan de Prévention des Risques d’Inondation de l’Arc sur les communes de : Bramans, Sollières-Sardières, Termignon, Lanslebourg Mont-Cenis, Lanslevillard, Bessans et Bonneval sur Arc Le Préfet de la Savoie, Chevalier de l’Ordre National de la Légion d'honneur VU le code de l’environnement, VU le code de l’urbanisme, VU le code de la construction et de l’habitat, VU le décret n° 95-1089 du 5 octobre 1995 modifié relatif aux plans de prévention des risques naturels prévisibles, VU l'arrêté préfectoral du 26 décembre 2012 prescrivant la réalisation d'un Plan de Prévention des Risques d'Inondation de l'Arc sur les parties des territoires des communes de Bramans, Sollières-Sardières, Termignon, Lanslebourg Mont-Cenis, Lanslevillard, Bessans et Bonneval sur Arc, CONSIDERANT que le PPRI ne pourra pas être approuvé dans les délais impartis, soit pour le 26 décembre 2015, et qu’un délai supplémentaire est nécessaire pour mener à bien la procédure engagée, SUR proposition de Monsieur le directeur départemental des territoires de la Savoie, ARRETE Article 1 e r : Le délai d’élaboration du plan de prévention des risques d'inondation (PPRI) de l'Arc sur les parties des territoires des communes de Bramans, Sollières-Sardières, Termignon, Lanslebourg Mont-Cenis, Lanslevillard, Bessans et Bonneval sur Arc, prescrit par arrêté du 26 décembre 2012, et devant être finalisé dans les 3 ans après sa prescription conformément à l’article R562-2 du code de l’environnement, est prolongé de 18 mois, soit jusqu’au 26 juin 2017. -
The Haute Maurienne Vanoise Area
2020 L’âme nordique The Nordic Soul VALFRÉJUS / LA NORMA / AUSSOIS / VAL CENIS / BESSANS / BONNEVAL SUR ARC bessans.com Magie du Grand Nord… et ambiance alpine % The magic of the Far North... Bessans within an Alpine setting 100 L’âme nordique… le relief alpin en plus ! The Nordic Soul... with an Alpine landscape as extra! Stade de biathlon international : lieu de compétitions et d’initiations. A high and immaculate plateau, sprinkled with Un haut plateau immaculé, parsemé de hameaux intacts. unspoilt hamlets. Ice waterfalls without steps. Des cascades de glace, sans marche d’approche. International biathlon stadium: competitions and initiations held. Deep down inside, it feels like the very first morning Au fond de vous, comme un sentiment de premier in the world... matin du monde… Des diables pour emblème local depuis plus de 150 ans. And the Nordic ski capital reveals itself, Et la capitale du ski nordique se dévoile, Devils as the local emblem for over 150 years. soon to share all its secrets with you, 133km of slopes, marked out with care each day. pour bientôt n’avoir plus aucun secret pour vous, 133 km de pistes, tracées avec soin chaque jour. Whether you prefer the classic or skating technique, a beginner or competitor, a novice cross country Que vous soyez plutôt skating ou alternatif, débutant skier or experienced biathlete, snow shoeing or ou compétiteur, fondeur novice ou biathlète de haut husky dog sledge rides, here you can feel at home. niveau, raquettes ou balades en chiens de traîneaux, vous êtes ici chez vous. Fill up on vitality! Be it sports-orientated or contemplative, here you will find a momentum Faites le plein de vitalité ! to life. -
Iwp-Rixs-2017-Pratical-Information.Pdf (871.4 KB
PRACTICAL INFORMATION Location The conference will be held in the French village of Aussois (http://www.aussois.com/summer). Aussois is a beautiful authentic ski resort nested in Savoie in the French Alpes (see http://www.aussois.com/summer/presentation-aussois-1). The workshop will be held at the Centre Paul Langevin. CAES du CNRS Centre Paul-Langevin 24, rue du Coin 73500 Aussois Tel : +33 4 79 20 33 86 Fax : +33 4 79 20 30 44 www.caes.cnrs.fr/vacances/nos-villages/centre-paul-langevin Transportation Aussois can be easily reached from the different airports of Geneva (Switzerland), Torino (Italy), Lyon (France) or Paris (France) or by TGV railway up to Modane (France) with a shuttle between Modane and Aussois (8 km). It may also be reached by car via freeway A43 up to Modane. By road: Motorway A43,exit n°30 Modane Haute-Maurienne-Vanoise. Continue on D1006 until Modane, pass the city and turn left in direction of Aussois - D215 - 7 km By plane : Aussois is less than 2 hours from the airports of Chambéry, Grenoble, Lyon, Geneva and Torino. Shuttle schedule from the airport of Lyon Saint-Exupéry to Aussois for winter 2016 - 2017 Shuttle schedule from the airport of Chambéry-Aix to Aussois for winter 2016 - 2017 Link Chambéry => Aussois : mobisavoie Link Lyon-Saint-Exupéry => Aussois : lys-altibus By train: Station SNCF of Modane at 7km. TGV Paris/Modane in less than 4 hours, schedule and booking online: voyages-sncf Link by bus: schedule and booking online: altibus 1 Téléchargez les horaires de la ligne régulière Modane-Aussois-Sardières pour l'hiver 2016 - 2017 Link by taxi : Taxi Marius 7j/7 and 24h/24 - Phone : 06.15.19.13.55 or 04.79.83.33.20 , taxi- marius Premises The whole workshop will take place at Centre Paul Langevin : conference and poster room, coffee break space, hotel and restaurant.