Travaux Scientifiques Du Parc National De La Vanoise

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Travaux Scientifiques Du Parc National De La Vanoise MINISTÈRE DÉLÉGUÉ ISSN 0180-961 X CHARGÉ DE L'ENVIRONNEMENT DIRECTION DE LA PROTECTION DE LA NATURE Travaux scientifiques du Parc National de la Vanoise Recueillis et publiés sous la direction de C. PAIRAUDEAU Directeur du Parc National Tome XVI 1988 Cahiers du Parc National de la Vanoise 135, rue du Docteur-Julliand B.P. 705, 73007 CHAMBÉRY Cedex (France) ISSN 0180-961 X Parc National de la Vanoise, Chambéry, France, 1988 COMPOSITION DU COMITE SCIENTIFIQUE DU PARC NATIONAL DE LA VANOISE Président honoraire : M. Philippe TRAYNARD, Président honoraire de l'Institut National Polytechnique de Gre- noble. Président: M. Denys PRADELLE, Architecte-Urbaniste, Chambéry. Viœ-Présidents : M. Philippe LEBRETON, Professeur à l'Université Claude Bernard Lyon l. M. André PALLUEL-GUILLARD, Maître Assistant à l'Université de Savoie, Chambéry. Membres du Comité: M. Roger BUVAT, Membre de l'Académie des Sciences, Professeur Honoraire à l'Univer- site de Marseille. M. Marc BOYER, Maître de Conférence à l'Université Lyon 2. M. Raymond CAMPAN, Professeur à l'Université Paul Sabatier, Toulouse. M. Yves CARTON, Maître de Recherches, C.N.R.S., Gif-sur-Yvette. M. Louis CHABERT, Professeur à l'Université Lyon 2. M. Charles DEGRANGE, Professeur à l'Université Joseph Fourier, Grenoble. M. René DELPECH, Professeur honoraire à l'Institut National Agronomique Paris-Gri- gnon. M. Philippe DREUX, Professeur à l'Université Pierre et Marie Curie, Paris. M. Bernard FANDRE, Administrateur Délégué du C.N.R.S., Grenoble. R.P. Robert FRITSCH, Président de la Société d"Histoire Naturelle de la Savoie. M. Louis Jean CACHET, Conservateur Adjoint au Musée Savoisien, Chambéry. M. Pierre GENSAC, Professeur à l'Université de Savoie, Chambéry. M. Jean HARS, Docteur-Vétérinaire, Termignon. M. Claude MICHEL, Président du District d'Aigueblanche, Annecy. M. Robert MONDOT, Chef de la Division INERM-CEMAGREF, Grenoble. M. Paul OZENDA, Membre de l'Académie des Sciences, Professeur à l'Université Joseph Fourier, Grenoble. M. Gérard NICOUD, Maître Assistant à l'Université de Savoie, Chambéry. M. Paul RAMBEAUD, Ingénieur Général Honoraire du Génie Rural et des Eaux et Forêts, Grenoble. M. Louis REYNAUD, Assistant à l'Université Joseph Fourier, Grenoble. M. Régis RUFFIER DES AIMES, Maire de Champagny-en-Vanoise, Professeur de Lettres au Lycée de Moûtiers, Champagny-en-Vanoise. M. Marc TARDY, Professeur à l'Université de Savoie, Chambéry. M. Hubert TOURNER, Maître de Conférence à l'Université de Savoie, Chambéry. M. Daniel VENTELON, Direction Générale de ['Enseignement et de la Recherche, Minis- tère de ['Agriculture, Paris. -3 Membres associés : M. François AULAS, Communicateur Scientifique, Le Bourget-du-Lac. Melle Sophie CHEVALLIER, Documentaliste, Chambéry. M, Brien MEILLEUR, Ethnobotaniste, Amy Greenwell Ethnobotanical Garden, Hawaii, U.S.A. Les manuscrits ne sont acceptés pour publication, qu'après examen par le Comité de Lec- ture dont la composition est la suivante : R. BUVAT, Marseille Luminy, M. LAMOTTE, Paris, Ph. LEBRETON, Lyon l, P. OZENDA, Grenoble, F. PEDROTTI, Camerino, Y. THOUVENY, Marseille, R. TRÛMPY, Zurich. -4- ELEMENTS DE BIBLIOGRAPHIE EN SCIENCES HUMAINES SUR LES PAYS DE VANOISE Documentation réunie par Melle Dominique VION et traitée par Melle Sophie CHEVALLIER sous la direction de M. André PALLUEL-GUILLARD Le vœu se réalise enfin, que formulait notre président d'honneur Philippe TRAY- NARD en 1982 dans sa note liminaire du tome XII de nos cahiers : le cahier réservé à l'en- semble des ouvrages de Sciences de la Terre et de Biologie animale et végétale en Pays de Vanoise. «Le Comité a demandé que l'on écarte toute mention de travaux ayant trait aux Sciences Humaines et aux relations entre l'homme et le milieu naturel dans le pays de Vanoise. Il est dans les intentions du Comité de combler cette lacune le plus tôt possible» disait-il alors. C'est fait maintenant, grâce à notre collègue A. PALLUEL-GUILLARD, assisté de Mesdemoiselles V10N et CHEVALLIER. Notre comité est heureux de les remercier ici, et de pouvoir ainsi mettre à la disposi- tion du public les résultats d'un labeur long et difficile, mais qui apporte au Parc Natio- nal, aux habitants de la Zone Périphérique et aux Savoyards, mais aussi à tous ceux français ou étrangers qui s'intéressent à cette région, un outil de travail d'une grande qualité, Denys PRADELLE Président du Comité Scientifique 15 avril 1988 AVANT-PROPOS Il peut paraître obsolète de publier une bibliographie à l'heure de l'informatique et pourtant... Il est essentiel de noter ici la différence fondamentale entre les sciences «exac- tes», perpétuellement neuves et rajeunies, et les sciences «humaines» qui dans un scrupule souvent gênant, prétendent prendre en compte toutes les publications sous le prétexte louable d'un intérêt éventuel. Ici les connaissances sont fréquemment dépassées, mais les renseignements fournis n'en sont pas moins utiles et susceptibles d'être pris en compte. De ce fait, tels les vieux érudits ensevelis sous leur documentation, les bibliographies se doivent de tout retenir, ce qui fait dire aux ignorants et aux mauvaises langues que dans ces matières, beaucoup ne cessent de se recopier et de se répéter en se contentant de modifier le vocabulaire et le style au fur et à mesure des générations. Ceci est pure calom- nie, mais on ne peut y échapper, car l'essentiel n'est pas de disposer de listes d'ouvrages, mais d'avoir le temps et le courage de les ouvrir, puis le talent pour les comprendre. En effet, un travail historique ou géographique est souvent plus révélateur, d'une période et d'une mentalité, qu'utile par les informations fournies. Dans ces conditions, la saisie infor- matisée est utile non seulement pour les ouvrages actuels (ce qui n'est déjà pas une mince affaire tellement la production est riche), mais pour les productions anciennes, ce qui rend le travail presque impossible à l'échelle humaine, la vénérable Bibliothèque Nationale y a elle-même renoncé. De toutes les façons, après le précédent volume des Cahiers du Parc sur les bibliographies en sciences exactes, il était nécessaire de publier cette recension qui intéresse moins le Parc lui-même que la zone du Pré-Parc, qui concerne moins la nature que les hommes et peut-être moins les spécialistes que les savants et au-delà les curieux et les érudits. Le sujet est d'autant plus intéressant que la zone concernée comprend des «pays» par- ticulièrement riches d'un point de vue historique et culturel. Nous sommes dans des régions de vieilles civilisations rurales, très denses en patrimoines de tous genres et qui ont connu des évolutions radicales sans pour autant perdre leur originalité. En effet, ce n'est pas rien que d'avoir connu la Révolution et l'Annexion, puis le choc de la révolution des transports, celui de la seconde révolution industrielle née de l'électricité, le trauma- tisme de l'hécatombe de la Première Guerre mondiale et celui de l'occupation, des destruc- tions et de la libération de la seconde avant de succomber aux charmes et aux dangers de «l'Or Blanc». On ne s'occupe bien que de ce qui est sur le point de disparaître : les Savo- yards sont restés pendant des siècles indifférents à leur propre pays, ne s'intéressant dans leur exclusivisme qu'à leur religion et à leurs princes. Il fallut le choc du rationalisme, de la Révolution et bientôt de l'Annexion pour qu'ils découvrent de nouveaux centres d'intérêts : «la Patrie» source des vertus, les paysans conservateurs de l'innocence origi- nelle et les paroisses cadres obligatoires de la vie. Il s'en suivit la «description statistique» du début du XD(e siècle toute officielle et politique pour vanter les progrès politiques et scientifiques de l'époque, puis jusqu'à la première guerre une énorme production d'ori- gine essentiellement cléricale obsédée par l'exaltation de la vieille Savoie réfractaire à la déchristianisation et à la Révolution. Après 1918, le vide humain empêcha le renouvelle- ment des générations et la recherche passa naturellement aux universitaires venus cher- cher ici les preuves de théories surtout géographiques à moins qu'ils n'aient voulu régler leurs querelles théoriques par Savoyards interposés... On y gagna en souci de synthèse et en sujets car l'économie était maintenant à l'ordre du jour et bien sûr surtout l'agriculture que l'on sentait décliner du fait d'un exode rural in'émédiable. La seconde moitié du siècle apporta encore de nouvelles mutations : l'ethnologie s'empare de la région dans le souci manifeste d'enregistrer les derniers soubresaults de la vieille civilisation rurale qui dispa- raît, les destructions subies ou encouragées posent maintenant la question de la nécessité de conserver ou non le patrimoine, d'ailleurs les réaménagements radicaux nécessitent des études de plus en plus poussées sur la région, et leur inévitable vieillissement permet de satisfaire l'historien après le géographe ou l'économiste. La Savoie revient aux Savo- yards par le progrès de chercheurs originaires du pays en même temps qu'elle s'ouvre aux investigations tous azimuths des Lyonnais, des Parisiens et pourquoi pas des étrangers, des Américains surtout, tout appartient à tout le monde pour le plus grand bien de la recherche. C'est en gros toute cette évolution qui est présentée dans ces pages pourtant austères de bibliographie. En dépit des apparences, la quête ne fut pas facile car du fait de l'élargis- sèment de la recherche, les documents sont de plus en plus dispersés et parfois même ensevelis dans des collections, instituts ou bibliothèques dépassés par leurs propres pro- ductions toujours plus abondantes. Il est enfin une gêne considérable liée à la psychologie du «spécialiste», du «notable» ou du «conservateur» soucieux de se garder le monopole de la «bonne documentation», ce ne fut donc pas un travail facile que de rassembler une telle liste, ni celui de traiter une telle variété, ce fut le mérite de Mesdemoiselles Vion et Cheval- lier que de savoir et de pouvoir les surmonter et je suis flatté et honoré d'avoir pu les con- seiller et les coordonner le cas échéant.
Recommended publications
  • Votre Guide Mobilité Your Public Transport Guide
    Votre guide mobilité Your public transport guide HIVER WINTER 2019-2020 Tous les horaires : du 14 décembre 2019 au 24 avril 2020 All schedules: from 14th December 2019 to 24th April 2020 Se la rouler douce… en Haute Maurienne Vanoise Travel easy... in Haute Maurienne Vanoise Nous mettons à votre service des lignes de trans- We provide you with public transport services so port en commun, pour vous permettre de vous you can explore all of our beautiful land. déplacer sur tout notre beau territoire. All the information you need for a great stay is L’ensemble des informations nécessaires pour available in this guide. un séjour agréable est compilé dans ce guide. If you require further information, we would be Si toutefois, vous avez besoin de précisions, nous delighted to answer your questions on: serons ravis de vous répondre au 04 79 05 99 06. +33 (0)4 79 05 99 06. L’ensemble de ces informations se trouve For more informations please go on www.haute- sur le site internet www.haute-maurienne- maurienne-vanoise.com/hiver/haute-maurienne- vanoise.com/hiver/haute-maurienne-vanoise/ vanoise/destination/se-deplacer-en-hmv/ destination/se-deplacer-en-hmv/ ou en flashant or scan the QR code above. le QR Code ci-contre : Informations générales 3 Tarifs et conditions de vente 4 Saint-André - Modane 8 Le Bourget - La Norma 9 Modane - Valfréjus (le samedi) 10 Modane - La Norma (le samedi) 11 Valfréjus - Modane - La Norma 12 SUMMARY SOMMAIRE M11 Modane - Aussois (le samedi) 15 M11 Modane - Aussois - Val Cenis Lanslebourg • Le dimanche : du 22 déc.
    [Show full text]
  • Recueil Des Actes Administratifs N°73-2017-086
    RECUEIL DES ACTES ADMINISTRATIFS N°73-2017-086 SAVOIE PUBLIÉ LE 22 AOÛT 2017 1 Sommaire 73_DDFIP_Direction départementale des finances publiques de Savoie 73-2017-08-11-003 - Déclaration de l'offre de recrutement-(fiches de déclaration des offres 073) (1 page) Page 6 73-2017-07-24-007 - Journal officiel de la République française - N 186 du 10 août 2017 (2 pages) Page 8 73_PREF_Préfecture de la Savoie 73-2017-08-17-001 - 17-08-21 A43 Maurienne qui annule et remplace arrete 17 06 15 (6 pages) Page 11 73-2017-08-17-002 - Additif n° 5 a arrete n°17 02 02 A43 Maurienne Travaux liaison electrique RTE (2 pages) Page 18 73-2017-05-31-007 - Arrêté fixant la liste des parcelles satisfaisant aux conditions prévues au 3° de l'article L1123-1 du code général de la propriété des personnes publiques sur la commune de Aiton (tableau annexé consultable en Sous-Préfecture de Saint-Jean-de-Maurienne) (1 page) Page 21 73-2017-05-31-008 - Arrêté fixant la liste des parcelles satisfaisant aux conditions prévues au 3° de l'article L1123-1 du code général de la propriété des personnes publiques sur la commune de Albiez-Montrond (tableau annexé consultable en Sous-Préfecture de Saint-Jean-de-Maurienne) (1 page) Page 23 73-2017-05-31-009 - Arrêté fixant la liste des parcelles satisfaisant aux conditions prévues au 3° de l'article L1123-1 du code général de la propriété des personnes publiques sur la commune de Avrieux (tableau annexé consultable en Sous-Préfecture de Saint-Jean-de-Maurienne) (1 page) Page 25 73-2017-05-31-010 - Arrêté fixant la liste des parcelles
    [Show full text]
  • CAHIER D'architecture HAUTE Maurienne
    CAHIER D’ARCHITECTURE Haute MaurieNNE / VANOISE Toute rénovation ou construction nouvelle va marquer l’espace de façon durable. Des paysages de caractère Chaque paysage possède un trait distinctif ou, mieux, une personnalité susceptible de susciter familiarité ou étrangeté. La Haute Maurienne présente un habitat très groupé en fond de vallée, le long de l’Arc et des voies de passage (col du Mont-Cenis, Petit Mont-Cenis et Iseran) pour libérer les prés de cultures et de fauche. Au-delà, le paysage est étagé, déterminé en cela par le relief et l’activité humaine : torrents, cultures, forêts, alpages, sommets, Parc national de la Vanoise. Depuis la fin du XXe siècle, l’usage de la montagne pour les sports d’hiver a bouleversé l’ancienne polarité et la montagne est désormais parcourue été comme hiver. Pour plus de précisions, se référer page 6 du document général. m k l j km N 0 1 Cartes IGN au 1 : 25 000 n° 3432 ET, 3532 OT, 3531 ET, 3532 ET, 3433 ET, 3534 OT et 3633 ET réduites à l’échelle du 1 : 150 000 © IGN - Paris - autorisation n° 9100 Reproduction interdite 46 Voilà nos paysages que des générations ont soigneusement construits et entretenus par leur savoir-faire, pour mieux y vivre. 10. Pays de Modane 12. Pays du Mont-Cenis Cette entité transversale marque le seuil de la Haute Maurienne. Elle est La haute vallée de l’Arc, de Lanslebourg à Lanslevillard, constitue un cadrée en rive droite (adret) par les sommets majestueux et glaciers du second seuil, délimité à l’amont par le col de La Madeleine.
    [Show full text]
  • Concours Départemental Des Villes, Villages Et Maisons Fleuris
    CONCOURS DÉPARTEMENTAL DES VILLES, VILLAGES ET MAISONS FLEURIS PALMARÈS 2020 LA SAVOIE « Département fleuri » 2 Le Département s’enorgueillit de nouveau de se voir décerner le « Label Département Fleuri », par le Conseil National des Villes et Villages Fleuris, pour une durée de 5 ans. Le fleurissement contribue aux actions menées par le Département dans les collectivités locales en faveur de la gestion du foncier, la qualité des eaux, la protection des paysages d’exception, la qualité de l’environnement. A cet égard, depuis plus de 20 ans le Département s’est engagé dans une politique environnementale très ambitieuse dont le fleurissement est un des volets. 2019 SEPTEMBRE LA SAVOIE DÉPARTEMENT FLEURI CANDIDATURE AU RENOUVELLEMENT DU LABEL DÉPARTEMENT FLEURI Les jurys d’arrondissements Le concours départemental 25 bénévoles, professionnels du paysage des villes, villages et maisons fleuris et de l’horticulture, responsables d’espaces verts de communes ou particuliers passionnés se répartissent Le Département de la Savoie a Qui peut participer ? en 3 jurys d’arrondissements. Ils 4 5 donné délégation à l’Agence Alpine Toutes les communes de Savoie ainsi visitent communes et particuliers et des Territoires pour l’organisation que les particuliers dont la commune sélectionnent 2 lauréats particuliers du Concours des villes, villages et a fait acte de candidature. dans chacune des 12 catégories du maisons fleuris avec pour objectif concours et établissent le palmarès d’améliorer la qualité de vie des Comment s’inscrire ? départemental des particuliers. Ils habitants et renforcer l’attractivité Le bulletin d’inscription est adressé proposent au jury départemental les du territoire. La démarche consiste à toutes les communes de Savoie communes susceptibles de figurer sur à accompagner et à distinguer les accompagné de son règlement le palmarès départemental.
    [Show full text]
  • Bumble Bees of the Susa Valley (Hymenoptera Apidae)
    Bulletin of Insectology 63 (1): 137-152, 2010 ISSN 1721-8861 Bumble bees of the Susa Valley (Hymenoptera Apidae) Aulo MANINO, Augusto PATETTA, Giulia BOGLIETTI, Marco PORPORATO Di.Va.P.R.A. - Entomologia e Zoologia applicate all’Ambiente “Carlo Vidano”, Università di Torino, Grugliasco, Italy Abstract A survey of bumble bees (Bombus Latreille) of the Susa Valley was conducted at 124 locations between 340 and 3,130 m a.s.l. representative of the whole territory, which lies within the Cottian Central Alps, the Northern Cottian Alps, and the South-eastern Graian Alps. Altogether 1,102 specimens were collected and determined (180 queens, 227 males, and 695 workers) belonging to 30 species - two of which are represented by two subspecies - which account for 70% of those known in Italy, demonstrating the particular value of the area examined with regard to environmental quality and biodiversity. Bombus soroeensis (F.), Bombus me- somelas Gerstaecker, Bombus ruderarius (Mueller), Bombus monticola Smith, Bombus pratorum (L.), Bombus lucorum (L.), Bombus terrestris (L.), and Bombus lapidarius (L.) can be considered predominant, each one representing more than 5% of the collected specimens, 12 species are rather common (1-5% of specimens) and the remaining nine rare (less than 1%). A list of col- lected specimens with collection localities and dates is provided. To illustrate more clearly the altitudinal distribution of the dif- ferent species, the capture locations were grouped by altitude. 83.5% of the samples is also provided with data on the plant on which they were collected, comprising a total of 52 plant genera within 20 plant families.
    [Show full text]
  • Download the Press Pack Winter 2020/2021
    PRESS PACK WINTER 2020 / 2021 savoie mont blanc Located between lakes and mountains, Savoie Mont Blanc is a beautiful area for a winter break. Savoie Mont Blanc has 110 ski resorts, including some world-famous ones such as Val d’Isère, Méribel, Courchevel, Chamonix… and many more. But there are also some smaller ones, which are not well-known by British skiers. This winter could be the ideal time to visit a smaller resort for alpine skiing and also to try some other winter sport activities, such as cross-country skiing or snowshoeing. These eco-friendly activities are the perfect way to peacefully enjoy the beautiful vistas and the pure mountain air, while coming back super-fit from your holiday. If you opt for slow travel, why not stop for a few nights before or after going to a ski resort? There are many charming hotels in the pretty towns of Chambéry, Aix-les-Bains and Annecy, as well as by the lakes and in the vineyards. In the valleys and mountains, more and more hotels and residences are eco-friendly. This sustainable trend is being taken up by restaurants too, which are offering more and more organic, local and seasonal produce. Whatever type of winter holiday you choose, Savoie Mont Blanc is the perfect place to reboot and feel re-energised once back home. Savoie Mont Blanc is easy to access by plane (airports include Chambéry, Grenoble, Lyon and Geneva) and car. Although there is no Snowtrain this winter, Savoie Mont Blanc is still easily accessible by train: take the Eurostar to Paris or Lille, then the TGV to Chambéry or Annecy (it takes less than 3 hours from Paris to Chambéry and less than 4 hours for Annecy).
    [Show full text]
  • Dépliant Haltes Siprituelles PRTL Été 2019
    AAuuttrreessaanniimmaattiioonnsseettccéélléébbrraattiioonnssddaannsslleesscchhaappeelllleess,,eennmmoonnttaaggnnee,,aauubboorrddddeessllaaccss...... *CP = célébration de la parole • Tous les mercredis de juillet et août (sauf très mauvais temps), • Dimanche 30 juin : Beaufortain, Beaufort : fête du costume, • Dimanche 4 août : • Jeudi 15 août : Col de l’Iseran (Maurienne/Tarentaise) messe 10h animée par les groupes folkloriques 'Les Berres' Col de l’Iseran (Maurienne/Tarentaise) : 11h messe avec Maurienne : processions en costumes mauriennais et Empire Chapelle Notre-Dame de Toute Prudence ouverte. Et (Beaufort) et ' Lo Z'Oërin' (Aussois) Mgr Ballot, pour les 80 ans de la chapelle Notre-Dame de Toute (contact : Jean-Michel Heimst 06 28 82 02 07) : Aussois (messe probablement d’autres permanences à découvrirN Prudence 9h30), Bessans (messe 10h30), Bramans-Le Verney (messe 10h) Se ressourcer • Lundi 1er juillet : Maurienne, Bessans, chapelle ND des Maurienne : chapelle Le Bourget-Orgère, 11h messe Tarentaise : ND de la Vie (St-Martin de Belleville), marches • Tous les mercredis du 10 juillet au 28 août, 18h30, chapelle Grâces, 10h30 messe ou CP depuis les villages environnants, messe 10h30 St Sébastien de Lanslevillard (Haute-Maurienne) • Lundi 5 août : (contact 06 83 58 11 32) Découvrir Office de ‘Lucernaire’ : louange et méditation à partir de tableaux Beaufortain : Beaufort, circuit des chapelles, RV place Frison- Montagny, chapelle ND des Neiges, 18h messe le patrimoine de la chapelle et de textes associés. • Dimanche 7 juillet : Roche
    [Show full text]
  • From Valmy to Waterloo: France at War, 1792–1815
    Copyright material from www.palgraveconnect.com - licensed to Universitetsbiblioteket i Tromsoe - PalgraveConnect - 2011-03-08 - PalgraveConnect Tromsoe i - licensed to Universitetsbiblioteket www.palgraveconnect.com material from Copyright 10.1057/9780230294981 - From Valmy to Waterloo, Marie-Cecile Thoral War, Culture and Society, 1750–1850 Series Editors: Rafe Blaufarb (Tallahassee, USA), Alan Forrest (York, UK), and Karen Hagemann (Chapel Hill, USA) Editorial Board: Michael Broers (Oxford, UK), Christopher Bayly (Cambridge, UK), Richard Bessel (York, UK), Sarah Chambers (Minneapolis, USA), Laurent Dubois (Durham, USA), Etienne François (Berlin, Germany), Janet Hartley (London, UK), Wayne Lee (Chapel Hill, USA), Jane Rendall (York, UK), Reinhard Stauber (Klagenfurt, Austria) Titles include: Richard Bessel, Nicholas Guyatt and Jane Rendall (editors) WAR, EMPIRE AND SLAVERY, 1770–1830 Alan Forrest and Peter H. Wilson (editors) THE BEE AND THE EAGLE Napoleonic France and the End of the Holy Roman Empire, 1806 Alan Forrest, Karen Hagemann and Jane Rendall (editors) SOLDIERS, CITIZENS AND CIVILIANS Experiences and Perceptions of the Revolutionary and Napoleonic Wars, 1790–1820 Karen Hagemann, Gisela Mettele and Jane Rendall (editors) GENDER, WAR AND POLITICS Transatlantic Perspectives, 1755–1830 Marie-Cécile Thoral FROM VALMY TO WATERLOO France at War, 1792–1815 Forthcoming: Michael Broers, Agustin Guimera and Peter Hick (editors) THE NAPOLEONIC EMPIRE AND THE NEW EUROPEAN POLITICAL CULTURE Alan Forrest, Etienne François and Karen Hagemann
    [Show full text]
  • Projet D'arrêté
    PRÉFET DE LA SAVOIE Direction Départementale des Territoires Service Sécurité Risques Unité Risques Arrêté préfectoral DDT/SSR/unité risques n° 2015-2288 prolongeant le délai de prescription du Plan de Prévention des Risques d’Inondation de l’Arc sur les communes de : Bramans, Sollières-Sardières, Termignon, Lanslebourg Mont-Cenis, Lanslevillard, Bessans et Bonneval sur Arc Le Préfet de la Savoie, Chevalier de l’Ordre National de la Légion d'honneur VU le code de l’environnement, VU le code de l’urbanisme, VU le code de la construction et de l’habitat, VU le décret n° 95-1089 du 5 octobre 1995 modifié relatif aux plans de prévention des risques naturels prévisibles, VU l'arrêté préfectoral du 26 décembre 2012 prescrivant la réalisation d'un Plan de Prévention des Risques d'Inondation de l'Arc sur les parties des territoires des communes de Bramans, Sollières-Sardières, Termignon, Lanslebourg Mont-Cenis, Lanslevillard, Bessans et Bonneval sur Arc, CONSIDERANT que le PPRI ne pourra pas être approuvé dans les délais impartis, soit pour le 26 décembre 2015, et qu’un délai supplémentaire est nécessaire pour mener à bien la procédure engagée, SUR proposition de Monsieur le directeur départemental des territoires de la Savoie, ARRETE Article 1 e r : Le délai d’élaboration du plan de prévention des risques d'inondation (PPRI) de l'Arc sur les parties des territoires des communes de Bramans, Sollières-Sardières, Termignon, Lanslebourg Mont-Cenis, Lanslevillard, Bessans et Bonneval sur Arc, prescrit par arrêté du 26 décembre 2012, et devant être finalisé dans les 3 ans après sa prescription conformément à l’article R562-2 du code de l’environnement, est prolongé de 18 mois, soit jusqu’au 26 juin 2017.
    [Show full text]
  • Geochemistry of Some Hp-Metavolcanics from Western Alps Metaophiolites
    Acta Mineralogica-Petrographica, Szeged. XXX, 55—65,1989 GEOCHEMISTRY OF SOME HP-METAVOLCANICS FROM WESTERN ALPS METAOPHIOLITES I. KUBOVICS and ABDHL AAL M. ABDEL-KARIM Department of Petrology and Geochemistry, Lóránd Eötvös University ABSTRACT Ophiolite metavolvanics from Monviso, Arc valley and Montgenévre in the Piedmont Zone of the Western Alps are geochemically investigated and compared with data obtained from oceanic crust. Belonging to the Zermatt-Saas and Combin (Monviso and Arc valley) units they are charac- terized by HP-facies metamorphism including eclogite-facies metabasalts and garnet-bearing glauco- phanites that underwent into greenschist-facies metamorphism. Few metavolcanics (Montgenévre) are partly escaped from ocean-floor metamorphism, but they are overprinted by Alpine deformation. They show a large variation in the bulk rock geochemistry and roughly compare to MORB and a few of them show an IAT character. Their geochemical characters prevalently similar to that of oceanic ridge basalts and they show abyssal tholeiitic differentiation trend. KEYWORDS: HP-Facies metavolcanics, Geochemistry, metamorphic evolution, Peidmont Zone, Western Alps metaophiolite. INTRODUCTION * The HP-metamorphism had an effect on large bodies of the pre-Alpine conti- nental and organic crust in the Western Alps. During the Cretaceous, most of the oceanic crust (now represented by the Piedmont ophiolite nappe) and some parts of both continental margins underwent blueschist to eclogitic conditions that are followed by the greenschist facies conditions (LOMBARDO, 1988). The geochemistry of the metavolcanics from the Western Alps have been sub- jected to various studies ; previous researches had carried out from Monviso in Cottain Alps (LOMBARDO et al., 1978, NISIO, 1985, NISIO and LARDEAUX, 1987, COMPAGNONI et al., 1988), Arc valley in the Zermatt-Saas zone (BOCQUET, 1974, DAL PIAZ et al., 1981; DEN TEX, 1987; LEARDI et al., 1986) and from Chenaillet in Montgenévre (MÉVEL, 1975, LEWIS and SMEWING, 1980, BERTRAND et al., 1981, 1982, 1987).
    [Show full text]
  • Plan De Prévention Des Risques Inondation De L'arc De Bramans À Bonneval Sur Arc (Plan Annexé À L'arrêté Préfectoral De Prescription)
    MINISTERE DE L’ECOLOGIE, DU DEVELOPPEMENT DURABLE ET DE L’ENERGIE Direction départementale des Territoires de la Savoie Service Sécurité Risques Unité Risques Plan de Prévention des Risques Inondation de l’Arc Tronçon de Bramans à Bonneval sur Arc (7 communes) I.1 – Note de présentation Direction Départementale des Territoires de la Savoie - L'Adret - 1 rue des Cévennes - 73011 CHAMBERY Cedex Standard : 04 .79.71.73.73 - Télécopie : 04.79.71.73.00 - [email protected] www.savoie.gouv.fr Sommaire Sommaire .................................................................................................................. 1 Chapitre 1. Les plans de préventions des risques naturels : contexte règlementaire et doctrine ............................................................................................................... 3 1.1. POURQUOI DES PPRI EN FRANCE ? .......................................................................... 3 1.2. UN CONTEXTE JURIDIQUE ........................................................................................ 4 1.3. LA DOCTRINE RELATIVE AU RISQUE INONDATION .................................................. 6 1.4. OBJECTIFS DU PPRI ................................................................................................... 7 1.5. CONTENU DU DOSSIER DE PPRI ............................................................................... 8 1.6. LA PROCEDURE ......................................................................................................... 9 1.7. INCIDENCES DU PPRI .............................................................................................
    [Show full text]
  • The Haute Maurienne Vanoise Area
    2020 L’âme nordique The Nordic Soul VALFRÉJUS / LA NORMA / AUSSOIS / VAL CENIS / BESSANS / BONNEVAL SUR ARC bessans.com Magie du Grand Nord… et ambiance alpine % The magic of the Far North... Bessans within an Alpine setting 100 L’âme nordique… le relief alpin en plus ! The Nordic Soul... with an Alpine landscape as extra! Stade de biathlon international : lieu de compétitions et d’initiations. A high and immaculate plateau, sprinkled with Un haut plateau immaculé, parsemé de hameaux intacts. unspoilt hamlets. Ice waterfalls without steps. Des cascades de glace, sans marche d’approche. International biathlon stadium: competitions and initiations held. Deep down inside, it feels like the very first morning Au fond de vous, comme un sentiment de premier in the world... matin du monde… Des diables pour emblème local depuis plus de 150 ans. And the Nordic ski capital reveals itself, Et la capitale du ski nordique se dévoile, Devils as the local emblem for over 150 years. soon to share all its secrets with you, 133km of slopes, marked out with care each day. pour bientôt n’avoir plus aucun secret pour vous, 133 km de pistes, tracées avec soin chaque jour. Whether you prefer the classic or skating technique, a beginner or competitor, a novice cross country Que vous soyez plutôt skating ou alternatif, débutant skier or experienced biathlete, snow shoeing or ou compétiteur, fondeur novice ou biathlète de haut husky dog sledge rides, here you can feel at home. niveau, raquettes ou balades en chiens de traîneaux, vous êtes ici chez vous. Fill up on vitality! Be it sports-orientated or contemplative, here you will find a momentum Faites le plein de vitalité ! to life.
    [Show full text]