S A

T

U

A

R

T

O

E

N

H

V

A C

A

C

L D

S 1 N W

M A O E 8 A C H S R Y T S C I K 1 I S IS O R N V V A 2 S A TCH IKO V O M K LE A IE L M Y RY GERG SO O OR A, V CHESTR E ERTUR 2 1812 Mariinsky оркестр, Солисты и хор ORCHESTRA, SOLOISTS AND CHORUS OF ЧАЙКОВСКИЙ СОЧИНЯЕТ марш, Славянский марш на народно-славянский темы; во Мариинского театра THE ПО ЗАКАЗУ всяком случае, партитура была заказана для концерта в пользу Леонид Гаккель Славянского благотворительного комитета, снаряжавшего Дирижёр Валерий ГергиеB CONDUCTOR русских добровольцев на Балканы накануне освободительной На нашем диске записаны пять произведений Петра Ильича войны сербов с Турцией и Русско-турецкой войны. Торжественная увертюра «1812 год», op. 49 14’36’’ 1812 Festival Overture, Op. 49 14’36’’ Чайковского, составляющих очевидное единство. Атмосфера тех лет передана Л.Н.Толстым в «Анне Карениной» (добровольцем в Сербию отправляется граф Вронский), кантата «Москва» “” Cantata Они написаны по заказу. В этом нет ничего но Марш Чайковского запечатлевает патриотический любовь Соколова, меццо-сопрано Lyubov Sokolova, mezzo-soprano зазорного, по заказу работало и работает большинство подъем соотечественников с теми увлекательностью и алексей Марков, баритон Alexey Markov, профессиональных композиторов: заказ означает спрос, он силой, которые доступны только музыке, особенно если I. интродукция и Хор 5’09’’ p21 i. Introduction and Chorus 5’09’’ p21 материально выгоден, а сверх всего (или, может быть, прежде ее пишет великий композитор. II. ариозо 2’36’’ p21 ii. Arioso 2’36’’ p21 всего) необходимость срочной работы дисциплинирует творческую волю и повышает тонус творчества. Другое Давно отмечено, что оркестровая пьеса Чайковского является III. Хор 1’43’’ p22 iii. Chorus 1’43’’ p22 дело, что в России во времена Чайковского сочинения по не столько маршем, сколько большой музыкальной картиной, рисующей славянский мир 1870-х годов. На основе сербских IV. Монолог и хор 5’03’’ p22 iv. Monologue and Chorus 5’03’’ p22 заказу были сравнительной редкостью из-за любительского статуса многих, даже известных, авторов (во всяком случае народных песен создается композиция с очень четкой V. ариозо 3’34’’ p23 v. Arioso 3’34’’ p23 членам «Могучей кучки» заказов, как правило, не делали). сюжетной структурой: «угнетение – сопротивление – битва – победа»; особенно замечательна начальная песенная тема с VI. Финал 5’15’’ p24 vi. Finale 5’15’’ p24 Чайковский даже и по этому признаку – в ряду других – выступает как первый российский мастер-профессионал; ее ярким национальным колоритом. кульминацией сочинения Славянский марш, op. 31 10’12’’ Slavonic March (“”), Op. 31 10’12’’ вслед за ним двинется новое поколение композиторов, для стало звучание российского гимна. которых сочинение музыки по заказу станет обыкновением Торжественный коронационный марш 5’02’’ Festival Coronation March 5’02’’ (Стравинский, Прокофьев). При этом замечу, что Петра Свидетель пишет о первом исполнении Славянского марша Ильича по большей части тяготили заказные работы, но он, 5 ноября 1876 года в Москве: «…Публика поднялась на ноги, Торжественная увертюра на датский Festival Overture on the Danish National многие повскакали на стулья… Чайковскому удалось устроить гимн, op. 15 11’04’’ Anthem, Op. 15 11’04’’ будучи профессионалом, соглашался на них, и результат оказывался вдохновляющим, из-под пера Чайковского то, что казалось в то время невозможным – внушительную выходила превосходная музыка. народную демонстрацию. … В зале многие плакали». Если и Общее время 64 мин. 17 сек. Total duration 64m17s была «демонстрация», то не насильственная, а вызванная Заказы были официальными. Чайковский писал подлинным и глубоким волнением. «Многие плакали» – по случаю государственных и общественных событий, он с так можно откликаться на замечательную музыку, а не на Андрей Петренко, главный хормейстер Andrei Petrenko, Principal Chorus Master политические призывы. Лариса Ларионова, концертмейстер Larisa Larionova, vocal preparation молодых лет стал государственным композитором, на него постоянно оглядывались, когда возникала необходимость Продюсер – Джеймс Маллинсон James Mallinson, producer музыкально отозваться на нужды российского общества Торжественный коронационный марш для оркестра, 1883 Инженеры звукозаписи – Джон Ньютон и Дирк Соботка John Newton & Dirk Sobotka, recording engineers и российской власти. Его произведения были не только Чайковский вновь взялся писать в честь Александра Третьего; заказ композитору был сделан по случаю коронационных Запись 15 – 20 февраля 2009 Recorded 15 – 20 February 2009 мастерскими, но и доступными, приветливыми, способными торжеств в Москве. На этот раз он согласился через силу, в Концертном зале Мариинского театра, Concert Hall of the Mariinsky Theatre, выразить всеобщее настроение соотечественников. Санкт-Петербург, Россия St Petersburg, Russia тем более что приходилось прерывать работу над нелегко Государственные заказы делались Чайковскому с ведома и дававшейся оперой «Мазепа», но слишком важным было согласия царской семьи. Известно, что он был любимым личное расположение царя (и его материальная поддержка), композитором Александра Третьего, и его музыка чтобы не выполнить заказ в срок. сопровождала собой почти всю эпоху «царя-миротворца». Сам Петр Ильич следовал монархическим традициям своего Партитура получилась нарядной и массивной, без особых сословного круга, его лояльность была безоговорочной и тонкостей – можно сказать, в характере самого Александра недаром в четырех из пяти представленных здесь сочинений Третьего и уж, конечно, в полном соответствии с поводом. В цитируется гимн императорской России «Боже, Царя храни». кульминационных моментах (дважды) звучит у тромбонов и тубы «Боже, Царя храни». Торжественная увертюра на датский гимн для оркестра, ор.15, 1866 Более представительного сочинения у Чайковского, Заказана Чайковскому для торжеств по случаю пожалуй, не было. И вполне естественно, что он включил бракосочетания наследника престола (будущего императора Торжественный марш в программу своего чрезвычайно Александра Третьего) и датской принцессы Дагмары (будущей обязывающего концерта на открытии зала «Карнеги» в императрицы Марии Федоровны, матери последнего русского Нью-Йорке 5 мая 1891 года. императора Николая Второго). Доверие композитору тем более показательно, что он был еще молодым человеком, только «Москва», кантата для солистов, хора и оркестра на слова начинавшим свой путь в русской музыке. По-видимому, А.Н.Майкова, 1883 из желания сполна обнаружить свои возможности и свою Чайковский не обольщался относительно своего выучку, автор дал весьма сложную композицию с большим Торжественного марша. Утешением служило лишь то, что количеством тем, их разработкой и соединениями. Главной одновременно он написал произведение куда больших остается величественная тема датского королевского гимна музыкальных достоинств – кантату «Москва». (кстати, это один из старейших государственных гимнов, исполняемый с 1780 года). Во второй половине Увертюры Предлог и обстоятельства работы были те же: срочно начинает звучать российский гимн, причем его красивая требовалось сочинение в жанре кантаты для коронационных мелодия, сочиненная в 1833 году светским композитором торжеств. И вновь Петр Ильич испытывает желание князем А.Ф.Львовым, приобретает тонкие эмоциональные отказаться от заказа (по причине крайне сжатых сроков), но оттенки, например, проводится в миноре: уж не хотел ли оно преодолевается благодаря удовольствию от поэтического Чайковский очеловечить государственный символ или даже текста А.Н. Майкова и, конечно, из пиетета к царю. В указать на возможные превратности августейших судеб? результате «Москву» удалось полностью написать за две недели; она вновь обнаружила способность Чайковского к Не стоит удивляться признанию автора в том, что он очень поразительной творческой концентрации в ограниченных любит свою Увертюру, ор.15, как и его позднейшей оценке временных и жанровых рамках. этого сочинения: «…По качеству музыки куда лучше “1812 года”» (имеется в виду широко известная Увертюра, ор.49). Все Нерифмованные стихи Майкова, стилизованные под былину, тогдашнее композиторское умение и много искреннего чувства задают тон и темп кантаты (особенно ее хоровых частей). было вложено Чайковским в раннюю заказную партитуру. Перед нами панорама русской истории от основания Москвы до воцарения первого самодержца; яркие музыкальные Славянский марш для оркестра, ор.31, 1876 акценты ставятся на монологе баритона (с панславистским Другие названия этой пьесы, принятые во времена текстом) и, разумеется, на финале, восхваляющем коронуемую Чайковского, – Сербский, Сербско-русский, Русско-сербский чету. На этот раз обошлось без национального гимна, но 3 Mariinsky характер звучания вполне гимнический а если добавить П.И.ЧАЙКОВСКИЙ TCHAIKOVSKY: COMMISSIONED A longstanding comment on this orchestral piece is that it is not сюда еще антураж первого исполнения (Грановитая палата Леонид Гаккель WORKS so much a march as a musical panorama portraying the Slavonic Московского Кремля), то придется сказать, что ничего более Leonid Gakkel world of the 1870s. Serbian folksongs are used to create a precisely масштабного Чайковский не создавал. Петр Ильич Чайковский родился 7 мая 1840 года в plotted and structured composition: oppression – resistance – Воткинске (Вятской губернии) в семье горного инженера. The five works by Tchaikovsky on this CD form a cohesive whole. battle – victory. The initial song theme coloured by its folksong Но он не был бы самим собой, если лучшим эпизодом При живом интересе к музыке композиторское призвание origins is particularly successful and the Russian anthem provides не сделал бы второе (минорное) Ариозо меццо-сопрано, обнаружил поздно. В 1859 году Чайковский оканчивает They were written to order. There is nothing shameful about this a resonating climax. которое у нас обычно называют «Ариозо Воина». Музыка Санкт-Петербургское училище правоведения и определяется for the creative spirit. The majority of professional composers здесь необыкновенно трогает; в ней можно угадать женские на службу в Министерство юстиции. После нескольких used to accept commissioned work, and still do. An order means A member of the audience at the first performance of the Slavonic характеры из опер Чайковского – от Иоанны в «Орлеанской композиторских опытов поступает в только что открытую that there is demand for the work, it is financially beneficial March in Moscow on 5 November 1876 wrote later that ‘the public деве» до Полины из «Пиковой дамы» (к тому времени еще Санкт-Петербургскую консерваторию в классы Н.И. Зарембы and above all – or maybe, most importantly – having a deadline rose to its feet and many people jumped up on their seats … не написанной), иными словами, открываются лирические (теория) и А.Г. Рубинштейна (сочинение).Через три года disciplines the creative urge and stimulates inspiration. But in Tchaikovsky had been able to spark off something that at the time и героические черты русской женщины, сливающиеся в Чайковский оканчивает консерваторию, становясь ее первым Russia in Tchaikovsky’s time, it was quite unusual for work to be seemed impossible, a huge public demonstration … Many wept.’ жертвенности, каким бы ни был отдельный характер медалистом (большая серебряная медаль). Он уходит со commissioned (even for the members of the ‘Mighty Handful’ Demonstration? Not a feared ‘riotous assembly’ but a peaceful или персонаж. службы и начинает жизнь профессионального композитора. such as Mussorgsky, Rimsky-Korsakov and Balakirev) since many outpouring of deep and heartfelt emotion. ‘Many wept.’ Not a composers, even well-known ones, had ‘amateur’ status. In this response to political slogans but a response to beautiful music. Торжественная увертюра «1812 год» для оркестра, ор.49, 1880 В 1866 году Петр Ильич переезжает в Москву, которая and in other ways, Tchaikovsky was the first ‘professional’ Russian Заказ на музыку, как всегда, был для Чайковского становится его основным местожительством в России composer. A new generation of composers (Stravinsky, Prokofiev) Festival Coronation March, 1883 неожиданным и выглядел необычно: требовалось срочно при регулярных выездах за границу (Италия, Франция, followed in his footsteps; for them, commissions were the norm. Tchaikovsky once again set to writing a piece in honour of написать одну из трех церемониальных пьес на выбор. Швейцария). Приступает к преподаванию в Московской Tchaikovsky, however, usually found working to order irksome but, Alexander III. This time the commission was for a composition on Композитор выбрал оркестровую увертюру на открытие Храма консерватории. Пишет Первую симфонию («Зимние грезы», being a professional, he produced music of the highest quality. the occasion of the coronation festivities in Moscow. He accepted Христа-спасителя в Москве и 70-летие Отечественной войны 1866) и первую оперу «Воевода» (1868). He accepted commissions and the result was inspired. with reluctance – especially as he would have to interrupt work 1812 года, победе в которой посвящен Храм. В сущности, заказ on , which had caused him a number of problems – only подоспел вовремя. Дело в том, что Петр Ильич находился К раннему периоду творчества Чайковского относятся The orders were for official purposes. Tchaikovsky wrote for official because the Tsar’s personal favour and financial support were too в полосе психологического спада, в его симфоническом такие шедевры, как увертюра-фантазия для оркестра «Ромео and public events. He was an official composer from early in his important for him to refuse the commission. творчестве длилась пауза, и если в предыдущих случаях и Джульетта» (1870), Первый концерт для фортепиано с career, on call whenever there was a need for music for state or рядом с заказным опусом стояло великолепное произведение, оркестром (1875), балет «Лебединое озеро» (1876); они social occasions. His compositions were well-crafted, accessible The score turned out to be ornate and colossal without any написанное по свободному выбору (например, симфоническая остались популярнейшими сочинениями композитора and attractive, capturing the mood of his fellow Russians. particular nuancing, arguably much like the character of Alexander фантазия «Франческа да Римини» рядом со Славянским благодаря своей яркой эмоциональности, увлекательной III himself and therefore in complete harmony with the occasion. маршем), то теперь «музыка по заказу» заполнял паузу и драматургии и бесподобной мелодической красоте. Official orders were given to Tchaikovsky with the knowledge God Save the Tsar is played by the and twice in помогала приблизить новый подъем. and approval of the Imperial family. He was, we know, Alexander the climactic moments. В 1877 году Чайковский переживает тяжелый личный кризис, III’s favourite composer and virtually the entire reign of the «1812 год» – это программное сочинение, мастерски вызванный женитьбой (брак с А.И. Милюковой продлился три Tsar-Peacemaker was accompanied by Tchaikovsky’s music. In the There is no more imposing piece of work than the Festival Coronation скомпонованное с использованием нескольких музыкальных месяца). Композитор оставляет консерваторию и проводит tradition of his class, Tchaikovsky was a monarchist and his loyalty March in Tchaikovsky’s repertoire and it was therefore a natural цитат. В начале Увертюры у струнных звучит духовный напев несколько следующих лет в разъездах по городам Европы. was unconditional. Four of the five works on this CD quote the choice for the programme for the opening of the in «Спаси, Господи, люди твоя»: Россия молится о даровании Моральная и материальная поддержка приходит со стороны anthem of Imperial Russia, God Save the Tsar. New York on 5 May 1891 – an event of tremendous significance. победы. Из своей ранней оперы «Воевода» Чайковский богатой меценатки Н.Ф. фон Мекк; в течение 13 лет она ведет с взял широкую лирическую тему, но две темы перед ней – Петром Ильичом интенсивную переписку и оказывает ему Festival Overture on the Danish , Oр. 15, 1866 Moscow Cantata for soloists, and orchestra, оригинальные; готов сказать, что в теме гобоя передано существенную денежную помощь (при отсутствии очных встреч). Tchaikovsky was given the commission for the ceremonial events text by Apollon Maikov, 1883 чувство томительного (предвоенного?) ожидания. on the occasion of the marriage of the heir to the Imperial throne Tchaikovsky had no illusions about his Festival Coronation March. Чайковский возобновляет регулярную работу. В 1878 году (the future Tsar Alexander III) and the Danish Princess Dagmar His only consolation was that he had been able at the same time to Начинается музыка войны. Композитор цитирует народную он сочиняет оперу «Евгений Онегин» (по А.С. Пушкину), (the future Tsarina Maria Fedorovna, and mother of the last compose a piece of much greater musical worth, the Moscow Cantata. песню «У ворот, ворот», а мы, слушая, вспоминаем которая до сих пор поражает своей психологической глубиной Russian Tsar, Nicholas II). The trust these members of the ruling толстовские сцены (в «Войне и мире»): русские солдаты перед и благородством стиля; к 1877 году относится драматически family had in the composer is remarkable, given that he was still The rationale for the piece and circumstances in which it was боем гонят от себя тревогу и страх. Далее – битва. Вероятно, конфликтная Четвертая симфония (с посвящением «Моему a young man at the start of his musical career. Perhaps because of composed were identical: a piece written in the genre of a cantata Чайковский представлял себе Бородино, это единственное лучшему другу», то есть фон Мекк), к 1878 году – чарующий his desire to show off his capabilities and training, Tchaikovsky was urgently required for the coronation festivities. Once again крупное сражение Отечественной войны. Гимн «Марсельеза» Концерт для скрипки с оркестром. produced an extremely complex work with a multiplicity of themes, Tchaikovsky was reluctant to accept the commission (due to the символизирует французскую армию, а его столкновение с developments and combinations, the main theme being the majestic tight deadline) but his delight in the poetic quality of Maikov’s русскими темами разъясняет ход и исход боя. Не я первый Новый спад творческой энергии следует в первой половине Danish coronation anthem. (This is one of the oldest national text and, of course, devotion to the Tsar, persuaded him otherwise. жалею, что прекрасная мелодия «Марсельезы» музыкально 1880-х годов, и лишь с оперой «Чародейка» (1887) и Пятой anthems and has been played since 1780.) The Russian national In the event, the Moscow Cantata was completed in two weeks подавляется и уничтожается в «1812 годе», но что поделаешь: симфонией (1888) начинается последнее восхождение anthem appears in the second half of the Overture and its beautiful and displayed once more Tchaikovsky’s remarkable creative гимн – яркий образ, и композиционно он незаменим (да и не гениального мастера. Одно за другим следуют: балет «Спящая melody, composed by Prince Alexei Lvov in 1833, acquires fine concentration within the constraints of time and genre. забудем все же, что под звуки «Марсельезы» в Москву входили красавица» (1889), опера «Пиковая дама» – эта великая emotional nuances, being played in a minor key. Did Tchaikovsky наполеоновские войска, то есть враги!). Драматургическая музыкальная поэма Петербурга (1890), опера «Иоланта» wish to imbue the anthem – a symbol of state – with a more Maikov’s non-rhyming stanzas in the bylina folk epic style set ситуация смягчается к концу Увертюры, хотя мощь звучания (1891), струнный секстет «Воспоминание о Флоренции» (1892), human quality or did he want to point out that even such august the tone and tempo for the Cantata (especially in the choral нарастает вплоть до апофеоза с колокольным звоном, балет «Щелкунчик» (1892). Чайковского настигает мировая individuals as royalty did not necessarily live an easy life? parts). Before us unfolds a panorama of Russian history from the пушечными выстрелами и победными сигналами гвардейского слава: он совершает гастрольные поездки по странам Европы, foundation of Moscow to the enthronement of the first autocrat. оркестра. Причина в том, что появляется тема российского выступает в США, дирижирует своими сочинениями, успех Tchaikovsky’s admission of his fondness for his Overture, Op. 15, The accentuation given to the baritone monologue, with its pan- гимна, и своей красотой она уравновешивает «Марсельезу». которых неуклонно растет; внешним знаком европейской is not surprising. He said later in his career that ‘the quality of the Slavic text, and to the finale in praise of the coronation couple is известности становится присуждение Петру Ильичу почетной music was much better than in the 1812’, referring to the more dramatic. This time there was no National Anthem but the music Сознавал ли композитор, что своими заказными сочинениями, докторской степени Кембриджского университета (1893). famous Op. 49. Tchaikovsky poured all his skills and profound was written to sound like an anthem and, given that it was first а именно: Славянским маршем и «1812 годом» – он музыкально sincerity of feeling into this early commission. performed in the Chamber of Facets in the Moscow Kremlin, this увековечил обе войны, выигранные Россией в ХIХ веке? Что в Казалось бы, ничто не предвещало близкого конца. Но на was possibly the most grandiose piece that Tchaikovsky ever wrote. тех же сочинениях и в кантате «Москва» он восславил славянство готовящуюся жизненную развязку указала Шестая симфония Slavonic March, Oр. 31, 1876 и российскую историю? Не приходиться сомневаться в (Патетическая, 1893). После грандиозного драматического This piece was commissioned for a concert in aid of the Slavonic But Tchaikovsky would not have been Tchaikovsky if he had положительном ответе на оба вопроса, ибо Чайковский был в подъема первых частей финальное Adagio симфонии уводит Charitable Committee which was equipping Russian volunteers for not made the second (minor) mezzo-soprano arioso (which we высшей степени проницательным и патриотичным мастером. в небытие, будто композитор отпевает себя на глазах the Balkans on the eve of the Serbo-Turkish War for liberation from usually call the Warrior’s arioso) the best episode. The music here Но мы сегодня готовы восхищаться не только и не столько современников… Turkey and the Russo-Turkish War. (Other titles for this piece used is extremely moving. We are reminded of the female characters этим, сколько его творческим гением, сколько умением during Tchaikovsky’s lifetime were the Serbian, the Serbo-Russian, in Tchaikovsky’s operas, from Joan of Arc in The Maid of Orleans Чайковского выразить в звуках любую тему и согреть музыкой Чайковский скончался в Петербурге 6 ноября 1893 года – через the Russo-Serbian March and the Slavonic March on Slavonic Folk to Polina in The Queen of Spades (not yet written); here the music наши души, какой бы сюжет он ни рисовал. Темы и сюжеты девять дней после премьеры Шестой симфонии. Обстоятельства Themes.) Tolstoy depicted the atmosphere of these years in Anna evokes the lyrical and heroic features of Russian womanhood, приходят и уходят, а потребность в душевном соучастии его смерти не прояснены до сих пор (подозревают самоубийство). Karenina, when Count Vronsky goes to Serbia as a volunteer. But features which fuse together into a willingness for self-sacrifice, остается. Остается потребность в Чайковском – независимо С полной уверенностью мы можем говорить лишь о том, что во Tchaikovsky’s Slavonic March conveys the patriotic fervour of his regardless of the character portrayed or her individual nature. от того, что именно предлагает он нам в своих сочинениях. всем мире он остается самым известным русским композитором fellow Russians with the passion and force that are available only и одним из самых известных композиторов-классиков. Верим through music, especially when written by a great composer. 1812 Festival Overture, Oр. 49, 1880 также, что это место будет принадлежать ему вечно. The commission for the 1812 arrived, as usual for Tchaikovsky, unexpectedly. The order itself was unusual: he had to agree to 4 1812 Overture Mariinsky compose, to an urgent deadline, one of three ceremonial pieces of P. I. TCHAIKOVSKY TCHAÏKOVSKI : ŒUVRES DE Vronski se porte volontaire pour aller combattre en Serbie. his choice. He chose the orchestral overture for the opening of the Leonid Gakkel COMMANDE Tchaïkovski, quant à lui, sait admirablement bien traduire, avec la Christ the Saviour Cathedral in Moscow and the 70th anniversary Leonid Gakkel passion et la force que seule permet la musique – surtout celle d’un of the 1812 campaign in the war against (the cathedral was born into the family of a mining grand compositeur – la ferveur patriotique qui anime alors la Russie. was built in honour of this victory). The commission came at engineer on 7 May 1840 in Votkinsk in the Imperial Russian Les cinq œuvres de Tchaïkovski présentées sur ce CD forment un just the right time. Tchaikovsky was going through a depression, province of Vyatka. Despite an early and keen interest in music, his ensemble cohérent. Plus qu’une simple marche, dit-on depuis longtemps, cette partition there was a hiatus in his symphonic creativity and, while on vocation as composer only became apparent much later. In 1859, orchestrale constitue un panorama musical du monde slave des previous occasions he had been able to write great work of his own when he was 19, he graduated from the St Petersburg School of Ce sont des œuvres de commande. Ceci n’a pourtant rien de années 1870, qui doit très précisément sa structure narrative et choosing at the same time as the commissioned piece (for example, Jurisprudence and was appointed to the Ministry of Justice as a déshonorant pour leur créateur. La plupart des compositeurs musicale à la musique traditionnelle serbe : oppression – résistance – composing the symphonic fantasia Francesca da Rimini at the same civil servant. After several attempts at composition, he enrolled in professionnels acceptaient les commandes et le font encore combat – victoire. On admirera la mélodie inaugurale imprégnée time as the Slavonic March), he was able, on this occasion, to fill the the newly opened St Petersburg Conservatoire, attending Nikolay aujourd’hui. Une commande signifie qu’il existe une demande pour de folklore et la force de l’hymne russe. hiatus in creativity by composing ‘music to order’ and this helped Zaremba’s theory classes and Anton Rubenstein’s composition l’œuvre et une rémunération en conséquence, mais surtout – et c’est him find renewed creative strength. classes. Tchaikovsky spent three years at the Conservatoire and was peut-être là le plus important – une date butoir qui discipline Un témoin de la création de la Marche slave à Moscou le 5 awarded its first medal (the Great Silver Medal). He then left the la créativité et stimule l’inspiration. Toutefois, à l’époque de novembre 1876 racontera plus tard que « l’assistance se leva en 1812 is a programme composition, masterfully incorporating civil service and started a new life as a professional composer. Tchaïkovski en Russie, il était assez inhabituel de recevoir une masse et de nombreux spectateurs grimpèrent même sur leur several musical quotations. The Overture opens with the violins commande (même pour des membres du Groupe des Cinq comme fauteuil… Tchaïkovski avait réussi à provoquer une réaction playing the religious chant Save, O Lord, Thy People: Russia prays Moussorgski, Rimski-Korsakov et Balakirev), les compositeurs qui semblait impossible à l’époque : une immense manifestation for the gift of victory. Tchaikovsky took the broad lyrical theme In 1866 Tchaikovsky moved to Moscow, which was to become his même les plus connus ayant, pour la plupart, le statut d’« amateur ». publique… Les larmes coulaient. » Une manifestation ? Certes, from his earlier Voyevoda, but the two themes before it are permanent home in Russia during his regular travels abroad to En ce sens et à d’autres égards, Tchaïkovski est le premier mais non pas un mouvement de protestation « tumultueux », original; the theme creates a feeling of agonising suspense Italy, France and Switzerland. He started teaching at the Moscow compositeur professionnel russe. Une nouvelle génération de plutôt l’expression pacifique d’une profonde et sincère émotion. (as experienced on the eve of war?). Conservatoire and wrote the First Symphony (Winter Daydreams, compositeurs (Stravinski, Prokofiev) suivra son exemple ; pour eux, « Les larmes coulèrent. » Non pas en réaction aux slogans 1866) and his first opera, (1868). la commande sera une pratique courante. Si Tchaïkovski trouve politiques mais sous l’effet de cette musique incomparable. The music of war begins. The composer quotes the folk song At the le travail sur commande plutôt ingrat, il n’en produit pas moins, Gates and we, the listeners, are reminded of Tolstoyan scenes (in In this early creative period Tchaikovsky produced many en vrai professionnel, des pages d’une qualité exceptionnelle. Même Marche solennelle du couronnement, 1883 ): before the battle Russian soldiers try to conquer masterpieces: the overture-fantasia Romeo and Juliet (1870), sur commande, il est inspiré. Il s’agit là, à nouveau, d’une musique en l’honneur d’Alexandre III, their alarm and fear. Then, the battle. Tchaikovsky was probably First Concerto for Piano and Orchestra (1875) and the ballet Swan cette fois-ci pour marquer son couronnement à Moscou. Tchaïkovski thinking of Borodino, the only major battle in that campaign. The Lake (1876). With their open emotionality, captivating dramatic Il s’agit de commandes officielles. La musique de Tchaïkovski marque accepte la commande avec une certaine réticence, car cela va l’obliger Marseillaise symbolises the French army and its clash with the content and peerless melodic beauty, they have remained the most des manifestations officielles et publiques. Dès le début de sa carrière, à interrompre la composition de Mazeppa, déjà pleine d’embûches. Russian themes interprets the course and outcome of the battle. popular of his works. Tchaïkovski est un compositeur officiel, à qui l’on fait appel chaque Mais la faveur et le soutien financier du tsar lui sont trop précieux I am not alone in regretting that the beautiful melody of the fois qu’il est besoin d’un morceau d’accompagnement pour une pour qu’il puisse refuser. Marseillaise is musically suppressed and annihilated in the 1812, In 1877 Tchaikovsky suffered a deep personal crisis triggered by manifestation solennelle ou mondaine. Sa musique est bien écrite, but that is the way it had to be. The Marseillaise is a strong image his marriage to (a marriage which lasted all accessible, captivante et reflète l’état d’âme de ses contemporains. Le résultat, orné et monumental, manque de nuance, mais il est à and from the point of view of composition it cannot be substituted; of three months). He left the Conservatoire and spent the next l’image, pourrait-on dire, du personnage d’Alexandre III, et en ce this was the music that accompanied the Napoleonic troops, the few years travelling around Europe. Moral and material support Les commandes officielles se font avec l’accord de la famille sens parfaitement adapté à l’occasion. Que Dieu protège le Tsar est enemy, into Moscow. The dramatic tension subsides towards the came from a rich patron, , who gave him impériale. Tchaïkovski est, en effet, le compositeur préféré joué par les trombones et les tubas à deux reprises aux moments end of the Overture, with the theme of the Russian anthem and substantial financial help. Von Meck maintained a deep personal d’Alexandre III : ainsi, sa musique a pratiquement accompagné les plus forts. its intrinsic beauty balancing the Marseillaise, though the power correspondence with the composer for thirteen years even though tout le règne de ce tsar « conservateur de la paix ». Comme ceux of the sound increases right up to the apotheosis, with the ringing they never met face to face. de sa classe, Tchaïkovski est, par tradition, un inconditionnel de Cette Marche du couronnement est l’œuvre la plus grandiose du of church bells, the boom of and the victorious military la monarchie. Quatre des cinq œuvres incluses sur ce CD citent répertoire de Tchaïkovski, aussi son choix s’imposait-il pour fanfares of the orchestra. Once able to resume composing on a regular basis, in 1877, l’hymne de la Russie impériale, Que Dieu protège le Tsar. l’inauguration du Carnegie Hall de New York le 5 mai 1891 – Tchaikovsky produced the Fourth Symphony with its dramatic autre événement insigne. Did Tchaikovsky realise that with his commissioned work, in conflicts, dedicated ‘To my best friend’ (that is, Nadezhda von Ouverture solennelle sur l’hymne national danois, op. 15, 1866 particular the Slavonic March and the 1812, he had musically Meck), the captivating Violin Concerto in 1878 and, in the same C’est à Tchaïkovski qu’est confiée la musique solennelle qui Cantate de Moscou pour solistes, chœur et orchestre, immortalised both wars won by Russia in the 19th century? That year, the opera (based on Pushkin’s poem) which accompagnera la célébration des noces de l’héritier du trône sur un texte d’Apollon Maikov, 1883 in these compositions and in the Moscow Cantata he had glorified still enthrals audiences with its psychological depth and noble style. impérial (le futur tsar Alexandre III) avec la princesse Dagmar de Tchaïkovski ne se berce pas d’illusions sur le compte de la Marche the Slavonic peoples and Russian history? There is no doubt that Danemark (la future tsarine Maria Fedorovna, mère du dernier solennelle du couronnement. Ce qui le console, c’est d’avoir pu, the response would be a resounding ‘yes’ to both questions, for Tchaikovsky experienced another decline in creative energy in the empereur russe, Nicolas II). La confiance que les deux familles à la même époque, composer une pièce d’une valeur musicale Tchaikovsky was a perspicacious and patriotic artist. Nowadays, first half of the 1880s, and it was only through the opera Charodeika couronnées témoignent ainsi à ce jeune musicien en début de nettement supérieure, la Cantate de Moscou. this is not the focus of our admiration. Today, we admire him for (, 1887) and the Fifth Symphony (1888) that his carrière est remarquable. Sans doute par désir de démontrer son his creative genius, his skill in expressing any subject in sound genius was set free again. A succession of masterpieces followed: talent et la qualité de sa formation musicale, Tchaïkovski produit La raison d’être de cette partition et les circonstances qui président and his ability to warm our souls with his music, whatever story the ballet Sleeping Beauty (1889), the opera Queen of Spades (Pique une partition extrêmement complexe comportant une multiplicité à sa composition sont pourtant les mêmes : il s’agit d’une cantate he chooses to tell. Subjects and themes may come and go but the Dame, 1889, a magnificent musical poem about St Petersburg), de mélodies, de développements et d’assemblages, sur le thème écrite dans l’urgence pour les fêtes du couronnement. De nouveau, need for spiritual empathy remains. The need for the essence of the opera (1891), the string sextet principal de l’imposant hymne du couronnement danois. (Joué Tchaïkovski n’est guère enthousiaste (les délais de livraison sont Tchaikovsky’s music remains, regardless of the subject matter. (1892) and the ballet Nutcracker (1892). By now, Tchaikovsky depuis 1780, c’est l’un des plus anciens hymnes nationaux du particulièrement courts), mais la qualité poétique du texte de had achieved worldwide fame. He toured throughout Europe and monde.) L’hymne impérial russe apparaît dans la seconde moitié de Maikov et l’estime du tsar balaient ses réticences. En fait, la Cantate visited the United States where he conducted his own compositions l’Ouverture, où le choix d’une tonalité mineure confère un certain de Moscou est terminée en quinze jours et témoigne à nouveau des which continued to gain in popularity and success. The honorary lyrisme à cette belle mélodie composée par le prince Alexis Lvov en remarquables capacités de concentration de Tchaïkovski et de sa doctorate awarded to him by the University of Cambridge in 1893 1833. Tchaïkovski cherchait-il, par là, à humaniser cet hymne – créativité quelles que soient les contraintes de temps et de genre. was tangible recognition of his success in Europe. No one, it seems, symbole de l’État – ou voulait-il plutôt suggérer que les membres Le vers blanc de Maikov, héritier de la tradition épique de la byline, thought that his death would occur so soon. de la famille royale ne sont pas nécessairement épargnés par la vie ? définit (notamment dans les parties chantées) le ton et le tempo de cette cantate, qui propose un panorama complet de l’histoire de la But the Sixth Symphony (the Pathétique, 1893) carries intimations Il n’est guère surprenant que l’Ouverture, op. 15 ait eu la prédilection Russie, de la fondation de Moscou au couronnement du premier of the finale of Tchaikovsky’s life. In this symphony the dramatic de Tchaïkovski. Plus tard, il déclarera qu’il la considère « bien autocrate. L’importance accordée au monologue du baryton et au crescendo of the early movements is followed by the final adagio supérieure à l’Ouverture solennelle 1812 », op. 49, pourtant plus texte panslave, ainsi que le finale à la gloire du couple impérial, sont which peters out into oblivion – as though the composer were célèbre. Tchaïkovski investit tout son savoir-faire et sa sincérité d’une belle intensité dramatique. L’hymne national n’apparaît pas performing his own requiem. dans cette commande de début de carrière. ici, mais la musique retentit comme un hymne. Interprétée pour la première fois dans le palais à Facettes du Kremlin, cette cantate est Tchaikovsky died in St Petersburg on 6 November 1893, nine days Marche slave, op. 31, 1876 sans doute la composition la plus majestueuse de Tchaïkovski. after the première of the Sixth Symphony. The circumstances of his Cette pièce était destinée à un concert de bienfaisance organisé afin death are still unclear (the suspicion of suicide still hovers). What d’équiper les volontaires russes à la veille de la guerre serbo-turque Mais Tchaïkovski n’aurait pas été Tchaïkovski s’il ne s’était pas is absolutely certain, however, is that Tchaikovsky was to become pour la libération des Balkans du joug, puis du conflit russo-turc. surpassé pour le second arioso (mineur) pour mezzo-soprano, and remains the most internationally famous Russian composer (Du vivant de Tchaïkovski, ces pages étaient également connues particulièrement émouvant. Par son évocation lyrique de l’héroïsme and one of the most renowned classical composers – a place he sous les titres de Marche serbe, serbo-russe ou russo-serbe ou de de la femme russe idéale toujours prête au sacrifice, quelle que will retain for ever. Marche slave sur des thèmes traditionnels slaves.) Tolstoï décrit soit l’identité ou le caractère du personnage qui l’incarne, bien l’atmosphère de l’époque dans Anna Karenine, où le comte il rappelle les figures féminines des opéras de Tchaïkovski, 5 1812 Overture Mariinsky de Jeanne d’Arc dans La Pucelle d’Orléans à Pauline dans La Dame P. I. TCHAÏKOVSKI TSCHAIKOWSKI: AUFTRAGSWERKE Ausbruch des Serbisch-Türkischen Kriegs und des Russisch- de pique (composition plus tardive). Leonid Gakkel Leonid Gakkel Osmanischen Kriegs unterstützte. (Andere Bezeichnungen, unter denen dieses Stück zu Tschaikowskis Lebzeiten bekannt war, Ouverture solennelle 1812, op. 49, 1880 Piotr Ilitch Tchaïkovski est né le 7 mai 1840 à Votkinsk dans Die fünf Werke Tschaikowskis, die auf dieser CD versammelt sind, lauteten Serbischer, Serbo-Russischer oder Russisch-Serbischer La commande de la 1812 est une surprise. C’est une commande la province de Viatka (aujourd’hui république autonome bilden ein einheitliches Ganzes. Marsch sowie Slawischer Marsch über slawische Volksthemen.) inattendue en soi : on propose, en effet, à Tchaïkovski de choisir d’Oudmourtie) ; son père était ingénieur des mines. S’il manifeste Tolstoi schilderte die Atmosphäre dieser Jahre in , l’un des trois morceaux qui doivent être composés d’urgence. Son un vif intérêt pour la musique dès l’enfance, sa vocation de Sie alle erstanden als Auftragsarbeiten. Ein kreativer Geist sieht als sich Graf Wronskij freiwillig nach Serbien meldet. Doch choix se porte sur l’ouverture orchestrale pour l’inauguration de compositeur ne se déclare que plus tard. Il sort diplômé de daran nichts Verwerfliches. Ob in früherer oder heutiger Zeit, das Tschaikowskis Slawischer Marsch vermittelt das patriotische la cathédrale du Christ Sauveur à Moscou et le 70e anniversaire l’École de Droit de Saint-Pétersbourg en 1859 et, à l’âge de 19, Gros der professionellen Komponisten nimmt bereitwillig Aufträge Feuer seiner russischen Landsleute mit der Leidenschaft und de la campagne de 1812 contre Napoléon (la cathédrale ayant été entre comme fonctionnaire au ministère de la Justice. Après s’être entgegen. Ein Auftrag bedeutet, dass Bedarf an dem Werk steht, dem Nachdruck, die nur der Musik zu eigen sind, zumal, édifiée pour commémorer la victoire russe). Cette commande essayé à la composition, il s’inscrit au tout nouveau Conservatoire er ist finanziell einträglich, und vor allem – und das ist vielleicht wenn sie aus der Feder eines großen Komponisten stammt. arrive juste au bon moment. Elle correspond, en effet, à période de Saint-Pétersbourg où il suit les cours de théorie musicale de sogar das Wesentliche daran – diszipliniert der Abgabetermin de profonde dépression et de creux dans la créativité symphonique Nikolaï Zaremba et de composition d’Anton Rubenstein. Ses trois den kreativen Impetus und beflügelt die Phantasie. Doch zu Immer wieder wird der Einwand erhoben, es handele sich bei de Tchaïkovski. Contrairement à ce qui se passe habituellement, ans d’études au conservatoire sont couronnés par l’obtention de la Tschaikowskis Lebzeiten war es in Russland eher unüblich, diesem Orchesterstück weniger um einen Marsch als vielmehr où il est en mesure d’écrire de grandes pièces d’inspiration libre première Grande Médaille d’argent ; après quoi, il quitte la fonction dass Komponisten auf Auftrag arbeiteten (das gilt selbst für die um ein musikalisches Panorama, das die slawische Welt von etwa alors même qu’il répond à une commande (ainsi sa fantaisie publique pour se consacrer exclusivement à la composition. Mitglieder des „Mächtigen Häufleins“ wie Mussorgski, Rimski- 1870 darstelle. Mit Hilfe von serbischen Volksliedern entsteht symphonique Francesca da Rimini et sa Marche slave datent de Korsakow und Balakirew), da viele von ihnen „Amateur“-Status eine klar dramatisierte und durchstrukturierte Komposition: la même époque), la commande sert à combler ce passage à vide, En 1866, Tchaïkovski s’installe définitivement à Moscou où hatten, sogar die bekannteren. In dieser und auch in anderer Unterdrückung – Widerstand – Schlacht – Sieg. Das erste, vom et à ranimer l’énergie créatrice du compositeur. il séjourne en dehors de ses déplacements réguliers en Italie, Hinsicht war Tschaikowski der erste „professionelle“ russische Volkslied gefärbte Liedthema ist besonders überzeugend gelungen, en France et en Suisse. Il commence à enseigner au Conservatoire Komponist. Für die ihm folgende Komponistengeneration während die russische Nationalhymne einen volltönenden L’ Ouverture 1812 appartient au genre de la musique à programme de Moscou et compose sa Première symphonie (Rêves d’hiver) (Strawinski, Prokofjew) waren Auftragsarbeiten bereits die Höhepunkt bildet. et incorpore de façon magistrale plusieurs citations musicales. en 1866 et son premier opéra, La Voïevode en 1868. Norm, Tschaikowski jedoch fand sie gemeinhin lästig. Aufgrund L’Ouverture commence par le chant Dieu, sauve ton peuple au seiner Professionalität schrieb er allerdings Musik, die höchsten Später schrieb ein Zuhörer über die erste Aufführung des violon : la Russie prie pour la victoire de ses soldats. Tchaïkovski, Durant cette première phase créatrice Tchaïkovski produit de Ansprüchen genügte – auf seinen Auftrag hin erhielt der Mäzen Slawischen Marschs am 5. November 1876 in Moskau: „Das qui a déjà utilisé ce vaste thème lyrique dans la Voïevode, le fait nombreux chefs d’œuvre d’une intensité émotionnelle et dramatique ein inspiriertes Werk. Publikum erhob sich, viele Besucher sprangen auf ihre Sitze ... précéder ici de deux thèmes originaux, et le hautbois crée un remarquable et d’une beauté mélodique inouïe – l’ouverture- Tschaikowski war es gelungen, etwas loszutreten, das damals sentiment d’anticipation et d’anxiété (comme à la veille d’une guerre ?). fantaisie Roméo et Juliette (1870), son Premier Concerto pour Die Aufträge waren für offizielle Anlässe bestimmt. Tschaikowski eigentlich undenkbar erschien: eine gewaltige öffentliche piano et orchestre (1875), le ballet Le Lac des Cygnes (1876) –, schrieb für offizielle und öffentliche Veranstaltungen. Schon sehr Demonstration ... Viele weinten.“ Eine Demonstration? Keine C’est la bataille qui est évoquée ensuite. Le compositeur cite le chant qui resteront à jamais ses pages les plus populaires. früh in seiner Laufbahn galt er als der Komponist für Offizielles; gefürchtete „aufständische Versammlung“, sondern eine friedliche populaire traditionnel Aux Portes, qui n’est pas sans rappeler aux wurde Musik für staatliche oder gesellschaftliche Anlässe benötigt, Zurschaustellung tief empfundener Gefühle. „Viele weinten“ – keine auditeurs les scènes décrites par Tolstoï dans Guerre et Paix : avant En 1877 Tchaïkovski vit une période très tourmentée à la suite de fragte man unweigerlich bei ihm an. Seine Kompositionen waren Reaktion auf politische Slogans, sondern auf wunderschöne Musik. la bataille, les soldats russes tentent de se redonner du courage. son mariage avec Antonina Miliukova (union qui n’a duré que trois handwerklich solide, zugänglich und reizvoll und spiegelten die Viennent ensuite les combats proprement dits. Tchaïkovski songeait mois). Il quitte le Conservatoire et au cours des années suivantes Seele seiner Landsleute wider. Festlicher Krönungsmarsch, 1883 sans doute à Borodino, seul grand affrontement de la campagne. parcourt l’Europe. Il trouvera un soutien à la fois moral et matériel Auch dieses Stück komponierte Tschaikowski zu Ehren Alexanders , qui symbolise l’armée française, se heurte aux en la personne de Nadezhda von Meck, riche mécène qui lui Tschaikowski erhielt offizielle Aufträge mit dem Wissen und III., wobei dieses Mal eine Musik für die Krönungsfeierlichkeiten in thèmes russes évoquant ainsi le déroulement et l’issue de la apporte une aide financière conséquente. Von Meck entretiendra der Billigung der Zarenfamilie; es ist bekannt, dass er der Moskau verlangt wurde. Widerstrebend willigte er ein – immerhin bataille. Je ne suis pas seul à regretter que l’admirable Marseillaise une correspondance intime avec le compositeur pendant treize Lieblingskomponist Alexanders III. war und praktisch die gesamte musste er dafür die Arbeit an der Oper Mazeppa unterbrechen, soit étouffée et anéantie musicalement dans la 1812, mais il ne années, sans jamais toutefois le rencontrer. Regierungszeit des Zaren von der Musik Tschaikowskis begleitet die ihm große Mühe bereitete – weil er es sich nicht leisten konnte, pouvait en être autrement. La Marseillaise est un puissant symbole, wurde. Wie bei einem Angehörigen seiner Gesellschaftsschicht die persönliche Gunst und die finanzielle Unterstützung des Zaren qui s’impose du point de vue de la composition musicale ; Tchaïkovski se remet bientôt à composer de manière régulière üblich, war Tschaikowski ein überzeugter, loyaler Monarchist. aufs Spiel zu setzen. c’est, en effet, la musique au son de laquelle l’ennemi, la Grande et produit : en 1877, sa Quatrième Symphonie, œuvre pétrie de In vier der fünf hier vorliegenden Werke wird die Hymne des Armée napoléonienne, a défilé pour entrer dans Moscou. La tension et dédiée « À mon meilleur ami » (c’est-à-dire Nadezhda zaristischen Russlands zitiert: „Gott erhalte den Zar“. Die Musik, die er schließlich schrieb, erwies sich als reich verziert tension dramatique fléchit vers la fin de l’Ouverture, où la beauté von Meck) ; en 1878, le fascinant Concerto pour violon ; et, la und kolossal, ohne große Nuancierungen und damit, wie manche intrinsèque de l’hymne russe vient contrebalancer celle de la même année, l’opéra Eugène Onéguine (inspiré d’un roman en vers Festliche Ouvertüre über die dänische Nationalhymne, behaupten würden, dem Zaren Alexander III. nicht unähnlich – Marseillaise, bien que la puissance sonore de l’orchestre croît de Pouchkine), qui continue de captiver le public par sa finesse op. 15, 1866 auf jeden Fall dem Anlass perfekt angemessen. Gott erhalte den Zar jusqu’à l’apothéose : retentissent alors les cloches d’église, le son psychologique et la noblesse de son style. Tschaikowski erhielt den Auftrag anlässlich der Feierlichkeiten erklingt in den entscheidenden Momenten gleich zwei Mal in den du canon et la fanfare de l’infanterie victorieuse. zur Hochzeit des Erben des Zarenthrons (des späteren Alexanders Posaunen und Tuben. Si la créativité de Tchaïkovski faiblit à nouveau dans la première III.) mit der dänischen Prinzessin Dagmar (der künftigen Tchaïkovski savait-il à quel point ses œuvres de commande, moitié des années 1880, son génie se réaffirme librement à l’opéra Zarin Maria Fjodorowna, Mutter des letzten russischen Zaren Es gibt im gesamten Schaffen Tschaikowskis kein imposanteres Stück notamment la Marche slave et l’Ouverture 1812, avaient immortalisé avec L’Enchanteresse (1887) puis avec la Cinquième Symphonie Nikolaus II.). Das Vertrauen, das die königlichen Familien dem als diesen Krönungsmarsch. Was also lag näher, als ihn bei einem les deux campagnes militaires victorieuses menées par la Russie au (1888). Il enchaîne alors les chefs d’œuvres : un ballet, La Belle Komponisten entgegen brachten, erstaunt eingedenk der Tatsache, Ereignis von überragender Bedeutung zu spielen, nämlich als XIXe siècle et chantaient, comme la Cantate de Moscou, la gloire au Bois dormant (1889) ; deux opéras, La Pique Dame (1889), dass der damals noch junge Mann erst ganz am Anfang seiner Auftakt des Programms zur Eröffnung der Carnegie Hall in New des peuples slaves et de la Russie ? Oui, sans aucun doute, car magnifique poème lyrique à la gloire de Saint-Pétersbourg, et Laufbahn stand. Vielleicht, um seine Fähigkeiten und seine York am 5. Mai 1891? Tchaïkovski était un artiste lucide et patriotique. Ce n’est toutefois Iolanta (1891) ; le sextuor à cordes Souvenir de Florence (1892) ; Gelehrsamkeit unter Beweis zu stellen, schrieb Tschaikowski pas cet aspect de son œuvre que l’on admire le plus aujourd’hui. À puis un autre ballet, Casse-Noisette (1892). Tchaïkovski connaît ein ungemein komplexes Werk mit einer Vielzahl von Themen, Moskau: Kantate für Solisten, Chor und Orchester l’heure actuelle, on admire plutôt son génie, sa capacité à savoir tout désormais une renommée mondiale : il parcourt toute l’Europe et se Durchführungen und Kombinationen, wobei das wesentliche nach Apollon Maikow, 1883 exprimer par la musique et à nous réchauffer l’âme, quels que soit le rend aux États-Unis, où il dirige ses propres compositions avec une Thema die majestätische dänische Königshymne ist. (Sie ist eine der Tschaikowski gab sich über seinen Festlichen Krönungsmarsch thème traité ou l’occasion à célébrer. Ce qui perdure, en effet, c’est le popularité et un succès toujours grandissants. Le doctorat honoris ältesten Nationalhymnen und wird seit 1780 gespielt.) Die russische keinen Illusionen hin. Sein einziger Trost war, dass er gleichzeitig besoin d’empathie spirituelle. Au-delà des contingences, la musique causa que lui décerne l’université de Cambridge en 1893 témoigne Nationalhymne erklingt in der zweiten Hälfte der Ouvertüre, ein Stück von weit größerem musikalischem Wert schreiben de Tchaïkovski répond encore aujourd’hui à ce besoin essentiel. éloquemment de la réputation dont il jouit alors en Europe. wo ihre wunderschöne Melodie, 1833 von Alexej Lwow komponiert, konnte, nämlich die Kantate Moskau. Personne, semble-t-il, n’anticipait sa mort prématurée. durch die Abstufung nach Moll zarte emotionale Nuancen bekommt. Wollte Tschaikowski der Hymne – immerhin ein Symbol Der Grund und die Umstände dieser Auftragskomposition waren Pourtant sa Sixième Symphonie (la Pathétique, 1893) n’est pas sans des Staates – damit eine menschlichere Note verleihen, oder wollte dieselben wie beim Krönungsmarsch: Für die Krönungsfeierlichkeiten laisser pressentir la fin prochaine du compositeur. Le crescendo er darauf verweisen, dass auch das Leben erhabener Individuen wie wurde dringend eine Musik im Kantatenstil benötigt. Auch in dramatique des premiers mouvements fait place, en effet, à un der Königsfamilie nicht notwendigerweise immer einfach war? diesem Fall nahm Tschaikowski den Auftrag nur widerwillig an, adagio qui tourne court et s’efface – comme si le compositeur und zwar wegen der engen zeitlichen Vorgaben, doch seine donnait là son propre requiem. Es überrascht nicht, dass Tschaikowski sein Leben lang eine Vorliebe Begeisterung über die poetische Qualität von Maikows Text für diese Ouvertüre hatte. Später sagte er: „die Qualität der Musik und natürlich seine Loyalität gegenüber dem Zaren halfen ihm Tchaïkovski meurt à Saint-Pétersbourg le 6 Novembre 1893, war weit größer als die von 1812“, also seiner berühmteren Ouvertüre über seinen Unwillen hinweg. Er schrieb die Kantate in nur zwei neuf jours seulement après la création de sa Sixième Symphonie. op. 49. Tschaikowski ließ all sein Können und all sein tief Wochen, und sie beweist einmal mehr seine unglaubliche kreative Les circonstances de sa mort n’ont toujours pas été éclaircies empfundenes Gefühl in diese frühe Auftragskomposition einfließen. Konzentration innerhalb der Beschränkungen von Zeit und Genre. (l’hypothèse du suicide n’est pas exclue). Il est néanmoins absolument clair et certain que Tchaïkovski est devenu et reste le Slawischer Marsch, op. 31, 1876 Maikows ungereimte Verse im volkstümlichen epischen Stil compositeur russe le plus connu du monde entier et qu’il compte – Diese Musik wurde anlässlich eines Konzerts zugunsten des der Bylina gaben den Ton und das Tempo der Kantate vor à jamais – parmi les compositeurs classiques les plus célèbres. Slawischen Wohlfahrtskomitees in Auftrag gegeben, das die (insbesondere in den Chorabschnitten). Vor uns entfaltet sich Ausstattung russischer Freiwillige für die Balkanfront kurz vor ein Panorama der russischen Geschichte von der Gründung Moskaus bis zur Inthronisation des ersten Allrussischen Kaisers 6 1812 Overture Mariinsky und Autokraten. Das Hauptgewicht kommt dem Baritonmonolog unsere Bewunderung gilt; vielmehr schätzen wir ihn wegen hätte vermutet, dass dem Komponisten kein langes Leben mit seinem panslawischen Text sowie dem Finale zu Ehren des seines kreativen Genies, seiner Fähigkeit, jedes Thema in Tönen beschieden sein sollte. Krönungspaares zu. Hier erklingt die Nationalhymne nicht, doch auszudrücken, und seines Geschicks, unser Herz mit seiner Musik die Musik wirkt wie eine Hymne, und wenn man bedenkt, dass zu wärmen, und zwar gleichgültig, welche Geschichte er schildern Doch in der Sechsten Sinfonie (Pathétique, 1893) finden sich sie erstmals im Facettenpalast des Kreml gespielt wurde, ist sie mag. Themen und Motive kommen und gehen, doch das Bedürfnis Andeutungen für das nahende Ende von Tschaikowskis Leben. In womöglich die prachtvollste Musik, die Tschaikowski je schrieb. nach spiritueller Empathie bleibt bestehen. Ebenso bestehen diesem Werk folgt auf das dramatische Crescendo der ersten Sätze bleibt das Bedürfnis nach der Essenz von Tschaikowskis Musik, das abschließende Adagio, das im Nichts verklingt – als führe der Doch Tschaikowski wäre nicht Tschaikowski gewesen, hätte er unabhängig von ihrem Thema. Komponist sein eigenes Requiem auf. nicht das zweite (weniger bedeutende) Mezzosopran-Arioso (das gemeinhin „Kriegerarioso“ genannt wird) zur schönsten Episode Tschaikowski starb am 6. November 1893 in St. Petersburg, neun ausgearbeitet. Die Musik ist ungemein bewegend und erinnert uns Tage nach der Premiere der Sechsten. Die Umstände, die seinen an die weiblichen Figuren in Tschaikowskis Opern, von Johanna Tod begleiten, sind nach wie vor ungeklärt, der Verdacht, es in der Jungfrau von Orléans bis hin zur Polina in Pique Dame P. I. TSCHAIKOWSKI könnte sich um Selbstmord gehandelt haben, hält sich hartnäckig. (noch ungeschrieben). Hier schildert die Musik die lyrischen und Leonid Gakkel Unumstritten ist jedoch, dass Tschaikowski heute einer der heroischen Eigenschaften der russischen Frau – Eigenschaften, international berühmtesten russischen Komponisten und einer die zu einer Bereitschaft für Selbstaufopferung verschmelzen, Pjotr Iljitsch Tschaikowski wurde am 7. Mai 1840 als Sohn eines der anerkanntesten klassischen Komponisten ist – ein Platz, unabhängig vom jeweiligen Charakter und individuellen Wesen Bergwerkdirektors in Wotkinsk in der damaligen Provinz Wjatka den ihm niemand mehr streitig machen kann. der Frauengestalt. geboren. Trotz seines frühen Interesses an der Musik zeigte sich seine Berufung zum Komponisten erst relativ spät im Leben. 1859, Ouvertüre 1812, op. 49, 1880 im Alter von 19 Jahren, trat er nach abgeschlossenem Besuch der Den Auftrag für 1812 erhielt Tschaikowski eher überraschend, Rechtsschule in St. Petersburg zunächst am Justizministerium eine Booklet Notes wie er selbst meinte - obwohl er das von alle anderen wohl Beamtenstelle an. Nach mehreren Versuchen als Komponist schrieb Notes translated from Russian to English by Eyvor Fogarty. auch behauptet hätte. Der Auftrag selbst war ungewöhnlich: er sich dann als Student am neu gegründeten Konservatorium Translated from English into French by Marie Rivière. Tschaikowski musste sich, bei knappest denkbaren Terminvorgaben, von St. Petersburg ein, wo er von Nikolai Zaremba in Theorie und Translated from English into German by Ursula Wulfekamp. verpflichten, eines von drei feierlichen Stücken seiner Wahl von Anton Rubenstein in Komposition unterrichtet wurde. Nach zu komponieren. Er entschied sich für die Orchesterouvertüre dreijährigem Studium wurde Tschaikowski mit der ersten Medaille anlässlich der Einweihung der Moskauer Christ-Erlöser-Kathedrale des Konservatoriums ausgezeichnet, der großen Silbermedaille. und des 70. Jahrestags des Siegs von 1812 im napoleonischen Daraufhin gab er seine Beamtenlaufbahn auf und begann ein Krieg (die Kathedrale war zum Dank für diesen Sieg gebaut neues Leben als professioneller Komponist. worden). Der Auftrag hätte zeitlich nicht günstiger sein können. Tschaikowski machte gerade eine depressive Phase durch, seine 1866 zog Tschaikowski nach Moskau, die Stadt, die ihm während sinfonische Kreativität hatte ihn vorübergehend verlassen, und seiner regelmäßigen Reisen nach Italien, Frankreich und in die МОСКВА MOSCOW während er früher neben einer Auftragsarbeit immer auch an Schweiz als fester Wohnsitz dienen sollte. Er begann, am dortigen КАНТАТА CANTATA einem großen Werk seiner eigenen Wahl gearbeitet hatte (so hatte Konservatorium zu unterrichten, und schrieb seine Erste Sinfonie для солистов, хора и симфонического оркестра for soloists, chorus and symphony orchestra er neben dem Slawischen Marsch etwa die Fantasie Francesca da (Winterträume, 1866) sowie seine erste Oper, Der Wojewode (1868). Rimini geschrieben), konnte er hier nun seinen kreativen Tiefpunkt по случаю коронации to mark the coronation of überwinden, indem er „Auftragsmusik“ verfasste, die tatsächlich In dieser frühen kreativen Phase entstanden einige seiner großen ИМПЕРАТОРА АЛЕКСАНДРА III. EMPEROR ALEXANDER III einen neuen kreativen Impuls auslöste. Meisterwerke, etwa die Fantasie-Ouvertüre Romeo und Julia (1870), das Erste Klavierkonzert (1875) und das Ballett Schwanensee Стихи АПОЛЛОНА МАЙКОВА Poetry by APOLLON MAIKOV 1812 ist eine Programmkomposition, in der meisterlich mehrere (1876). Aufgrund ihrer unverhohlenen Emotionalität, ihres Musikzitate eingewoben sind. Sie beginnt mit dem choralartigen bezwingenden dramatischen Inhalts und der Schönheit ihrer Музыка ПЕТРА ЧАЙКОВСКОГО Music by PYOTR TCHAIKOVSKY Rette, o Herr, Dein Volk in den Geigen: Russland betet um den Sieg. Melodien gehören diese Werke nach wie vor zu den beliebtesten Tschaikowski entnahm das breite lyrische Thema seinem früheren Kompositionen Tschaikowskis. Wojewode, doch die zwei davor erklingenden Themen sind völlig 2 № 1. Интродукция и Хор 2 No 1. Introduction and Chorus neu; das Oboenthema erzeugt eine quälende Spannung (wie man 1877 durchlebte er eine tiefe persönliche Krise, die durch seine sie etwa vor dem Ausbruch eines Krieges empfindet?). Hochzeit mit Antonina Miljukowa ausgelöst wurde (eine Ehe, die ganze drei Monate währte). Er verließ das Konservatorium und С мала ключика студеная потекла река; The icy water flowed from a small spring; С невелика зачиналась каменна Москва. Moscow built of stone grew from nothing. Die Kriegsmusik beginnt. Der Komponist folgt dem Volkslied Vor verbrachte die nächsten Jahre auf Reisen im europäischen Ausland. Наезжали тут князья тешиться по темным лесам Princes came here for enjoyment in the dark woods den Toren, und wir, die Zuhörer, fühlen uns an Tolstoische Szenen Moralische und finanzielle Unterstützung erhielt er dabei von Кабана травить, в тихих заводях лебедей стрелять. To hunt wild boar and shoot swans on peaceful backwaters. aus Krieg und Frieden erinnert: Vor Beginn der Schlacht versuchen seiner wohlhabenden Mäzenin Nadeschda von Meck, mit der er die Гой не туча в синем небе расстилается, Hail! Not a cloud unfurling in the blue sky, russische Soldaten, ihrer Angst und Panik Herr zu werden. folgenden dreizehn Jahre eine innige persönliche Korrespondenz Злы татары вал за валом по Руси валят; Evil Tatars marauding Rus; Und dann die Schlacht selbst. Vermutlich hatte Tschaikowski führte, ohne dass sie beiden sich persönlich begegneten. Не видать в дыму красна солнышка, The beautiful sun unseen through the smoke, dabei Borodino vor Augen, die einzige große Schlacht dieses Стоном стон стоит по лицу земли, Moaning and groaning on the face of the earth, Kriegs. Die Marseillaise stellt die französische Armee dar, ihr Als Tschaikowski 1877 wieder regelmäßig zu komponieren in der Где не бьют людей – гонят полоны. Where people aren’t being beaten they pursue their captives. Aufeinanderprallen mit den russischen Themen verdeutlicht Lage war, schrieb er seine Vierte Sinfonie mit ihren dramatischen Полоня ночки идут; друг друга спрашивают: Having seized the night they go; they ask one another: den Verlauf und Ausgang der Schlacht. Ich bedaure nicht als Konflikten, die „Meinem besten Freund“ gewidmet ist (das heißt, из которой веси, из какого города? From what village, from what town? Einziger, dass die wunderschöne Melodie der Marseillaise in dieser Nadeschda von Meck), das mitreißende Violinkonzert von 1878 Я из Киева… Я из Чернигова… I’m from Kiev… I’m from Chernigov… Ouvertüre unterdrückt und schließlich ausgelöscht wird, wiewohl sowie im selben Jahr die Oper Eugene Onegin (beruhend auf Я из Суздаля... Из Переяслава… I’m from Suzdal… From Pereyaslav… das freilich in der Natur der Sache liegt. Die Marseillaise ist ein Puschkins gleichnamigem Versroman), die das Publikum mit ihrer Ты прости-прощай, мил родимый край!.. Bid fond farewell, my native lands! starkes Bild und aus kompositorischer Hinsicht unverzichtbar – psychologischen Tiefgründigkeit und ihrem erhabenen Stil auch Ты в конец ли, Господи, на Русь прогневался? Have thou, oh God, taken vengeance on Rus? dies war die Musik, die die napoleonischen Truppen, den Feind, bis heute noch in den Bann schlägt. Ни пощады ей не будет, ни спасенья? Will there be no pardon, no salvation for her? nach Moskau hinein begleitete. Gegen Ende der Ouvertüre lässt die В людях рознь идет, в князьях которы, The people dissent, their princes too, dramatische Spannung nach, das Thema der russischen Hymne und Einen weiteren Einbruch in seiner kreativen Energie musste Где ни глянь, кругом темна ночь лежит непроглядная, Look all around, dark lies the invisible night, ihre Schönheit bilden ein Gegengewicht zur Marseillaise, obwohl Tschaikowski in den frühen 1880er Jahren erleben, und erst Где ни глянь, кругом темна ночь лежит… Look all around, dark lies the night… sich die Gewaltigkeit der Klänge bis zur Apotheose mit dem Läuten mit der Oper Tscharodeika (Die Zauberin, 1887) und der Fünften Темна ночь лежит непроглядная!.. Dark lies the invisible night! der Kirchenglocken, dem Donnern der Geschütze und den Sinfonie (1888) fand er zu seiner Genialität zurück. Dann entstand triumphierenden Militärfanfaren des Orchesters immer weiter steigert. innerhalb kurzer Zeit eine ganze Abfolge von Meisterwerken: das Ballett Dornröschen (1889), die Oper Pique Dame (1889, 3 № 2. Ариозо 3 No 2. Arioso War Tschaikowski bewusst, dass er in seinen Auftragsarbeiten, eine zauberhafte Musikdichtung über St. Petersburg), die Oper insbesondere aber mit dem Slawischen Marsch und 1812, Jolanthe (1891), das Streichsextett Souvenir de Florence (1892) Меццо-сопрано Mezzo-soprano musikalisch die beiden Kriege verewigte, aus denen Russland sowie das Ballett Der Nussknacker (1892). Zu der Zeit war То не звездочка засветилася в непроглядной тьме, There is a star shining in the invisible night, im 19. Jahrhundert siegreich hervorgegangen war? Dass er mit Tschaikowski bereits in aller Welt berühmt, er unternahm То зажглась свеча воску ярого в каменной Москве; There is a bright candle lit in granite Moscow; diesen Kompositionen sowie mit Moskau das slawische Volk und Konzertreisen durch Europa und besuchte die Vereinigten Зажигал ее там Святитель Петр да Московский князь, It was lit there by the Saviour Peter, Prince of Moscow, die russische Geschichte verherrlichte? Es besteht kein Zweifel, Staaten, wo er Aufführungen seiner eigenen, zunehmend Заприметили люди русские с далека ее, The Russian people have seen it from afar, dass die Antwort auf beide Fragen „ja“ lautet, denn Tschaikowski geschätzten Kompositionen leitete. Die Ehrendoktorwürde, Ободрилися, на нее глядят, Богу молятся, They are encouraged, they are watching, praying to God, war als Musiker ebenso scharfsichtig wie patriotisch. Das sind die ihm 1893 von der Universität Cambridge verliehen wurde, А она горит-разгорается, светит всей Руси; And it is burning, warming, lighting up all Rus; allerdings weniger die Eigenschaften, deretwegen ihm heute war ein sichtbares Zeichen für sein Ansehen in Europa. Niemand 7 1812 Overture Mariinsky

А Московский князь возвышается, думу думает, And the Moscow Prince rises up, thinking his thoughts, Не земной почет, а Христов венец. Not earthly riches but Christ’s blessing. Думу думает, дело делает, не торопится!.. Thinking his thoughts, doing his deeds, not hurrying! Мне ли, Господи, Is it to me, oh God, мне ль по силам ты тяжкий крест даешь? is it to me thou givest such a heavy cross? Не достоин есмь твоея любви! I am not worthy of thy love! 4 № 3. Хор 4 No 3. Chorus Разве ты мне дашь силу крепкую? Will thou truly give me the strength and the force? Умудришь меня своей мудростью, Make me wiser with thy wisdom, Час ударил жданный, радостный!.. The happy joyous hour has struck! Разве ты мне дашь силу крепкую, Will thou truly give me the strength and the force, Колокольный звон по всей Руси, Bells ring out o’er all of Rus Умудришь меня ты своей мудростью? Thou make me wiser with thy wisdom? И молебны по церквам поют, And prayers are chanted in the churches, И по всей земле веселие!.. And merriment throughout the land! Словно мутны воды вешние, Like vernal waters dulled 7 № 6. Финал 7 No 6. Finale Золота Орда растаяла, The Golden Horde is dispersed, От святой Руси отхлынула!.. Flooding back from Holy Rus! Баритон Baritone Пронеслися тучи черные, Dragging back black clouds, По Руси пошел стук и гром большой, A great booming and a thundering fell o’er Rus, Вышло солнце из-за темных туч, The sun emerges from its darkened haze, Чтоб сковать себе броню крепкую, To clad her all in strong armour, Засветился им Московский кремль, The Moscow Kremlin shows itself to them, Броню крепкую не себе одной, Strong armour not of herself alone, Золотые храмов маковки! The golden cupolas of the churches! А что есть людей меж пяти морей. But of the people between five seas А в палате узорчатой And in the pattern’d chamber Чтобы жить им всем, что одна семья, So that all may live as one family, Всех светлей сидит и радостней More handsome and more joyous than Что одна семья под одним вождем, As one family under one leader На престоле сам Московский князь, Sits the Prince of Moscow on the throne, Правды божеской только ищучи Searching for God’s truth alone Самодержец всея Руси, The supreme power of all Rus, И для ближнего не жалеючи And not lamenting their neighbours, А не ханский уже данничек. And not a vassal-like khan. Во спасение сложить голову, In salvation relieving their minds, Его ноженькой растоптана With his knife is shatter’d Ибо выше нет, чем сия любовь. As there is no love greater than this. Басма ханская валяется, The khan’s basma lies in ruins, Ради славы той потрудилися For the sake of love he has laboured И бегут толпою конюхи And crowds of grooms run Все цари ее благоверные All tsars are nobly true to it Выметать ее на задний двор, To sweep it to the rear courtyard, И все предки твои, царь возлюбленный, And thy churches, beloved Tsar, И бегут толпою конюхи And crowds of grooms run Днесь на царствие нам помазанный, Guard them in the reign of our Sovereign Lord, Выметать ее на задний двор. To sweep it to the rear courtyard. Добродетельми изукрашенный, Decorated by the virtuous, Божьей милостью нам дарованный! Given to us by God’s grace!

5 № 4. Монолог и хор 5 No 4. Monologue and chorus Хор Chorus И гряди ж ты в путь, православный Царь! And may God preserve thee on thy way, oh glorious Tsar! Баритон Baritone Да великим твоим царским деланьем Great may thy great imperial doings be Уж как из лесу, лесу темного Just as from the wood, the dark wood И смиреньем твоим перед Господом And thy humility before God Богатырь выезжал в поле чистое, The bogatyr strode across the pure, clean field, О тебе сердца твоих подданных The hearts of thy subjects В поле чистое во великий свет. The pure, clean field in a magnificent light. Да возрадуются! Да возрадуются! Will burst with joy for thee! Yea they will burst with joy! Погулять ему б да потешиться, To walk there and take comfort, И пройдет твоя далеко в людях слава! And thy greatness will go far in thy people! Силой-удалью похвалятися, With force and daring boasting, Слава! Слава! Glory! Glory! Да как вышел он во великий свет, How he came into this magnificent world, Увидали его люди божии God’s people saw him Меццо-сопрано и Баритон Mezzo-soprano and Baritone Ото всей страны восточныя From all the eastern lands Слава Богу на небе, слава! Glory to God in Heaven, glory! И взмолилися громко плачутся: And broke into loud laments: Государю нашему на сей земле – слава! To our Lord on this Earth be glory! Одолели нас силы темныя, Blind us, dark forces, Государыне супруге Его – слава! To our Lord’s lady be glory! Церкви Божии у нас все поруганы, God’s churches lie all defiled, Государю Наследнику – слава! To our Lord’s heir be glory! Наши царства все ниспровергнуты, Our kingdoms all debased, Царство Сербское и Иверское, The Serbian Kingdom, and the Iberian, Меццо-сопрано, Баритон и Хор Mezzo-soprano, Baritone and Chorus И Болгарское, и велик престол And the Bulgarian, and great is the throne Всему царскому дому Его – слава! To all the Tsar’s house be glory! Константинова царя города. Of Constantine’s city. И всему Его народу – слава! And to His people be glory! Ты для всех теперь, для восточных стран Thou art now for all, for all eastern lands, Слава! Слава! Glory! Glory! Что звезда взошла вифлеемская As the star arose o’er Jerusalem, Чтобы правда была на Руси краше May truth in Rus be more beautiful than Во своей святой каменной Москве! In all of Holy Moscow, built of stone! солнца светлого – слава! the bright sun – glory! Полюбил тебя и избрал Господь, God has loved thee, God has chosen thee, Слава! Glory! Повязать тебе Константинов меч To take Constantine’s sword А эту песнь мы хлебу поем, And to the Bread we sing this song, И венчаться венцом Мономаховым. And marry as God’s destiny. Хлебу честь воздаем! Слава! Слава! To the Bread we honour pay! Glory! Glory! Сирых быть тебе да защитником, Of the fatherless thou shall protector be, Старым людям на утешенье, To the elderly for comfort, Поплененных быть избавителем, And of the captive be their saviour, Добрым людям на услышанье, To the kind for their obeisance, А Москве твоей есть пророчества: And thy Moscow has a prophesy: Старым людям на утешенье, To the elderly for comfort, Пали два Рима, третий стоит, Two Romes have fallen, the third stands Добрым людям на услышанье, слава! To the kind for their obeisance, glory! а четвертому не быть! and there will be no fourth! Слава, слава, слава! Glory, glory, glory! Слава, слава, во веки веков! Glory, glory, in the age of ages! Хор Chorus Слава, слава, слава во веки веков! Glory, glory, glory, in the age of ages! Пали два Рима, третий стоит, Two Romes have fallen, the third stands Слава, слава, слава во веки веков! Glory, glory, glory, in the age of ages! а четвертому не быть! and there will be no fourth! Слава, слава, слава! Glory, glory, glory!

6 № 5. Ариозо 6 No 5. Arioso Translation: Michael Smith

Меццо-сопрано Mezzo-soprano Мне ли, Господи, Is it to me, oh God, мне ль по силам ты тяжкий крест даешь? is it to me thou givest such a heavy cross? Не достоин есмь я твоей любви! I am not worthy of thy love! Разве ты мне дашь силу крепкую, Will thou truly give me the strength and the force, Умудришь меня, умудришь меня ты своей мудростью! Make me wiser, make me wiser with thy wisdom! Умудришь меня своей мудростью! Make me wiser with thy wisdom! Я ж как верный раб предаюсь тебе Like a faithful slave I give myself to thee И готов в огонь и во всяку скорбь, And am ready for an scorn through fire and flame, Ибо дорог мне не земной почет, As earthly riches mean little to me, 8 1812 Overture Mariinsky Alberto Venzago

Валерий Гергиев Valery Gergiev Valery Guerguiev Waleri Gergiew Художественный руководитель-директор Мариинского Valery Gergiev, one of the world’s finest conductors, is Artistic and Valery Guerguiev compte parmi les plus grands chefs d’orchestre Waleri Gergiew, einer der herausragendsten Dirigenten unserer театра Валерий Гергиев – один из ведущих дирижеров мира. General Director of the Mariinsky Theatre. As well as managing du monde. Il est directeur artistique du Théâtre Mariinski dont Zeit, ist künstlerischer Leiter und Generaldirektor des Mariinski- Помимо руководства Мариинским театром он работает с the Mariinsky Theatre, he works with the Vienna Philharmonic, il assure également la direction générale. Il travaille, par ailleurs, Theaters. Neben dieser Tätigkeit arbeitet er zudem mit den Wiener Венским филармоническим оркестром, оркестром Берлинской the , the London Symphony Orchestra, the avec la Philharmonie de Vienne, la Philharmonie de Berlin, Philharmonikern, den Berliner Philharmonikern, dem London филармонии, Лондонским симфоническим оркестром, Rotterdam Philharmonic, the Orchestre national de France, the l’Orchestre symphonique de Londres, l’Orchestre philharmonique Symphony Orchestra, der Philharmonie Rotterdam, dem Orchestre Роттердамским филармоническим оркестром, Национальным Swedish Radio Orchestra and the World Orchestra for Peace. He de Rotterdam, l’Orchestre national de France, l’Orchestre de la nationale de France, dem Rundfunkorchester Schweden sowie dem оркестром Франции, оркестром Шведского радио, Всемирным founded and organises musical festivals of world renown such radio suédoise, l’Orchestre mondial pour la Paix. Il crée et anime World Orchestra for Peace. Er gründete und organisiert berühmte оркестром мира. Им созданы и возглавляются такие заметные as the festival in Mikkeli (Finland), the Rotterdam Phiharmonic plusieurs festivals de renommée mondiale, dont le Festival de Musikfestspiele wie etwa das Festival in Mikkeli (Finnland), das в международной музыкальной жизни фестивали, как Gergiev Festival (The Netherlands), Stars of the White Nights Mikkeli en Finlande, le Festival Guerguiev de Rotterdam, les Nuits Gergiew-Festival in Rotterdam (Niederlande), Stars der weißen фестиваль в Миккели (Финляндия), Роттердам Филармоник- (St Petersburg) and the Moscow Easter Festival. blanches de Saint-Pétersbourg et le Festival de Pâques de Moscou. Nächte (St. Petersburg) und das Moskauer Oster-Festival. Гергиев фестиваль (Голландия), «Звезды белых ночей» (Петербург), Московский Пасхальный фестиваль. One of maestro Gergiev’s accomplishments has been to involve L’une des grandes réussites du maestro Guerguiev est la collaboration Eine der großen Leistungen Maestro Gergiews ist die kreative the Mariinsky Theatre in creative collaboration with major opera artistique du Théâtre Mariinski avec les plus importants opéras Zusammenarbeit des Mariinski-Theaters mit anderen bedeutenden Среди заслуг маэстро Гергиева – творческое сотрудничество houses around the world, such as the Metropolitan Opera in New du monde, comme le Metropolitan Opera de New York, l’Opéra Opernhäusern wie etwa der Metropolitan Opera in New York, dem Мариинского театра с крупнейшими оперными сценами York, House in Covent Garden, Carlo Felice royal de Covent Garden, le Teatro Carlo Felice de Gênes, l’Opéra Royal Opera House in Covent Garden, London, dem Carlo Felice мира, среди которых Метрополитен-опера, Королевский in Genoa, the San Francisco Opera, La Scala in Milan, the New de San Francisco, La Scala de Milan, le Nouvel Opéra israélien in Genua, der San Francisco Opera, der Mailänder Scala, der New оперный театр Ковент-Гарден, театр Карло Феличе, Опера Israeli Opera and the the Théâtre du Châtelet. Under Gergiev, the et le Théâtre du Châtelet. Sous sa direction, l’orchestre et la troupe Israeli Opera und dem Théâtre du Châtelet. Unter Gergiew sind das Сан-Франциско, театр Ла Скала, Новая Опера Израиля, Mariinsky Theatre Orchestra and Opera Company have appeared du Théâtre Mariinski se produisent dans plus de 50 pays de Mariinski-Orchester und das Ensemble in über fünfzig Ländern in театр Шатле. Оркестр и труппа Мариинского театра под in over 50 countries in the Old and New Worlds, from Japan and l’Ancien et du Nouveau Monde, du Japon et de la Chine aux der Alten und der Neuen Welt aufgetreten, von Japan und China руководством Гергиева выступали более чем в 50 странах China to the USA. États-Unis d’Amérique. bis zu den USA. Старого и Нового Света, от Японии и Китая до США. Valery Gergiev has achieved renown for his defence of Valery Guerguiev est réputé pour ses initiatives au service de la Waleri Gergiew steht auch wegen seines Einsatzes für humanitäre Известен Валерий Гергиев и своей активной позицией в humanitarian ideals. The maestro initiated a worldwide series of cause humanitaire. Il est à l’origine d’une série de concerts de Ideale in hohem Ansehen. So veranstaltete er eine Reihe von защиту гуманистических идеалов. Так маэстро выступил charity concerts entitled Beslan: Music for Life held in New York, bienfaisance intitulée Beslan: Music for Life à New York, Paris, weltweiten Benefizkonzerten mit dem Namen Beslan: Music for Life, инициатором проведения мировой серии благотворительных Paris, London, Tokyo, Rome, and Moscow. In August 2008 he Londres, Tokyo, Rome et Moscou. En août 2008, il dirige un die in New York, Paris, London, Tokio, Rom und Moskau stattfanden. концертов под названием “Беслан. Музыка во имя жизни”, conducted a requiem concert in front of the ruined Government concert de requiem en Ossétie du Sud, devant les ruines des Im August 2008 leitete er vor dem zerstörten Regierungsgebäude in которые прошли в Нью-Йорке, Париже, Лондоне, Токио, House of South Ossetia (Tskhinvali). locaux administratifs de Tskhinvali. Südossetien (Zchinwali) ein Requiemkonzert. Риме и Москве. В августе 2008 года под управлением маэстро состоялся концерт-реквием перед разрушенным зданием Gergiev is also well known for the range of his recordings, for Les enregistrements de Guerguiev reçoivent de nombreuses Gergiew ist überdies bekannt wegen der Bandbreite seiner Дома правительства Южной Осетии (город Цхинвал). which he has received many prestigious international rewards, récompenses internationales de prestige dont le Record Academy Einspielungen, für die er zahlreiche renommierte internationale in particular the Record Academy Award for his recordings of Award pour l’intégrale des symphonies de Prokofiev avec Auszeichnungen erhalten hat, allen voran den Record Academy Дискография Валерия Гергиева обширна и неоднократно the complete Prokofiev symphonies with the London Symphony l’Orchestre symphonique de Londres, et le Prix de l’Académie Award für seine Aufnahme des Zyklus der Prokofjew-Sinfonien mit удостаивалась престижных международных наград, в Orchestra and the Académie du disque lyrique prize for his du disque lyrique pour ses enregistrements d’opéras russes. dem London Symphony Orchestra sowie den Preis der Académie du частности награды Record Academy Award за запись цикла recording of Russian operas. disque lyrique für seine Einspielungen russischer Opern. симфоний Прокофьева с Лондонским симфоническим оркестром и приза «Académie du disque lyrique» за запись русских опер. 9 1812 Overture Mariinsky Valentin Baranovsky

Марииский театр The Mariinsky Theatre Le Théâtre Mariinski Das Mariinski-Theater

Марииский театр – один из старейших театров России. The Mariinsky Theatre is one of the oldest theatres in Russia. Its Le Théâtre Mariinski est l’un des théâtres les plus anciens de Das Mariinski-Theater ist eines der ältesten Häuser Russlands. Seine История его создания ведет свое начало от указа Екатерины story starts in 1783, when Catherine the Great issued an ukaz Russie. Son histoire remonte à 1783, année où la Grande Catherine Geschichte begann 1783, als Katharina die Große einen ukas erließ, Великой 1783 года об утверждении театрального комитета (imperial decree) approving a committee for the direction of approuve par ukase (décret impérial) la création d’un comité chargé eine kaiserliche Anordnung, und ein Komitee für die Leitung von для управления «зрелищами и музыкой». За время своего ‘spectacles and music’. While the theatre’s company may have « des spectacles et de la musique ». Bien que la troupe ait changé „Inszenierungen und Musik“ billigte. Seitdem hat die Truppe zwar существования он сменил несколько названий (Большой changed its name several times during its history (the Bolshoi plusieurs fois de nom au cours de sa longue histoire – Bolshoï häufiger den Namen gewechselt (Bolshoi-Kammeny, Mariinski, театр, Мариинский театр, ГАТОБ, Кировский театр и Kammeny, the Mariinsky, the GATOV – the State Academic Kammeni, Mariinski, GATOV (Académie nationale d’art lyrique GATOV – Staatliches Akademisches Opern- und Balletttheater – вновь – Мариинский), сохраняя сценические традиции Theatre of Opera and Ballet, the Kirov and, once again, the et de danse), Kirov et, à nouveau, Mariinski – elle n’en a pas moins Kirow und nun wieder Mariinski), ihrer Theatertradition ist sie и преемственность репертуара на протяжении более чем Mariinsky), it has maintained its theatre traditions and continuity perpétué ses traditions théâtrales et son répertoire. Ainsi c’est à jedoch über zweihundert Jahre treu geblieben, und ebenso lange двух столетий. Труппе театра принадлежит честь первого of repertoire over a span of over two centuries. The Mariinsky elle que revient l’honneur d’avoir créé La Force du destin de Verdi, hat sie die Kontinuität im Repertoire gewahrt. Das Theater hatte die исполнения таких опер, как «Сила судьбы» Дж. Верди, has had the honour of staging the first production of major Le Prince Igor de Borodine, Boris Godounov de Moussorgski, La Ehre, zahlreiche bedeutende Opern zur Uraufführung zu bringen, «Князь Игорь» А. Бородина, «Борис Годунов» М. Мусоргского, operas like Verdi’s La forza del Destino, Borodin’s Prince Igor, Jeune Fille de Pskov de Rimski-Korsakov et La Dame de pique de etwa Verdis La forza del destino, Borodins Fürst Igor, Mussorgskis «Псковитянка» Н. Римского-Корсакова, «Пиковая дама» П. Mussorgsky’s Boris Godunov, Rimsky-Korsakov’s The Maid of Tchaïkovski. Au début du vingtième siècle, le Mariinski monte Boris Godunow, Rimski-Korsakows Das Mädchen von Pskow und Чайковского. В начале ХХ века Мариинский театр открыл для Pskov and Tchaikovsky’s The Queen of Spades. At the beginning également La Tétralogie, production absolument exceptionnelle Tschaikowskis Pique Dame. Zu Anfang des 20. Jahrhunderts bot das российской публики вершинное произведение Р. Вагнера — of the 20th century the Mariinsky offered the Russian public a puisque c’est le seul opéra de Russie qui ait, à ce jour, mis en scène Mariinski dem russischen Publikum eine wahre Sensation: alle тетралогию «Кольцо нибелунга». И сегодня это единственный supreme production: the four music-dramas of Wagner’s The l’intégrale du chef-d’œuvre de Wagner dans la langue de l’original. vier Musikdramen von Wagners Der Ring des Nibelungen. Kein театр России, в репертуаре которого представлена вся Ring of the Nibelung. It is still the only theatre in Russia which has C’est sur la scène du Mariinski que Petipa crée ses chorégraphies anderes Haus in Russland hat seitdem den gesamten Zyklus in der тетралогия, исполняемая на языке оригинала. На Мариинской staged the entire cycle in the language of the original. The stage légendaires : La Belle au bois dormant, Casse-Noisette, La Bayadère, Originalsprache dargeboten. Darüber hinaus wurden auf der Bühne сцене состоялись мировые премьеры легендарных балетов of the Mariinsky Theatre has seen the world premieres of Petipa’s Raymonda. C’est également ici que le ballet russe le plus célèbre au des Mariinski-Theaters die Weltpremieren von Petipas legendären Петипа: «Спящая красавица», «Щелкунчик», «Баядерка», legendary ballets: Sleeping Beauty, , La Bayadère, monde, Le Lac des cygnes, a vu le jour. L’ensemble de ce précieux Balletten getanzt: Dornröschen, Der Nussknacker, La Bayadère, «Раймонда». Именно здесь началась всемирная слава, пожалуй, Raymonda. And it was here that what is perhaps the best known patrimoine continue à être perpétué par la troupe du théâtre Raymonda. Und von hier aus trat das wohl berühmteste russische самого знаменитого русского балета – «Лебединого озера». Russian ballet, , was launched to world fame. All Mariinski, qui compte actuellement à son répertoire plus de 80 Ballett aller Zeiten zu seinem Siegeszug um die Welt an: Schwanensee. Все это «золотое» балетное наследие сохраняется в репертуаре this ‘heritage of gold’ has been preserved in the Mariinsky. The œuvres lyriques de compositeurs russes ou d’Europe occidentale – Dieses gesamte „goldene Vermächtnis“ wird im Mariinski bewahrt. Мариинского театра по сей день. Всего же в репертуаре театра company’s repertoire currently includes over 80 operas by Russian d’Une vie pour le tsar de Glinka créée au Théâtre Bolshoï Kammeni Zum Repertoire des Ensembles gehören gegenwärtig über achtzig в настоящее время более 80 опер русских и европейских and western European composers, ranging from Glinka’s A Life for aux Frères Karamazov de Smelkov lancé en 2008 sur la scène Opern russischer und europäischer Komponisten, von Glinkas композиторов (от «Жизни за царя» М. Глинки, мировая the Tsar which the Bolshoi Kammeny Theatre, as the company was du Mariinski actuel – ainsi que 59 chorégraphies – de Petipa et Ein Leben für den Zaren, das das Bolshoi-Kammeny – wie die премьера которого состоялась на сцене тогда еще Большого called at the time, premièred in 1836, to the first ever performance Balanchine à Forsythe et Neumeier. Truppe zu der Zeit hieß – 1836 zur Uraufführung brachte, bis театра в 1836 году, до «Братьев Карамазовых» А. Смелкова, of Smelkov’s The Brothers Karamazov in 2008 at the (renamed) hin zu Smelkows Oper Die Brüder Karamasow, die 2008 im мировая премьера которых прошла в Мариинском театре в Mariinsky. The theatre also has a repertoire of 59 ballets, from (umbenannten) Mariinski Weltpremiere feierte. Und auch 59 2008 году) и 59 балетов (от балетов М. Петипа до балетов Дж. Petipa and Balanchine to Forsythe and Neumeier. Ballette von Petipa und Balanchine bis hin zu Forsythe und Баланчина, У. Форсайта и Дж. Ноймайера). Neumeier sind hier zu Hause. 10 1812 Overture Mariinsky Natahsa Razina

СИМФОНИЧЕСКИЙ ОРКЕСТР The ORCHESTRA OF THE Mariinsky L’Orchestre symphonique du Das Sinfonieorchester des МАРИИНСКОГО ТЕАТРА TheatrE Théâtre Mariinski Mariinski-Theaters

Симфонический оркестр Мариинского театра – один из The Orchestra of the Mariinsky Theatre is one of the oldest musical L’Orchestre symphonique du Théâtre Mariinski est une des plus Das Sinfonieorchester des Mariinski-Theaters zählt zu den ältesten старейших музыкальных коллективов России. Его история institutions in Russia. It traces its history back to the early 18th anciennes formations musicales de Russie. Son histoire remonte Musikinstitutionen Russlands. Seine Wurzeln reichen in das frühe восходит к началу XVIII века, ко времени возникновения century, to the development of the Court Kapelle. In the 19th au XVIIIe siècle et à la naissance de la « chapelle de la cour ». 18. Jahrhundert zurück, auf die Herausbildung der Hofkapelle. Im придворной инструментальной капеллы. В XIX столетии century, the orchestra flourished under Edouard Napravnik, who Au XIXe siècle, l’orchestre prospère sous la direction d’Édouard 19. Jahrhundert erlebte das Orchester eine erste Blüte, als Eduard важнейшую роль в становлении оркестра Мариинского was its ruling spirit for over half a century. The excellence of Napravnik, qui en est l’inspirateur pendant plus de cinquante Nápravník über fünfzig Jahre lang die Geschicke des Ensembles театра сыграла деятельность Э. Направника, возглавлявшего the Orchestra was recognised by the world-class musicians who ans. Son excellence est reconnue par les musiciens de renommée leitete. Die erstklassige Qualität des Orchesters erkannten auch оркестр более полувека. Высокий уровень оркестра не раз conducted it including Hector Berlioz, Richard Wagner, Hans von mondiale qui se succèdent au pupitre, notamment Hector Berlioz, damals führende Musiker an, die bei dem Klangkörper am Pult отмечали стоявшие за его пультом мировые знаменитости Bülow, and Arthur Nikisch. In Soviet times, these Richard Wagner, Hans von Bülow, Gustav Mahler et Arthur standen, unter anderem Hector Berlioz, Richard Wagner, Hans – Г. Берлиоз, Р. Вагнер, Г. фон Бюлов, Г. Малер, А. Никиш dazzling traditions were continued by conductors like Vladimir Nikisch. À l’époque soviétique, cette brillante tradition se poursuit von Bülow, Gustav Mahler und Arthur Nikisch. In sowjetischer и др. В советское время блестящие традиции коллектива Dranishnikov, Ariy Pazovsky, Evgeny Mravinsky, Konstantin avec des chefs comme Vladimir Dranichnikov, Ariy Pazovski, Zeit setzte sich diese Tradition fort mit Dirigenten wie Wladimir продолжили такие дирижеры, как В. Дранишников, А. Simeonov and . The Orchestra had the honour of Evgeny Mravinski, Constantin Simeonov et Yuri Temirkanov. C’est Dranischnikow, Arij Pasowski, Ewgeni Mrawinski, Constantin Пазовский, Е. Мравинский, К. Симеонов, Ю. Темирканов. playing many premières: operas and ballets by Tchaikovsky and à cet orchestre que l’on doit de nombreuses grandes créations : Simeonow und Juri Temirkanow. Das Orchester hatte die Ehre, Оркестру принадлежит честь первого исполнения многих Prokofiev, operas by Glinka, Mussorgsky, Rimsky-Korsakov, and opéras et ballets de Tchaïkovski et de Prokofiev; opéras de Glinka, zahlreiche Werke zur Uraufführung zu bringen: Opern und Ballette оперных и балетных произведений Чайковского, опер Глинки, ballets by Asafyev, Shostakovich and Khachaturian. de Moussorgski et de Rimski-Korsakov; ballets d’Asafiev, de von Tschaikowski und Prokofjew, Opern von Glinka, Mussorgski, Мусоргского, Римского-Корсакова, балетов Шостаковича, Chostakovitch et de Khatchatourian. Rimski-Korsakow und Ballette von Assafjew, Schostakowitsch und Хачатуряна, Асафьева. Since 1988 the Orchestra has been under the baton of Valery Chatschaturjan. Gergiev, a musician of the highest order and an outstanding figure Depuis 1988 l’orchestre est dirigé par Valery Guergiev, musicien С 1988 года оркестр Мариинского театра возглавляет Валерий in the music world. Gergiev’s arrival at the Mariinsky ushered in a hors pair et personnalité exceptionnelle du monde de la musique. Seit 1988 steht das Orchester unter der Leitung von Waleri Gergiew, Гергиев – музыкант мирового уровня, ведущий широкую new era of rapid expansion of the Orchestra’s repertoire, which now Avec l’arrivée de Guergiev au Mariinski, le répertoire de l’orchestre ein Musiker erster Güte und eine herausragende Persönlichkeit der музыкально-общественную деятельность. С приходом маэстро includes all the symphonies of Prokofiev, Shostakovich, Mahler, connaît une rapide expansion et inclut désormais l’intégrale des Musikwelt. Mit Gergiews Antritt am Mariinski begann eine neue Гергиева репертуар оркестра стремительно расширился и and Beethoven, the Requiems of Mozart, Verdi, and Tishchenko, symphonies de Prokofiev, de Chostakovitch, de Mahler et de Phase, in der sich das Repertoire des Orchesters rasch erweiterte. включил все симфонии Бетховена, Малера, Прокофьева, and works by Stravinsky, Shchedrin, Gubaidulina, and young Beethoven, les requiems de Mozart, de Verdi et de Tichtchenko, Heute zählen dazu alle Sinfonien von Prokofjew, Schostakowitsch, Шостаковича, Реквиемы Моцарта, Верди, Тищенко, Russian and foreign composers. The Orchestra regularly performs ainsi que des œuvres de Stravinski, de Shchedrin, de Goubaïdoulina Mahler und Beethoven, die Requiems von Mozart, Verdi und произведения Стравинского, Щедрина, Губайдулиной, symphonic programmes in Europe, America, Japan and Australia. et de jeunes compositeurs russes ou autres. L’orchestre donne de Tischtschenko sowie Werke von Strawinski, Schtschedrin, молодых российских и зарубежных композиторов. Оркестр In 2008, The Orchestra of the Mariinsky Theatre, under the nombreux concerts symphoniques en Europe, en Amérique, au Gubaidulina sowie von jungen russischen und ausländischen выступает с симфоническими программами в Европе, Америке, leadership of Maestro Gergiev, was ranked in Gramophone’s Japon et en Australie. L’Orchestre du Théâtre Mariinski sous la Komponisten. Das Orchester trat mit sinfonischen Programmen Японии, Австралии. В 2008 году оркестр Мариинского театра Top 20 list of the world’s best orchestras. direction de Guergiev est classé au Top 20 des meilleurs orchestres in Europa, Amerika, Japan und Australien auf. 2008 stand das под управлением маэстро Гергиева вошел в топ-лист 20 du monde par Gramophone en 2008. Orchester des Mariinski-Theaters unter Maestro Gergiew auf der лучших оркестров мира по версии журнала Gramophone. Gramophone-Liste der zwanzig weltbesten Orchester. 11 1812 Overture Mariinsky СИМФОНИЧЕСКИЙ ОРКЕСТР МАРИИНСКОГО ТЕАТРА The ORCHESTRA OF THE Mariinsky TheatrE

1-е скрипки Флейты First Violins Кирилл Терентьев, концертмейстер Валентин Черенков, заслуженный артист России, солист Kirill Terentiev Concertmaster Valentin Cherenkov Honoured Artist of Russia, Principal Леонид Векслер, концертмейстер Николай Мохов, солист-регулятор Leonid Veksler Concertmaster Nikolai Mokhov Associate Principal Елена Бердникова, заместитель концертмейстера Мария Арсеньева Elena Berdnikova Associate Concertmaster Maria Arsenieva Татьяна Френкель, заместитель концертмейстера Tatiana Frenkel Associate Concertmaster Михаил Рихтер, заместитель концертмейстера Флейта-пикколо Mikhail Rikhter Associate Concertmaster Piccolo Христиан Артамонов, заместитель концертмейстера Михаил Побединский Khristian Artamonov Associate Concertmaster Mikhail Pobedinsky Антон Козьмин, заместитель концертмейстера Anton Kozmin Associate Concertmaster Всеволод Васильев Го б ои Vsevolod Vasiliev Борис Васильев Сергей Близнецов, заслуженный артист России, солист Boris Vasiliev Sergei Bliznetsov Honoured Artist of Russia, Principal Нина Пирогова Павел Кундянок, солист-регулятор Nina Pirogova Pavel Kundyanok Associate Principal Анна Глухова Андрей Янковский, солист-регулятор Anna Glukhova Andrei Yankovskiy Associate Principal Ирина Васильева Виктор Ухалин, солист-регулятор Irina Vasilieva Victor Ukhalin Associate Principal Андрей Покатов Andrei Pokatov Кристина Миносян Английский рожок Kristina Minosian Илья Ильин, солист Ilya Ilyin Principal 2-е скрипки Second Violins Зумрад Илиева, концертмейстер Кларнеты Zumrad Ilieva Principal Виктория Щукина, заместитель концертмейстера Виктор Кулык, заслуженный артист России, солист Viktoria Shchukina Associate Principal Viktor Kulyk Honoured Artist of Russia, Principal Елена Хайтова Вадим Бондаренко, солист-регулятор Elena Khaitova Vadim Bondarenko Associate Principal Светлана Журавкова Дмитрий Харитонов, солист-регулятор Svetlana Zhuravkova Dmitry Kharitonov Associate Principal Марчел Беженару Виталий Папырин, солист-регулятор Marchel Bezhenaru Vitaly Papyrin Associate Principal Сергей Летягин Sergei Letiagin Михаил Загороднюк Фаготы Mikhail Zagorodnyuk Алексей Крашенинников Родион Толмачев, солист Alexei Krasheninnikov Rodion Tolmachev Principal Елена Широкова Валентин Капустин, заслуженный артист России, солист- Elena Shirokova Valentin Kapustin Honoured Artist of Russia, Associate Principal Инна Демченко регулятор Inna Demchenko Dmitry Arseniev Associate Principal Олеся Крыжова Дмитрий Арсеньев, солист-регулятор Olesia Kryzhova Yuri Radzevich Associate Principal Михаил Затин Юрий Радзевич, солист-регулятор Mikhail Zatin Horns Альты Валторны Stanislav Tses People´s Artist of Russia, Principal Юрий Афонькин, заслуженный артист России, Станислав Цес, народный артист России, солист Yuri Afonkin Honoured Artist of Russia, Principal Dmitry Vorontsov Honoured Artist of Russia, Principal концертмейстер Дмитрий Воронцов, заслуженный артист России, солист Vladimir Litvinov Associate Principal Stanislav Avik Principal Владимир Литвинов, заместитель концертмейстера Станислав Авик, солист Oleg Larionov Associate Principal Vladislav Kuznetsov Principal Олег Ларионов, заместитель концертмейстера Владислав Кузнецов, солист Lina Golovina Associate Principal Yuri Akimkin Honoured Artist of Russia, Associate Principal Лина Головина, заместитель концертмейстера Юрий Акимкин, заслуженный артист России, солист- Alexander Shelkovnikov Associate Principal Valery Papyrin Associate Principal Александр Шелковников, заместитель концертмейстера регулятор Karine Barsegian Карине Барсегян Валерий Папырин, солист-регулятор Yevgeny Barsov Евгений Барсов Трубы Svetlana Sadovaya Sergei Kryuchkov Honoured Artist of Russia, Principal Светлана Садовая Сергей Крючков, заслуженный артист России, солист Alexei Kliuev Gennady Nikonov Principal Алексей Клюев Геннадий Никонов, солист Andrei Petushkov Yuri Fokin Principal Андрей Петушков Юрий Фокин, солист Timur Martynov Associate Principal Тимур Мартынов, солист-регулятор Stanislav Ilchenko Виолончели Станислав Ильченко Zenon Zalitsailo Honoured Artist of Russia, Principal Зенон Залицайло, заслуженный артист России, Oleg Sendetsky Honoured Artist of Russia, Principal Trombones концертмейстер Тромбоны Nikolai Vasiliev Associate Principal Andrei Smirnov Honoured Artist of Russia, Principal Олег Сендецкий, заслуженный артист России, Андрей Смирнов, заслуженный артист России, солист Tamara Sakar Alexander Dzhurry концертмейстер Александр Джурри Oxana Moroz Николай Васильев, заместитель концертмейстера Yekaterina Larina Bass Тамара Сакар Бас–тромбон Anton Valner Nikolai Timofeev Honoured Artist of Russia, Principal Оксана Мороз Николай Тимофеев, заслуженный артист России, солист Yekaterina Travkina Екатерина Ларина Daniil Bryskin Антон Вальнер Туба Vladimir Yunovich Nikolai Slepnev Honoured Artist of Russia, Principal Екатерина Травкина Николай Слепнев, заслуженный артист России, солист Даниил Брыскин Double Basses Percussion Владимир Юнович Ударные Kirill Karikov Honoured Artist of Russia, Principal Andrei Khotin Honoured Artist of Russia, Principal Андрей Хотин, заслуженный артист России, солист Vladimir Shostak Principal Arseny Shuplyakov Associate Principal Контрабасы Арсений Шупляков, солист-регулятор Alexander Alexeev Associate Principal Yuri Alexeev Associate Principal Кирилл Кариков, заслуженный артист России, Юрии Алексеев, солист-регулятор Denis Kashin Associate Principal Valery Kniga концертмейстер Валерий Книга Sergei Trafimovich Yuri Mishchenko Владимир Шостак, концертмейстер Юрий Мищенко Yevgeny Mamontov Vladislav Ivanov Александр Алексеев, заместитель концертмейстера Владислав Иванов Demjan Gorodnichin Evgeny Zhikalov Денис Кашин, заместитель концертмейстера Евгений Жикалов Сергей Трафимович Harp Евгений Мамонтов Арфы Lyudmila Rokhlina Associate Principal Демьян Городничин Людмила Рохлина, солист-регулятор 12 1812 Overture Mariinsky Хор Мариинского театра The Mariinsky Theatre Chorus Андрей Петренко, главный хормейстер Andrei Petrenko, Principal Chorus Master

Сопрано 1 Soprano I Юлия Антонова Yulia Antonova Рада Баклунова Rada Baklunova Ангелина Дашковская Angelina Dashkovskaya Елена Луконина Irina Khaustova Светлана Петухова Elena Lukonina Ирина Хаустова Svetlana Petukhova Ольга Шаханова Olga Shakhanova

Сопрано 2 Soprano II Алина Арзамасцева Alina Arzamastseva Лариса Борисова Larisa Borisova Любовь Соколова – обладательница «замечательно Харизматичный русский баритон Алексей Марков быстро Галина Куликова Galina Kulikova Вера Пабузина красивого» и «полного тембра меццо-сопрано». В оперной завоевывает мировую оперную сцену, выступая в самых Vera Pabuzina Тамара Сташевская Irina Shendevitskaya труппе Мариинского театра она с 1996 года. В её репертуаре: разных партиях, среди которых Евгений Онегин в Виктория Утехина Natalya Shubina Марфа («Хованщина»), Любава, Нежата («Садко»), одноименной опере, Яго в «Отелло», Эскамильо в «Кармен» Ирина Шендевицкая Tamara Stashevskaya Ольга, Ларина («Евгений Онегин»), Любовь («Мазепа»), и Жорж Жермон в «Травиате». В декабре 2007 года Наталья Шубина Viktoria Utekhina Графиня, Полина («Пиковая дама»), Амнерис («Аида»), Алексей Марков успешно дебютировал в Метрополитен- Ульрика («Бал маскарад»), Эмилия («Отелло»), Сузуки опера в партии князя Андрея («Война и мир»). Как Альты 1 Alto I («Мадам Баттерфлай»), Эрда («Золото Рейна»), Росвейса отметил корреспондент «Файненшл таймс», «высокий, Наталья Инькова Natalya Inkova («Валькирия»). С труппой Мариинского театра гастролировала обаятельный и возвышенно чувствительный Алексей Виктория Менькова Yulia Khazanova в Западной Европе, Израиле, Японии, Южной Америке. Марков в роли князя Андрея показался привлекательным Елена Петренко Yulia Khramtsova Дискография певицы включает записи опер «Саломея», и меланхоличным. Баритон из Выборга в равной мере Ольга Семёнова Viktoria Menkova «Иван Грозный» и «Царская невеста». поразил эмоциональностью исполнения, элегантностью и Елена Тилькериди Elena Petrenko Мария Уварова Olga Semenova красноречивой выразительной интонацией». Юлия Хазанова Yevgenia Shalamova The voice of Lyubov Sokolova has been described by critics as Юлия Храмцова Elena Tilkeridi “extraordinarily beautiful” and “full-timbred over the entire Charismatic young Russian baritone Alexey Markov is quickly Евгения Шаламова Maria Uvarova range”. She joined the Mariinsky Opera Company in 1996. Her making his mark on the world’s opera stages in such diverse repertoire includes: Marfa (Khovanshchina), Lyubava, Nezhata roles as Eugene Onegin, Iago in Otello, Escamillo in Carmen, Альты 2 Alto II (Sadko), Olga, Larina (Eugene Onegin), Lyubov (Mazeppa), and Germont in La Traviata. In December 2007, Alexey Markov Инна Алексеева Inna Alexeyeva Countess, Polina (The Queen of Spades), Amneris (Aida), Ulrica made a highly praised debut at the Metropolitan Opera as Prince Ольга Емельянова Nadezhda Khadzheva (Un ballo in maschera), Emilia (Otello), Suzuki (Madama Andrei in Prokofiev’s War and Peace. The Financial Times raved, Екатерина Воробьева Bairta Kudinova Butterfly), Erda (Das Rheingold) and Rossweisse (Die Walküre). “Tall, dashing and eminently sensitive, Alexey Markov provided a Оксана Загребельная Marina Mareskina Together with the Mariinsky Opera Company, she has toured to magnetic, melancholic counterforce as Andrei. The baritone from Байрта Кудинова Yekaterina Vorobyova Western Europe, Israel, Japan and South America. The singer’s Vyborg conveyed in equal parts fervour, elegance and eloquence”. Марина Марескина Olga Yemelianova Надежда Хаджева Oxana Zagrebelnaya recordings include the operas Salome, Ivan the Terrible and The Tsar’s Bride. Le jeune et charismatique baryton russe Alexeï Markov est Тенора 1 Tenor I rapidement en train de s’imposer sur les scènes d’opéra du monde Виктор Антипенко Viktor Antipenko Liubov Sokolova possède une voix “remarquablement belle”, entier, dans des rôles aussi divers qu’Eugène Onéguine, Iago dans Алексей Бурцев Alexei Burtsev “un timbre bien rempli, volumineux de mezzo-soprano”. Elle fait « Otello », Escamillo dans « Carmen » et Germont dans « La Алексей Великанов Alexei Dmitruk partie de la compagnie lyrique du Théâtre Mariinsky depuis 1996. Traviata ». En décembre 2007, il a fait ses débuts au Metropolitan Александр Горошков Alexander Goroshkov Dans son repertoire: Marpha (“Khovanchina”), Liubava, Nejata Opera, couvert d’éloges pour son Prince André dans « Guerre et Алексей Дмитрук Sergei Kozlov (“Sadko”), Olga Larina (“Eugène Oneguine”), Liubov (“Mazeppa”), Paix » de Prokofiev. Le Financial Times s’est alors enthousiasmé : Сергей Завалин Valery Sobanov La Comtesse, Pauline (“La Pique Dame”), Amneris (“Aida”), « Grand, fringant et éminemment sensible, Alexeï Markov insuffle Сергей Козлов Alexei Velikanov Ulrica (“Le Bal Masque”), Emilia (“Otello”), Suzuki (“Madama une force magnétique et mélancolique irrésistible à son André. Валерий Собанов Sergei Zavalin Batterfly”), Erda (“L’Or du Rhin”), Rosveissa (“Walkure”). Avec Ce baryton de Vyborg compose un mélange parfait de ferveur, Тенора 2 Tenor II la compagnie Mariinsky, elle a tourné en Europe, Israël, au Japon, d’élégance et d’éloquence. » Даниил Васильев Vladimir Fyodorov en Amérique Latine. La discographie de la cantatrice comprend Роман Гибатов Roman Gibatov aussi les enregistrements des opéras “Salome”, “Jean le Terrible” Der charismatische junge russische Bariton Alexej Markow Владимир Князев Vladimir Knyazev et “La fiancée du tzar”. macht sich zunehmend einen Namen auf den Opernbühnen Сергей Меленевский Sergei Melenevsky der Welt und verkörpert dabei unterschiedlichste Rollen wie Артем Мелихов Artem Melikhov Ljubow Sokolowa – die Besitzerin von merkwürdigen Jewgeni Onegin, Jago in Othello, Escamillo in Carmen und den Владимир Фёдоров Daniil Vasiliev Mezzosopran mit schöner Stimmklangfarbe. Sie singt am Germont in La Traviata. Im Dezember 2007 absolvierte er sein Сергей Юхманов Sergei Yukhmanov Mariinsky Theater seit 1996. Ihr Repertoire ist sehr vielfältig: gefeiertes Debüt an der Metropolitan Opera als Fürst Andrej in Marfa („Chowanschtschina“), Ljubawa, Nezhata („Sadko“), Prokofjews Krieg und Frieden. Die Financial Times schwärmte: Басы 1 Bass I Olga, Larina („Eugenij Onegin“), Ljubow („Mazeppa“), Amneris „Groß, verwegen und ungemein empfindsam, bot Alexej Markow Геннадий Аникин Gennady Anikin Алексей Баранов Alexei Baranov („Aida“), Ulrica („Un ballo in Maschera“), Emilia („Otello“), als Andrej ein magnetisches, melancholisches Gegengewicht. Der Андрей Васин Alexander Gorev Suzuki („Madama Butterfly“), Erda („Rheingold“), Rossweisse Bariton aus Vyborg vermittelte Leidenschaft ebenso wie Eleganz Александр Горев Nikolai Kruk („Walküre“). Sie gastierte mit Mariinky in Westeuropa, Israel, und Eloquenz.“ Николай Крук Sergei Matveyev Japan, Sudamerika. Diskografie von Ljubow Sokolowa: „Salome“, Сергей Матвеев Vyacheslav Nizovtsev „Ivan der Schreckliche“, und „Die Zarenbraut“. Вячеслав Низовцев Konstantin Rylov Константин Рылов Fyodor Uvarov Федор Уваров Andrei Vasin

Басы 2 Bass II Фарид Исхаков Farid Iskhakov Юрий Коваленко Mikhail Kornblit Михаил Корнблит Yuri Kovalenko Эдуард Матвеев Eduard Matveyev Олег Мицура Oleg Mitsura Егор Павлов Yegor Pavlov Павел Раевский Pavel Raevsky Михаил Ромашин Mikhail Romashin Сергей Симаков Sergei Simakov 13 1812 Overture Mariinsky Хор Мариинского театра The CHORUS OF THE Mariinsky Le chœur du Théâtre Mariinski Der Chor des Mariinski- Theatre Theaters Хор Мариинского театра – музыкальный коллектив, Le chœur du Théâtre Mariinski est renommé dans toute la Russie широко известный в России и за рубежом. Он является The Chorus of the Mariinsky Theatre is a musical company that et à travers le monde entier. Il fait partie intégrante de l’orchestre Der Chor des Mariinski-Theaters ist nicht nur Russland-weit, не только постоянным участником оперных спектаклей is widely known throughout Russia and the world. It is a regular et interprète régulièrement, à ses côtés, opéras et musique de sondern in der ganzen Welt bekannt. Er wirkt in zahlreichen и филармонических концертов в исполнении оркестра cast member in operatic productions and features in philharmonic concert – Requiem de Mozart, Requiem de Verdi, Neuvième Opernproduktionen mit, aber auch bei philharmonischen Мариинского театра, например Реквиема Моцарта и Реквиема concerts as a member of the orchestra, for example in Mozart’s symphonie de Beethoven. Il donne également ses propres Konzerten mit etwa Mozarts Requiem, Verdis Requiem oder Верди, 9-й симфонии Бетховена, но и самостоятельно Requiem, Verdi’s Requiem, and Beethoven’s Ninth Symphony. concerts a cappella de musique profane ou sacrée, avec des Beethovens Neunter Sinfonie. Zudem gibt der Chor A-capella- выступает a’cappella с различными программами светской The Chorus also gives its own concerts a cappella with a varied programmes variés allant de Bortnianski, Tchesnokov et Konzerte mit einem vielfältigen Programm, das geistliche и духовной музыки, от произведений Бартнянского, programme of secular and sacred music, ranging from works by Rachmaninov à la chanson folklorique. Au complet ou en und weltliche Musik umfasst und von Werken Bortnjanskis, Чеснокова и Рахманинова до фольклорных программ. Хор, Bortnyansky, Chesnokov and Rachmaninov to folk songs. As both formation de chambre, il effectue des tournées dans toute la Russie Tschesnokows und Rachmaninows bis hin zu Volksliedern в камерном и полном составе, широко гастролирует по full choir and in chamber ensemble, it tours widely in Russia and comme à l’étranger, et figure régulièrement à l’affiche des festivals reicht. Als großer Chor sowie als Kammerensemble unternimmt России и за рубежом: в Финляндии, Швейцарии, Англии, abroad and is a regular performer in international festivals. It internationaux. Il participe à de nombreuses créations en Finlande, die Truppe Konzertreisen durch Russland und ins Ausland und Франции, Италии, Испании и Израиле, является постоянным has appeared in world premières in Finland, Switzerland, Britain, en Suisse, au Royaume-Uni, en France, en Italie, en Espagne ist regelmäßig bei internationalen Festspielen zu Gast. Darüber участником международных фестивалей и мировых премьер. France, Italy, Spain and Israel. The Chorus of the Mariinsky et en Israël. Le chœur Mariinski a un nombre impressionnant hinaus wirkte er bei Weltpremieren in Finnland, der Schweiz, С участием Мариинского хора выпущено значительное Theatre has made a huge number of recordings and is particularly d’enregistrements à son actif, dont les plus connus sont Boris Großbritannien, Frankreich, Italien, Spanien und Israel mit. Der количество записей, среди них такие произведения, как known for its contribution to Mussorgsky’s Boris Godunov, Godounov de Moussorgski, Ivan le Terrible de Prokofiev, le Mariinski-Chor hat zudem zahlreiche Einspielungen vorgelegt «Борис Годунов» Мусоргского, «Иван Грозный» Прокофьева, Prokofiev’s Ivan the Terrible, Verdi’s Requiem, and Prokofiev’s Requiem de Verdi et la cantate de Prokofiev, Alexandre Nevski, und ist insbesondere bekannt wegen seiner Darbietungen von Реквием Верди и кантата «Александр Невский» Прокофьева, cantata Alexander Nevsky, which was performed at the First gravée lors du premier Festival de Pâques Mussorgskis Boris Godunow, Prokofjews Iwan der Schreckliche, исполненная на Первом Московском Пасхальном фестивале Moscow Easter Festival for Phillips Classics. de Moscou (Phillips Classics). Verdis Requiem und Prokofjews Kantate Alexander Newski, die для звукозаписывающей компании Philips Classics. im Rahmen der 1. Moskauer Osterfestspiele für Phillips Classics dargeboten wurde.

Andrei Petrenko Andreï Petrenko Андрей Петренко Principal Chorus Master Chef de chœur principal главный хормейстер Andrei Petrenko Andrei Petrenko graduated from the Leningrad Conservatoire, Andreï Petrenko est diplômé du Conservatoire de Leningrad, où Erster Chorleiter Окончил Ленинградскую консерваторию по специальностям specialising in choral conducting and opera and symphony il a étudié la direction de chœur ainsi que la direction d’opéra et хоровое и оперно-симфоническое дирижирование. С 2002 года conducting. He has been the Principal Chorus Master at the d’orchestre. Il est chef de chœur principal au Théâtre Mariinski Andrei Petrenko besuchte das Konservatorium in Leningrad mit – главный хормейстер Мариинского театра. Под управлением Mariinsky Theatre since 2002. Under his direction, the Chorus of depuis 2002. Sous sa direction, le Chœur du Théâtre Mariinski den Fachgebieten Chorleitung und Dirigieren von Opern und Андрея Петренко хор Мариинского театра выступал с the Mariinsky Theatre has performed in a cappella programmes donne des concerts a cappella en Russie, en Finlande, aux Pays- Sinfonien. Erster Chorleiter des Mariinski-Theaters ist er seit 2002. программами а’cappella в России, Финляндии, Голландии, in Russia, Finland, the Netherlands, Belgium, France, Switzerland, Bas, en Belgique, en France, en Suisse, en Italie, au Royaume- Unter seiner Ägide gastierte der Chor mit A-cappella-Programmen Бельгии, Франции, Швейцарии, Италии, Великобритании, Italy, Great Britain, and Israel. Petrenko has conducted opera Uni et en Israël. Il est au pupitre de chef d’orchestre pour les in Russland, Finnland, den Niederlanden, Belgien, Frankreich, der Израиле. В активе Андрея Петренко как оперного дирижера performances of Eugene Onegin, La Traviata, Samson et Dalila représentations d’Eugène Onéguine, La Traviata, Samson et Dalila Schweiz, Italien, Großbritannien und Israel. Überdies dirigierte спектакли «Евгений Онегин», «Травиата», «Самсон и and Don Pasquale and concert programmes with soloists of the et Don Pasquale; et dirige également les solistes, le Chœur et Petrenko Aufführungen von Eugene Onegin, La Traviata, Samson Далила», «Дон Паскуале», а также концертные программы с Mariinsky Theatre, Chorus, and Orchestra. l’Orchestre symphonique du Théâtre Mariinski en concert. et Dalila und Don Pasquale sowie Konzertprogramme mit Solisten участием солистов оперы, хора и симфонического оркестра der Mariinski-Oper, des Chors und des Sinfonieorchesters. Мариинского театра.