THE SPANISH TRAGEDY Two Shrews

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

THE SPANISH TRAGEDY Two Shrews THe INDUCTION Of SLY: THe INfLUeNCe Of THe SPANISH TRAGeDY ON THe TWO SHReWS FRANK ARDOLINO THOMAS Kyd’s THE SPANIsH TRAGEDY (c. 1587–91) was, as Boas (lxviii–ciii), Freeman (131–37), and Dudrap (607–31) have demonstrated, the most cited, imitated, and parodied play in the Jacobean and Caroline periods. Knapp has stated that The Spanish Tragedy exerted “a compulsive force . which ran to . innumerable partial imitations . while simultaneously inspiring scorn and parody” (147).1 On the one hand, Kyd’s play was perceived as a monument of rhetorical and sentimental excesses. Its highly ornate language was parodied by Jonson, Dekker, and Greene, among others, and Hieronimo became a fa- vorite character whose impassioned speeches and excessive violence were both celebrated and ridiculed. The Spanish Tragedy was also famous for its combina- tion of supernatural and Senecan elements, primarily the depiction of the ghost of Andrea and Hieronimo’s bloody revenge playlet followed by his biting out his tongue rather than revealing “The thing which I have vow’d inviolate” (4.4.188). As Brown (38–41) and Ewbank (410) have explained, Hieronimo’s revenge play- within-the play provided other dramatists with a method for their depictions of the climactic accomplishment of revenge. But, on the other hand, The Spanish Tragedy also served for Kyd’s contem- poraries and successors as an effective model of metadramatic complexity and sophistication. Kyd opened the play with an induction scene that allowed Andrea and Revenge to serve as an onstage audience commenting on the action taking place before them.Further,Hieronimo’s revenge playlet was used not only to re- solve the plot but also to provide important parallels with the framing play by creating images of onstage audiences with different levels of awareness. In sum, Kyd provided his contemporaries with a formative and inclusive theatrical expe- rience, deftly combining Senecan action and ornate rhetoric, symbolic staging, patterned language, and themes of revenge/justice and art/reality to create what McAlindon has called “the most important . play in the history of English drama” (55). Critics have concentrated on tracing Kyd’s role in the development of re- venge tragedy, citing, among others, Woodstock (c. 1591–94), Marston’s Antonio’s Revenge (1599) and The Malcontent(1604), The Revenger’s Tragedy (1607), Robert Tailor’s The Hog hath lost his pearl (1613), Middleton’s Women Beware Women (c. 1625), and Massinger’s The Roman Actor (1626).2 Shakespeare’s borrowings from Kyd are also well-documented. Hamlet is indebted to The Spanish Tragedy for EIRC 40.1&2 (2014): 164–81 164 FRANK ARDOLINO 165 its revenge themes and presence of the ghost. Kyd’s influence is also evident in the themes and revenge motifs of Titus Andronicus, which Bate has analyzed as Shakespeare’s attempt to prove he could “match, even outdo, the most successful play of the age” (268). Another debt to Kyd is found in 3 Henry VI 1.4.79–83, 157–59, where Queen Margaret offers the Duke of York the napkin stained with his son Rutland’s blood, which parallels Hieronimo’s dipping Horatio’s “bloody handkerchief” into his murdered son’s blood in 2.5 (Boas lxxxii). In addition, Sofer maintains that Hieronimo’s bloody handkerchief “anticipates Desdemona’s exotic handkerchief” (144). Finally, Thompson has listed some of the stylistic and verbal parallels between The Shrewand The Spanish Tragedy, but she did not develop the comparison. I would like to expand Kyd’s influence to include the anonymous The Taming of a Shrew and Shakespeare’s related play The Taming of the Shrew. Shakespeare and the author of A Shrew did not imitate The Spanish Tragedy in order to impart a darker hue to their comedies or to capitalize on its Senecan qualities; rather they drew upon Kyd’s less sensational methods to create comic adaptations in the context of their shrew and Supposes plot materials. The critical history of the two Shrews can be summarized in three alterna- tives: 1. A Shrew is the source of The Shrew or vice versa; 2. A Shrew is a “bad quarto,” either a memorial reconstruction or a defective imitation, of The Shrew; 3. both plays are derived from a lost play, which may have been written by Shake- speare, and represent different versions or aspects of that original source (Aspinall 7). These theories have produced intricate arguments and refinements primarily concerning the nature of memorial reconstruction. Most critics believe A Shrew is too inferior a play to be anything but a pale adaptation of The Shrew, yet at the same time some critics believe that A Shrew is too much different from Shake- speare’s play to be a reported or a pirated version. Overall, the current scholarly consensus is that the anonymous play succeeded Shakespeare’s play and is inferior to it.3 However, these arguments have produced a scholarly cul-de-sac in which the order of composition and the respective merits of both versions are endlessly debated. Rather, it is better to combine the assessments of Marcus and Dessen to arrive at an effective paradigm for more productive analyses. Instead of evaluat- ing Shakespeare’s play as prior and superior, Marcus reminds us that during the sixteenth century the two plays were not distinguished from each other, and therefore it is better to treat them “intertextually—as a cluster or network of re- lated texts that fruitfully can be read together and against each other” as alternate viable versions of the shrew and Supposes material (124). Similarly, Dessen argues that the question of priority can never be resolved without further bibliographic evidence because in certain instances one play seems to be prior to the other but at other times it’s vice versa. He recommends analyzing them as “different tra- jectories or strategies” to gain interpretive insights into the choices the respective .
Recommended publications
  • {PDF} the First Quarto of Hamlet 1St Edition Ebook
    THE FIRST QUARTO OF HAMLET 1ST EDITION PDF, EPUB, EBOOK William Shakespeare | 9780521653909 | | | | | The First Quarto of Hamlet 1st edition PDF Book The Murder of Gonzago is played before the assembled court, but is interrrupted when Claudius suddenly rises and leaves. This is the only modernised critical edition of the quarto in print. Scarce thus. The First Quarto of Hamlet. A handful of sources contributed significantly to the creation of Hamlet. King Richard II. Condition: Very Good. The first critic of the , first Spanish translation of Shakespeare's Hamlet. British Library copies of Hamlet contains detailed bibliographic descriptions of all the quarto copies of the play. Great Neck, N. Perhaps most crucially, Amleth lacks Hamlet's melancholy disposition and long self-reflexive soliloquies, and he survives after becoming king" British Library. Nevertheless, there is some evidence that Shakespeare did at least consult Saxo. There is an entire scene between Horatio and Gertrude in which Horatio tells her that Hamlet has escaped from the ship after discovering Claudius' plan to kill him. Protected under mylar cover. Published by Printed for P[hilip] C[hetwinde], London Theatrical adaption. Some scenes take place at a different point in the story — for example Hamlet's " To be, or not to be " soliloquy occurs in Act Two, immediately after Polonius proposes to set up an "accidental" meeting between Hamlet and Ophelia. According to the title page, the play was printed 'as it is now acted at His Highness the Duke of York's Theatre. Namespaces Article Talk. Occasional neat underlinings and scholarly notes, some minor marginal wormholes.
    [Show full text]
  • William Shakespeare's the TAMING of the SHREW a STUDY GUIDE
    The Classic Theatre of San Antonio Presents William Shakespeare’s THE TAMING OF THE SHREW Directed by Diane Malone A STUDY GUIDE Prepared by The Classic Theatre of San Antonio November 2013 TABLE OF CONTENTS Forward by Diane Malone, Director/Designer .............................................................................1 The Dramaturgical Research Process by Timothy Retzloff, Dramaturg ...................................................................................2 About William Shakespeare, Playwright (1564-1616) .......................................................4 Principal Characters .............................................................................................................5 Synopsis of the Play ...............................................................................................................6 Map of Renaissance Italy .....................................................................................................8 Cast, Production Staff, and Theatre Staff ..........................................................................9 Interviews with Some of the Cast ......................................................................................10 Reflections on the Play and Performance .........................................................................15 Rehearsal Photographs .......................................................................................................16 Works Cited ........................................................................................................................18
    [Show full text]
  • Shakespeare's
    Shakespeare’s The Taming of the Shrew November 2014 These study materials are produced by Bob Jones University for use with the Classic Players production. AN EDUCATIONAL OUTREACH OF BOB JONES UNIVERSITY Philip Eoute as Petruchio and Annette Pait as Kate, Classic Players 2014 The Taming of the Shrew and Comic Tradition The Taming of the Shrew dates from the period of Shakespeare’s named Xantippa, who was Socrates’ wife and the traditional proto- early comedies, perhaps 1593 or 1594. In terms of the influences type of all literary shrews. The colloquy portrays her shrewishness as and sources that shaped the play, Shrew is a typical Elizabethan a defensive response to her husband’s bad character and behavior. comedy, a work that draws from multiple literary and folk traditions. Xantippa’s friend, an older wife named Eulalia, counsels her to Its lively, exuberant tone and expansive structure, for example, amend her own ways in an effort to reform her husband. In general, associate it with medieval English comedy like the mystery plays Shrew shows more kinship with such humanist works than with attributed to the Wakefield Master. the folktale tradition in which wives were, more often than not, beaten into submission. The main plot of Shrew—the story of a husband’s “taming” a shrewish wife—existed in many different oral and printed ver- Kate’s wit and facility with words also distinguish her from the sions in sixteenth-century England and Europe. Writings in the stock shrew from earlier literature. Shakespeare sketches her humanist tradition as well as hundreds of folktales about mastery character with a depth the typical shrew lacks.
    [Show full text]
  • The Pocket Oxford Theatre Company
    THE POCKET OXFORD THEATRE COMPANY Presents Taming Shakespeare (Taming Of The Shrew) SECUNDARIA WORKPACK Teachers' note: This didactic material consists of pre-show activities designed to help teachers prepare the students for the experience of watching a piece of theatre in a foreign language. Due to The Pocket Oxford Theatre Company's interactive style and use of audience participation, certain details contained in this show will change over the course of the performance. The characters and plot will remain unaffected. SHAKESPEARE (1564-1616) William Shakespeare was born in Stratford-upon-Avon, England in 1564. His parents were quite rich and he attended a grammar school where he studied Greek and Latin. He married Anne Hathaway in 1582. Shakespeare then moved to London to become a playwright and actor with the successful theatre company The Lord Chamberlain's Men. The company would later change its name to The King's Men in 1603. Shakespeare remained with the company until he retired in 1610. Shakespeare's earliest plays date from 1590 and by 1597 he was sufficiently rich to buy the second largest house in Stratford. The following year he became a partner in the new Globe Theatre, London. He wrote 37 plays in total and 154 sonnets (lyrical poems of 14 lines). His plays are catagorised into three genres; comedy, tragedy and history plays. The comedy, 'The Taming Of The Shrew', was one of Shakespeare's earliest plays (written in 1590) with his last play ('The Tempest') being written in 1611, after which he retired to Stratford, where he died in 1616, aged 52.
    [Show full text]
  • The Taming of the Shrew Study Guide
    The Taming of the Shrew The Atlanta Shakespeare Company Staff Cast Artistic Director Jeff Watkins Director – Jeff WatkiNs Stage MaNager –CiNdy KearNs Director of Education and AssistaNt Stage MaNager – Lilly Baxley Training Laura Cole LightiNg DesigNer – Greg HanthorNe Development Director Rivka Levin Kate – Dani Herd Education Staff Kati Grace Brown, Tony Petruchio – Matt Nitchie Brown, Andrew Houchins, Adam King, Lucentio – Trey York Amanda Lindsey, Samantha Smith BiaNca, ServaNt – KristiN Storla TraNio – Adam KiNg Box Office Manager Becky Cormier Finch Hortensio – Paul Hester Baptista, ServaNt – Doug Kaye Art Manager Amee Vyas Grumio – Drew Reeves ViNcentio, ServaNt, Priest – Troy Willis Marketing Manager Jeanette Meierhofer Gremio, Tailor, ServaNt – J. ToNy BrowN BioNdello – Patrick Galletta Company Manager Joe Rossidivito Curtis, Haberdasher, Widow – Nathan Unless otherwise noted, photos Hesse appearing in this study guide are PedaNt – Clarke Weigle courtesy of Jeff Watkins. Study guide by Samantha Smith, Laura Cole, and Delaney Clark The Atlanta Shakespeare Company 499 Peachtree St NE Atlanta GA 30308 404-874-5299 www.shakespearetavern.com Like the Atlanta Shakespeare Company on Facebook and follow ASC on Twitter at @shakespearetav. Photo Credit: NatioNal Portrait Gallery WILLIAM 2016 was the four huNdredth aNNiversary of SHAKESPEARE Shakespeare's death, aNd celebratioNs hoNoriNg Shakespeare's plays were popular with Shakespeare (1564-1616) wrote thirty- Shakespeare's coNtributioN seveN plays, which have become staples all types of people, iNcludiNg the two to literature took place of classrooms aNd theatre performaNces moNarchs who ruled ENglaNd duriNg his arouNd the world. across the world. lifetime: Elizabeth I (1533-1603) aNd James I (1566-1625). The soN of a glove-maker, Shakespeare was borN iN Stratford-upoN-AvoN, Shakespeare fouNd both artistic aNd co- where he received a stroNg educatioN iN mmercial success through his writiNg.
    [Show full text]
  • Koel Chatterjee Phd Thesis
    Bollywood Shakespeares from Gulzar to Bhardwaj: Adapting, Assimilating and Culturalizing the Bard Koel Chatterjee PhD Thesis 10 October, 2017 I, Koel Chatterjee, hereby declare that this thesis and the work presented in it is entirely my own. Where I have consulted the work of others, this is always clearly stated. Signed: Date: 10th October, 2017 Acknowledgements This thesis would not have been possible without the patience and guidance of my supervisor Dr Deana Rankin. Without her ability to keep me focused despite my never-ending projects and her continuous support during my many illnesses throughout these last five years, this thesis would still be a work in progress. I would also like to thank Dr. Ewan Fernie who inspired me to work on Shakespeare and Bollywood during my MA at Royal Holloway and Dr. Christie Carson who encouraged me to pursue a PhD after six years of being away from academia, as well as Poonam Trivedi, whose work on Filmi Shakespeares inspired my research. I thank Dr. Varsha Panjwani for mentoring me through the last three years, for the words of encouragement and support every time I doubted myself, and for the stimulating discussions that helped shape this thesis. Last but not the least, I thank my family: my grandfather Dr Somesh Chandra Bhattacharya, who made it possible for me to follow my dreams; my mother Manasi Chatterjee, who taught me to work harder when the going got tough; my sister, Payel Chatterjee, for forcing me to watch countless terrible Bollywood films; and my father, Bidyut Behari Chatterjee, whose impromptu recitations of Shakespeare to underline a thought or an emotion have led me inevitably to becoming a Shakespeare scholar.
    [Show full text]
  • 2017-Richard-3-Learning-Resources
    LEARNING RESOURCES SYNOPSIS 2 QUICK FACTS 3 PERFORMANCE HISTORY 4 SOURCES AND SHAKESPEARE SHAPING HISTORY 5 HISTORY OF WOMEN PLAYING MALE ROLES IN SHAKESPEARE 6 CHARACTERS 8 THEMES 12 FROM THE DIRECTOR 17 DESIGN 18 OTHER RESOURCES 21 ACTIVITIES 23 EXERCISE ONE 23 EXERCISE TWO 24 EXERCISE THREE 25 EXERCISE FOUR 26 LEARNING RESOURCES RICHARD 3 © Bell Shakespeare 2017, unless otherwise indicated. Provided all acknowledgements are retained, this material may be used, Page 1 of 26 reproduced and communicated free of charge for non-commercial educational purposes within Australian and overseas schools RICHARD 3 SYNOPSIS England is enjoying a period of peace after a long civil war between the royal families of York and Lancaster, in which the Yorks were victorious and Henry VI was murdered (by Richard). King Edward IV is newly declared King, but his youngest brother, Richard (Gloucester) is resentful of Edward’s power and the general happiness of the state. Driven by ruthless ambition and embittered by his own deformity, he initiates a secret plot to take the throne by eradicating anyone who stands in his path. Richard has King Edward suspect their brother Clarence of treason and he is brought to the Tower by Brackenbury. Richard convinces Clarence that Edward’s wife, Queen Elizabeth, and her brother Rivers, are responsible for this slander and Hastings’ earlier imprisonment. Richard swears sympathy and allegiance to Clarence, but later has him murdered. Richard then interrupts the funeral procession of Henry VI to woo Lady Anne (previously betrothed to Henry VI’s deceased son, again killed by Richard). He falsely professes his love for her as the cause of his wrong doings, and despite her deep hatred for Richard, she is won and agrees to marry him.
    [Show full text]
  • Misinterpretations of the Taming of the Shrew: Adaptations and Their Emphasis on Gender
    La Salle University La Salle University Digital Commons HON499 projects Honors Program Spring 2019 Misinterpretations of The aT ming of the Shrew: Adaptations and Their mphE asis on Gender Brianna Reisenwitz [email protected] Follow this and additional works at: https://digitalcommons.lasalle.edu/honors_projects Part of the English Language and Literature Commons, Other Feminist, Gender, and Sexuality Studies Commons, Other Film and Media Studies Commons, and the Visual Studies Commons Recommended Citation Reisenwitz, Brianna, "Misinterpretations of The aT ming of the Shrew: Adaptations and Their mpE hasis on Gender" (2019). HON499 projects. 24. https://digitalcommons.lasalle.edu/honors_projects/24 This Honors Project is brought to you for free and open access by the Honors Program at La Salle University Digital Commons. It has been accepted for inclusion in HON499 projects by an authorized administrator of La Salle University Digital Commons. For more information, please contact [email protected]. Brianna Reisenwitz Dr. Vincent Kling Honors 499 25 April, 2019 Misinterpretations of The Taming of the Shrew: Adaptations and Their Emphasis on Gender Certain elements of Shakespeare’s The Taming of the Shrew lead it to be viewed as a misogynistic play. It focuses on Katherine, a “shrew” who needs to get married so that her younger sister, Bianca, can get married. While she comes from a wealthy family, Katherine is not the typical wife men seek; her sister Bianca has many suitors, and they convince another man, Petruchio, to marry Katherine. After they marry, Katherine gives a long, uncharacteristic retraction speech honoring her husband and preaching why women should be submissive.
    [Show full text]
  • "'A Complicated and Unpleasant Investigation': the Arden Shakespeare 1899-1924" by Gabriel Egan This Paper Arises From
    Egan, Gabriel. 2007d. "'''A complicated and unpleasant investigation': The Arden Shakespeare 1899-1924': A paper delivered on 12 July at the conference 'Open the Book, Open the Mind: The 2007 meeting of the Society for History of Authorship, Reading, and Publishing (SHARP)' at the University of Minnesota, Minneapolis, 11-15 July." "'A complicated and unpleasant investigation': The Arden Shakespeare 1899-1924" by Gabriel Egan This paper arises from a survey of Shakespeare play editions in the twentieth century. I'm particularly interested in what those who made editions thought they were doing, how confident they felt about their work, how they thought readers would respond to the textual problems that arise in editing old plays, and how editors' assumptions about their readers were manifested in the editions that they produced. My published title in the programme covers the whole century of editions, but I'm going largely to confine my remarks to just one editorial project. For those of you who like to see the big picture first, however, I can offer a brief overview of just one of those variables I mentioned: editorial confidence [SLIDE]. I see it going like this, from a low at the start of the twentieth-century, through to a peak in the 1970s, and back to a low now. From the detailed history behind this pattern, I have room on this chart to pull just a few keys moments. [SLIDE] First, A. W. Pollard's book Shakespeare Folios and Quartos (1909) distinguished the good from the bad quartos and gave editors reasons to suppose that the good ones are textually close to Shakespeare's own papers.
    [Show full text]
  • Thematic Chauvinism: a Common Element the American Western Film
    Thematic Chauvinism: A Common Element The American Western film is the gun toting, womanizing, Indian-hunting shoot'em up tribute to everything masculine in the conservative tradition of the United States’ media. Revolving around the idea that the Western frontier can be “won” using a dangerous combination of horseback riding, brown liquor, and saloon girls, the genre has taken any overblown, stereotypical notion of a “real man” and applied it to the only situation in which such a creature could survive - a fictional sort. The Western cowboy is in his element when surrounded by vapid, squawking women, saddled horses, and impending conflicts with hostile “savages,” but John Wayne’s “Mclintock!” somehow muster the stamina to argue convincingly for the possibility of the same stereotypical manhood even within a family of “shrews.” Loosely based on William Shakespeare’s “The Taming of the Shrew,” Wayne’s film stars Maureen O’Hara as the fiery Kate while implicating her daughter, Becky, in the would-be role of Bianca Minola in the original play from the late 1500s. In a twist on the relational dynamics of Shakespeare’s comedy, John Wayne’s character George Washington (G.W.) Mclintock, a modern day Petruccio, is already married to Kate. The tension of the film becomes apparent as G.W. is forced to address Kate’s want of a divorce while at the same time dousing the sparking hints of a shrew in the actions of his daughter, whose return to the town occasions the return of Kate from her new home back East. Although G.W.
    [Show full text]
  • Edward De Vere and the Two Shrew Plays
    The Playwright’s Progress: Edward de Vere and the Two Shrew Plays Ramon Jiménez or more than 400 years the two Shrew plays—The Tayminge of a Shrowe (1594) and The Taming of the Shrew (1623)—have been entangled with each other in scholarly disagreements about who wrote them, which was F written first, and how they relate to each other. Even today, there is consensus on only one of these questions—that it was Shakespeare alone who wrote The Shrew that appeared in the Folio . It is, as J. Dover Wilson wrote, “one of the most diffi- cult cruxes in the Shakespearian canon” (vii). An objective review of the evidence, however, supplies a solution to the puz- zle. It confirms that the two plays were written in the order in which they appear in the record, The Shrew being a major revision of the earlier play, A Shrew . They were by the same author—Edward de Vere, 17th Earl of Oxford, whose poetry and plays appeared under the pseudonym “William Shakespeare” during the last decade of his life. Events in Oxford’s sixteenth year and his travels in the 1570s support composition dates before 1580 for both plays. These conclusions also reveal a unique and hitherto unremarked example of the playwright’s progress and development from a teenager learning to write for the stage to a journeyman dramatist in his twenties. De Vere’s exposure to the in- tricacies and language of the law, and his extended tour of France and Italy, as well as his maturation as a poet, caused him to rewrite his earlier effort and pro- duce a comedy that continues to entertain centuries later.
    [Show full text]
  • The Taming of the Shrew
    DISCOVERY GUIDE 2010 The Taming of the Shrew Directed by Robert Currier Costume Design - Abra Berman Fight Director - Brian Herndon Lighting Design - Larry Krause Properties Design - Joel Eis Set Design - Mark Robinson Stage Manager - Becky Saunders Discovery Guide written by Education Manager Sam Leichter www.marinshakespeare.org Welcome to the Discovery Guide for The Taming of the Shrew! Introduction---------------------------------------------------- Welcome to the theatre! Marin Shakespeare Company is thrilled to present one of the Bard’s greatest comedies, The Taming of the Shrew. Shrew has some of Shakespeare’s most hilarious, wild and witty characters. The story of Petruchio’s efforts to win the hand and heart of Katherine the Curst is full of silliness and wit. For this production, we have set Shakespeare’s classic romantic romp on the high seas! Shakespeare’s broad, whacky characters who populate this story are transported to a Pirates of the Carribean setting. Petruchio, a fortune hunter, becomes a pirate in search of several different kinds of treasure. We hope you enjoy the show! Contents---------------------------------------------------------- PAGE 1 -- Discover: the origins of the play PAGES 2-3 -- Discover: the characters (including actor headshots) PAGES 4-5 -- Discover: the story of the play (or hear a recording at marinshakespeare.org) PAGE 6 -- Discover: major themes in the play PAGES 8-9 -- Discover: classroom connections PAGE 10 -- Discover: discussion questions PAGE 11 -- Discover: key quotes from the play (for discussion or writing topics) PAGE 12 -- Discover: Shakespeare’s insults PAGE 13 -- Discover: additional resources (websites, books and video) A word from the Director--------------------------------- (ON THE COVER: DARREN BRIDGETT AS PETRUCHIO AND CAT THOMPSON AS KATE.
    [Show full text]