Téléphone: (0034) 91 5427251 - Nous Exportons Le Flamenco Au Monde Entier

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Téléphone: (0034) 91 5427251 - Nous Exportons Le Flamenco Au Monde Entier - momentos cumbre (los grandes maestros del arte flamenco) Téléphone: (0034) 91 5427251 - Nous exportons le Flamenco au monde entier. - Chansons: Disco 1 1. Tiene el color cetrino - El Turronero (Bulerias) 2. Nunco yo había pensao - Antonio Mairena (Seguiriyas jerezanas) 3. Alegrías de Cádiz - Rancapino 4. Soleares de la serneta de Utrera - Fernanda de Utrera 5. Entre Valverde y Huelva - Camarón de la Isla (Fandangos) 6. Cantiñas de Utrera - Bambino (Farruca-rumba) 7. Fiesta utrerana - Bernarda de Utrera 8. De Sanlúcar a Cádiz - Sordera de Jeréz (Bulerías por soleá) 9. Jaleos gitanos - Juan Cantero 10. Homenaje a Jerez - Rafael Romero (Caña) 11. A mis amigos - Juan Talega (Martinete) 12. Casa montero - La Piriñaca (Bulería) 13. Te ví en un llano - Agujeta de Jeréz (Bulería por soleá) 14. Por Dios, que me den la espuela - Agujeta del Viejo (Tarantos de Manuel Torre) 15. Quemarme mi ropa - Antonio Agujeta (Seguiriyas) 16. Ábreme la puerta, peña - El Chaqueta (Tangos) 17. Recuerdo a la Moreno - Manolo Caracol (Bulería por soleá de María la Moreno) 18. Y de cazalla aguardiente - Beni de Cádiz 19. En el mercado - "El Moro" (Miguel el Rubio-Fernándo Gálvez y Adela La Chaqueta) Pregón Festero DISCO 2 1. Aunque es de noche - Enrique Morente (Tangos) 2. Ojos verdes - Porrina de Badajoz (Canción por bulerías) 3. Llora una cartagenera - Juanito Varea (Cartagenera) 4. Aunque murmure la gente - El Chocolate (Seguiriyas) 5. No la pintan los pintores - Pepe Pinto (Fandangos) 6. Trigo limpio - Emilio "El Moro"(Parodia) 7. En los pueblos de mi Andalucía - Niña de la Puebla (Campanilleros) 8. Una farruca en Galicia - Jacinto Almadén (Farruca) 9. Si yo te quiero de veras - Manuel Vallejo (Media Granaina) 10. No me gastes fantasías - Sernita de Jeréz (Bulerías) 11. Me hiciste parecer - La Sallago (Fandangos) 12. Cantiñas - Perla de Cádiz 13. Rumba flamenca - Chano Lobato 14. De los rizos de tu pelo - Adela la Chaqueta (Colombianas festeras) 15. Este querer tuyo y mío - Pericón de Cádiz (Malagueña del Mellizo) 16. Un hábito al Gran poder - Niño de Osuna (Fandangos) 17. Tangos de Málaga - Repompa de Málaga 18. Fandangos del Alosno - Hermanos Toronjo 19. Que lo domine un querer - Juanito Valderrama 20. Como regabas - Pepe Aznalcollar (Fandangos personales) 21. Cámara de popa - Manolillo "El Herraor" (Aires de El Piyayo) 22. Estilos variados de Manuel Soto - Juan Cantero (Fiesta por bulerías) DISCO 3 1. Son primos hermanos - Fosforito (Roás) 2. Cuándo llegará el momento - José Menese (Marianas) 3. Alivio de nadie - Diego Clavel (Seguiriyas) 4. Carita de rosa - Chaquetón (Cantiñas de Rosario la del Colorao) 5. Homenaje a la niña de los peines - Naranjito de Triana (Bambera) 6. Tu por la arena - Paquera de Jeréz (Bulerias) 7. Al Cristo de la cárcel - Curro Mairena (Seguiriyas) 8. Dede el calvario a Para - Miguel Vargas (Tientos) 9. Bulerías bailables - Martín "El Revuelo" 10. Me juegan consejo de guerra - Joselero de Morón (Soleares de la sierra de Grazalema) 11. Bulerías de Cádiz - Manolito de María 12. Te lo había dicho por broma - Borrico de Jeréz (Bulerías por soleá y soleares) 13. Mira qué flamenca soy - La Negra (Bulerías) 14. No entiendo este querer - El Lebrijano (Tientos) 15. Moreno y bien parecido - Rocío Jurado (Fandangos de Huelva) 16. Por lo que yo voy mirando - Terremoto de Jeréz (Bulerias) 17. Dame veneno - Juan José Amador (Tangos) 23.95 € 18. Tomaketoma - Diego Carrasco 28.09 USD Téléphone: (0034) 91 5427251 - Nous exportons le Flamenco au monde entier. - 19. Cuarto movimiento de "Fantasía para guitarra y cuerda" - Manolo Sanlúcar Téléphone: (0034) 91 5427251 - Nous exportons le Flamenco au monde entier. - Momentos Cumbre (Los grandes maestros del arte flamenco) contient 3 cd's totalement remastérisés, au travers desquel il n'existe pas un autre critère de sélection que celui d'offrir à l'auditeur un échantillon des voix et guitarres d'une suprême qualité qui composent le catalogue le plus fertile de musique flamenca qui existe. Cette compilation contient une sélection des meilleurs enregistrements provenant des archives de compagnies discographiques tel que Ariola Columbia, RCA, Alhambra, Zafiro, Iberofón et Vergara. 'Momentos cumbre de los grandes maestros del cante flamenco surgit d'une première sélection de cette révélation, réalisée par José Manul Gamboa. Parmi ces morceaux remasterisés nous trouvons des joyaux tel que la première 'solea' gravée par Fernanda de Utrera, la 'buleria' avec laquelle a débuté sa sœur Benarda, la version original de 'Los Campanilleros' qui rendit célèbre La Niña de la Puebla, les 'fandagos' très connus de Pepe Aznalcolla, les dernier enregistrements de Manolo Caracol et Manuel Vallejo, les enregistrements incontournables de La Repompa, Rancapino, Enrique Morente ou Manolo Sanlucar ; ainsi que la 'bambera' enregistrée par Naranjito de Triana aux côtés de Paco de Lucia, la version 'Ojos verdes' signée par Porrina de Badajoz et Niño Ricardo, le 'soniquete' de La Negra, Chano, Bambino… et ainsi de suite jusqu'à soixante titres. Palos: Bulerias - Alegrias de Cadiz - Buleria por Solea de Maria la Moreno - Bulerias por Solea - Caña - Cantiñas - Cartagenera - Colombianas Festeras - Fandangos - Fandangos de Alosno - Fandangos de Huelva - Farruca - Farruca-Rumba - Fiesta por bulerias - Malagueña de Mellizo - Marianas - Martinete - Media Granaina - Rumbas - Seguiriyas - Seguiriyas Jerezanas - Tangos - Tarantos de Manuel Torre - Tientos Artistes Agujeta de Jerez - Agujeta el Viejo - Antonio Vargas - Bambino - Diego - El Chocolate - Fernanda de Utrera - Joselero de Morón - Juan Cantero - Juan Habichuela - Manolillo el Herraor - Manolo Caracol - Manuel Garzon - Manuel Vallejo - Melchor de Marchena - Miguel Vargas - Moraito Chico - Nino de Osuna - Nino Ricardo - Pericon de Cadiz - Porrina de Badajoz - Rafael Romero - Rancapino - Rocio - Sabicas - Adela la Chaqueta - Antonio Agujeta - Antonio - Antonio Mairena - Antonio Peana - Aurelio Garci - Beni de Cadiz - Bernarda de Utrera - Borrico de Jerez - Camaron de la Isla - Chano Lobato - Chaqueton - Curro Mairena - David Serva - Diego Clavel - El Chaqueta - El Moro - El Pinche - El Turronero - Emilio El Moro - Enrique - Enrique Naranjo - Jacinto Almaden - Jose Manuel Roldan - Jose Maria Pardo - José Menese - Juan Jose Amador - Juan Talega - Juanito Valderrama - La Negra - La Pirinaca de Jerez - La Sallago - Luis Yance - Manolito el de Maria - Manuel Morao - Martin el Revuelo - Miguel El Rubio - Naranjito de Triana - Nina de la Puebla - Paco Aguilera - Paco Cepero - Paco Cortes - Paquera de Jerez - Parrilla de Jerez - Pepe Aznalcollar - Pepe Habichuela - Pepe Pinto - Perla de Cadiz - Rafel Alarcon - Repompa de Malaga - Sernita de Jerez - Sordera de Jerez - Terremoto de Jerez Téléphone: (0034) 91 5427251 - Nous exportons le Flamenco au monde entier..
Recommended publications
  • Rhythmic Foundation and Accompaniment
    Introduction To Flamenco: Rhythmic Foundation and Accompaniment by "Flamenco Chuck" Keyser P.O. Box 1292 Santa Barbara, CA 93102 [email protected] http://users.aol.com/BuleriaChk/private/flamenco.html © Charles H. Keyser, Jr. 1993 (Painting by Rowan Hughes) Flamenco Philosophy IA My own view of Flamenco is that it is an artistic expression of an intense awareness of the existential human condition. It is an effort to come to terms with the concept that we are all "strangers and afraid, in a world we never made"; that there is probably no higher being, and that even if there is he/she (or it) is irrelevant to the human condition in the final analysis. The truth in Flamenco is that life must be lived and death must be faced on an individual basis; that it is the fundamental responsibility of each man and woman to come to terms with their own alienation with courage, dignity and humor, and to support others in their efforts. It is an excruciatingly honest art form. For flamencos it is this ever-present consciousness of death that gives life itself its meaning; not only as in the tragedy of a child's death from hunger in a far-off land or a senseless drive-by shooting in a big city, but even more fundamentally in death as a consequence of life itself, and the value that must be placed on life at each moment and on each human being at each point in their journey through it. And it is the intensity of this awareness that gave the Gypsy artists their power of expression.
    [Show full text]
  • Manolo Caracol Una Historia Del Cante Flamenco Mp3, Flac, Wma
    Manolo Caracol Una Historia Del Cante Flamenco mp3, flac, wma DOWNLOAD LINKS (Clickable) Genre: Latin / Folk, World, & Country Album: Una Historia Del Cante Flamenco Country: Spain Released: 2009 Style: Flamenco MP3 version RAR size: 1591 mb FLAC version RAR size: 1162 mb WMA version RAR size: 1441 mb Rating: 4.6 Votes: 603 Other Formats: MIDI AIFF APE MP3 AUD TTA WMA Tracklist 1-1 En El Calabozo: Martinetes 1:42 1-2 Mis Ducas No Eran Na: Martinetes 2:01 1-3 El Reniego: Siguiriyas 5:03 1-4 Mujer Malina: Siguiriyas De El Marruro 4:04 1-5 De Santiago A Santa Ana: Siguiriyas De Manuel Torres 4:46 1-6 Cuando Yo Me Muera: Siguiriyas 3:56 1-7 Me Pueden Mandar: La Caña 4:37 1-8 Si Yo Pudiera: Soleares De Joaquín El De La Paula 2:53 1-9 Tiro Piedras Por La Calle: Soleares De Enrique El Mellizo 3:16 1-10 Al Señor Del Baratillo: Soleares De Antonio Frijones 3:00 1-11 Soy Como Aquel Jilguerillo: Taranta Y Malagueña 3:26 1-12 Que Del Nío La Cogí: Fandangos 4:16 2-1 Se La Llevó Dios: Malagueñas De Enrique El Mellizo 3:53 2-2 Viva Madrid: Malagueñas De Chacón 2:35 2-3 Veneno Me Dejaste: Fandangos Caracoleros 3:03 2-4 Antes De Llegar A Tu Puerta: Fandangos De Huelva 2:19 2-5 Cuando Te Vayas Conmigo: Alegrías 2:16 2-6 Como El Santo Rey David: Bulerías Festeras 4:39 2-7 Toitas Las Mares: Saeta 3:07 2-8 Debajito Del Puente: Tiento 2:18 2-9 La Barca De Mis Amores: Tientos Caracoleros 2:27 2-10 Voz Del Pueblo: Mirabrás 3:34 2-11 No Quiero Na Contigo: Bulerías 3:44 2-12 No Quiero Caudales: Bulerías "Ar Gorpe" Companies, etc.
    [Show full text]
  • METODI PER CHITARRA CLASSICA Things You Are, Fly Me to the Moon, Moon River, the Nearness of You, Stardust, When Sunny Gets Blue
    1 INDICE CATALOGO CHITARRA COME EFFETTUARE IL PAGAMENTO Indicazioni generali…………………. Pag. 1 - In contrassegno postale o con pagamento diretto al Ukulele …………………………… 2 postino; Chitarra Acustica & Jazz……………. 2 - Tramite Carta di Credito comunicandoci (via fax o Chitarra Elettrica………………….. 2 telefono) il numero della Vostra carta e la data di scadenza Basso Elettrico……………………. 2 - Con Bonifico Bancario, inviando tramite fax la ricevuta Chitarra Classica Metodi…………… 2 del pagamento. Contattateci per le coordinate. Chitarra Studi……………………… 5 - PayPal - Dopo la nostra conferma d’ordine inviare il Chitarra Antologie………………… 8 pagamento a [email protected] Chitarra Sola………………………. 15 Archivio A.Segovia……………….. 48 Due Chitarre………………………. 48 PREZZI Tre Chitarre……………………….. 53 Quattro Chitarre…………………… 55 - Tutti i prezzi sono comprensivi di I.V.A., possono subire Cinque o più Chitarre……………… 58 variazioni anche senza preavviso, e non sono Chitarra e Flauto Traverso………… 59 comprensivi delle spese postali. Chitarra e Flauto Dolce……………. 64 Chitarra e Oboe……………………. 64 Chitarra e Clarinetto………………. 64 SPESE DI SPEDIZIONE Chitarra e Violino………………….. 65 Chitarra e Viola……………………. 66 Chitarra e Violoncello……………… 66 Segnalate sempre nel Vostro ordine il tipo di spedizione: Chitarra e Pianoforte………………. 67 Chitarra e Voce……………………. 68 - € 11,00 - spedizione con Corriere Espresso. Tempo di Chitarra e Mandolino……………… 71 arrivo 2-3gg lavorativi. Pagamento contrassegno Concerti e Musica da camera………… 72 - Chitarra Barocca…………………… 76 - € 6,00 - spedizione con Poste Italiane. Tempo di arrivo 7- Chitarra Romantica Facsimili…… 77 10gg lavorativi. Pagamento contrassegno. Valido per Flamenco………………………….. 77 spedizione di plichi fino a 2 Kg. Libri Chitarra e Libri di Liuteria….. 80 - Riviste……………………………... 83 - € 7,00 con pagamento anticipato (ccpt postale, bonifico Spartiti con CD base…………………….
    [Show full text]
  • Pdf (Boe-A-2021-8027
    BOLETÍN OFICIAL DEL ESTADO Núm. 115 Viernes 14 de mayo de 2021 Sec. III. Pág. 57801 III. OTRAS DISPOSICIONES COMUNIDAD AUTÓNOMA DE EXTREMADURA 8027 Resolución de 24 de noviembre de 2020, de la Consejería de Cultura, Turismo y Deportes, por la que se incoa expediente de declaración de bien de interés cultural a favor del «Flamenco en Extremadura», en la categoría de patrimonio cultural inmaterial. El Estatuto de Autonomía de Extremadura, aprobado mediante Ley Orgánica 1/1983, de 25 de febrero, y modificado mediante Ley Orgánica 1/2011, de 28 de enero, la cual se publicó y entró en vigor con fecha 29 de enero de 2011, recoge como competencia exclusiva en su artículo 9.1.47 la «Cultura en cualquiera de sus manifestaciones», así como el «Patrimonio Histórico y Cultural de interés para la Comunidad Autónoma». En desarrollo de esta competencia se dictó la Ley 2/1999, de 29 de marzo, de Patrimonio Histórico y Cultural de Extremadura. El artículo 1.2 de la norma determina que «constituyen el Patrimonio Histórico y Cultural de Extremadura todos los bienes tanto materiales como intangibles que, por poseer un interés artístico, histórico, arquitectónico, arqueológico, paleontológico, etnológico, científico, técnico, documental y bibliográfico, sean merecedores de una protección y una defensa especiales. También forman parte del mismo los yacimientos y zonas arqueológicas, los sitios naturales, jardines y parques que tengan valor artístico, histórico o antropológico, los conjuntos urbanos y elementos de la arquitectura industrial, así como la rural o popular y las formas de vida y su lenguaje que sean de interés para Extremadura».
    [Show full text]
  • Groove in Cuban Dance Music: an Analysis of Son and Salsa Thesis
    Open Research Online The Open University’s repository of research publications and other research outputs Groove in Cuban Dance Music: An Analysis of Son and Salsa Thesis How to cite: Poole, Adrian Ian (2013). Groove in Cuban Dance Music: An Analysis of Son and Salsa. PhD thesis The Open University. For guidance on citations see FAQs. c 2013 The Author https://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/ Version: Version of Record Link(s) to article on publisher’s website: http://dx.doi.org/doi:10.21954/ou.ro.0000ef02 Copyright and Moral Rights for the articles on this site are retained by the individual authors and/or other copyright owners. For more information on Open Research Online’s data policy on reuse of materials please consult the policies page. oro.open.ac.uk \ 1f'1f r ' \ I \' '. \ Groove in Cuban Dance Music: An Analysis of Son and Salsa Adrian Ian Poole esc MA Department of Music The Open University Submitted for examination towards the award of Doctor of Philosophy on 3 September 2012 Dntc \.?~ ,Sllbm.~'·\\(~·' I ~-'-(F~\:ln'lbCt i( I) D Qt C 0'1 f\;V·J 0 1('\: 7 M (~) 2 013 f1I~ w -;:~ ~ - 4 JUN 2013 ~ Q.. (:. The Library \ 7<{)0. en ~e'1l poo DONATION CO)"l.SlALt CAhon C()F) Iiiiii , III Groove in Cuban Dance Music: An Analysis of Son and Salsa Abstract The rhythmic feel or 'groove' of Cuban dance music is typically characterised by a dynamic rhythmic energy, drive and sense of forward motion that, for those attuned, has the ability to produce heightened emotional responses and evoke engagement and participation through physical movement and dance.
    [Show full text]
  • Estrella Morente Lead Guitarist: José Carbonell "Montoyita"
    Dossier de prensa ESTRELLA MORENTE Vocalist: Estrella Morente Lead Guitarist: José Carbonell "Montoyita" Second Guitarist: José Carbonell "Monty" Palmas and Back Up Vocals: Antonio Carbonell, Ángel Gabarre, Enrique Morente Carbonell "Kiki" Percussion: Pedro Gabarre "Popo" Song MADRID TEATROS DEL CANAL – SALA ROJA THURSDAY, JUNE 9TH AT 20:30 MORENTE EN CONCIERTO After her recent appearance at the Palau de la Música in Barcelona following the death of Enrique Morente, Estrella is reappearing in Madrid with a concert that is even more laden with sensitivity if that is possible. She knows she is the worthy heir to her father’s art so now it is no longer Estrella Morente in concert but Morente in Concert. Her voice, difficult to classify, has the gift of deifying any musical register she proposes. Although strongly influenced by her father’s art, Estrella likes to include her own things: fados, coplas, sevillanas, blues, jazz… ESTRELLA can’t be described described with words. Looking at her, listening to her and feeling her is the only way to experience her art in an intimate way. Her voice vibrates between the ethereal and the earthly like a presence that mutates between reality and the beyond. All those who have the chance to spend a while in her company will never forget it for they know they have been part of an inexplicable phenomenon. Tonight she offers us the best of her art. From the subtle simplicity of the festive songs of her childhood to the depths of a yearned-for love. The full panorama of feelings, the entire range of sensations and colours – all the experiences of the woman of today, as well as the woman of long ago, are found in Estrella’s voice.
    [Show full text]
  • Towards an Ethnomusicology of Contemporary Flamenco Guitar
    Rethinking Tradition: Towards an Ethnomusicology of Contemporary Flamenco Guitar NAME: Francisco Javier Bethencourt Llobet FULL TITLE AND SUBJECT Doctor of Philosophy. Doctorate in Music. OF DEGREE PROGRAMME: School of Arts and Cultures. SCHOOL: Faculty of Humanities and Social Sciences. Newcastle University. SUPERVISOR: Dr. Nanette De Jong / Dr. Ian Biddle WORD COUNT: 82.794 FIRST SUBMISSION (VIVA): March 2011 FINAL SUBMISSION (TWO HARD COPIES): November 2011 Abstract: This thesis consists of four chapters, an introduction and a conclusion. It asks the question as to how contemporary guitarists have negotiated the relationship between tradition and modernity. In particular, the thesis uses primary fieldwork materials to question some of the assumptions made in more ‘literary’ approaches to flamenco of so-called flamencología . In particular, the thesis critiques attitudes to so-called flamenco authenticity in that tradition by bringing the voices of contemporary guitarists to bear on questions of belonging, home, and displacement. The conclusion, drawing on the author’s own experiences of playing and teaching flamenco in the North East of England, examines some of the ways in which flamenco can generate new and lasting communities of affiliation to the flamenco tradition and aesthetic. Declaration: I hereby certify that the attached research paper is wholly my own work, and that all quotations from primary and secondary sources have been acknowledged. Signed: Francisco Javier Bethencourt LLobet Date: 23 th November 2011 i Acknowledgements First of all, I would like to thank all of my supervisors, even those who advised me when my second supervisor became head of the ICMuS: thank you Nanette de Jong, Ian Biddle, and Vic Gammon.
    [Show full text]
  • ALFONSO SALMERÓN Vocals: Alfonso Salmerón Guitarist: Rafael Andujar Cajón: Óscar Salmerón
    Dossier de prensa ALFONSO SALMERÓN Vocals: Alfonso Salmerón Guitarist: Rafael Andujar Cajón: Óscar Salmerón Song LA CABRERA CENTRO DE HUMANIDADES CARDENAL GONZAGA SIERRA NORTE SATURDAY, JUNE 11TH AT 21 PURO FLAMENCO On 22 January 2010, the Auditorium of the Colegio Mayor San Juan Evangelista was the venue chosen for a deserved tribute to the Almeria singer Alfonso Salmerón. The reason was to celebrate the fifty years in flamenco of an artist who is rigorous in the more orthodox songs and at the same time open to the ‘new nuances’ that enrich his musical world, the reason for which he has collaborated with, for example, José Carreras and Herbert von Karajan (Marcos Escánez). Despite having achieved a certain professional stability and always brimming over with life, his restless spirit pushes him to investigate new musical formulas, aways from the deepest orthodoxy, and with the sole aim of giving greater importance to the meaning and presentation of cante jondo. He is outstanding in songs with beat, such as alegrías, bulerías and tangos, and in the songs from his land, fundamentally the taranto, which he performs with great emotion, offering them to his audience impregnated with all the love he still feels for his native land. We can also appreciate his fondness for seguiriya and soleá, songs in which he feels particularly comfortable. The artist is coming to this year’s edition of Suma Flamenca as Puro Flamenco, in the styles that are most representative of his singing. In addition to the palos already mentioned, there are tonás, fandangos, caracoles and martinetes. With them, and accompanied by guitar and box, he will complete a recital that summarizes that career of fifty years, the anthology of an artist who looks back now on all he has done just as when he recorded his latest disc 50 años de flamenco.
    [Show full text]
  • 2014-PS695-Smartinez3-Paper Sergio Martínez
    FLAMENCO MUSIC, my passion, my roots and my artistic passport. Culminating Experience Project Sergio Martínez, Madrid, Spain. Candidate to Masters degree in Contemporary Performance. Class of 2014 Berklee College of Music 1 CONTENTS 1. INTRODUCTION, Description of the project. 2. THE QUESTIONS, searching for targets 3. THE ANSWERS, solutions and conclusions 4. THE PROCESS, 4.1 The book and it’s process. Actual Status. 4.2 Creative exploration: The compositions, arrangements, exploration in improvisation and recording sessions. *Rhythmic concepts for arranging, composition, improvisation and performing. 5. REFERENCES. 6. APPENDIXES. 2 1. DESCRIPTION OF THE PROJECT This project is a unified work in which I have combined different approaches in the search of answers and conclusions. Research and investigation, documentation, edition, publication and a musical creative exploration process. It has been completed between September 2013 and July 2014. The tittle is “Flamenco Music, my passion, my roots and my artistic passport” and the common denominator in it is Flamenco Music and especially it’s Rhythms. The main areas of the work are a large “Research Process” combining looking for publications about Flamenco Music and an analytic reading of them. “Creative exploration” that includes composition, arrangement and recording of music pieces that have Flamenco Rhythms as an essential element. Starting a long term project that consists in creating a learning source in the form of three books, with the tittle “Fundamentals of Flamenco Rhythms and Flamenco Percussion” 3 The compilation presented in this project includes a revised draft of Book I. By the time of the graduation the work hasn’t found a via of publication yet.
    [Show full text]
  • Crying Across the Ocean: Considering the Origins of Farruca in Argentina Julie Galle Baggenstoss March 22, 2014 the Flamenco
    Crying Across the Ocean: Considering the Origins of Farruca in Argentina Julie Galle Baggenstoss March 22, 2014 The flamenco song form farruca is popularly said to be of Celtic origin, with links to cultural traditions in the northern Spanish regions of Galicia and Asturias. However, a closer look at the song’s traits and its development points to another region of origin: Argentina. The theory is supported by an analysis of the song and its interpreters, as well as Spanish society at the time that the song was invented. Various authors agree that the song’s traditional lyrics, shown in Table 1, exhibit the most obvious evidence of the song’s Celtic origin. While the author of the lyrics is not known, the word choice gives some clues about the person who wrote them. The lyrics include the words farruco and a farruca, commonly used outside of Galicia to refer to a person who is from that region of Spain. The use of the word farruco/a indicates that the author was not in Galicia at the time the song was written. Letra tradicional de farruca Una Farruca en Galicia amargamente lloraba porque a la farruca se le había muerto el Farruco que la gaita le tocaba Table 1: Farruca song lyrics Sources say the poetry likely expresses nostalgia for Galicia more than the perspective of a person in Galicia (Ortiz). A large wave of Spanish immigrants settled in what is now called the Southern Cone of South America, including Argentina and Uruguay, during the late 19th century, when the flamenco song farruca was first documented as a sung form of flamenco.
    [Show full text]
  • Dossier Arcangel
    ÍNDICE Biografía Ficha Artística Vídeos Ficha Técnica Contratación BIOGRAFÍA n viaje imaginativo entre dos orillas distantes pero no por ello an- tagónicas como son la tradición y la vanguardia, es la propuesta de un cantaor como Arcángel, forjado en el convencimiento de lo que Upara el suponen los pilares del arte flamenco: un profundo conocimiento y respeto de la raíz y un interés incesante por encontrar nuevos caminos como vía de desarrollo para el flamenco, para así conseguir expresar su visión particular de este bello arte. Una mezcla de sensaciones dispares durante el trayecto en el intento de no dejar a nadie indiferente es su pro- puesta, arriesgada pero verdadera, huyendo de cualquier pose. Inconformista e incansable en la búsqueda de nuevos matices, se siente cómodo mostrando sus dos polos, su alma trasgresora y su respeto abso- luta por el legado más ancestral del flamenco. Así es y solo de esta manera resulta posible entender su participación en proyectos tan diferentes como De Oscura llama, espectáculo creado por el compositor de música contem- poránea Mauricio Sotelo, al que le une casi una década de trabajo conjunto y que sumerge al flamenco en un mundo sonoro que nada tiene que ver con el habitual, y la confección de un espectáculo de corte clásico que rinde homenaje a una de las mayores figuras del flamenco como Manolo Caracol bautizado como Zambra. ...Respeto de la raíz y un interés incesante por encontrar nuevos caminos como vía de desarrollo para el flamenco. www.pasionflamenca.es | contratación: 600 964 105 / 644
    [Show full text]
  • Rumba Rebecca Bodenheimer
    Rumba Rebecca Bodenheimer LAST MODIFIED: 25 FEBRUARY 2016 DOI: 10.1093/OBO/9780199757824­0170 Introduction Along with the traditional dance genre son, the African­derived music and dance genre called rumba is widely considered to be the foundation of contemporary Cuban popular music. During the late 19th century it was the primary secular party music for poor black and racially mixed Cubans in western Cuba, and during the 20th century its musical features were incorporated into numerous popular genres, such as son, mambo, and salsa. Nonetheless, the literature on rumba does not include many in­depth studies, in Spanish or English. None of the pioneering scholars of Afro­Cuban culture gave much attention to rumba, as Fernando Ortiz and Lydia Cabrera focused primarily on Afro­Cuban sacred music. The little that has been written by these scholars, namely Ortiz and Alejo Carpentier, tends to overemphasize the “erotic” nature of the dance, thus reinforcing stereotypes about black culture. Nonetheless, as a member of Grupo Minorista—a group of poets, artists and composers founded in the 1920s who sought to valorize Afro­Cuban vernacular culture—Carpentier did view rumba as an important popular tradition. Among Cuban scholars writing after the Cuban Revolution, the primary in­depth studies of rumba have consisted of bachelor’s theses based on ethnographic research with rumba groups and one biography of important rumba musicians (see Musicians and Groups). There have also been articles on various aspects of rumba, and many Cuban scholars include discussions of the genre within sources on broader topics; the most significant examples of the latter are León 1984 (cited under History, Musical Features, and Musicians: History) and Urfé 1984 (cited under General Overviews and Reference Works).
    [Show full text]