2009 Flamencos 3.Pdf

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

2009 Flamencos 3.Pdf __________________________________ _Agradecimientos Agencia Andaluza para el Desarrollo del Flamenco y a la Bienal de Flamenco de Sevilla __________________________________ _Dirección de la publicación, guión y dirección de DVD Manuel Curao _Coordinación Celia Macías _Fotografías Celia Macías _Trascripción literal Julio Ladrón de Guevara , Inmaculada Moreno Martínez y Elena Mota García _Diseño y maquetación Ricardo Barquín Molero _Ilustración Cristina Bendala _Producción DVD SAV-UNIA. Servicio Audiovisual de la Universidad Internacional de Andalucía _Jefe de producción DVD Enrique Antonio Martínez _Realización y edición DVD Daniel González _Producción y cámara DVD Yolanda Macias Saúco __________________________________ _Copyright de la presente edición Universidad Internacional de Andalucía _Copyright Manuel Curao. Dirección de la publicación, guión y dirección de DVD _Edición de 1.000 ejemplares. Mayo de 2009 __________________________________ _Universidad Internacional de Andalucía Monasterio de la Cartuja. Calle Américo Vespucio, 2. Isla de la cartuja. 41092 Sevilla. Web: www.unia.es __________________________________ ISBN: 978-84-7993-077-6 Depósito Legal: Impresión: 6 7 _Prólogo Los flamencos hablan de sí mismos, Rector Magnífico D. Juan Manuel Suárez Japón. 12 _Introducción Manuel Curao. 16 _Capítulo 1 María Pagés, una vida de ida y vuelta, Manuel Curao. 22 María Pagés y Manuel Curao. 24 _Capítulo 2 Un maestro feliz y tranquilo, José María Velázquez-Gaztelu. 56 Fosforito y José María Velázquez-Gaztelu. 58 _Capítulo 3 La universidad, el flamenco y José Mercé, José María Castaño. 104 José Mercé y José María Castaño. 106 _Capítulo 4 Hoy vengo Torre, Pepa Sánchez. 140 José de la Tomasa y Pepa Sánchez. 142 _Capítulo 5 Con los pies en Jerez, Juan José Téllez. 190 Gerardo Núñez y Juan José Téllez. 192 _Anexo Clase interactiva de compás, Eduardo Rebollar. 229 8 9 10 11 12 Como arte singular y complejo que es, el flamenco encerró siempre en sí mismo –y mucho más en nuestro tiempo- el inevitable germen de la polémica, de la discusión, de la plural confrontación de las opiniones. Ya desde sus orígenes, desde los momentos en que produce las primeras noticias de su existencia, es el flamenco un arte admirado o despreciado, que atrae el interés de unos y el desdén de otros, que es reivindicado como arte del pueblo pero al que el mismo pueblo apenas fue durante mucho tiempo capaz de entender y valorar en sus justos términos. Nada extraño, pues, que en la larga bibliografía, que ya han ido generando los estudios sobre el flamenco, sean frecuentes las posiciones extremas, al menos con la misma frecuencia con la que en las mismas aparecen las repeticiones de ideas y de tesis, la reiteración de verdades y falacias plenamente asumidas, -consideradas pilares indiscutibles del saber flamenco-, la reproducción de asertos y verdades muy pocas veces sustentadas en investigaciones rigurosas. Más, un hecho igualmente notorio es sin duda que en todo este tiempo apenas se ha dejado oír la voz de ellos, la de los principales protagonistas de este arte peculiar, la de los propios flamencos. Es cierto que existen algunos casos que, -como la excepción que a toda regla acompaña-, pueden mostrarnos algunas expresiones de la visión personal que sobre el flamenco han mantenido algunos artistas, pero aún así hemos de admitir que las más de las veces las “autobiografías” relatadas por algunos artistas con las que contamos, han devenido más en un repertorio de anécdotas sobre sus peripecias vitales que en una comunicación abierta y clara sobre sus opiniones acerca del flamenco, sobre sus vivencias más profundas, sobre el modo de concebir su propio arte, en suma, en ese esfuerzo, -no siempre fácil-, de dar cuentas de lo que se hace y del por qué se hace. Reconozcamos que extraer estas opiniones a los artistas flamencos no es tarea fácil. Muchos flamencos apenas alcanzan a expresar sino metáforas inconscientes cuando se les pregunta acerca de esas dimensiones más profundas en las que se fundamentan sus propias acciones creativas, su arte. Y en otros casos su propia modestia y una cierta común timidez les inhibe a la hora de expresarse por no incurrir en lo que consideran excesos inelegantes, impropios de un buen flamenco. Y sin embargo, reafirmamos de nuevo nuestra convicción de que esas visiones personales, subjetivas, -y por consiguiente, sometidas también a la crítica y a la discrepancia-, son fuente principalísima para el conocimiento del flamenco y de sus infinitos recovecos y misterios. En un arte como el flamenco, reflejo y fruto de un modo tradicional de crear y de transmitir la cultura, el testimonio de quienes lo protagonizan deviene, por tanto, en un factor esencial de conocimiento. Sí es aserto repetido que en las culturas tradicionales cuando algún posible “informante” se muere es “como si se quemara una biblioteca”, en el flamenco 13 eso se cumple, desde luego, con total exactitud. Cuando por desgracia tenemos que asistir a la desaparición de alguno de nuestros grandes artistas, no solo sentimos el dolor de la pérdida humana, sino que en nuestro fuero interno sentimos, además, la pena de ver cómo desaparece un caudal de informaciones preciosas, únicas, aquellas que ellos y solo ellos nos podías haber dejado. Esta es la idea que sostuvo en su día la iniciativa de integrar en la programación de nuestros Cursos de Verano en la sede sevillana de La Cartuja uno en el que se les diera la palabra, un curso en el que el protagonismo no fuese de los teóricos de este arte, ni siquiera de los críticos o profesionales de la información flamenca, sino de ellos mismos, de los flamencos, de los artistas, de los agentes esenciales de un arte, el flamenco, que, -en buena parte y como ya se ha dicho-, consiste en gran medida “en el sumatorio de lo que hacen los flamencos”. Así concebido y bajo la dirección de Manuel Curao, pasaron por nuestras aulas entre los días 22 y 26 de septiembre las palabras y la sabiduría Fosforito, José Mercé, María Pagés, José de la Tomasa y Gerardo Núñez, con los que dialogamos otros tantos estudiosos o profesionales de la investigación o de la información flamenca. Cuanto allí se dijo, -sin más cambio que los requeridos para hacer más fácilmente legible el texto transcrito-, es el cuerpo de este libro que ahora tengo el honor de prologar. Un libro con el que un año más pretendemos hacer llegar esos testimonios a cuantos se sientan interesados por la cultura flamenca o a cuantos, sin más, se sientan atraídos por ese género de literatura que suponen los relatos autobiográficos. Lo hacemos, además, como un modo de testimoniar nuestro compromiso con el flamenco, firmes en el objetivo de que la Universidad, en general, y la Universidad Andaluza en concreto, den a este arte el lugar que desde hace tanto tiempo nos viene reclamando. Es también lo que nos mueve a dar continuidad a esta iniciativa y a incorporar en el programa de Cursos de Verano del año 2009 la cuarta edición. Una edición que, con el mismo formato, hará sitio a la palabra de otros artistas flamencos cuyos testimonios serán recogidos, como éstos, para ponerlos a disposición de los interesados, de los estudiosos, de los aficionados, de los amantes del flamenco en cualquier rincón del mundo. 14 15 16 El flamenco está lleno de vida arropada por un arte, que trasciende más allá de la música de su anatomía, para convertirse en espíritu que señala tiempos y espacios, criaturas y sociedad. Agradecidos a la Universidad Internacional de Andalucía porque permite que siga corriendo por sus entrañas la savia del Flamenco; por abrir de nuevo las puertas de su templo para una liturgia enriquecedora que obran los propios artistas, dejando los más completos testimonios de sus vidas. Así, al dictado de ellos, se puede seguir escribiendo “Los Flamencos hablan de sí mismos”, que ofrece su tercera entrega, fruto del curso del mismo nombre, celebrado en la sede de la Isla de la Cartuja de Sevilla entre el 22 y el 26 de septiembre de 2008. El programa se estructura en cinco sesiones con personajes representativos del cante, toque y baile, que se someten a una entrevista de amplio espectro realizada por ponentes de reconocida solvencia de la comunicación, la investigación y la producción. A ello contribuye la proyección de una selección de piezas audiovisuales, que dan pie a diversos comentarios entre los protagonistas. La misión fundamental de este curso es conocer de cerca al artista y descubrir a la criatura que le da vida; la formación, mecanismos y técnicas de aprendizajes; la consolidación de la personalidad, desgranando las influencias y corrientes que han seguido; sus aportaciones, creatividad y desarrollo artístico; las claves antropológicas de los ritos, los territorios, los personajes y los ambientes; la profesión con sus distintos arquetipos de mercado... Y el arte. El cartel quedó configurado de la siguiente manera: María Pagés con un servidor, Manuel Curao; Fosforito con José María Velásquez-Gaztelu; José Mercé con José María Castaño; José de la Tomasa con Pepa Sánchez y Gerardo Núñez con Juan José Téllez. El curso se complementó con una clase interactiva de compás a cargo de Eduardo Rebollar con Yolanda Lorenzo y Emilio Cabello. Y la colaboración con La Bienal de Sevilla, permitió que los alumnos pudieran asistir a dos de los espectáculos programados a lo largo de la semana. Esta obra se convierte en el compendio que deja fiel constancia de lo hablado, ofreciendo la más ajustada trascripción de las entrevistas. Y un complemento audiovisual, que ofrece una visión documental de lo vivido con una selección de testimonios seleccionados de lo escuchado en los encuentros. Quiero dar las gracias a todos los que han participado en este trabajo, al personal de la UNIA que ha colaborado en la realización del curso y a los que han hecho posible que esta publicación llegue a sus manos.
Recommended publications
  • Pdf (Boe-A-2021-8027
    BOLETÍN OFICIAL DEL ESTADO Núm. 115 Viernes 14 de mayo de 2021 Sec. III. Pág. 57801 III. OTRAS DISPOSICIONES COMUNIDAD AUTÓNOMA DE EXTREMADURA 8027 Resolución de 24 de noviembre de 2020, de la Consejería de Cultura, Turismo y Deportes, por la que se incoa expediente de declaración de bien de interés cultural a favor del «Flamenco en Extremadura», en la categoría de patrimonio cultural inmaterial. El Estatuto de Autonomía de Extremadura, aprobado mediante Ley Orgánica 1/1983, de 25 de febrero, y modificado mediante Ley Orgánica 1/2011, de 28 de enero, la cual se publicó y entró en vigor con fecha 29 de enero de 2011, recoge como competencia exclusiva en su artículo 9.1.47 la «Cultura en cualquiera de sus manifestaciones», así como el «Patrimonio Histórico y Cultural de interés para la Comunidad Autónoma». En desarrollo de esta competencia se dictó la Ley 2/1999, de 29 de marzo, de Patrimonio Histórico y Cultural de Extremadura. El artículo 1.2 de la norma determina que «constituyen el Patrimonio Histórico y Cultural de Extremadura todos los bienes tanto materiales como intangibles que, por poseer un interés artístico, histórico, arquitectónico, arqueológico, paleontológico, etnológico, científico, técnico, documental y bibliográfico, sean merecedores de una protección y una defensa especiales. También forman parte del mismo los yacimientos y zonas arqueológicas, los sitios naturales, jardines y parques que tengan valor artístico, histórico o antropológico, los conjuntos urbanos y elementos de la arquitectura industrial, así como la rural o popular y las formas de vida y su lenguaje que sean de interés para Extremadura».
    [Show full text]
  • Estrella Morente Lead Guitarist: José Carbonell "Montoyita"
    Dossier de prensa ESTRELLA MORENTE Vocalist: Estrella Morente Lead Guitarist: José Carbonell "Montoyita" Second Guitarist: José Carbonell "Monty" Palmas and Back Up Vocals: Antonio Carbonell, Ángel Gabarre, Enrique Morente Carbonell "Kiki" Percussion: Pedro Gabarre "Popo" Song MADRID TEATROS DEL CANAL – SALA ROJA THURSDAY, JUNE 9TH AT 20:30 MORENTE EN CONCIERTO After her recent appearance at the Palau de la Música in Barcelona following the death of Enrique Morente, Estrella is reappearing in Madrid with a concert that is even more laden with sensitivity if that is possible. She knows she is the worthy heir to her father’s art so now it is no longer Estrella Morente in concert but Morente in Concert. Her voice, difficult to classify, has the gift of deifying any musical register she proposes. Although strongly influenced by her father’s art, Estrella likes to include her own things: fados, coplas, sevillanas, blues, jazz… ESTRELLA can’t be described described with words. Looking at her, listening to her and feeling her is the only way to experience her art in an intimate way. Her voice vibrates between the ethereal and the earthly like a presence that mutates between reality and the beyond. All those who have the chance to spend a while in her company will never forget it for they know they have been part of an inexplicable phenomenon. Tonight she offers us the best of her art. From the subtle simplicity of the festive songs of her childhood to the depths of a yearned-for love. The full panorama of feelings, the entire range of sensations and colours – all the experiences of the woman of today, as well as the woman of long ago, are found in Estrella’s voice.
    [Show full text]
  • Towards an Ethnomusicology of Contemporary Flamenco Guitar
    Rethinking Tradition: Towards an Ethnomusicology of Contemporary Flamenco Guitar NAME: Francisco Javier Bethencourt Llobet FULL TITLE AND SUBJECT Doctor of Philosophy. Doctorate in Music. OF DEGREE PROGRAMME: School of Arts and Cultures. SCHOOL: Faculty of Humanities and Social Sciences. Newcastle University. SUPERVISOR: Dr. Nanette De Jong / Dr. Ian Biddle WORD COUNT: 82.794 FIRST SUBMISSION (VIVA): March 2011 FINAL SUBMISSION (TWO HARD COPIES): November 2011 Abstract: This thesis consists of four chapters, an introduction and a conclusion. It asks the question as to how contemporary guitarists have negotiated the relationship between tradition and modernity. In particular, the thesis uses primary fieldwork materials to question some of the assumptions made in more ‘literary’ approaches to flamenco of so-called flamencología . In particular, the thesis critiques attitudes to so-called flamenco authenticity in that tradition by bringing the voices of contemporary guitarists to bear on questions of belonging, home, and displacement. The conclusion, drawing on the author’s own experiences of playing and teaching flamenco in the North East of England, examines some of the ways in which flamenco can generate new and lasting communities of affiliation to the flamenco tradition and aesthetic. Declaration: I hereby certify that the attached research paper is wholly my own work, and that all quotations from primary and secondary sources have been acknowledged. Signed: Francisco Javier Bethencourt LLobet Date: 23 th November 2011 i Acknowledgements First of all, I would like to thank all of my supervisors, even those who advised me when my second supervisor became head of the ICMuS: thank you Nanette de Jong, Ian Biddle, and Vic Gammon.
    [Show full text]
  • Echoes of the Gothic in Early Twentieth- Century Spanish Music
    Echoes of the Gothic in Early Twentieth- Century Spanish Music Jennifer Lillian Hanna ORCID: 0000-0002-2788-9888 Submitted in total fulfilment of the requirements of the Master of Music (Musicology/Ethnomusicology) November 2020 Melbourne Conservatorium of Music Faculty of Fine Arts and Music University of Melbourne ii Abstract This thesis explores traces of the Gothic in music and related artforms concerning Spain in the early twentieth century, drawing together a number of case studies with varied proximity to Manuel de Falla and his artistic milieu. A range of Gothic perspectives are applied to a series of musical works, repertories, constructions of race, modes of performance and stage personae, and this examination is preceded by an overview of Gothic elements in their nineteenth-century precursors. The connection between Granada’s Alhambra and the Gothic is based not only on architectural style, but also nocturnal and supernatural themes that can be traced back to the writings of Washington Irving. The idea of Alhambrism and Romantic impressions of the Spanish Gypsy, both of which are associated with the magical, primitive, mystic and nocturnal elements of the Gothic, are also related to constructions of flamenco and cante jondo. The Romantic idea of the Spanish gypsy evolved into primitivism, and attitudes that considered their culture archaic can be placed in a Gothic frame. Flamenco and the notion of duende can also be placed in this frame, and this idea is explored through the poetry and writings of Federico García Lorca and in his interaction with Falla in conceiving the Cante jondo competition of 1922.
    [Show full text]
  • DE CANTES Y CANTAORES FLAMENCOS Ilustraciones De Pedro Carabante
    JUAN SALIDO DE CANTES Y CANTAORES FLAMENCOS Ilustraciones de Pedro Carabante LIBROS CANTO Y CUENTO EDICIONES REMEDIOS 9 LA SOLEÁ DE JEREZ EL cante por soleá decía Manuel Ríos DRuiz, en su libro “De Cantes y cantaores de Jerez” que: “En el cante jondo más sustantivo, impera la música sobre la palabra. De ahí que, pese a sus variantes estilísticas en las que aparecen múltiples rítmicas, tempos diversos, exista una concordancia musical predominante que lo caracteriza en su total contexto”. Y añade: “en cuanto a la soleá, Jerez ha marcado la pauta con su forma de condensar este cante, que es síntesis de la música jonda”. Sin embargo, más allá de su forma interpretativa, y a pesar de la importancia de Jerez como zona cantaora, de la influencia de su nómina de intérpretes, tanto profesionales como no profesionales, sin duda, la mayor y más representativa de la historia del cante flamenco, no ha tenido un número destacado de creadores e incluso recreadores, de una música soleaera, netamente jerezana. Los cantaores jerezanos, desde las primeras grabaciones a principios del siglo pasado, no han recogido como veremos una musicalidad específica de Jerez, señal de su escasa relevancia, y salvo en el [ 55 ] caso de Frijones, sin una influencia que pudiéramos valorar decisiva. En este sentido y a título de ejemplo, Manuel Torre tiene recogidas en diversas grabaciones desde 1909 a 1931 veintidós cantes por soleá. De ellos, solo dos con el estilo jerezano de Frijones y Teresa Mazzantini, respectivamente. Por otra parte, Juanito Mojama grabó durante 1929 siete cantes por soleá. Ninguno de ellos en música jerezana.
    [Show full text]
  • Influencias Del Concurso De Granada De 1922 En La Definición De “Lo Jondo”
    INFLUENCIAS DEL CONCURSO DE GRANADA DE 1922 EN LA DEFINICIÓN DE “LO JONDO” Mari Carmen Pérez Giráldez Licenciada en Historia y Ciencias de la Música Máster de Investigación en Música Hispana por la Universidad de Salamanca (Premio Extraordinario) Resumen: El Concurso de cante jondo celebrado en Granada en 1922 de la mano de algunos intelectuales de la época, como Manuel de Falla o Federico García Lorca, fue un acontecimiento que incidió con gran fuerza sobre el término “cante jondo”. Es por ello que este artículo lo dedicamos a analizar cuáles fueron estos cambios y el interés en esta música en concreto. Primero, vamos a examinar diversos aspectos referentes al Concurso para averiguar la importancia que le dieron los intelectuales de la época al “cante jondo”. A continuación, analizaremos las definiciones que aportan Falla y Lorca sobre dicho término, para concluir haciendo alusión a los resultados que obtuvimos en otro artículo dedicado al significado de “cante jondo” antes de 1922, y así, tomar conciencia de estos cambios, partiendo, lógicamente, de la concepción anterior a 1922 del concepto. Palabras clave: “Cante jondo”, Concurso de Granada de 1922, flamenco, Demófilo, Manuel de Falla, Federico García Lorca, definición de “cante jondo”, detractores, música popular, cante primitivo andaluz, seguidilla gitana, Granada, Sevilla. THE INFLUENCE OF THE COMPETITION OF CANTE JONDO IN GRANADA 1922 ON THE DEFINITION OF “LO JONDO” Abstract: The Competition of Cante Jondo held in Granada in 1922 and organised by the intellectuals of that time, such as Manuel de Falla and Federico García Lorca, was an event that strongly influenced the term "cante jondo".
    [Show full text]
  • Catalogue Produced on 22/03/2011 Si Buscas Música Flamenca, Video O DVD, Por Favor Visita
    Catalogue produced on 22/03/2011 Si buscas música flamenca, video o DVD, por favor visita: flamencoSound.com Didactic Material ................................................................................................................................................................. 2 Books ................................................................................................................................................................................ 2 Classes for Beginners ...................................................................................................................................................... 85 Didactic CD´s ................................................................................................................................................................ 102 Didactic DVD & Video .................................................................................................................................................... 186 Flamenco Step by Step: Adrián Galia ............................................................................................................................ 331 Manuel Salado: Flamenco Dance, Flamenco Guitar and Tap ......................................................................................... 388 Metronome .................................................................................................................................................................... 414 Oscar Herrero ...............................................................................................................................................................
    [Show full text]
  • Morente, Un Genio Entrañable
    MORENTE, UN GENIO ENTRAÑABLE Balbino Gutierrez INDICE -PROPÓSITO pag. 4 -I PARTE (Últimos años 2006-2010) “ 7 1.-DIEZ CONCIERTOS Y UN DISCO “ 8 2.- ÚLTIMOS DISCOS “ 28 3.-TRES PASEOS CON ENRIQUE MORENTE POR MADRID Y GRANADA “ 40 4.-VIAJE A ARGENTINA DEL 17 AL 27 DE FEBRERO 2009 “ 43 5.-CUATRO ESCRITOS SOBRE ENRIQUE MORENTE “ 50 6.-DECLARACIONES DE ENRIQUE MORENTE “ 66 7.-MORENTE Y MAIRENA (UNA BUENA RELACIÓN MEDIATIZADA Y MALINTERPRETADA) “ 85 8.- TRES CONFERENCIAS “ 88 (I. La pasión por las artes) “ 89 (II. Enrique Morente, Un paradigma de creatividad musical) “ 105 (III. Enrique Morente, cantaor) “ 131 -II PARTE. EPÍLOGO “ 150 1. -SEMANA TRÁGICA “ 151 2.-EPITAFIOS “ 161 3.-ESCRITOS IN MEMORIAM “ 168 4.-CUARTA CONFERENCIA “ 182 “A Enrique Morente, un genio entrañable” “ 183 5.-90 COPLAS POPULARES Y 4 POEMAS “ 208 APÉNDICE “ 240 1.-RELACIÓN DE LA OBRA COMPLETA “ 241 2.-EL GRAN ADAPTADOR DE POESÍA CULTA “ 252 3.-PRINCIPALES O SIGNIFICATIVAS ACTUACIONES (Nacionales e internacionales) “ 255 4.-PREMIOS Y HONORES “ 259 5.-ARCHIVO GRÁFICO “ 261 BIBLIOGRAFÍA “ 286 …Sí, en ese baño árabe de Granada canté con Riqueni. Ese día llegó muy temprano por la mañana y a mí me extrañó porque todos los días teníamos que ir a buscarlo al hotel. No sé siquiera si se había acostado. Y sacó la guitarra en El Bañuelo, que es un baño árabe de la Carrera del Darro. Allí no se suele cantar, pero pedí el permiso porque allí empecé a grabar una cosa sobre Picasso: “Prohibido escupir en el suelo o los guardianes del bien”, en imagen, que no la he continuado todavía.
    [Show full text]
  • Téléphone: (0034) 91 5427251 - Nous Exportons Le Flamenco Au Monde Entier
    - momentos cumbre (los grandes maestros del arte flamenco) Téléphone: (0034) 91 5427251 - Nous exportons le Flamenco au monde entier. - Chansons: Disco 1 1. Tiene el color cetrino - El Turronero (Bulerias) 2. Nunco yo había pensao - Antonio Mairena (Seguiriyas jerezanas) 3. Alegrías de Cádiz - Rancapino 4. Soleares de la serneta de Utrera - Fernanda de Utrera 5. Entre Valverde y Huelva - Camarón de la Isla (Fandangos) 6. Cantiñas de Utrera - Bambino (Farruca-rumba) 7. Fiesta utrerana - Bernarda de Utrera 8. De Sanlúcar a Cádiz - Sordera de Jeréz (Bulerías por soleá) 9. Jaleos gitanos - Juan Cantero 10. Homenaje a Jerez - Rafael Romero (Caña) 11. A mis amigos - Juan Talega (Martinete) 12. Casa montero - La Piriñaca (Bulería) 13. Te ví en un llano - Agujeta de Jeréz (Bulería por soleá) 14. Por Dios, que me den la espuela - Agujeta del Viejo (Tarantos de Manuel Torre) 15. Quemarme mi ropa - Antonio Agujeta (Seguiriyas) 16. Ábreme la puerta, peña - El Chaqueta (Tangos) 17. Recuerdo a la Moreno - Manolo Caracol (Bulería por soleá de María la Moreno) 18. Y de cazalla aguardiente - Beni de Cádiz 19. En el mercado - "El Moro" (Miguel el Rubio-Fernándo Gálvez y Adela La Chaqueta) Pregón Festero DISCO 2 1. Aunque es de noche - Enrique Morente (Tangos) 2. Ojos verdes - Porrina de Badajoz (Canción por bulerías) 3. Llora una cartagenera - Juanito Varea (Cartagenera) 4. Aunque murmure la gente - El Chocolate (Seguiriyas) 5. No la pintan los pintores - Pepe Pinto (Fandangos) 6. Trigo limpio - Emilio "El Moro"(Parodia) 7. En los pueblos de mi Andalucía - Niña de la Puebla (Campanilleros) 8. Una farruca en Galicia - Jacinto Almadén (Farruca) 9.
    [Show full text]
  • Revista 12 SEPARATA ANTONIO MAIRENA Pag 4-11 Biografía
    BIOGRAFÍA El cante de oro Por Aida R. Agraso Pocas veces una vida da para tanto. Como cantaor, An- tonio Mairena llegó a portar la Llave de Oro del Cante. Como estudioso, profundizó en las raíces del flamenco de forma exhaustiva. Como andaluz, fue Hijo Predilecto de su comunidad. Y todo ello siendo ejemplo, además, de un es- píritu de superación constante, de un trabajo infatigable. Antonio Cruz García nació en Mairena del Alcor, con- cretamente en el número 7 de la Plaza de Alfonso XII, que hoy lleva el nombre del cantaor. Era un 7 de septiembre de 1909, aunque en los papeles, ni el propio Mairena sabía por qué, rezó como nacido dos días antes. Su padre era he- rrero de profesión y tenía la fragua en la esquina de las ca- lles Coracha y Ancha. Pronto tuvo que ayudar a su padre en la herrería, y “por necesidades económicas de la familia, yo, que era el mayor de mis hermanos, sólo pude ir a la es- cuela durante unos tres años, y en ese corto espacio de tiempo apenas asistía un día sí y dos o tres no, por mor del trabajo de la herrería”, cita en Las Confesiones de Antonio Mairena . Allí, en la herrería, “empezaba a sonarme la voz y prin- cipiaba a escuchar buen cante, a través de los cantaores ami- gos de mi padre, que era un gran aficionado”. Efectivamente, el padre de Antonio Mairena era un ena- morado del flamenco. Y de niño escuchó sus primeras can- tiñas. Aunque en su familia no hubo ningún artista “mi padre, Rafael Cruz Vargas, era un aficionado muy inteligente, pero no cantaba absolutamente nada y mi madre, Aurora García Heredia, solamente bailaba por tangos en las fiestas fami- liares”, decía el propio Antonio Mairena en la carpeta del disco La fragua de los Mairena (1970) y reproduce el libro Los cantes de Antonio Mairena , de Luis Soler Guevara y Ramón Soler Díaz.
    [Show full text]
  • Pepe Habichuela Juan Habichuela ‘Nieto’ Dos Tiempos, Dos Guitarras
    Recitales 67 del 22 de junio al 8 de julio de 2018 Miércoles 27 de junio, 22.30 h Plaza de los Aljibes Pepe Habichuela Juan Habichuela ‘Nieto’ Dos tiempos, dos guitarras Festival Internacional Colaborador Principal de Música y Danza de Granada Pepe Habichuela guitarra Juan Habichuela ‘Nieto’ guitarra El Moreno percusión Antonio Gómez «El Conejo» percusión Dos tiempos, dos guitarras Juan Habichuela ‘Nieto’ Rondeña (Sin esperarte) Bolero (Almas sentidas) Alegrías (Papa Antonio) Bulerías (Sacromonte) Pepe Habichuela Granaína Soleá Malagueña Seguiriya A dúo Bulerías Tangos de Graná Con la subvención del Patronato de la Alhambra y Generalife. La elipse del tiempo de los Habichuela Juan Pinilla Hablaba el filósofo de algunos gestos que eran como «caricias sobre el reposo». Hermosa definición, tierna pero llena de fuerza, diría Oscar Wilde, y muy cercana a como entendemos el toque de la marca ‘Habichuela’. Ese sonido de campanas al vuelo, de campanas que proceden de la Torre de la Vela, ese sonido directo, sutil e inconfundible, como el agua que desciende de la Alhambra, con sus distintivos cortes sincopados, el juego de volúmenes, la fantasía musical acompañadora del cante y el inmenso gusto sonoro. La marca Habichuela es una garantía de calidad tocaora sin parangón. El recuerdo del maestro Juan Habichuela, de ese enjuto ser que alcanzaba proporciones gigantescas sobre los escenarios, siempre está presente al nombrar el santo y seña de su dinastía. Está demostrado que Juan Habichuela es el tocaor que más discos ha grabado junto a un número mayor de primeras figuras del cante. Dentro de una semana se cumplirán 2 años desde que nos dejó.
    [Show full text]
  • Flamenca, Que Cumple Ahora 10 Años, Y Al Que Dedicamos Un Amplio a Editorial Reportaje En El Interior
    JUNIO - JULIO 2015 REVISTA GRATUITA - MADRID EL FLAMENCO Nº1 EN LA CALLE ZOCO F la ilusión del primer día. Ahí tenemos el gran Festival de Flamenco en L Madrid, la Suma Flamenca, que cumple ahora 10 años, y al que dedicamos un amplio A Editorial reportaje en el interior. Pero además en Madrid están los tablaos y tabernas más M EL FLAMENCO emblemáticos, las EN LA CALLE escuelas de Flamenco más prestigiosas y veteranas, E Nos es muy gato poner en los artistas reconocidos y la calle, y que usted tenga los que están empezando… en sus manos, una nueva revista de flamenco en En nuestas páginas N Madrid. Una revista encontará inforación de gáfica de distibución las peñas, de los festivales gatita y en papel. mas imporantes, las noticias más novedosas, C Nuesta Revista Zoco las actaciones en las Flamenco es para llevar en distintas salas... el bolsillo, con el ánimo de encontar un lugar Sabemos que ni todo el O reposado donde distar Flamenco está en Madrid, esta historia apasionante ni la capital es Flamenca que lleva a una fora de totalmente. Con este vida: el Flamenco. pequeño proyecto queremos contibuir a R Madrid tiene una historia enlazar ideas, noticias, imporante en esta encuentos. Queremos aventra flamenca. Con aporar una voz , la de E lugares de encuento y ustedes, un medio para exresión muy especiales y exresar e inforar sobre en clave de “santo y seña”. todo el Flamenco de Bien, porque el are llevaba Madrid (y del resto de los V a los dueños de los locales lugares donde se exresa a entegarse al embrjo de el gan are).
    [Show full text]