Busreisen 2020 Feine Reisen Mit Mehrwert

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Busreisen 2020 Feine Reisen Mit Mehrwert Feine Reisen BusReisen 2020 Feine Reisen mit Mehrwert IDEAL FÜR ab 4 Personen: 2 % Rabatt GRUPPEN Vom Gruppenrabatt profitieren ab 6 Personen: 3 % Rabatt ab 10 Personen: 5 % Rabatt Für Sie ab 15 Personen: 10 % Rabatt I h g r n dabei e u Ihre Reisebe- R it Mit Reisebegleitung eisebegle gleitung 5 % Ermäßigung bis 31.08.2019* 4 % Ermäßigung bis 30.09.2019* Viele Reisen ohne Einzelzimmerzuschlag *gültig für gekennzeichnete Reisen Große Reisen für kleines Geld Haustürabholung inklusive Auf allen Reisen Payback Punkte sammeln Durchführungs- Garantie Hohe Durchführungswahrscheinlichkeit Organisation individueller Anreise Keine versteckten Zusatzkosten Sitzplätze in der 1. Reihe sichern 2 Online buchen und sparen Besuchen Sie unsere Internetseite: www.spillmann.de Bei Buchung Jetzt online vorbeischauen und tolle Rabatte einer Mehrtagesreise schenkt Spillmann Ihnen sichern. Lassen Sie sich von unserer Reiseviel- falt inspirieren – mit wenigen Klicks finden Sie 5 € Ihre persönliche Traumreise! Haben Sie schon die Spillmann App? Erhältlich im App Store und Play Store. Informieren Sie sich ab sofort auch mobil von unterwegs über unsere europaweiten Busreisen. PAYBACK Punkte sammeln PAYBACK ist Deutschlands größtes Bonusprogramm. Die Teilnahme ist kostenlos, sicher und bietet viele attraktive Prämien, wie z. B. rtk Welt entdecken und viele Reisegutscheine für Ihre nächste Urlaubsbuchung. Mit PAYBACK ist PAYBACK Punkte sammeln Punkte sammeln ganz einfach: Denn Kunden mit einer PAYBACK Karte sparen im Spillmann Reisebüro. Als PAYBACK Partner können PAYBACK Vorteile: Kunden im Spillmann Reisebüro bei jeder Reisebuchung PAYBACK Punkte sammeln. Profitieren Sie von 1.000 PAYBACK Extra-Punkten bei Buchung einer Spillmann Mehrtagesreise bis 31.08.2019. Der Vorteil: Es ist nicht nur möglich, aus attraktiven Prämien zu wählen, sondern Spillmann rechnet PAYBACK Punkte auf den nächsten Urlaub an oder wandelt diese in Lufthansa-Meilen um. Neben dem Spillmann Reisebüro gibt es viele weitere PAYBACK Partner im regionalen Einzel- handel, welche saisonal mit PAYBACK Extra-Punkte Aktionen werben. 3 Spillmann Haustürservice Anreise ab Haustür. Und wieder zurück. Ihr Taxi wartet, hilfsbereit und charmant. Wo immer Ihre Reise hingeht ... Servicequalität ab Raum Mannheim und Heidelberg Ihrer Haustür Siegelsbach Oedheim Bad Rappenau Bad Friedrichshall Sinsheim Bei allen Reisen, die im Katalog unter Bad Wimpfen Neckarsulm der Rubrik "Das erwartet Sie" mit dem Kirchardt Eberstadt Massenbachhausen Erlenbach Ittlingen Bretzfeld Taxi-Symbol gekennzeichnet sind, bieten Weinsberg Gemmingen Leingarten Obersulm wir Ihnen unseren exklusiven Taxi- Eppingen Heilbronn Lehrensteinsfeld Raum Kraichtal Schwaigern Bruchsal Nordheim Flein Löwenstein Service. Das heißt, dass Sie von einem Sulzfeld Untergruppenbach Wüstenrot Zaisenhausen Talheim Taxi an Ihrer Haustüre abgeholt und Kürnbach Abstatt Güglingen Lauffen a.N. Mainhardt Oberderdingen Brackenheim Ilsfeld zur nächstgelegenen Abfahrtsstelle Beilstein Pfaffenhofen Großerlach Neckarwestheim Sternenfels Zaberfeld Bönnigheim Spiegelberg Oberstenfeld chauffiert werden. Bretten Cleebronn Walheim Erligheim Oppenweiler Wohnen Sie innerhalb des gelben Knittlingen Mundelsheim Großbottwar Sulzbach Löchgau Besigheim Aspach an der Murr Sachsenheim Maulbronn Murr Murrhardt Bereichs, ist die Abholung kostenfrei. Ingersheim Steinheim Auenwald Neulingen Ötisheim Illingen Sersheim Wohnen Sie im grünen oder blauen Bietigheim- Pleidelsheim Kirchberg Backnang Ölbronn-Dürrn Bissingen Marbach a.N. Weissach Mühlacker Freiberg a.N. im Tal Althütte Kaiserbach Raum Oberriexingen Burgstetten Bereich, ist eine Abholung jederzeit Vaihingen Tamm Karlsruhe Kieselbronn a.d.Enz Affalterbach Ludwigsburg Leutenbach Allmersbach Markgröningen Welzheim gegen Aufpreis möglich. Niefern- Asperg Wiernsheim Remseck a.N. Schwaikheim Rudersberg Öschelbronn Schwieberdingen Möglingen Eberdingen Winnenden Wurmberg Korb Hemmingen Kornwestheim Berglen Mönsheim Pforzheim Urbach Weissach Korntal- Waiblingen Wimsheim Münchingen Remshalden Ditzingen Fellbach Weinstadt Schorndorf Friolzheim S-Zuffenhausen Zuschläge p.P. Rutesheim Kernen im Winterbach Plüderhausen Unterreichenbach Heimsheim Remstal Gerlingen Stuttgart Börtlingen Tiefenbronn Renningen Adelberg Leonberg Aichwald Baltmanns- Neuhausen Weil der Stadt S-Botnang Wangen Esslingen weiler Bad Liebenzell Magstadt Simmozheim Lichtenwald S-Vaihingen S-Degerloch Altbach Rechberghausen Zone 1 inklusive Althengstett Sindelfingen Uhingen Plochingen Ostelsheim Ostfildern Deizisau Ebersbach Calw Grafenau Reichenbach a.d.Fils Göppingen Aidlingen Wernau Gechingen Leinfelden- Denkendorf Albershausen Böblingen Steinenbronn Echterdingen Hochdorf Schlierbach Deckenpfronn Ehningen Neuhausen Köngen Zone 2 10,- € Schönaich Wendlingen Notzingen Hattenhofen Gärtringen Holzgerlingen Filderstadt Wolfschlugen Waldenbuch Unter- Holzmaden Zell Kirchheim Nufringen Hildrizhausen ensingen Ober- Aichelberg Weil im Aichtal boihingen Schönbuch Dettenhausen Neckartailfingen Nürtingen Dettingen Herrenberg Neckar- u.Teck Weilheim a.d. Teck Walddorf- tenzlingen Groß- Zone 3 20,- € Owen häslach bettlingen Frickenhausen Bissingen Ammerbuch Tischardt a.d. Teck Riederich Beuren Pliezhausen Lenningen Tübingen Grafenberg Neuffen Kirchentellinsfurt Metzingen Zone 4 auf Anfrage Dettingen Kusterdingen a.d. Erms Eningen Reutlingen 4 Informationen zu Ihrer Reise Individuelle Anreise Zuschlag 1. Busreihe Die Mehrheit unserer Reisen ist auch mit individueller Anreise Tagesreisen: 5,– € p.P. Mehrtagesreisen bis 5 Tage: 25,– € p.P. individuell buchbar. Unser spıllmann Reisebüro unterstützt Sie gerne bei der Planung und Organisation. Mehrtagesreisen ab 6 Tage: 40,– € p.P. Ihr Aufenthalt Barrierefreiheit Erreichen Sie Ihre Destination schon früher oder verlängern Sie Ihren Die angebotenen Pauschalreisen sind im Allgemeinen für Aufenthalt so lange Sie wünschen. Gerne buchen wir für Sie das Hotel Personen mit eingeschränkter Mobilität dann nicht geeignet, Ihrer Wahl. sofern ein Ein- bzw. Aussteigen in bzw. aus dem Bus nicht ohne fremde Hilfe möglich ist. Mindestteilnehmerzahl Die für die Durchführung der Pauschalreisen erforderliche Mindestteilneh- Frühbuchervorteil bei gekennzeichneten Reisen merzahl beträgt 20 Personen. Die Rücktrittserklärungsfrist bei Nichterrei- FRÜH- 5 % Ermäßigung bis 31.08.2019 chen der Mindestteilnehmerzahl endet spätestens 30 Tage vor Reisebeginn. BUCHER VORTEIL % 4 % Ermäßigung bis 30.09.2019 Ausweisdokumente Bei allen Reisen – soweit in der jeweiligen Reiseausschreibung nicht anders Vom Gruppenrabatt profitieren angegeben – ist für EU-Bürger das Mitführen des Personalausweises bzw. ab 4 Personen: 2 % Rabatt des Reisepasses ausreichend. IDEAL FÜR GRUPPEN ab 6 Personen: 3 % Rabatt ab 10 Personen: 5 % Rabatt Programmänderungen ab 15 Personen: 10 % Rabatt Programmänderungen bleiben bei all unseren Reisen ausdrücklich vor- behalten. PAYBACK Vorteile Bei allen Mehrtagesreisen erhalten Sie wertvolle Führungen PAYBACK Punkte. Belohnen Sie sich für Ihre gesam- Soweit in der jeweiligen Reiseausschreibung nicht anders angegeben, sind melten Punkte – mit garantiert tollen Angeboten! die Führungen deutschsprachig. Stornostaffeln Für unsere Reisen gelten die Stornostaffeln A-E unserer Reisebedingungen. 5 spıllmann REISEN MIT MEHRWERT Jetzt die aktuellen Kataloge anfordern 07142 - 97 88-0 Information & Buchung: spıllmann Reisebüro Bahnhofsplatz 4 · 74321 Bietigheim-Bissingen Tel.: 07142 - 97 88-0 · Fax: 07142 - 97 88-97 E-Mail: [email protected] · www.spillmann.de Feine Reisen 6 Feine Reisen auf einen Blick Hin Rück Tage Reiseziel Seite Hin Rück Tage Reiseziel Seite Januar 2020 08.05. – 10.05. 3 Bernina Express - von Gletschern zu Palmen 43 02.01. – 06.01. 5 Moskau - ein zweites Weihnachtsfest 10 10.05. – 13.05. 4 Eisenach, Erfurt, Weimar und Leipzig 44 12.01. – 15.01. 4 Dresden deluxe zum Schnäppchenpreis 8 11.05. – 14.05. 4 Insel Grado - Italiens sonnenverwöhnte Insel 45 17.01. – 19.01. 3 Biathlon in Ruhpolding 12 15.05. – 18.05. 4 Belgien - Flanderns schönste Städte 46 24.01. – 27.01. 4 Berlin - volle Kanne Luxus 9 20.05. – 23.05. 4 Oberpfälzer Wald - Himmelfahrt in Pleystein 48 28.01. – 31.01. 4 Florenz - ein italienischer Preishit 13 24.05. – 27.05. 4 Chiemsee und Großglockner 49 24.05. – 30.05. 7 Italiens Inselperlen: Ischia, Capri und Elba 50 Februar 2020 03.02. – 06.02. 4 Bernina Express und Glacier Express 14 Juni 2020 09.02. – 12.02. 4 Südtiroler Winterparadies 15 02.06. – 09.06. 8 Bordeaux und Baskenland 52 09.02. – 12.02. 4 Winterwandern in Südtirol 16 12.06. – 16.06. 5 Matterhorn bis Lago Maggiore - ein Zugerlebnis 54 26.02. – 01.03. 5 Norwegens Polarlichter 17 17.06. – 21.06. 5 Piemont - kulinarische Kostbarkeiten 56 22.06. – 25.06. 4 Mosel, Saar, Rhein & Lahn - ein Flusserlebnis 55 März 2020 02.03. – 06.03. 5 Insel Lošinj - ein Naturjuwel 18 Juli 2020 08.03. – 11.03. 4 Prag im 5* Luxushotel erleben 19 01.07. – 09.07. 9 Baltikum und Stockholm 58 12.03. – 15.03. 4 Blumenriviera - die Sonnenseite Italiens 20 19.07. – 22.07. 4 Helsinki 60 17.03. – 20.03. 4 Venetien - spritzige Tage mit Prosecco und Aperol 21 27.03. – 29.03. 3 Luxemburg - Stadt, Land, Fluss 22 August 2020 30.03. – 02.04. 4 Stilvoll an Bord der ss Rotterdam 23 03.08. – 05.08. 3 Liechtenstein 61 04.08. – 10.08. 7 Andorra 62 April 2020 14.08. – 15.08. 2 Passionsspiele Oberammergau 63 06.04. – 09.04. 4 Lago Maggiore im Blütenzauber 24 18.08. – 22.08. 5 Loire - die schönsten Schlösser und Gärten 68 10.04. – 13.04. 4 Ostern im Berchtesgadener Land 26 24.08. – 31.08. 8 Masuren -
Recommended publications
  • Facts About Vesterålen
    FACTS ABOUT VESTERÅLEN Vesterålen is a cluster of remarkable and 13th centuries the stockfish trade years old. A dark mineral, resembling land. From the mountains at Sellevoll you islands, located 200 km within the with Bergen started, and caused a tran- Gabbro is found at Åsanfjorden in the Bø may see how the mounds form a pattern Arctic Circle. 35.000 people live in this sition to money-based economy. One of municipality, dated back some 3500 mill. looking like a flat cone-shaped cake. The archipelago of unspoiled beauty. the consequences was a change in the years. More recent minerals (400–600 Bog-Ashpodel with beautiful yellow flo- Westwards, facing the Norwegian population pattern, increasing the num- mill. years) are found on Andøya, betwe- wers grow on the poor marshland. The sea; a ragged alpine landscape of ne- ber of people in the fishing districts. The en Dverberg and Skogvollvatn, and a common trees in Vesterålen are Birch, edlesharp peaks. To the east; the wa- later Middle Ages was a period of narrow zone of even younger minerals Roan and Willow. European Bird Cherry terways of the coastal express stea- growth, caused by the stockfish trade (100–150 mill years) between Ramså and Grey-Alder are relatively rare, and mer, bordered by wide beaches and with the Hanseatic League. At this time and Haugnes, the latter the most recent pines are planted in parts of the region. small communities huddled closely people started to settle in villages, such mineral found ashore in Norway. Rich de- Sigerfjord is famous for the beautiful villa together.
    [Show full text]
  • Weekly Edition 11 of 2020
    Notices 1264 -- 1388/20 ADMIRALTY NOTICES TO MARINERS Weekly Edition 11 12 March 2020 (Published on the ADMIRALTY website 02 March 2020) CONTENTS I Explanatory Notes. Publications List II ADMIRALTY Notices to Mariners. Updates to Standard Nautical Charts III Reprints of NAVAREA I Navigational Warnings IV Updates to ADMIRALTY Sailing Directions V Updates to ADMIRALTY List of Lights and Fog Signals VI Updates to ADMIRALTY List of Radio Signals VII Updates to Miscellaneous ADMIRALTY Nautical Publications VIII Updates to ADMIRALTY Digital Services For information on how to update your ADMIRALTY products using ADMIRALTY Notices to Mariners, please refer to NP294 How to Keep Your ADMIRALTY Products Up--to--Date. Mariners are requested to inform the UKHO immediately of the discovery of new or suspected dangers to navigation, observed changes to navigational aids and of shortcomings in both paper and digital ADMIRALTY Charts or Publications. The H--Note App helps you to send H--Notes to the UKHO, using your device’s camera, GPS and email. It is available for free download on Google Play and on the App Store. The Hydrographic Note Form (H102) should be used to forward this information and to report any ENC display issues. H102A should be used for reporting changes to Port Information. H102B should be used for reporting GPS/Chart Datum observations. Copies of these forms can be found at the back of this bulletin and on the UKHO website. The following communication facilities are available: NMs on ADMIRALTY website: Web: admiralty.co.uk/msi Searchable Notices to Mariners: Web: www.ukho.gov.uk/nmwebsearch Urgent navigational information: e--mail: [email protected] Phone: +44(0)1823 353448 +44(0)7989 398345 Fax: +44(0)1823 322352 H102 forms e--mail: [email protected] (see back pages of this Weekly Edition) Post: UKHO, Admiralty Way, Taunton, Somerset, TA1 2DN, UK All other enquiries/information e--mail: [email protected] Phone: +44(0)1823 484444 (24/7) Crown Copyright 2020.
    [Show full text]
  • Port of Bergen
    Cruise Norway The complete natural experience A presentation of Norwegian destinations and cruise ports Cruise Norway Manual 2007/2008 ANGEN R W NNA : GU OTO H Index P Index 2 Presentation of Cruise Norway 2-3 Cruise Cruise Destination Norway 4-5 Norwegian Cruise Ports 6 wonderful Norway Distances in nautical miles 7 The “Norway Cruise Manual” gives a survey of Norwegian harbours Oslo Cruise Port 8 providing excellent services to the cruise market. This presentation is edited in a geographical sequence: It starts in the North - and finishes Drammen 10 in the South. Kristiansand 12 The presentation of each port gives concise information about the most 3 Small City Cruise 14 important attractions, “day” and “halfday” excursions, and useful, practical information about harbour conditions. The amount of information is limited Stavanger 16 due to space. On request, more detailed information may be obtained from Eidfjord 18 Cruise Norway or from the individual ports. The “Norway Cruise Manual” is the only comprehensive overview of Ulvik 20 Norwegian harbours and the cooperating companies that have the Bergen 22 international cruise market as their field of activity. The individual port authorities / companies are responsible for the information which Vik 24 appears in this presentation. Flåm 26 An Early Warning System (EWS) for Norwegian ports was introduced in 2004 Florø 28 - go to: www.cruise-norway.no Olden/Nordfjord 30 T D Geirangerfjord 32 N Y BU Ålesund 34 NANC : Molde/Åndalsnes 36 OTO PH Kristiansund 38 Narvik 40 Møre and Romsdal Lofoten 42 Vesterålen 44 Y WA R NO Harstad 46 ation Tromsø 48 Presenting V INNO Alta 50 .
    [Show full text]
  • Report List German International Photocup 2020
    Report List German International Photocup 2020 PSA 2020-028 Fotosalon Hessen, FIAP2020/018 (HES) Fotosalon Baden-Württemberg, FIAP2020/019 (BW) Fotosalon Niedersachsen, FIAP2020/020 (NIE) Fotosalon Nordrhein-Westfalen, FIAP2020/021 (NRW) GPU Code: L200009 DVF 02-05/2020 Bitte beachten / Please Note: Bilder, die nicht gelistet sind, haben keine Annahme Images submitted and not listed get no acceptances Teilnehmer, die nicht gelistet sind, errangen leider keine Annahme Entrants, who are not listed get no acceptances PSA = PSA gold Medal FIAP = FIAP gold Medal GPU = GPU gold Medal GIP = GIP medal HM = Honorable Mention / Urkunde (GIP) FHM = FIAP Honorable Mention / Urkunde GHM = GPU Honorable Mention / Urkunde UDO = Judge award / Jurorenpreis gestiftet von Udo Krämer BY = Best Youth medal / Bestes Jugendbild (Medaille) Acc = Acceptance / Annahme Section Name Country Title HES BW NIE NRW Nature Argerich, Esteban Argentina El triangulo Acc Acc Nature Argerich, Esteban Argentina Feeding babies HM Acc Nature Argerich, Esteban Argentina Golondrina que deja huella Acc Nature Argerich, Esteban Argentina San Sebastian de la selva Acc Acc Acc Color Boytell, Kerry Australia Extraterestrial Nymph Acc Acc Acc Color Boytell, Kerry Australia Herons Nest Building at Sunset Acc Color Boytell, Kerry Australia Sunset Race Acc Acc Color Boytell, Kerry Australia Taking a Break Acc Mono Boytell, Kerry Australia Desert Traveller Acc Acc Mono Boytell, Kerry Australia Eagle Hunter and Friend Acc Mono Boytell, Kerry Australia Family Life Acc Acc Mono Boytell, Kerry
    [Show full text]
  • The World's Most Beautiful Island Kingdom
    VeSTeråLeN CruiSe POrT Tour coaches are lined up on the quay near the gangway. The distance from the quayside to the main shopping street is only 100 m. Here you will find, banks, post office, hotels, restaurants, and cafés – everything you need to make your visit complete. | www.visitnorway.com | Page 64 | Page | www.visitnorway.com Bø in Vesterålen Photo: Hugo Næss Trollfjorden Photo: Tor I. Bergsmo Stokmarknes Whale watching Whale Centre, Andenes Is 30 minutes from Sortland. Here you find Vesterålen is close to the continental shelf, where the Whale Center was established in 1988 in an old The Coastal Express museum exhibits portions sea is rich in nutrients and the whale feeding. fishing dock at the quayside. Whale Center offers a of the coastal express’s history spanning more than This makes the area a perfect base for whale watching. unique combination of tourism, learning and research. a century. The venerable coastal express Here you can experience some of the world’s largest Tourists who visit the Whale Center, or attending MS Finnmarken, dating from 1956, is a landmounted marine mammals up close! a hvalsafaritur, are also invited to visit the Whale part of the museum exhibit. In summer, the large whales from the Mexican Gulf to Centre’s museum displays whale, whale biology, Vesterålen to eat up on squid. From May to September, research on whales and whaling. A multi-media Hadsel Churtch whale watching from Andenes and Stø on the far side program about whales and their environment appear Hadsel Church was built in 1824.The octagonal church of Vesterålen.
    [Show full text]
  • Fs 1943-46 02.Pdf (1.416Mb)
    1!1cjIiERIDIliEKTORATETS csrAsr\:nsn;~~ri Nr. 2 LISTE over godkjente pakkeae og grossister i FERSK FISK pr. 15. april 1941. Utgitt ao FISKERIDIREKTØREN Bergen 1944 -- A.s John Griegs Boktryltlreri, B,errgei FORORD. Denne liste omfatter firmaer og personer som i henhold til Næringsdepartementets forordning av 5. desember 1943 og Næringsdepartementets Fiskeriavdelings bestemmelser av 20. de- sember 1943 er godkjent av Fiskeridirektøren som pakker eller grossist med omsetning av fersk fisk og sild og skalldyr. Enkelte av de meddelte godkjenninger er begrenset til spesielle fiskesorter. I slike tilfelle er fiskesortene nevnt særskilt ut for vedkommendes navn. Når en pakker er godkjent på flere steder, er hvert sted anført i listen. I henhold til Ferskfiskforskriftene (paragraf 3) skal de som pakker fersk fisk tildeles et registernummer. Hittil er det bare pakkerne i Nordland, Troms og Finnmark som er tildelt sådant nummer. Nummeret er medtatt i denne liste. Pakkerne i de øvrige fylker vil etter hvert få seg tildelt registernummer fra Statens Ferskfiskkontroll. Denne liste omfatter firmaer og personer som er meddelt godkjenning pr. 15. april 1944. Tilleggsliste over avgang og til- gang vil bli utsendt. FISKERIDIREKTORATET, Bergen den 15. april 1944. Ola Brynjelselz fung. Kr. Bratland INNIIOLD Grossister Pakliei-e Side Side Østfold ............................ 5 5 Akerslius .......................... G 6 Oslo .............................. G . Hedniark .......................... 8 Opland ............................ 9 . Buskerud .........................
    [Show full text]
  • Visit Vesterålen
    DESTINATION STRATEGY FOR VESTERÅLEN SUSTAINABLE GROWTH TOWARDS 2025 Andenes (101m) Bleiksøya Bleik Andøya Stave Kvalnes Nordmela Dverberg Anda Fyr Sellevoll 82 Bø Stø Åse Nyksund Åknes Risøyhamn Strengelvåg Harstad Gavlfjorden Andøya Andfjorden Myre Skogsøya Risøysundet Alsvåg Skjolde- Buksnesfjord hamn Øksnes Toftenes Holm Langøya Tinden Bremnes Hinnøya Kvæfjorden Forfjord Skipnes Dyrøya Hovden Nærøya Skjellfjord Nykvåg 821 82 Godfjorden Kråkberget Vik Frøskeland Sortlandsundet Ryggedalen 820 Maurnes Reka Jennestad Eidet (1612m) Holmstad 820 Langøya Sildpollen Sortland Straumsjøen Strand Straume Refsnes Skårvågen Flesnes Eidsfjorden Grønning Ringstad Guvåg Kleiva 85 83 Gullesfjorden Sigerfjord (2136m) Langøya 82 Gaukværøya Sortlandsundet Vinje Gjerstad Blokken Steine Litløya Sandnes Hinnøya Vesterålsfjorden 822 Skagen Våtvoll Stokmarknes Taen Hadseløya Hinnøya Gullesfjordbotn Hennes Møysalen Lekang Nasjonalpark Kaljord 82 Melbu 85 Hadselfjorden Hanøy (6300m) Kåringen E10 Tjeldsundet (210m) (1280m) Strønstad (1530m) (396m) Hinnøya (3340m) (1966m) Fiskebøl Austvågøya Laukvik Lødingen Øksfjorden E10 VESTERÅLSALPENE Trollfjorden Øksneshamn Rinøyvåg Hov Austvågøya Vestbygd Oddan Sildpollnes RaftsundetDiermulen Gimsøy Austnesfjorden Offersøy Bognes DOKUMENTET ER UTGITT AV: Svellingen Gårdsvatnet Risvær Visit Vesterålen - Rådhusgt.Gimsøystraumen 11 – 8400 Sortland VESTERÅLEN Torvadalshalsen (+47) 76 11 14 80 – [email protected] – visitvesteralen.comSvolvær Lyngvær Brettesnes russia VestvågøyaPRODUKTION • 1. edition. September 2019 • Project
    [Show full text]
  • The Case of Nature-Based Tourism in Northern Norway
    Differing Discourses of Development in the Arctic: The Case of Nature-Based Tourism in Northern Norway Helene Amundsen Abstract: Tourism is one of the pillars of the Norwegian national government’s regional development strategy for Northern Norway and the government sees tourism as a sector with significant potential for job creation and income. National level strategies are taken up by national public bodies, and some funding has been made available to follow up the recommendations of the strategy. This article presents the various discourses on regional and local tourism development in Northern Norway based on analyses of documents, tourism marketing material, and interviews. One of the national aims for tourism development is creating sustainable rural communities to turn the trend of negative population growth and challenges related to economic restructuring. Analyses of tourism development and activities in two municipalities in Northern Norway show the distance between the perceptions of different actors on different scales about the tourism industry today, and its potential and direction for development. The considerable focus at the national level to use tourism development as a tool to sustain communities across Norway is evident through their project of national tourism routes. The local tourism actors are objecting to not being able to define the product that they are providing. Furthermore, local actors strongly object in the instances where the nationally defined needs of tourism hinder industrial developments that would provide much needed income to the local economy. There are clear discrepancies between the way in which the local tourism operates and plans on developing, and the national strategies and promotion of the region.
    [Show full text]
  • Sjeldne Og Typiske Landskap I Nordland
    AN Rapport 6-2014 Revidert 2017 Sjeldne og typiske landskap i Nordland Sjeldne og typiske landskap i Nordland Forfattere: Oppdragsgiver: Hanne Lykkja Nordland Fylkeskommune Lars A. Uttakleiv Kontaktperson oppdragsgiver: Christoffer Knagenhjelm Geir Davidsen Morten Clemetsen Emneord: Papportnr: Landskapskartlegging rapport 6-2014 Landskapstyper Dato: Sjeldne og typiske landskap 30.11.2014 Sjeldenhet Revisjon: Representativitet 04.12.17 Naturtyper i Norge Fylkeshuset Postboks 27 8048 Bodø 5741 Aurland tlf: 75 65 00 00 tlf: +47 57 63 36 29 Framsideillustrasjon: e-post: [email protected] e-post: [email protected] Hanne Lykkja og Morten Clemetsen nett:www.nfk.no nett: www.naturverkstad.no Forord Aurland Naturverkstad har vært engasjert av Nordland fylkeskommune for å landskapskartlegge alt areal i Nordland. Feltarbeid ble utført somrene 2011-2013. Geir Davidsen har vært kontaktperson hos Nordland fyl- keskommune for oppdraget. I prosjektet har Aurland Naturverkstad samarbeidet med Asplan Viak, Miljøfaglig utredning, Sweco og Bjørbekk og Lindheim. Inndeling og beskrivelse av landskapstypene er presentert i rapporten Landskapstyper i Nordland. AN-Rapport 5- 2014. Landskapstype-rapporten er skrevet av Lars Andre Uttakleiv og kvalitetssikret av Hanne Lykkja og Morten Clemetsen. Digitale kart, landskapsbeskrivelser og bilder av områdene er også gjort allment tilgjenge- lig gjennom www.nordlandsatlas.no . I oppdragsbeskrivelsen inngår også en vurdering av utforming av områdene, dvs. hvor sjeldne eller typiske landskapsområdene er i forhold til typen de tilhører. Vurderingene av sjeldenhet og representativitet presen- teres i denne rapporten, og bygger på landskapstyperapporten (AN-rapport 5-2014, revidert 2017). Vurderin- gen er skrevet av Hanne Lykkja og kvalitetssikret av Lars Andre Uttakleiv og Morten Clemetsen. Begge rapportene er revidert høsten 2017 av Naturverkstaden Valdres.
    [Show full text]
  • Garten. Wandern. Erleben
    Garten. Wandern. Erleben. Wandern. Garten. 2018 www.olivareisen.at | www.facebook.com/olivareisen 2 „Im Garten des Lebens ist Humor der beste Dünger.“ Unbekannter Verfasser Reisepost 3 Reisepost von Angelika Ertl-Marko und Gerald Gschanes Liebe Reisefreunde, geschätzte Gäste! Ein aufregendes neues Reisejahr liegt vor uns. Wir freuen uns sehr darauf, Sie mit neuen Reisekrea- tionen zu verwöhnen. Und das mit ganz frischer Energie aus unserem neuen Büro in Feldkirchen. Unser neues Büro ab November 2017 liegt zwar nur 100 m von unse- rem alten Standort entfernt, bietet aber viel mehr Raum für uns beim Schmieden neuer Reiseideen und für Ihre umfassende Betreuung. 5 Reiseköpfe benötigen schlichtweg mehr Platz als jene 2, die es bei der Firmengründung 2012 noch waren. Unsere Kontaktdaten (Tel., Adresse, E-Mail etc.) bleiben gleich. Angelika Ertl-Marko Geschäftsführerin, Gartenexpertin, Reisebegleitung So ein Umzug will natürlich gut geplant sein. Danach sollte „das Radl“ Gerald Gschanes ja wieder rund laufen. Wir haben geordnet, sortiert und frei- Geschäftsführer, Reisekonzeption und Marketing lich auch ausgemistet – ebenso im Reiseprogramm. Ein befreiendes Gefühl und ein wichtiger Schritt, der das, Was uns was uns bei der Reisegestaltung wichtig ist, in unse- antreibt: Liebe rer Planung für 2018 verstärkt in den Mittelpunkt gerückt hat: Erholung und Faszination in der Natur zur Natur, für Sie. Mit uns gönnen Sie sich das Besondere! Lebensfreude Freuen Sie sich 2018 wieder auf liebevoll ausge- & Kreativität. arbeitete, abwechslungsreiche Programme, kleine Reisegruppen und Guides, deren Begeisterung an- steckend ist. Unseren bewährten Klassikern wie England mit Cornwall, Italien mit Amalfi, Frankreich mit Provence stellen sich erneut ausge- Schenken fallenere Destinationen an die Seite: Es locken Gewürz- und Teegär- ten in Indien, die Weite der Moore und Kiefernwälder in Estland, ein einmaliges Lebensgefühl auf Hawaii, Ostküstenschätze in Kanada, ein Sie Urlaub! Naturparadies namens La Réunion und viele mehr.
    [Show full text]
  • British Birds |
    VOL. L FEBRUARY No. 2 1957 BRITISH BIRDS REPORT ON BIRD-RINGING FOR 1955* By ROBERT SPENCER, B.A. Secretary, Bird-Ringing Committee of the British Trust for Ornithology. THIS is the nineteenthf report issued on behalf of the Bird-Ringing Committee. It combines a report on the progress of ringing during 1955 with a selected list of recoveries reported for that year. MANAGEMENT AND ADMINISTRATION The members of the Committee are as follows : Sir Landsborough Thomson (Chairman), Miss E. P. Leach, A. W. Boyd, Hugh Boyd, J. A. Gibb, P. A. D. Hollom, G. R. Mountfort, Major-General C. B. Wainwright, George Waterston ; Sir Norman Kinnear (representing the Trustees of the British Museum) ; Bruce Campbell and C. A. Norris (ex officiis) ; Robert Spencer (Secretary). Miss M. Hewitt was succeeded by D. J. Summers in March, who was in turn suc- ceeded by J. L. F. Parslow as full-time assistant. Miss V. Palmer joined the staff in July. Miss E. P. Leach remained in charge of all reports of birds ringed by other schemes, and in addition gave much help throughout the year. Her assistance in tracing obscure localities has been invaluable. The headquarters of the scheme remain at the British Museum (Natural History) by permission of the Trustees. Rings are inscribed "BRIT. MUSEUM LONDON S.W.7 " but rings bearing the fuller address " British Museum Nat. Hist. London" will remain in circulation for many years. * A publication of the British Trust for Ornithology. fThe last preceding report was published in British Birds, vol. xlviii, pp. 461-498. 37 38 BRITISH BIRDS [VOL.
    [Show full text]
  • VESTERÅLEN CRUISE PORT - SORTLAND Vesterålen Is a Group of Islands in Northern Norway, Just North of the Lofoten Islands
    VESTERÅLEN CRUISE PORT - SORTLAND Vesterålen is a group of islands in Northern Norway, just north of the Lofoten Islands. The Vesterålen islands are connected by bridges and are also linked with the mainland, making travel ferry-free. Vesterålen comprises five municipalities: Andøy, Sortland, Øksnes, Bø and Hadsel. Midnight sun Sortland bridge. Photo: Marten Bril/ www.visitvesteralen.com VESTERÅLEN Kingdom of the whales The Northern Lights appear with the advent of the winter season. The breathtakingly beautiful colours of the Aurora Borealis shimmer across the sky and create a bewitching atmosphere. Steep snow-covered mountains are reflected on the ocean surface, along with the Arctic lightshow from above. In summer we have 24 hours of daylight and you can experience the awe-inspiring Midnight Sun. Vesterålen is also located at the edge of the continental shelf with nutrient rich Arctic waters, and it is the only place in Norway where there are whale safaris all year round. Some popular attractions in the region are Whale Safari, Inga-Sami-Siida, the Trollfjord, Nyksund, the Norwegian Fishing Industry Museum in Melbu and the Hurtigruten Museum. ATTRACTIONS/ EXCURSIONS is just a short but very impressive trip to Nyksund, We visit the museum where we see the history of the the abandoned fishing village which came to life most renowned cruise company in Europe. We also Bus Trip around scenic Eidsfjord again. A guided tour through Nyksund will give you visit the old Hurtigruten ship MS Finnmarken which Starting from the Blue City of Sortland we head an understanding of how people managed to live here lies in front of the museum.
    [Show full text]