Spring | Summer 2013 April
Total Page:16
File Type:pdf, Size:1020Kb

Load more
Recommended publications
-
'These 39 Arab Writers Are All Under the Age of 40. They Have Flung Open
JOUMANA HADDAD FAIZA GUENE ABDELKADER BENALI Joumana Haddad was born in Lebanon in 1970. She is Faiza Guene was born in France in head of the Cultural pages of the prestigious “An Nahar” Abdelkader Benali was born in 1975 in The Netherlands, 1985 to Algerian parents. She wrote her newspaper, as well as the administrator of the IPAF literary of Moroccan origins. Benali published his fi rst novel fi rst novel, “Kiffe kiffe demain” (Just like SAMAR YAZBEK prize (the “Arab Booker”) and the editor-in-chief of Jasad “Bruiloft aan zee” (Wedding by the Sea) in 1996, for Tomorrow) when she was 17 years old. magazine, a controversial Arabic magazine specialized in the which he received the Geertjan Lubberhuizen Prize. For It was a huge success in France, selling SAMER ABOU HAWWASH literature and arts of the body. Amongst her books, “Time his second novel, “De langverwachte” (The Long-Awaited, over 360,000 copies and translation for a dream” (1995), “Invitation to a secret feast” (1998), 2002), Benali was awarded the Libris Literature Prize. He Samer Abou Hawwash was born rights around the world. She’s also the “I did not sin enough” (2003), “Lilith’s Return” (2004), has since published the novels “Laat het morgen mooi in 1972 in the southern Lebanese author of “Du rêve pour les oufs” in “Conversations with international writers”, (2006), “Death weer zijn” (Let Tomorrow Be Fine, 2005) and “Feldman city of Sidon. Abou Hawwash has 2006 and “Les gens du Balto” in 2008. will come and it will have your eyes” and “Anthology of 150 en ik” (Feldman and I, 2006). -
Roberto Bolaño, El Asesino Literario. Enfoque En Su Carrera De Escritor
Hipertexto 20 Verano 2014 pp. 121-131 Roberto Bolaño, el asesino literario. Enfoque en su trayectoria de escritor C. Valeria Bril Universidad Nacional de Córdoba Hipertexto ivimos sin duda en una época de difícil discernimiento para los escritores que V parecen ponerse de moda por la vorágine de un mercado literario internacional que incorpora a autores que podríamos denominar como asesinos o suicidas literarios. Tal es el caso de Roberto Bolaño (1953-2003), un escritor chileno que vivió en México y se radicó en España. Bolaño supo encontrar el camino que lo llevaría finalmente al éxito editorial. Se convirtió en un asesino en masa o un asesino serial, o mejor dicho en un asesino pasional, para intentar corromper con su escritura las nulas y las duras consideraciones críticas que ignoraban su figura de escritor. Nada quedó fuera de su astuto entusiasmo como escritor para lograr ver la salida de su anonimato. Bolaño fue un problema para los medios crítico-literarios, porque se presentó con un perfil público controvertido y poco discreto para sus colegas, proponiendo sus propios enfoques y revalorizaciones de/sobre las obras de otros autores. El escritor chileno puede ser comparado, siguiendo sus palabras acerca de la escritura de los suicidas y de los asesinos, con: Un suicida, sea o no sea discreto, lo único que plantea son unas pocas (pero interesantes) preguntas, y en algunos casos hasta alguna respuesta. El problema es que muy poca gente sabe leer la escritura de los suicidas y en cambio mucha gente está convencida, entusiasmadamente convencida, de conocer la escritura de los asesinos”. -
Civilization Sequence Program
CIVILIZATION SEQUENCE PROGRAM A. SUMMARY OF PROGRAMS The number of students taking CVSP courses each year (including the summer) has remained around 3,500 since 2005-06. Demand has been greater this year for the core Sequence-I courses (64 sections of CVSP 201, 202 and 205 with about 26 students each) than Sequence-II (43 sections of CVSP 203 and 204). We have the capacity to offer another five sections of CVSP 205 and four sections of CVSP 203 in Fall and Spring semesters. Beyond that, it is difficult to see how we could meet any increase in student demand since the capacity of Bathish auditorium, where we hold common lectures, limits us to ten sections of a core course. We are conscious that CVSP is at the heart of the General Education policy of the university and has a correspondingly great obligation continually to improve the quality of our offerings. The ongoing process of reviewing the reading lists of our core courses CVSP 201 to 206 has led this year to two proposals. The readings in CVSP 201 were reduced to eight by taking Thucydides out of the previous list of readings and by substituting Antigone for Oedipus and Crito for The Apology . The idea behind these two moves was both to enable more time to be spent on each reading and to expand the pool of possible readings, for slow rotation into and out of those selected in any one year, since each reading reverberates differently with others: Antigone worked well as an alternative to Oedipus ; Crito perhaps less so, although some teachers valued its accessibility for students. -
Unbound, a Book Launch Series Co-Presented by BAM and Greenlight Bookstore, Returns This Fall with Colson Whitehead, Ina Garten, and David Salle
Unbound, a book launch series co-presented by BAM and Greenlight Bookstore, returns this fall with Colson Whitehead, Ina Garten, and David Salle Colson Whitehead with Lisa Lucas Launch of The Underground Railroad Sep 26 at 7pm BAM Rose Cinema (30 Lafayette Ave) $25 (ticket only); $45 (includes book) Ina Garten with moderator Tina Fey Launch of Cooking for Jeffrey Oct 25 at 7:30pm BAM Howard Gilman Opera House (30 Lafayette Ave) Starts at $30 (ticket only); starts at $58 (includes book) David Salle with Lorin Stein Launch of How to See: Looking, Talking, and Thinking About Art Nov 1 at 7pm BAM Café (30 Lafayette Ave) $25 (ticket only); $45 (includes book) August 15, 2016 / Brooklyn, NY —Unbound: A Book Launch Series with BAM and Greenlight Bookstore returns this fall with three talks surrounding the highly anticipated book launches of these eclectic contemporary artists and authors—Colson Whitehead, Ina Garten, and David Salle. In The Underground Railroad—a selection for Oprah’s Book Club 2016—author Colson Whitehead (Sep 26) chronicles a young slave's adventures as she makes a desperate bid for freedom in the antebellum South. While interweaving the saga of America from the brutal importation of Africans to the unfulfilled promises of the present day, The Underground Railroad is at once a kinetic tale of one woman’s ferocious will to escape the horrors of bondage and a powerful meditation on the history we all share. Whitehead will discuss the book and its relevance to the current social and political climate with Lisa Lucas, executive director of the National Book Foundation. -
David Joseph Wrisley METAFICTION MEETS MIGRATION: ART FROM
Mashriq & Mahjar 2 (2013), 99-119 ISSN 2169-4435 David Joseph Wrisley M ETAFICTION MEETS MIGRATION: ART FROM THE ARCHIVES IN RABEE JABER’S AMERIKA Abstract The subject of this article is Rabee Jaber’s novel Amerika (2009) recounting the migration of a group of Syro-Lebanese to the United States on the eve of the First World War. It demonstrates how metafictional techniques—ironic narrator figures, flashbacks, dream-like scenes—allow Jaber to address the fine, yet shifting, line between fiction and history in the accounts of Arab migrations to the Americas. The article explores the creative rewriting of an essential intertext for Jaber, Kafka’s Amerika (The Man Who Disappeared) and asserts that the novel’s reflective uncertainty pervades both the way that a historical past can be represented and the way that the past is presented to a contemporary Lebanese audience. The article concludes by suggesting that the contrast between the two main characters, Martā Ḥaddād and Alī Jābir, is not only indicative of distinct kinds of migration, but, more abstractly, points to contrasting ideas about reading and writing the past. Rabee Jaber is a prolific, Arabic-language Lebanese writer and Amerika is his sixteenth novel.1 Written in four parts and 126 short chapters, Amerika is set on the eve of the First World War at the moment of the so-called First Wave of the Syro-Lebanese migration from Mount Lebanon to the United States. Amerika is only one of Jaber’s historical novels written in the first decade of the twentieth-first century to feature characters in motion, leaving their birth land and settling into lives in faraway places. -
AWRAQ De Análisis Y Pensamiento Sobre El Mundo Árabe E Islámico Contemporáneo CONTENIDOS Pág
Número 9. Nueva época 1.er semestre de 2014 Número 9. Nueva época 1.er semestre de 2014 RevistaAWRAQ de análisis y pensamiento sobre el mundo árabe e islámico contemporáneo CONTENIDOS Pág. AWRAQRevista de análisis y pensamiento sobre el mundo árabe e CARTA DEL DIRECTOR 3 Número 9. Nueva época islámico contemporáneo 1. EL TEMA: ISLAM HOY Los fundamentos del poder en el islam. Dolors Bramon 5 Historia islámica en la Península Ibérica. Maribel Fierro 19 Las relaciones exteriores de España con el mundo árabe y musulmán durante el siglo XX. Miguel Hernando de Larramendi 39 El nuevo capital árabe: principales actores y oportunidades para España. Jacinto Soler Matutes 55 Desarrollo de la economía y banca islámica: evolución histórica y actualidad europea. Olivia Orozco de la Torre 85 semestre de 2014 Islam político: de la radicalidad a la moderación. Ferran Izquierdo Brichs 105 er 1. Musalas, mezquitas y minaretes: etnografía de las mezquitas en Europa. Jordi Moreras 121 Los orígenes de la institucionalización del islam en España: bases y fundamentos (1900-1992). Sol Tarrés y Javier Rosón 147 2. VARIOS El feminismo islámico. La articulación de un movimiento. Nasara Cabrera Abu 171 Sa‘di Yusuf ( ): desde el Creciente Fértil… hasta Berlín. Rosa-Isabel Martínez Lillo 187 3. LIBROS Rabee Jaber, Los drusos de Belgrado (Nieves Paradela) 201 Ferran Izquierdo Brichs, El islam político en el Mediterráneo. Radiografía de una evolución (Guillem Farrés Fernández) 207 Revista de análisis y pensamiento e islámico contemporáneo el mundo árabe sobre Los sumarios y artículos (en castellano y en las lenguas originales) están disponibles en: www.awraq.es ISSN 0214-834X PVP: 15 € AWRAQRevista de análisis y pensamiento sobre el mundo árabe e islámico contemporáneo AWRAQRevista de análisis y pensamiento sobre el mundo árabe e islámico contemporáneo Boletín de suscripción DIRECCIÓN Eduardo López Busquets, director general de Casa Árabe CONSEJO DE REDACCIÓN Enviar a: Karim Hauser Awraq. -
Literature for the 21St Century Summer 2013 Coursebook
Literature for the 21st Century Summer 2013 Coursebook PDF generated using the open source mwlib toolkit. See http://code.pediapress.com/ for more information. PDF generated at: Sun, 26 May 2013 16:12:52 UTC Contents Articles Postmodern literature 1 Alice Munro 14 Hilary Mantel 20 Wolf Hall 25 Bring Up the Bodies 28 Thomas Cromwell 30 Louise Erdrich 39 Dave Eggers 44 Bernardo Atxaga 50 Mo Yan 52 Life and Death Are Wearing Me Out 58 Postmodernism 59 Post-postmodernism 73 Magic realism 77 References Article Sources and Contributors 91 Image Sources, Licenses and Contributors 94 Article Licenses License 95 Postmodern literature 1 Postmodern literature Postmodern literature is literature characterized by heavy reliance on techniques like fragmentation, paradox, and questionable narrators, and is often (though not exclusively) defined as a style or trend which emerged in the post–World War II era. Postmodern works are seen as a reaction against Enlightenment thinking and Modernist approaches to literature.[1] Postmodern literature, like postmodernism as a whole, tends to resist definition or classification as a "movement". Indeed, the convergence of postmodern literature with various modes of critical theory, particularly reader-response and deconstructionist approaches, and the subversions of the implicit contract between author, text and reader by which its works are often characterised, have led to pre-modern fictions such as Cervantes' Don Quixote (1605,1615) and Laurence Sterne's eighteenth-century satire Tristram Shandy being retrospectively inducted into the fold.[2][3] While there is little consensus on the precise characteristics, scope, and importance of postmodern literature, as is often the case with artistic movements, postmodern literature is commonly defined in relation to a precursor. -
Come Fili Di Seta: Un'epopea Siro-Americana
COME FILI DI SETA: UN’EPOPEA SIRO-AMERICANA Daniela Ciani Forza* America e Amerika Come fili di seta dello scrittore libanese Rabee Jaber1, viene pubblicato in Italia da Feltrinelli nel 2011 per l’eccellente traduzione di Elisabetta Bartulli e Hamza Bahri; l’edizione araba originale esce nel 2009 con il titolo di (America)2; Gallimard lo pubblica nel giugno 2013 intitolandolo Amerika. Il titolo francese e quello italiano richiamano due questioni fondamentali del testo: il primo è il singolare rapporto che si stabilisce fra il Mahjar (la dia- spora siriana nel mondo) e l’America, il secondo è la tecnica narrativa scelta dall’autore. La traduzione italiana rimanda alla trama del romanzo così come alla sua struttura. Si tratta della storia di Marta Haddad, in cui s’intrecciano, all’interno di un fitto e policromo ordito, le vicissitudini che la conducono dal suo paesel- lo, arroccato sul Monte Libano, fino agli Stati Uniti. La narrazione si compone, pertanto, attorno ad un serrato gioco di frammenti storici e di finzione, di voci narranti che si alternano a quella di un narratore ‘omnisciente’, ma dichiarata- mente scettico sulla veridicità dei fatti narrati. * Università Ca’ Foscari Venezia. 1 Rabee Jaber (1972), laureato in fisica presso l’Università Americana di Beirut, è uno dei giovani più prolifici scrittori del mondo arabo. Autore di sedici romanzi è anche critico letterario e dal 2001 redattore di Afa¯q, il supplemento culturale del quotidiano libanese al- Hayat. Nel 2012 fu insignito dell’International Prize for Arabic Fiction per il romanzo The Druze of Belgrade: The Story of Hanna¯ Ya’qu¯b. -
Slouching Toward Mecca Mark Lilla
Slouching Toward Mecca Mark Lilla Soumission Michel Houellebecq Socialists do. The party’s founder and by Michel Houellebecq. president, Mohammed Ben Abbes— Paris: Flammarion, a cross between Tariq Ramadan and 300 pp., g21.00 (paper) Recep Tayyip Erdoğan before he took (a translation from the French power—is a genial man who gets along by Lorin Stein will be published by well with Catholic and Jewish commu- Farrar, Straus and Giroux in October) nity leaders who share his conservative social views, and also with business The best-selling novel in Europe today, types who like his advocacy of eco- Michel Houellebecq’s Soumission, is nomic growth. Foreign heads of state, about an Islamic political party com- beginning with the pope, have given ing peacefully to power in France. Its him their blessing. Given that Muslims publication was announced this past make up at most 6 to 8 percent of the fall in an atmosphere that was already French population, it strains credibility tense. In May a young French Muslim to imagine such a party carrying any committed a massacre at a Belgian weight in ten years’ time. But Houelle- Jewish museum; in the summer Mus- becq’s thought experiment is based on lim protesters in Paris shouted “Death a genuine insight: since the far right to the Jews!” at rallies against the war wants to deport Muslims, conservative in Gaza; in the fall stories emerged politicians look down on them, and the about hundreds of French young peo- Socialists, who embrace them, want ple, many converts, fighting withISIS to force them to accept gay marriage, in Syria and Iraq; a French captive was no one party clearly represents their then beheaded in Algeria; and random interests.3 attacks by unstable men shouting “al- lahu akbar” took place in several cit- ies. -
Yale Department of French Fall 2013
yale department of french fall 2013 GREETINGS During this 2013-2014 academic year, we will conduct a search for a new assistant FROM THE professor—field open. Please do write to us about your most talented students on CHAIR the job market. Yale has switched to a true tenure track with an eight-year “clock” and two years of leave along the way. With these conditions, we recruit with enthusiasm. The big picture is changing too. RICK LEVIN stepped down after twenty years of strong leadership as President of Yale. October 10-13, 2013 celebrated the inauguration of President PETER New Chevalier Ruth Koizim with Antonin Baudry SALOVEY, whose term began in July. Salovey is a former dean, provost, and To NED DUVAL, our first Henri Peyre chair of Psychology—a renowned Chair in French, and thanks to many of you specialist on emotional intelligence, and who contributed to the Peyre endowment. an accomplished bluegrass musician! To MAURICE SAMUELS, the Betty We also look forward to working with Jane Anlyan chair in French, thanks to a BEN POLAK our new provost from the newly created chair in the Humanities given Department of Economics, and we are by the legendary surgeon and oncologist grateful to the ongoing support of Dean JOHN ANLYAN, who congratulated Maurie MARY MILLER EMILY and Deputy Provost in perfect French… BAKEMEIER , joined this fall by Associate To ALYSON WATERS, for her superb JOHN MANGAN Provost . translation of Eric Chevillard’s Prehistoric IT WAS ANOTHER BUSY YEAR FOR EDWIGE TAMALET TALBAYEV Times, which won the highly competitive the French Department, with nearly left us to take a new position at Tulane 2012 Translation Prize for best French weekly lectures, a parade of distinguished University. -
147830212.Pdf
ARTICLES MAKING ORDINARY: RECUPERATING THE EVERYDAY IN POST-2005 BEIRUT NOVELS By Ghenwa Hayek In a pivotal scene in Sahar Mandour’s 2011 novel 32, the unnamed protagonist- narrator, a thirty-two year old author, announces to her friends while riding in a car that she intends to write a story. “Not a novel, just a story. An ordinary story (qissa ‘adiyya), like the stories of the ordinary days (ayyam ‘adiyya) in which we live.”1 Her friends Zumurrud, Shwikar and Zizi enthusiastically encourage her to write “our story, we who are living in Beirut today.”2 But when she eventually shares a completed draf with them, they respond with awkward silence. Te mortifed narrator confronts her embarrassed friends about their reactions, and they all agree that her story about a suicidal woman is beautiful, but sad. A disappointed Zumurrud elaborates: “I thought you would stick to the project you told us about in the car. I loved the idea of everyday life, since most of the novels that I read deal with the exceptional. I wanted to read about the ordinary, because it is ordinary!”3 Societies that emerge from violence value the ordinary.4 Yet cultural production emphasizing crisis and the spectacular ofen overshadows that which documents the ordinary. In Lebanon, critics and readers assign lit- Ghenwa Hayek is Assistant Professor of Modern Arabic Literature at the University of Chicago. 8 Ghenwa Hayek erary and cultural prestige to treatments of the civil war (1975-1990) and its memory.5 But, as Zeina Halabi has noted, in recent years a “fatigue of the memory discourse” has emerged in Lebanese fction and cinema.6 32 stages this frustration in the many arguments among the narrator and her friends over the stories she keeps writing about Beirut: tales of suicidal women, and of kidnapping and torture that her friends have read many times before. -
2013 University of Toronto Toronto, Ontario, Canada
Annual Meeting of the American Comparative Literature Association acla Global Positioning Systems April 4–7, 2013 University of Toronto Toronto, Ontario, Canada 2 TABLE OF CONTENTS Acknowledgments 4 Welcome and General Introduction 5 Daily Conference Schedule at a Glance 10 Complete Conference Schedule 12 Seminar Overview 17 Seminars in Detail 25 CFP: ACLA 2014 218 Index 219 Maps 241 3 ACKNOWLEDGMENTS The organization of the ACLA 2013 conference has been the work of the students and faculty of the Centre for Comparative Literature at the University of Toronto. They designed the theme and the program, vetted seminars and papers, organized the schedule and the program, and carried out the seemingly endless tasks involved in a conference of this size. We would like to thank Paul Gooch, president of Victoria University, and Domenico Pietropaolo, principal of St. Michael’s College, for their generous donation of rooms. Their enthusiasm for the conference made it possible. The bulk of the program organizing at the Toronto end (everything to do with the assignment of rooms and the accommodation of seminars—a massive task) was done by Myra Bloom, Ronald Ng, and Sarah O’Brien. The heroic job they performed required them to set aside their own research for a period. Alex Beecroft and Andy Anderson did the organizing at the ACLA end and always reassured us that this was possible. We would like to acknowledge the generosity of the Departments of Classics, English, Philosophy, Religion, the Centre for Medieval Studies, the Centre for Diaspora and Transnational Studies, and the Jackman Humanities Institute, all of which donated rooms; and the generous financial support accorded by the Faculty of Arts and Science, East Asian Studies, English, Philosophy, Medieval Studies, Classics, French, German, Diaspora and Transnational Studies (and Ato Quayson in particular), the Emilio Goggio Chair in Italian Studies, Spanish and Portuguese, and Slavic Studies.