In James Joyce᾿S ”A Painful Case”
Total Page:16
File Type:pdf, Size:1020Kb
DOI: 10.2478/v10027-007-0010-7 97Saša Vekić THE POTENTIAL SYMBOLISM IN JAMES JOYCE᾿S ”A PAINFUL CASE” Among his literary heroes was Flaubert, every line of whose writings he claimed to have read and pages of whose work he could recite by heart; he could not have been ignorant of Flaubert's remark, recorded by the Goncourts, about his methods of composition: When I write a novel, I have in mind rendering a colour, a shade. For example, in my Carthaginian novel I want to do something purple. In Madame Bovary all I was aft er was to render a special tone, that colour of the mouldiness of a wood louse's existence. […] Th e notion of a relationship between colours and sounds, or colours and styles, was a commonplace in late nineteenth-century literature, and Joyce was familiar with it. (Peake 1977) 1. THE POSSIBLE COLOUR SYMBOLISM IN THE STORY Although it might seem that in ”A Painful Case” by James Joyce, there are not many enigmas or puzzles, the story off ers numerous opportunities for possible interpretations and interweaving of diff erent symbols. Dark colours permeate both Dublin and the reality of Mr Duff y, one of the two main protagonists. Th e name of the Irish capital Dublin means black pond and it comes from the Irish words dub or dubh [black, dark] and linn [pool]; linn also means period. Th is adds new meaning to Dublin (nomen est omen) and its turbulent history. A Pond is a small area of still water: there is no motion, merely stillness – a kind of paralysis. James Joyce scrupulously portrays Dublin at the turn of the 19th century, as ”the centre of paralysis” (Joyce 1992: 83). Mr Duff y, in Joyce᾿s story, is emotionally and spiritually paralysed but the reasons for his peculiar disposition are rather obscure and hidden – in other words they are kept dark. Duff y or Duff is a common surname in Ireland (it is also used as a fi rst name) and ”comes from the word dubh,‘ black’, which would either have been a o književnosti Nauka short form of one of the many names starting with this element […], or a nickname for a dark person” (Cresswell 1999: 98). In addition to many implied inextricable connections between Mr Duff y and Dublin, there is another, chromatic one; and certainly, it seems that almost everything in his life is predestined. Black is the predominant colour in ”A Painful Case”, along with other colours close in shade to black; blackness and deep dark tones permeate both the city and everyday living of Mr Duff y. Black means complete darkness, dark 98– something almost black, deep in shade, hidden, obscure – to be full of sorrow and suff ering; also sadness and gloom, melancholy, something bad or evil. ”As the colour of death and mourning, black has been adopted by Christians as a sign of death to this world (mortifi cation) and thus of purity and humility” (Ferber 2003: 29). It could also symbolise a mortal sin. Th e death of Mrs Sinico (the word sin is hidden in her surname) seems to be the result of some kind of transgression or tragic fl aw; her false step or hamartia leads her to her unfortunate downfall and untimely end, and Mr Duff y᾿s intellectual arrogance, narcissism, and hubris, expressed in the destructive ”rectitude of his life”, lead him to the very edge of the deep and dark abyss of his own loneliness and despair. He gains possible cathartic experience. He grows in emotional awareness. Th e darkness of the evenings that Mr Duff y and Mrs Sinico spend together in her cottage outside Dublin seems to be a very important element in the rather slow process of establishing their relationship. ”Many times she allowed the dark to fall upon them, refraining from lighting the lamp. Th e dark discreet room, their isolation, the music that still vibrated in their ears united them” (Joyce 1996: 123-124). Deep, warm darkness as a screen of secrecy, and as assistance towards intimacy, intensifi es their still undefi ned longing, the vibrations of music, the entwining of their lives and entangling of their thoughts; it seems that it is a necessary element in the process of stirring Mr Duff y᾿s numbed emotions and essential component in Mrs Sinico᾿s attempt to fi nd emotional and personal fulfi lment – her husband captain Sinico ”had dismissed his wife so sincerely from his gallery of pleasures…” (122)1. Mr Duff y lives ”in an old sombre house…” (119): sombre means dark in colour, dull (sad and serious, too); then, there is a black iron bedstead in his room, also a black and scarlet rug (scarlet oft en represents sin), and his hair is black, too. Th e black, cold night, when he realises that Mrs Emily Sinico is dead, ”when he gained the crest of the Magazine Hill […] and looked along the river towards Dublin…” (130), is of crucial signifi cance. It is a painful, epiphanic moment: the dark night fi lled with fl ashes of insight, the point in time when he fi nally sees and understands ”how lonely her life must have been” (130), and when he fi nally feels that he too is alone. For a moment, ”She seemed to be near him in the darkness” (130). Th ere are some other colours which could provide the gamut of possible meanings in the story. ”His face, which carried the entire tale of his years, was of the brown tint of Dublin streets” (120); and in Christian symbolism, brown is the colour of spiritual death and degradation. Brown is also a combination of black, yellow and red and thus some new possible layers of meaning in the story of Mr Duff y’s life or the history of Dublin streets may be added: yellow in Christian Nauka o književnosti Nauka symbolism may represent corruption and degradation, but also as the colour of light, it may be used to represent a divine being or virtue2, and red, as the colour of blood, love, desire, anger, roses, fury, thereby can possibly signify the opposite extremes throughout the history of Dublin, and it ”can also represent Christian martyrdom” (Ferber 2003: 175). Mr Duff y ”looked along the river towards Dublin, the lights of which burned redly and hospitably in the cold night” (Joyce 1996: 130). On the Magazine Hill, with a fl ash of piercing insight, Mr Duff y realises the magnitude of his diffi cult situation. Th en ”He turned his eyes to the grey gleaming river, winding along towards Dublin” (131). Th e river99 Liff ey is grey: grey means darkish, dull, dreary, dismal, old. It is a mixture of black and white; among other things, it could be the colour of ash, and thus it is sometimes used to represent repentance, which is evident in Mr Duff y᾿s words when he catechises himself in Phoenix Park3– ”Why had he withheld life from her?” (130). Th e river is undoubtedly an important symbol of time, it can represent boundary, confi nes, but also movement, fl uctuation, life or even spiritual rebirth; and Liff ey is grey and shallow (almost paralysed) – it is ”the shallow river on which Dublin is built”(119). Mrs Sinico has dark blue eyes – blue is the colour of the clear sky, the deep sea, sadness. ”Because it is the color of the sky […], blue is traditionally the color of heaven, of hope, of constancy, of purity, of truth, of the ideal” (Ferber 2003: 31). Mrs Sinico certainly has some of these qualities: she is compassionate, a constant and loyal friend, she probably hopes (but not openly) that her love will be requited; her motives are pure. Th e bookshelves in Mr Duff y᾿s room are of white wood; also a description of white bed-clothes and a white-shaded lamp is given. Although it seems that white is not so important in the structure of Mr Duff y᾿s surroundings, it could be interesting to reveal its possible meanings, because white is distinctly used in the depiction of the objects in Mr Duff y᾿s room; furthermore, it should be emphasised that Mr Duff y bought himself every piece of furniture in the room. White stands for innocence and purity in Christian symbolism; it could refer to the purity of Mr Duff y᾿s thoughts, because books are usually associated with thoughts and ideas (intellectual aspects), and the books in his room are on the white wooden shelves. Th e lamp is white-shaded and thus it can furnish good bright light, which could signify a source of knowledge, wisdom, or spiritual strength (Mr Duff y tends to be impeccably intellectual). White bed-clothes are certainly associated with bed, which is not only a piece of furniture for sleeping on but also the place regarded as the scene of sexual intercourse. Th e white could be an allusion to Mr Duff y᾿s chastity (celibacy, purity) or negatively, to his repressed or dead sexuality; furthermore, the substantive religious issues are probably being raised, and a damaging split between body and soul or intellect and emotions could be an important matter to be discussed. 2. THE (IR)RELIGIOUS CONNOTATIONS AND IMPLICATIONS, SEXUALITY AND ISSUES OF GENDER In an attempt to avoid every possible bond – ”every bond, he said, is a bond to sorrow” (Joyce 1996: 124) – Mr Duff y nearly incarcerates himself; his life is the bondage of isolation, desperation, and desolation; his ”freedom” is terrifying and o književnosti Nauka ghastly; his life is sterile.