Le Manga : Un Dispositif Communicationnel
Total Page:16
File Type:pdf, Size:1020Kb
Load more
Recommended publications
-
JKA918 Manga Studies (JB, VT2019) (1) Studying Manga: Introduction to the Research Field Inside and Outside of Japan JB (2007)
JKA918 Manga Studies (JB, VT2019) (1) Studying manga: Introduction to the research field inside and outside of Japan JB (2007), “Considering Manga Discourse: Location, Ambiguity, Historicity”. In Japanese Visual Culture, edited by Mark MacWilliams, pp. 351-369. Armonk, NY: M. E. Sharpe [e-book]; JB (2016), Chapter 8 “Manga, which Manga? Publication Formats, Genres, Users,” in Japanese Civilization in the 21st Century. New York: Nova Science Publishers, ed. Andrew Targowski et al., pp. 121-133; Kacsuk, Zoltan (2018), “Re-Examining the ‘What is Manga’ Problematic: The Tension and Interrelationship between the ‘Style’ Versus ‘Made in Japan’ Positions,” Arts 7, 26; https://www.mdpi.com/2076-0752/7/3/26 (2) + (3) Archiving popular media: Museum, database, commons (incl. sympos. Archiving Anime) JB (2012), “Manga x Museum in Contemporary Japan,” Manhwa, Manga, Manhua: East Asian Comics Studies, Leipzig UP, pp. 141-150; Azuma, Hiroki ((2009), Otaku: Japan’s Database Animals, UP of Minnesota; ibid. (2012), “Database Animals,” in Ito, Mizuko, ed., Fandom Unbound: Otaku Culture in a Connected World, Yale UP, pp. 30–67. [e-book] (4) Manga as graphic narrative 1: Tezuka Osamu’s departure from the ‘picture story’ Pre- reading: ex. Shimada Keizō, “The Adventures of Dankichi,” in Reading Colonial Japan: Text, Context, and Critique, ed. Michele Mason & Helen Lee, Stanford UP, 2012, pp. 243-270. [e-book]; Natsume, Fusanosuke (2013). “Where Is Tezuka?: A Theory of Manga Expression,” Mechademia vol. 8, pp. 89-107 [e-journal]; [Clarke, M.J. (2017), “Fluidity of figure and space in Osamu Tezuka’s Ode to Kirihito,” Journal of Graphic Novels and Comics, 26pp. -
*Japan ' ABSTRACT a Collection of Activities and Teaching Strategies Provides a Global Approach to Teachingabout Japan at the Elementary School Level
DOCUMENT RESUME ED 266 987 SO 016 940 AUTHOR Wooster, Judith S. TITLE Halfway Around the World Last Week. PUB DATE 81 NOTE 113p.; Eight pages containing illustrationsare marginally legible. PUB TYPE Guides - Classroom Use- Guides (For Teachers) (052) EDRS PRICE MF01/PC05 Plus Postage. DESCRIPTORS *Asian Studies; Behavioral Objectives; Childrens Literature; *Cross Cultural Studies;Elementary Education; *Global Approach; InserviceTeacher Education; Instructional Materials; Learning Activities; Skill Develpment; *Social Studies;Units of Study IDENTIFIERS *Japan ' ABSTRACT A collection of activities and teaching strategies provides a global approach to teachingabout Japan at the elementary school level. Following a preface, material isdivided into three main sections. The first section outlinesinterdisciplinary skill goals and attitudinal skill goals of globallearning experiences. The second section, "For the Teacher Trainer" is designedto help teachers who will work with others to fosterglobal studies. A rationale for global education and the outlinefor a global education inservice are prLsented. The third section containsactivities focusing on Japan. All activities followa standard lesson plan containing theme, concepts, skills, anda student activity. Over ten activities focus on the Japaneseuse of space, Japanese children's literature and children's fun books,baseball in Japan and the United States, and comic book culture. (LP) *********************************************************************** Reproductions supplied by EDRSare the -
Zero Yen 003 Secure.Pdf
Toute l’équipe de Zero Yen ... EDITO Une fois n’est pas coutume, nous avons à peu près réussi à tenir nos délais d’impres- sion et vous voilà donc en possession de notre troisième opus fraîchement imprimé ... vous souhaite de bonnes vacances. pour la Japan Expo. Autant dire que nous misons gros sur cet événement pour prêcher la bonne parole hors de nos belles frontières marseillaises et faire le plein de nouveaux Rédacteur en chef : Sébastien PASTOR amis. Responsable graphique : Hugo COPPONI Traduction : Kokoro YAMAMICHI Rédacteurs : Sébastien PASTOR, Ghis VANNINI, Xavier Pas d’énormes changements dans ce numéro si ce n’est que, pour une fois, une de CALTAGIRONE, Kokoro YAMAMICHI, Gilles ERMIA, nos couvertures ne sera pas consacrée à un groupe japonais. « Quoi ? Comment ? Cédric LEVY C’est un scandale ! » crieront certains. Pour les autres, ils se délecteront sans doute Logo : Stéphan LUTAS de l’excellente interview des auteurs de City Hall que nous avons réalisée il y a peu. Correction : Ghis VANNINI, Farid HALLALET À la rédaction, nous avons l’esprit ouvert, et même si cette BD ne vient pas du pays Photos de couvertures : du Soleil-Levant, il nous paraissait évident qu’il fallait vous présenter cette œuvre de CITY HALL : © 2012 Ankama qualité. Autre petit cadeau, nous vous proposons un poster d’Uplift Spice en page cen- UPLIFT SPICE : © 2012 GROWING UP Inc. All Rights Reserved. Poster central : trale. Je vous imagine déjà l’afficher fièrement dans votre chambre entre une affiche de UPLIFT SPICE : © Hugo Copponi @ Zero Yen Media David Hasselhoff et une photo dédicacée de Chantal Goya. -
Il Giappone Dei Manga LO SPECCHIO DELLA SOCIETÀ GIAPPONESE NEL FUMETTO E NEL CINEMA DI ANIMAZIONE Di Gianluca Di Fratta
Il Giappone dei Manga LO SPECCHIO DELLA SOCIETÀ GIAPPONESE NEL FUMETTO E NEL CINEMA DI ANIMAZIONE di Gianluca Di Fratta Università degli Studi di Milano-Bicocca 11 ottobre 2018 L’utilizzo di testo e immagini è riservato Le origini del manga in Giappone sono fatte risalire all’epoca Meiji (1868-1912) e riportate all’esempio dei primi disegnatori stranieri che furono attivi in quegli anni. La nascita di un giornalismo illustrato favorisce la diffusione di una vignetta, spesso umoristica o satirica, interessata agli avvenimenti politici e all’evoluzione dei costumi, che vede tra i suoi principali esponenti Kitazawa Rakuten. In epoca Taisho (1912-1926) il manga risente del clima di fermento culturale che caratterizza il periodo: - grande editoria - edizioni economiche - produzione di massa - movimenti di avanguardia occidentali Emergono i primi esempi di manga indirizzati a un pubblico giovanile grazie ad autori quali Kabashima Katsuichi (Shochan no boken) e Aso Yutaka (Nonkina tosan): - fukidashi - linguaggio scritto e iconico - convenzioni grafiche - katei manga Gli anni Trenta vedono l’affermazione del potere militare in Giappone e il manga è utilizzato per la propaganda imperialistica del paese. Ciò non influisce sulla qualità dei disegni e dei contenuti come dimostra l’opera di Tagawa Suiho (Norakuro) e di Sakamoto Gajo (Tanku Tankuro) e l’abbondante produzione di manga per ragazzi che continuerà fino al diretto coinvolgimento degli autori nelle azioni di sostegno alla guerra. Soggetto favorito dei manga del dopoguerra è la realtà quotidiana colta con toni realistici, intenti satirici o caricaturali, vigore polemico: - nuovi costumi - situazione economica - bilancio delle vittime - interrogativi sulle responsabilità Nella seconda metà degli anni Quaranta nei manga emerge l’immagine di un Giappone in ricostruzione di cui si fanno portavoce Nanbu Shotaro e Hasegawa Machiko (Sazae-san) attraverso la loro produzione umoristica. -
History 146C: a History of Manga Fall 2019; Monday and Wednesday 12:00-1:15; Brighton Hall 214
History 146C: A History of Manga Fall 2019; Monday and Wednesday 12:00-1:15; Brighton Hall 214 Insufficient Direction, by Moyoco Anno This syllabus is subject to change at any time. Changes will be clearly explained in class, but it is the student’s responsibility to stay abreast of the changes. General Information Prof. Jeffrey Dym http://www.csus.edu/faculty/d/dym/ Office: Tahoe 3088 e-mail: [email protected] Office Hours: Mondays 1:30-3:00, Tuesdays & Thursdays 10:30-11:30, and by appointment Catalog Description HIST 146C: A survey of the history of manga (Japanese graphic novels) that will trace the historical antecedents of manga from ancient Japan to today. The course will focus on major artists, genres, and works of manga produced in Japan and translated into English. 3 units. GE Area: C-2 1 Course Description Manga is one of the most important art forms to emerge from Japan. Its importance as a medium of visual culture and storytelling cannot be denied. The aim of this course is to introduce students and to expose students to as much of the history and breadth of manga as possible. The breadth and scope of manga is limitless, as every imaginable genre exists. With over 10,000 manga being published every year (roughly one third of all published material in Japan), there is no way that one course can cover the complete history of manga, but we will cover as much as possible. We will read a number of manga together as a class and discuss them. -
Les Voies De Développement Du Manga En France
001 Académie européenne du manga et des arts japonais Working Paper Working serie Art et communication N° Les voies de développement du manga en France Politiques éditoriales, stratégie de communication et approches commerciales des éditeurs français par QUEVAL Christelle sous Sébastien MORICARD 2008 QUEVAL Christelle – LICENCE 3ème année art et communication- 16 Juin 2008 Table des matières 2 Remerciements……………………………………………………………………………... 3 Avant propos……………………………………………………………………………….. 4 Introduction……………………………………………………………………………….... 5 Les fondations du manga…………………………………………………………………... .5 Le début du manga moderne………………………………………………………………. 8 Le développement d‟un marché…………………………………………………………… 9 Début de la stagnation ……………………………………………………………………. 11 Les tentatives de publication en France…………………………………………………… 12 Le succès des dessins animés….………………………………………………………….. 13 Un succès en demi-teinte…………………..……………………………………………….13 1 La création de Politiques éditoriales .............................................................................. 16 1.1 1990 : Les pionniers du marché manga ................................................................... 16 1.1.1 Le manga pour tous : Glénat. ........................................................................... 16 1.1.2 L‟importation d‟une culture : Tonkam. ............................................................ 19 1.1.3 Les autres acteurs du marché. .......................................................................... 20 1.1.3.1 J‟ai lu .......................................................................................................... -
Articulations of Salaryman Masculinity in Shôwa and Post-Shôwa Japan by Romit Dasgupta, University of Western Australia
Volume 15, Number 1 • Fall 2017 Articulations of Salaryman Masculinity in Shôwa and Post-Shôwa Japan by Romit Dasgupta, University of Western Australia Abstract: This paper looks at Japan over the Shôwa (1925—1989) and post- Shôwa, Heisei (1989— ) periods through the discourse of masculinity embodied in the urban, middle-class white- collar “salaryman.” As a sort of “Everyman” of corporate Japan, particularly over the 1960s-1990s, the salaryman came to signify both Japanese masculinity in general, and more specifically Japanese corporate culture. In this regard the discourse of masculinity signified by the salaryman could have been regarded as the culturally privileged hegemonic masculinity. Moreover, despite the corporate re- structurings and socio-economic and cultural shifts in Japan since the 1990s, the salaryman continues to be pivotal to the ways in which Japanese corporate culture, Japanese masculinity, and indeed Japanese national identity continue to be framed. This paper traces the emergence of the discourse of the salaryman in the first decades of the twentieth century, its entrenchment in the post-World War II (postwar) decades as the hegemonic blueprint for Japanese masculinity, and its apparent fragmentation over the decades of economic slowdown since the 1990s. Permalink: Date of Publication: Vol. 15, no. 1, Fall 2017 usfca.edu/center-asia-pacific/perspectives/v15n1/dasgupta Citation: Keywords: Japan, twentieth-century, twenty- Dasgupta, Romit. “Articulations of Salaryman first century, masculinity, hegemonic masculinity, -
Drawing the Line: Manga and Censorship
Drawing the Line: Manga and Censorship Akiko Walley East Asian Popular Culture Workshop August 19, 2016 - First use of the term “manga” 漫画 • Appears in late 18th-early 19th century • Katsushika Hokusai, Hokusai Manga (1814-) - Change in the meaning of the term “manga” 漫画 • 1890: “manga” = transla0on of the term “caricature” • 1902: column “Manga News” on Daily News - 1903: Kitazawa Rakuten (1876-1955) = first professional “manga arMst” - 1915: Okamoto Ippei (1886-1948) and Tokyo Manga Associaon Meiji-Shōwa manga booms (a quick overview) • 1868: Meiji Restoraon • 1894-1895: Sino-Japanese War I • 1904-1905: Russo-Japanese War • Early 20th century: Cartoon Magazine Boom • [1914-1918: WWI] • 1923: Great Kanto Earthquake • 1926-1936: Comic Strips Boom Tezuka Osamu • 1941-1945: Pacific War gekiga (dramac picture) • 1946-50: Comics Boom resumes • [1945-1952: Occupaon period] Tezuka Osamu (1928-1989) – Shin Takarajima (New Treasure Island). someMmes referred to as the “god of Story by Sakai Shichima. Art by Tezuka manga” Osamu. Published originally from Ikuei Shuppan, 1947. Warau manga: Pyonsuke no chin keiba (Manga for Laughs: Pyonsuke’s Strange Horse Race). Published from Shunkôdô, 1942. gekiga Black Blizzard (Kuroi fubuki). By Tatsumi Yoshihiro. First published as Rental Book in 1956. Manga censorship Manga Censorship: An Overview • 1947: New Treasure Island – popularity of Manga • 1949: CriMcism against akahon (“Red Book”) manga • 1955: Banning of “bad books” (akusho) • 1959: CriMcism against kashihon (“rental books”) gekiga • 1970: Shameless -
The Evolution of the Comic Panel in Japanese Manga
THE EVOLUTION OF THE COMIC PANEL IN JAPANESE MANGA by GRACE SHUM A THESIS Presented to the Department of English and the Robert D. Clark Honors College in partial fulfillment of the requirements for the degree of Bachelor of Arts Spring 2017 An Abstract of the Thesis of Grace Shum for the degree of Bachelor of Arts in the department of English to be taken June 2017 Title: The Evolution of the Comic Panel in Japanese Manga Approved: _________________________________________ Dr. Elizabeth Wheeler The comic panel is an integral but not always obvious part of comic literacy. This is especially true in Japanese manga, in which panel layouts can be extremely abstract. I endeavored to examine the history of manga to observe its panel evolution to discover how manga panel layouts evolved to what they are today. At the same time, I created a manga of my own, Kaguya, which is adapted from the folktale, The Tale of the Bamboo Cutter, to showcase the evolution of panel examples throughout manga history. Through my research, I discovered that manga panels were at first confined to the dimensions of their media formats like in the proto-panels of emaki scrolls and ukiyo-e prints. Later, due to the influence of European and American comics, Japanese comic panels diversified, with the caption-picture format becoming the most popular. Japanese manga panels evolved even further when shôjo and shonen manga developed with panel layouts designed to emote emotion and action, respectively. Today’s manga panels are variations of the shôjo and shonen panels that evolved after WWII, but with Japan’s deep cultural roots in manga and habit of intermixing manga into different media, perhaps it is only a matter of time before manga panels develop even further. -
Hayao Miyazaki
Corso di Laurea M agistrale in Interpretariato e Tr aduzione Editoriale, Settor Settoriale Hayao Miyazaki e i classici d ’animazione Pro posta di traduzione e commento traduttologico di articoli sul del maestro de ll'animazione e la creazione del suo “ mondo fantastico ” Relatore Prof. Ch. Nicoletta Pesaro Correlatore Prof.ssa Federica Passi Laureando Gianmarco Negro Matri cola 8 37115 Anno Accademico 2015 / 2016 Indice Abstract ................................ ................................ ................................ ................................ ................................ ..... 4 摘要 ................................ ................................ ................................ ................................ ................................ ........... 5 1. Introduzione: la storia del manga e dell’anime ................................ ................................ .............................. 7 1.1 Il concetto di animazione ................................ ................................ ................................ ........................ 7 1.2 Il concetto di manga e la relazione con l’animazione ................................ ................................ ......... 12 1.3 La classificazione degli anime ................................ ................................ ................................ .............. 14 2. Hayao Miyazaki (1941 -- ) ................................ ................................ ................................ .............................. 17 2.1 La vita ............................... -
European Patent Bulletin 1988/48
1988/48 30.11.1988 0 292 473 - 0 293 362 ISSN01?P-?3Q5.,,_,V FT A P • '} \ z1 OEZ. m £ î r1 Q p p •• n " Europäisches European Bulletin ^européen Patentblatt Patent Bulletin des brevets Inhalt Contents Sommaire I. Veröffentlichte Anmeldungen 10 I. Published Applications 10 I. Demandes publiées 10 1.1 Geordnet nach der Internationalen 10 1.1 Arranged in accordance with the 10 1.1 Classées selon la classification 10 Patentklassifikation International patent classification internationale des brevets 1.2(1) Int. Anmeldungen (Art. 158(1)) 121 1.2(1) Int. applications (Art. 158(1)) 121 1.2(1) Demandes int. (art. 158(1)) 121 1.2 (2) Int. Anmeldungen, die nicht in die 127 1.2 (2) Int. applications not entering the 127 1.2 (2) Demandes int. non entrées dans la 127 europäische Phase eingetreten sind European phase phase européenne 1.3(1) Geordnet nach Veröffentlichungs- 128 1.3(1) Arranged by publication number 128 1.3(1) Classées selon les numéros de 128 nummern publication 1.3 (2) Geordnet nach Anmeldenummern 136 1.3 (2) Arranged by application number 136 1.3 (2) Classées selon les numéros des 136 demandes 1.4 Geordnet nach Namen der 144 1.4 Arranged by name of applicant 144 1.4 Classées selon les noms des 144 Anmelder demandeurs 1.5 Geordnet nach benannten 159 1.5 Arranged by designated Contracting 159 1.5 Classées selon les Etats contractants 159 Verdragsstaaten States désignés 1.6(1) Nach Erstellung des europäischen 189 1.6(1) Documents discovered after 189 1.6 (1) Documents découverts après 189 Recherchenberichts ermittelte neue completion -
Julien Bastide Critique Et Auteur De Livres Sur Les Mangas
PARCOURS EN BIBLIOTHÈQUE Des adonaissants aux jeunes adultes REIMS 12-15 juin 2008 Session 5 L’engouement des jeunes pour les Mangas Julien Bastide Critique et auteur de livres sur les Mangas Mangas : une nouvelle littérature populaire En moins de quinze ans, la bande dessinée japonaise a conquis de nombreux lecteurs francophones, remettant en cause la suprématie historique de la bande dessinée franco-belge. Elle se caractérise par une production pléthorique, fondée sur le principe du feuilleton et ciblée en fonction de l’âge et du sexe du lecteur, suscitant des récits qui jouent sur les attentes du public, entre identification et fantasme. Les débuts du Cri qui tue Lorsqu’en 1978, Motoichi « Athos » Takemoto, jeune Japonais installé en Suisse, publie le premier numéro de la revue Le Cri qui tue, il ne se doute pas qu’il est le précurseur d’un mouvement destiné à bouleverser le marché de la bande dessinée européenne. Si l’on excepte la publication de quelques histoires de Hiroshi Hirata dans la revue d’arts martiaux Budo, à partir de 1969, c’est en effet dans ce périodique que furent présentées pour la première fois, de manière volontariste, au public francophone des bandes dessinées japonaises traduites en français – mais faute de succès, la publication du Cri qui tue est interrompue en 1981, après six numéros. Il faut attendre le début de la décennie suivante pour que la bande dessinée japonaise connaisse ses premiers best-sellers en Europe francophone, sous l’impulsion notamment de l’éditeur français Jacques Glénat, fort de l’énorme succès de la série Dragon Ball d’Akira Toriyama, publiée en français à partir de 1991 (éd.