Tableau Spring

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Tableau Spring Tableau THE DIVISION OF THE HUMANITIES AT THE UNIVERSITY OF CHICAGO SPRING | SUMMER 2007 IN THIS ISSUE | HIDDEN ARCHIVES | MARVELOUS REAL | REMEMBERING ENGLISH Editor’s Corner his issue of Tableau considers the tells the remarkable story of Professor of Romance monumental work, The T. L. Yuan Bibliography of book, broadly conceived. We consider Languages E. H. Wilkins (1880–1966), an important Western Writings on Chinese Art and Archaeology, Tthe influence of the East upon the scholar of Petrarch, dean of the colleges at the Uni- remains a lasting contribution to the field. Prof. European romancers in Michael Murrin’s feature versity of Chicago in the late twenties, and president Vanderstappen was also instrumental in building article on the Silk Road and its chroniclers. Richard of Oberlin College in the thirties and forties. the study collection of Chinese and Japanese Stern describes changes in literary scholarship Sadly, we have received notice of two deaths scrolls at the Smart Museum of Art at the Univer- from the mid-1950s onward in his highly personal in Art History. Angela Volan, PhD 2005, died last sity of Chicago, including the donation of many recollection of the Department of English. The year at the age of 35 from complications of works from his private collection. need for universities to collect, to preserve, and Marfan’s Syndrome. Professor Emeritus Harrie Joanne M. Berens to archive books and other primary sources for Vanderstappen, PhD 1955, died this year at the Editor of Tableau scholarly research is the theme of several articles. age of 86. Prof. Vanderstappen taught East Asian Director of Communications We look at Mark Slouka’s new novel, The Visible art history to several generations of students Division of the Humanities World. And finally, David Thompson, PhD 1997, during his more than thirty years at Chicago. His contents 1 LETTER FROM THE DEAN FEATURES ON CAMPUS 5 Chinese Studies at Chicago 14 CURRICULUM VITAE 2 HERE & NOW By Theodore N. Foss PhD 1979, Associate Faculty Honors • Uncovering Chicago’s Hidden Archives Director, Center for East Asian Studies • Honoring Angela Volan 6 The Marvelous Real: 15 IN MEMORIAM • MAPH Enters a Second Decade Marco Polo’s Legacy to European Romance Harrie Vanderstappen, PhD 1955, By Michael Murrin, the Raymond W. and • The Visible World: A Novel Professor Emeritus of Art History and Martha Hilpert Gruner Distinguished Service East Asian Languages and Civilizations • The Fate of the Book in the Digital Age Professor of English, Comparative Literature, • Documenting Endangered Languages and the Divinity School 16 PALIMPSEST 12 Remembering the English Department The Archive and the Office By Richard Stern, the Helen A. Regenstein By David M. Thompson, PhD 1997, Professor Emeritus of English Associate Dean for Planning & Programs 17 HAPPENINGS Tableau, Spring /Summer 2007, Volume 9, Number 1 —Tableau is published biannually with Division of the Humanities funds for our alumni and friends. Editor: Joanne M. Berens, MFA 1993; Copy Editor: Kristian C. J. Kerr; English Doctoral Student. To Contact Tableau: The University of Chicago, Division of the Humanities, 1115 East 58th Street, Chicago, Illinois 60637, [email protected] FROM THE DEAN 1 for multilingual work, and for the creativity that catches its light from surprising, unsettling conjunctions. During my tenure as dean, we have also worked hard on developing our strengths in creative and per- forming arts. Visual Arts in particular has made three exciting new hires, as has English with the hire of novelist Mark Slouka and poet Srikanth Reddy. Art History, Cinema and Media Studies, and Music have recently added scholars who are forging strong links to the studio arts program. The Division is also actively dear alumni strengthening ties to professional arts organizations both on and off campus. The recent movement of humanistic disciplines into closer proximity with the and friends arts, which complements our decades of kinship with anthropology and history, provides an important occasion to envision new intellectual configurations I WRITE TO SHARE SOME EXCELLENT NEWS. within the humanities generally. This past winter President Robert J. Zimmer announced As many of you know, I will conclude my service a new graduate aid initiative that will direct $50 million as dean of the Division of Humanities at the end of over six years toward the University of Chicago’s doc- June. In July, I will take up an appointment as the UPS toral programs in the humanities and social sciences. Foundation Professor in the School of Social Science This is the largest investment in graduate fellowship at the Institute of Advanced Studies in Princeton; hap- & pily, this research appointment will also allow me to aid in twenty years and means that we are once again able to offer fellowship packages to incoming graduate maintain a teaching appointment at the University of students that are competitive with our peers. Beginning Chicago over the coming years. As of this writing in with the entering class of autumn 2007, nearly all mid-March, a faculty committee is in the process of doctoral students in the humanities and the social making a recommendation for the twelfth dean of the sciences will receive five years of funding, including Division of the Humanities to President Zimmer and both tuition remission and generous living stipends, as Provost Thomas F. Rosenbaum, and they will make a well as health care and summer stipends to support formal appointment of the new dean this spring. academic work and hasten progress through our pro- As I close out my term, I am confident that the grams. Graduate aid was the highest priority articu- Division stands ready to maintain its position at the lated by faculty when I assumed the deanship. We front of humanistic inquiry. Every day the imagination needed to strengthen our capacity to recruit and sup- and intellectual intensity of my colleagues astonishes port the best students not only for the sake of their me. This issue’s list of faculty honors is a reminder of educational experience, but also to retain our stellar the rich scholarly life within the Division. Let me also faculty. I am delighted that we have achieved this. offer a few examples that reflect how new technologies I am also pleased to report that this autumn’s are transforming research in the Humanities: in Art matriculating class of doctoral and masters students History, Professor Wu Hung has assembled a team of will enter a Division of the Humanities that is as scholars and scientists to reconstruct digitally Buddhist strong as it has ever been. At 170 members, we have cave temples from the Northern Qi dynasty, whose the largest faculty since the early 1970s. We can once magnificent sculptural holdings were carried away or again report strength not only in areas like philosophy, forcibly cut from the cave walls and taken out of China art history, and English, but also in programs that are in the early part of the twentieth century. In Near too often sacrificed in higher education, such as South Eastern Languages and Civilizations, Professor Matthew Asian languages and civilizations, Germanic studies, Stolper is leading emergency efforts to digitize thou- and linguistics. Whereas the University of Cambridge sands of endangered clay tablets whose Achaemenid last year stopped teaching Sanskrit, which they have Elamite cuneiform markings contain valuable, other- offered since the mid-nineteenth century, we have re- wise unknown information about daily life in the cently hired four young scholars in South Asian studies, ancient capital Persepolis. In Linguistics, Professor including a Sanskritist. In this issue of Tableau, you can Salikoko Mufwene is collaborating with colleagues read in depth about the historic and current strengths in Computer Science to model language evolution. of Chinese scholarship across several divisional depart- We offer our sincere thanks to all of our alumni ments. Finally, this winter we opened the doors to the and friends whose generous and ongoing support of new Center for the Study of Languages. The $1.7 million the humanities at the University of Chicago makes center provides a state-of-the-art research center for work like this possible. ■ the development of teaching materials for second- language acquisition and language pedagogy, together Sincerely, with classrooms for teaching the roughly fifty languages regularly taught within the Division of the Humanities each year. The center will benefit not only divisional faculty and graduate students but also undergraduates and professional students. With resources like these, we have an unrivaled capacity for comparative work, 2 HERE & NOW training in archival work, and promoting collaborative work both within the University community and the city at large. To date, MTS has processed the papers of poet-journalist Frank Marshall Davis, Ebony maga- zine editor Ben Burns, and is currently processing the vast photograph archives of the Chicago Defender. The University’s Regenstein Library is providing here &now UNCAP with coordination and professional expertise, as well as technical infrastructure through the library’s digital development center, which will design an on- line search software for the project. Special Collections Research Center will provide archival training for Uncovering Chicago’s Hidden Archives graduate students working on the project, and archi- By Moira Hinderer, doctoral candidate in History vists, faculty, and students will together explore
Recommended publications
  • Fortune and Romance : Boiardo in America / Edited by Jo Ann Cavallo & Charles S
    Fortune and Romance: Boiardo in America xexTS & STuOies Volume 183 Fortune and Romance Boiardo in America edited b)' Jo Ann Cavallo & Charles Ross cr)eC>iev2iL & ReMAissAMce tgxts & STuDies Tempe, Arizona 1998 The three plates that appear following page 60 are reproduced by permission of the Folger Shakespeare Library. The map of Georgia that appears on page 95 is reprinted from David Braund's Georgia in Antiquity (Oxford University Press, 1994), by permission of Oxford University Press. Figures 8, 10 and 11 are reprinted courtesy of Alinari/Art Resource, New York. Figure 9 is reprinted courtesy of Scala, Art Resource, New York. ©Copyright 1998 The Italian Academy for Advanced Studies in America at Columbia University Library of Congress Cataloging'in'Publication Data Fortune and romance : Boiardo in America / edited by Jo Ann Cavallo & Charles S. Ross p. cm. — (Medieval & Renaissance texts & studies ; 183) Most of the essays in this volume stem from the American Boiardo Quincentennial Conference, "Boiardo 1994 in America," held in Butler Library, Columbia University, Oct. 7-9, 1994, sponsored by the Italian Academy for Advanced Studies in America. Includes bibliographical references and index. ISBN 0-86698-225-6 (alk. paper) 1. Boiardo, Matteo Maria, 1440 or 41-1494 — Criticism and interpreta- tion — Congresses. 1. Cavallo, Jo Ann. II. Ross, Charles Stanley. III. American Boiardo Quincentennial Conference "Boairdo 1994 in America" (1994 : Butler Library, Columbia University) IV. Italian Academy for Advanced Studies in America. V. Series. PQ4614.F67 1998 85r.2— dc21 98-11569 CIP @ This book is made to last. It is set in Goudy, smyth-sewn, and printed on acid-free paper to library specifications.
    [Show full text]
  • Roland Furieux T. 1
    , ROLAND FURIEUX POEME HÉROÏQUE DE L’ÀRIOSTE. P-3//fV AL/S ROLAND FURIEUX, y * — POEME HÉROÏQUE DE L’ARIOSTK NOUVELLE TRADUCTION, Far MM. Panckoucke etîïamerï, TOME PREMIER. A PARIS , Chez îlassax, Libraire , Hôtel deTfcou, rue des Poitevins. M. D C C. L X X X V I I. Avec JppmiitioH et Privilège du BoL. amétxiS . ' ' • - : —OK -33 fi _ •~-'f -atS H&-ij A MONSEIGNEUR* LE COMTE P P. MO N T MORIN, M I N I. S XR.E BBS Affaires Etrangères et Secrétaire d’Ét.at, 'M ON S E1G NE UR En dédiant & M. le Comte? de Ecrgenne ZT.çl traduction de la Jérusalem délivrée-. , j’aurois voulu céléhrer est amour St l’ordre \uï a caractérisé toutes ses démarches ; ces vues sages et profondes d'une politique éclairée qui n’a jamais eu pour hase que le lonheut des Peuples ; cet amour infatigable pour le travail , qui lui a fait renoncer à tous les plaisirs pour ne s’occuper , que de la gloire et de la grandeur de notre auguste Monarque i cette confiance que sa sagesse a su inspirer aux amis comme aux ennemis de PEtat; j’aurois voulu parler de tant de grands èvéne- mens arrivés en si peu d’années sous ce règne et qui consacrent dans la postérité la mémoire du celle Roi et des Ministres qui y ont es part. Mais parler à M. le Comte de Vergeimes ie ses succès c'eût été blesser t sa modestie : Gujonrl’hui que la voix ie l'Europe s’est fd„ * entendre , et que la mort l’a enlevé à la Fiance on peut , sans craindre d’être taxé de lui Ministre flatterie , parler de avec éloge au que le Souverain a jugé digne de le remplacer 9.
    [Show full text]
  • Ludovico Ariosto's Orlando Furioso, the Thousand and One Nights, and the Hundred and One Nights
    Re/Writing the Orient: Ludovico Ariosto’s Orlando Furioso, the Thousand and One Nights, and the Hundred and One Nights Amanda Batarseh Canto XXIII marks a tragicomic turning point in the Orlando Furioso, as the tension sustaining the titular character’s epic stoicism and romantic chivalry falls away to reveal a maniacal anti- hero. This canto’s staging of Orlando’s madness is, in Albert Ascoli’s words, the “center of ‘otherness’ in the poem,”1 unsettling the binary of medieval and classical literary traditions that Ariosto draws on, and suggesting a novel genre of literary expression. In this article, I explore one of Ariosto’s avenues of disrupting ostensible polarities—his use of dynamic intertextual practices that write and rewrite the “Orient.” I contend that the Furioso both expresses and unsettles opposing impulses, something I will argue by reframing Ascoli’s elaboration of crisis (a “double focus” upon “concord and discord”) to encompass the geo-historical domain of Arabic cultural exchange in the medieval Mediterranean.2 Focusing on Ariosto’s resounding echoes of the Thousand and One Nights’ and the lesser-known Hundred and One Nights’ frame tales, I seek to illuminate the Furioso’s double focus upon movement toward and away from Muslim- Arab cultural affiliation, a push-pull that opens a space of difference where literary traditions can converge neither in reconciliation nor domination of one another. I examine in particular how Ariosto’s poem captures the ambiguous hybridity of the medieval Mediterranean: beginning with a cursory analysis of the Saracen figure as an unsettled construction of “self” and “other,” I then move to a parallel investigation of the poem’s dynamic intertextual practices.
    [Show full text]
  • The Orlando Innamorato, by Matteo Maria Boiardo and Francesco Berni
    http://dev.gutenberg.org/cache/epub/57869/pg... The Project Gutenberg EBook of The Orlando Innamorato, by Matteo Maria Boiardo and Francesco Berni This eBook is for the use of anyone anywhere in the United States and most other parts of the world at no cost and with almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included with this eBook or online at www.gutenberg.org. If you are not located in the United States, you'll have to check the laws of the country where you are located before using this ebook. Title: The Orlando Innamorato Author: Matteo Maria Boiardo Francesco Berni Translator: William Stewart Rose Release Date: September 8, 2018 [EBook #57869] Language: English *** START OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK THE ORLANDO INNAMORATO *** Produced by Kathleen Ethington THE ORLANDO INNAMORATO TRANSLATED INTO PROSE FROM THE ITALIAN OF FRANCESCO BERNI AND INTERSPERSED WITH EXTRACTS IN THE SAME STANZA AS THE ORIGINAL BY WILLIAM STEWART ROSE TO HENRY RICHARD, LORD HOLLAND, &c. &c. &c. 1 of 117 6/11/20, 10:13 PM http://dev.gutenberg.org/cache/epub/57869/pg... Who, at a late period of my labours upon the "Furioso", suggested the present work as its necessary prologue. Kind peer, who, mid the tempest of debate, Hast gladly wooed and won the Southern muse. Where, crowned with fruit and flower of mingling hues, She in a grove of myrtle keeps her state. This I had entered by a postern gate, Like stranger, who no certain path pursues.
    [Show full text]
  • Bulfinch's Mythology the Age of Fable by Thomas Bulfinch
    1 BULFINCH'S MYTHOLOGY THE AGE OF FABLE BY THOMAS BULFINCH Table of Contents PUBLISHERS' PREFACE ........................................................................................................................... 3 AUTHOR'S PREFACE ................................................................................................................................. 4 INTRODUCTION ........................................................................................................................................ 7 ROMAN DIVINITIES ............................................................................................................................ 16 PROMETHEUS AND PANDORA ............................................................................................................ 18 APOLLO AND DAPHNE--PYRAMUS AND THISBE CEPHALUS AND PROCRIS ............................ 24 JUNO AND HER RIVALS, IO AND CALLISTO--DIANA AND ACTAEON--LATONA AND THE RUSTICS .................................................................................................................................................... 32 PHAETON .................................................................................................................................................. 41 MIDAS--BAUCIS AND PHILEMON ....................................................................................................... 48 PROSERPINE--GLAUCUS AND SCYLLA ............................................................................................. 53 PYGMALION--DRYOPE-VENUS
    [Show full text]
  • Orlando Furioso
    O R L A N D O F U R I O S O TRAN SLATED INTO EN GLISH VERSE FR O M T H E I TA L IAN OF L UDOVI CO ARIOSTO WITH N OTES WILLIAM STEWART ROSE VOL . 11 . L ONDON JOHN MURRA! ALBEMARLE- STREET MD CCCX XIV I . TH E a e e he h m se a m un a n sunde 1 tr v ll r, , w o or o t i r m his own un see s h n s s an e and n ew Fro co try, t i g tr g ; ha the m s ud n a h e s unde T t i j gi g vulg r, w ich li r The m s n an e e s e em s un ue i t of ig or c , t tr Re e n ha s e e is a nde j cti g w t o v r wo r, ’ Unle ss tis palpable an d plain to vi e w en ce nex e e n e as I n u e H i p ri c , k ow f ll w ll, Will yield small creden ce to the tale I tell . II . But be h s e a sm a n n ot wh t i gr t or ll, I k ow y . ’ The a e s s ud men s u d e a r bbl illy j g t I ho l f r, n n ed ou n ot h n the a e a lie Co vi c y will t i k t l , In whom the light of re ason shin e s so cl e ar .
    [Show full text]
  • A Dictionary of Medieval Romance and Romance Writers —
    S71 OJorncU Intwetattg ffiihtarg ittfucu. ^tta inch BOUGHT WITH THE INCOME OF THE SAGE ENDOWMENT FUND THE GIFT OF HENRY W. SAGE 1891 "^""^'^ DATED' <r f Cornell University Library PN 669.S74 Dictionary of medieval romance and roman 3 1924 027 096 530 Cornell University Library The original of tiiis book is in the Cornell University Library. There are no known copyright restrictions in the United States on the use of the text. http://www.archive.org/details/cu31924027096530 A DICTIONARY OF MEDIEVAL ROMANCE AND ROMANCE WRITERS — UNIFORM WITH THIS VOLUME DICTIONARIES TO FAMOUS AUTHORS In which the various Characters and Scenes are alphabetically arranged and described. Synopses of the Author's various works are also included. DICKENS. A. J. Philip. THOMAS HARDY. With 2 Maps of Wessex. F. Saxelby. KIPLINQ. W. A. Young. SCOTT. (Waveiley Novels). M. F. A. Husband. THACKERAY. I. G. Mudge and E. N. Seaks. OSCAR WILDE. Stuart Mason. ZOLA. (Rougon-Macquart Novels). With Map. J. G. Patterson. " Not much honour is generally gained by doing such work as is represented in these dictionaries. When, how- ever, it is done with the thoroughness and completeness shown by the compilers in this case, the work ought to be warmly acknowledged. It is a labour which will save much labour to others." Tke Scotsman. A DICTIONARY OF MEDIEVAL ROMANCE AND ROMANCE WRITERS BY LEWIS SPENCE AUTHOR OF "A DICTIONAEY OF NON-CLASSICAL MYTHOLOGY," "THE MYTHS OF MEXICO AND PERU," "THE CIVILISATION OF ANCIENT MEXICO," ETC, ETC. LONDON GEORGE ROUTLEDGE & SONS, Limited New York: E. P. BUTTON & CO. 9\So)o\o']o First printed in August, 1913.
    [Show full text]
  • Orlando Innamorato, the first Renaissance Epic About the Common Customs Of, and the Conflicts R Between, Christian Europe and Islam
    Renaissance Literature I Boiardo RLANDO NNAMORATO O O I T “Neglect of Italian romances robs us of a whole species of pleasure and narrows our very conception of literature. It is as if a man left out Homer, or Elizabethan drama, or the novel. ORLANDO IN LOVE A For like these, the romantic epic of Italy is one of the great trophies of the European genius: RLANDO a genuine kind, not to be replaced by any other, and illustrated by an extremely copious and L brilliant production. It is one of the successes, the undisputed achievements.” —C. S. Lewis Matteo Maria Boiardo I Like Ariosto’s Orlando Furioso and Tasso’s Jerusalem Delivered, Boiardo’s chivalric stories of lords and ladies first entertained the culturally innovative court of Ferrara in the Italian Translated with A Renaissance. Inventive, humorous, inexhaustible, the story recounts Orlando’s love-stricken ORLANDO IN LOVE pursuit of “the fairest of her Sex, Angelica” (in Milton’s terms) through a fairyland that an Introduction N combines the military valors of Charlemagne’s knights and their famous horses with the and Notes by enchantments of King Arthur’s court. I Charles Stanley Ross Today it seems more than ever appropriate to offer a new, unabridged edition of Boiardo’s NNAMORATO Orlando Innamorato, the first Renaissance epic about the common customs of, and the conflicts R between, Christian Europe and Islam. Having extensively revised his earlier translation for general readers, Charles Ross has added headings and helpful summaries to Boiardo’s cantos. E Tenses have been regularized, and terms of gender and religion have been updated, but not so much as to block the reader’s encounter with how Boiardo once viewed the world.
    [Show full text]
  • Download National Epics
    National Epics by Kate Milner Rabb National Epics by Kate Milner Rabb E-text prepared by David Starner, S.R. Ellison, and the Online Distributed Proofing Team NATIONAL EPICS BY KATE MILNER RABB 1896 TO MY MOTHER. PREFACE. This volume is intended for an introduction to the study of the epics. While the simplicity and directness of the epic style seem to make such a page 1 / 589 book unnecessary, the fact that to many persons of literary tastes some of these great poems are inaccessible, and that to many more the pleasure of exploring for themselves "the realms of gold" is rendered impossible by the cares of business, has seemed sufficient excuse for its being. Though the beauty of the original is of necessity lost in a condensation of this kind, an endeavor has been made to preserve the characteristic epithets, and to retain what Mr. Arnold called "the simple truth about the matter of the poem." It is believed that the sketch prefacing each story, giving briefly the length, versification, and history of the poem, will have its value to those readers who have not access to the epics, and that the selections following the story, each recounting a complete incident, will give a better idea of the epic than could be formed from passages scattered through the text. The epic originated among tribes of barbarians, who deified departed heroes and recited legends in praise of their deeds. As the hymn developed, the chorus and strophe were dropped, and the narrative only was preserved. The word "epic" was used simply to distinguish the narrative poem, which was recited, from the lyric, which was sung, and from the dramatic, which was acted.
    [Show full text]
  • Roland Furieux
    Arioste ROLAND FURIEUX TOME I 1532 Traduction de Francisque Reynard Paris Alphonse Lemerre, 1880 Édition du groupe « Ebooks libres et gratuits » Table des matières PRÉFACE DU TRADUCTEUR ................................................4 Chant I..................................................................................... 17 Chant II ...................................................................................36 Chant III..................................................................................52 Chant IV ..................................................................................69 Chant V....................................................................................84 Chant VI ................................................................................103 Chant VII...............................................................................120 Chant VIII ............................................................................. 137 Chant IX................................................................................ 156 Chant X ................................................................................. 176 Chant XI............................................................................... 200 Chant XII...............................................................................218 Chant XIII ............................................................................ 238 Chant XIV .............................................................................256 Chant XV.............................................................................
    [Show full text]
  • A Letter to Dr. Percy
    A Letter to Dr. Percy JOHN BOWLE The text presented here, which has never before been reprint- ed, has claims to be the founding document of Don Quijote scholarship—on the topic, still debated after two centuries, of how the work should be edited. This Letter appeared in 1777 as an announcement of John Bowle’s edition of Don Quijote, published four years later. Bowle’s edition, still valued by Quijote scholars, was not only the first annotated edition. It was also the first for which multiple editions were collated, the first to annotate emen- dations to the text, the first with numbered lines, and the first to have an index. In the interests of accessibility and readability, this Letter has been modernized throughout, and errors—whether typographical or misspellings by Bowle—have been corrected, usually tacitly. The texts he quotes have been modernized as well. Bowle writes “shews,” “cotemporary,” “justs,” “Dutchess,” and “Quixote”; these become “shows,” “contemporary,” “jousts,” “Duchess,” and “Qui- jote.” Feijoo’s Theatro critico has become Teatro crítico. The use of capitals, punctuation, italic, and division into paragraphs are also modern, as are the subheadings at the beginning of many para- graphs. The English translations of quotations in Spanish have been omitted, but I have supplied what Bowle believed superflu- ous, translations of the quotations in Latin. I have suppressed as 95 96 JOHN BOWLE Cervantes unnecessary Bowle’s use of “folio” and “quarto” in bibliographical descriptions. References to the text of Don Quijote have been stan- dardized, supplying part and chapter number. In some cases I have added information in footnotes, or clari- fied Bowle’s bibliographical references.
    [Show full text]
  • Bulfinch's Mythology: Legends of Charlemagne Or Romance of the Middle Ages
    BULFINCH'S MYTHOLOGY: LEGENDS OF CHARLEMAGNE OR ROMANCE OF THE MIDDLE AGES Thomas Bulfinch BULFINCH'S MYTHOLOGY: LEGENDS OF CHARLEMAGNE OR ROMANCE OF THE MIDDLE AGES Table of Contents BULFINCH'S MYTHOLOGY: LEGENDS OF CHARLEMAGNE OR ROMANCE OF THE MIDDLE AGES.........................................................................................................................................................................1 Thomas Bulfinch............................................................................................................................................2 CHAPTER I. INTRODUCTION..................................................................................................................3 CHAPTER II. THE PEERS, OR PALADINS..............................................................................................7 CHAPTER III. THE TOURNAMENT.......................................................................................................11 CHAPTER IV. THE SIEGE OF ALBRACCA..........................................................................................15 CHAPTER V. ADVENTURES OF RINALDO AND ORLANDO...........................................................21 CHAPTER VI. THE INVASION OF FRANCE........................................................................................26 CHAPTER VII. THE INVASION OF FRANCE, CONTINUED..............................................................31 CHAPTER VIII. BRADAMANTE AND ROGERO.................................................................................36
    [Show full text]