Donegal -- Derry

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Donegal -- Derry Chapter 3 THE NORTH-WEST counties Roscommon -- Leitrim -- Cavan -- Fermanagh -- west Tyrone -- Donegal -- Derry ROSCOMMON Rathcrogan West of Edgeworthstown (which has now reverted to its old name of Mostrim) on the N5 Longford-Castlebar road [1] , is Rathcrogan , Co.Roscommon. As Cruachan this was the site of the royal palace of Queen Maeve , and here were sown the seeds of the Táin, the 'Cattle Raid of Cooley ' [2] . Maeve ( Medb ), Queen of Connacht, and her consort, Ailill, are in bed in their palace on one of the mounds still to be seen at Rathcrogan, and he, with mixed humour and malice, muses: 'You are better off today than when I married you.' Maeve is indignant, and responds with an account of her genealogy, her battle- prowess, and the number of soldiers of her own that she had before she married Ailill. Then she seems to change tack, admitting that she had 'a strange bride-gift such as no woman before had asked of the men of Ireland, that is, a man without meanness, jealousy, or fear': Ailill had brought with him those gifts, he was just such a man, equal to herself in generosity and grace. One can almost see Ailill, pleased, relaxing and lowering his guard. However, Maeve continues; she had brought with her 'the breadth of your face in red gold, the weight of your left arm in bronze. So, whoever imposes shame or annoyance or trouble on you, you have no claim for compensation or honour-price other than what comes to me -- for you are a man dependant on a woman.' Ailill replies loftily that his two brothers were kings, one of Temair (Tara), the other of Leinster, and he had only decided to marry Maeve, and thus become a king himself, 'because I heard of no province in Ireland ruled by a woman save this province alone.' Scholars have suggested that this is the mythological representation of an historical shift from matriarchy to political patriarchy, as well as from goddess to god. It may be so, but in this story Maeve is by far the more forceful of the two. She calls for their possessions to be brought in, their pots and pans and tubs, his and hers, so that their quantities can be compared. At this point the story remains on the level of a domestic tiff, but it soon becomes epic; their herds of cattle are counted, their troops of horses, their jewels. It is no use, their possessions are equal -- except for one thing. There is a famous bull, which in fact belongs to Maeve, but which has attached itself to Ailill's herd, 'thinking it unworthy to be classed as "woman's property" '. That would seem to clinch it, but Maeve is not done yet. She knows of an even better bull, in Ulster, so she sends her men there to buy it in exchange for land. But these emissaries are heard boasting about the superiority of Connachtmen, so the Ulstermen refuse to part with the bull. Maeve invades Ulster in order to get it, and the 'Cattle Raid of Cooley' begins. Maeve is opposed by the Ulster hero Cuchulainn, who defends the territory single-handed, because the rest of the men of Ulster are under a spell. The Cattle Raid, therefore, started at Rathcrogan/Cruachan. In his retelling of the old stories, James Stephens gives Maeve's court the atmosphere of a regal houseparty, with magic added. He is in no doubt about the fierceness of Maeve, and her royal courtesy. She implores a visitor from the Otherworld to have one for the road -- ' "But you do not drink!" she cried to Nera' - - but no, Nera has to be back before the door in the hillside closes. 'If you must return, you must return', replies Maeve, and she and her retinue accompany him to the door in the hillside as though seeing him off at the station, and in some equally magical way Stephens makes it all seem perfectly likely [3] . In the early seventeenth century, when it was feared that Irish historical records would be destroyed by the English, four scholars were deputed to travel the country collating all the various annals that had been put together over the centuries. The result of this, the Annals of the Four Masters [4] , contains many references to Cruachan, all bloody, severed heads delivered there, and so on. A late one tells that in 1546, in response to an insurrection, 'The Lord Justice, Anthony St Leger, plundered and burned the country as far as Cruachan.' The last mention is in 1594, but its days as a royal enclave were long gone. Lady Gregory 's Cuchulain has a description of Cruachan in its heyday, the partitions 'made of red yew with carvings on it', the house itself made of oak, and the roof was covered with oak shingles; sixteen windows with glass there were, and shutters of bronze on them, and a bar of bronze across every shutter. There was a raised place in the middle of the house for Ailell and Maeve, with silver fronts and strips of bronze around it, and a silver rod beside it, the way Ailell and Maeve could strike the middle beam and check their people... The mounds that remain cover an area of ten miles. They are farmed now, and fenced, and it is difficult to tell which is which. In one field, surrounded by a crumbling wall, is the limestone fissure, the cave that was thought to be the entrance to the Otherworld, where live the Shí ( Sidhe ), and which can be entered at Samhain ["Savin"] ( Halloween). Frenchpark The Four Masters were retrieving what records they could in the 1630s. In 1854, westwards along the road from Rathcrogan, was born probably the most influential retriever of all, Douglas Hyde (1860-1949), son of the rector of Tibohine, near Frenchpark . A sickly child, Hyde was educated at home, where he taught himself Irish. He was one of the founders of the Gaelic League [5] , the aims of which were to revive the Irish language and create a modern literature in Irish. An a-political man, he wanted to replace political Fenianism with a cultural nationalism. His famous lecture, 'The Necessity for De-Anglicising Ireland', was delivered in 1892: ... not a protest against imitation of what is best in the English people, for that would be absurd, but rather to show the folly of neglecting what is Irish, and hastening to adopt, pell- mell and indiscriminately, everything that is English, simply because it is English... It has always been very curious to me how Irish sentiment sticks in this halfway-house -- how it continues apparently to hate the English, and at the same time continues to imitate them... Hyde published the first book of folk-tales printed in Irish in 1889, and his Love Songs of Connaught (1893) were an instant success and deserved to be. The poet Austin Clarke (1896-1974) gives a glimpse of the man ( Casadh an tSugain was Hyde's play in Irish, translated by Lady Gregory as The Twisting of the Rope ): [6] As an undergraduate I escaped at one step from the snobbery of school life and discovered the Love Songs of Connaught , those poems and translations which had started our Literary Revival... When the future President of Eire enacted Casadh an tSugain for us, he took the parts of all the characters, jumping up and down from the rostrum in his excitement, and, as he unwound an imaginary straw rope at the end of the play, found himself outside the lecture room. On the morning of our first term, he spoke of the aims and ideals of the language revival: we were all equal, all united in the Gaelic movement. There was no vulgar competition, no showing-off, no twopence-halfpenny looking down on twopence. Those plain words changed me in a few seconds. The hands of our lost despised centuries were laid on me. Hyde's translations could be wonderfully musical. In `Ringleted youth of my love', a girl neglected by her lover is speaking: I thought, O my love! you were so -- As the moon is, or sun on a fountain, And I thought after that you were snow, The cold snow on top of the mountain; And I thought after that you were more Like God's lamp shining to find me, Or the bright star of knowledge before, And the star of knowledge behind me. In the Love Songs he tells the reader how he found the texts, who gave them or sang them to him, and the stories he was told about them. He does this in both Irish and English and, it is said, his translation of his own Irish keeps so closely to the rhythm and cadence of the Irish, that the English sounds like a fresh language. Indeed, though Hyde's intention was to revive Irish, his English gave the idea to Yeats and to others that Irish matters could be written of in a special kind of English. Lough Key Hyde translates the famous Connaught song, ` Una Bhán ' ["Oona Bawn"] [7] and tells the story of it. Tomás Costello, 'in the time of Charles II -- I think' (Hyde is always engagingly honest) fell in love with Una MacDermott, and the girl's father forbade him access to her. Because of this Una falls ill, too ill to send for Tomás. He does not know this and vows never to speak a word to Una or one of MacDermott's people unless he should be called back before he went across the ford of the little river, the Donogue, near Lough Key (Lough Cé) ["Kay"].
Recommended publications
  • Knockvicar, Co. Roscommon Unique ID: 265482 Stage 1: Desktop Review
    Location: Knockvicar, Co. Roscommon Unique ID: 265482 (from PFRA database) Initial OPW Designation APSR AFRR IRR Co-ordinates Easting: 187391 Northing: 305847 River / Catchment / Sub-catchment Boyle River / Shannon Type of Flooding / Flood Risk Fluvial non-tidal Fluvial tidal Coastal (identify all that apply) Stage 1: Desktop Review River Flow Path 1.1 Flood History The River Boyle flows from west to east through Lough Key and on to (include review of Knockvicar. The R285 which is the main road through Knockvicar crosses Floodmaps.ie) the Boyle at Knocknvicar. Flood Event Records There are no records of flood events on floodmaps.ie for this location. PFRA database comments (in italics): 1.2 Relevant information on OPW comments flooding issues from Not designated APSR as failed to reach predictive analysis threshold. OPW and LA staff LA comments STW at risk(private) PO flooded Roads. Same as Cootehall – Boyle River Part of Shannon problem/solution Meeting / discussion summary comments: OPW comments • Not included in Boyle scheme. • Flood risk from Lough Key. LA comments • The road to the north west of Knockvicar floods. • There is a playground that floods, and • A restaurant and new development may be at risk. Flood Risk Review Report – UoM 25 26 Knockvicar V0_A 1 1.4 PFRA Data 1.4.1 PFRA hazard PFRA mapping available in GIS layer: Yes No mapping PFRA mapping included on FRR map: Yes No 1.4.2 Summary of Type FRI score Principal Receptors (if available) Receptors not considered as part of the PFRA process. FRI score not calculated in PFRA.
    [Show full text]
  • THE RIVERS SHANNON and ERNE Region Guide Belleek LOWER LOUGH ERNE
    THE RIVERS SHANNON AND ERNE Region guide Belleek LOWER LOUGH ERNE Approx time No. of locks Belleek 5 hr 1 Enniskillen Enniskillen 1 hr 0 Bellanaleck 9 hr 30 min 1 Bellanaleck 1 hr 0 Carrybridge UPPER LOUGH Carrybridge 2 hr 30 min 0 ERNE Inishfendra 2 hr 15 min 2 Ballyconnell 4 hr 12 hr 15 min 3 17 Inishfendra Ballinamore 6 hr 12 Ballyconnell Leitrim 45 min 45 min 0 0 L OUGH Y Intersection of River Shannon and branch to Lough Key A 30 min 30 min 0 0 ALLEN W Belturbet Ballinamore R E Carrick-on-Shannon T 3 hr 1 A Drumshanbo W N E Dromod 15 min Lough Key E R 0 O N Leitrim S H A N N Roosky 2 hr 10 hr 50 min 1 3 Tarmonbarry 1 hr 35 min 1 Boyle CARRICKON Lanesborough 4 hr 0 SHANNON Athlone 2 hr 15 min 1 Clonmacnoise 1 hr 0 8 hr 2 Shannonbridge 1 hr 45 min 0 Banagher Dromod 3 hr 1 Maximum speed allowed Portumna 5 on canals in km/h N 30 min 0 Roosky O N N Terryglass 2 hr 0 A There are no speed limits on rivers H 0 Tarmonbarry S Dromineer 45 min 4 hr 0 and in loughs, although please slow Garrykennedy 15 min 0 down as you pass moored boats, 0 Lanesborough Middle of Lough Derg 30 min 0 marinas, fishermen and in narrow Killaloe channels where your wash can cause damage to the bank and wildlife. Approx time No. of locks Pass oncoming boats on L OUGH Leitrim 1 hr 45 min 1 hr 45 min 3 3 REE Drumshanbo the right-hand side Approx time No.
    [Show full text]
  • A Book of Irish Verse
    A BOOK OF IRISH VERSE W.B. YEATS TO THE MEMBERS OF THE NATIONAL LITERARY SOCIETY OF DUBLIN AND THE IRISH LITERARY SOCIETY OF LONDON PREFACE I HAVE not found it possible to revise this book as completely as I should have wished. I have corrected a bad mistake of a copyist, and added a few pages of new verses towards the end, and softened some phrases in the introduction which seemed a little petulant in form, and written in a few more to describe writers who have appeared during the last four years, and that is about all. I compiled it towards the end of a long indignant argument, carried on in the committee rooms of our literary societies, and in certain newspapers between a few writers of our new movement, who judged Irish literature by literary standards, and a number of people, a few of whom were writers, who judged it by its patriotism and by its political effect; and I hope my opinions may have value as part of an argument which may awaken again. The Young Ireland writers wrote to give the peasantry a literature in English in place of the literature they were losing with Gaelic, and these methods, which have shaped the literary thought of Ireland to our time, could not be the same as the methods of a movement which, so far as it is more than an instinctive expression of certain moods of the soul, endeavours to create a reading class among the more leisured classes, which will preoccupy itself with Ireland and the needs of Ireland.
    [Show full text]
  • A Seed Is Sown 1884-1900 (1) Before the GAA from the Earliest Times, The
    A Seed is Sown 1884-1900 (1) Before the GAA From the earliest times, the people of Ireland, as of other countries throughout the known world, played ball games'. Games played with a ball and stick can be traced back to pre-Christian times in Greece, Egypt and other countries. In Irish legend, there is a reference to a hurling game as early as the second century B.C., while the Brehon laws of the preChristian era contained a number of provisions relating to hurling. In the Tales of the Red Branch, which cover the period around the time of the birth of Christ, one of the best-known stories is that of the young Setanta, who on his way from his home in Cooley in County Louth to the palace of his uncle, King Conor Mac Nessa, at Eamhain Macha in Armagh, practised with a bronze hurley and a silver ball. On arrival at the palace, he joined the one hundred and fifty boys of noble blood who were being trained there and outhurled them all single-handed. He got his name, Cuchulainn, when he killed the great hound of Culann, which guarded the palace, by driving his hurling ball through the hound's open mouth. From the time of Cuchulainn right up to the end of the eighteenth century hurling flourished throughout the country in spite of attempts made through the Statutes of Kilkenny (1367), the Statute of Galway (1527) and the Sunday Observance Act (1695) to suppress it. Particularly in Munster and some counties of Leinster, it remained strong in the first half of the nineteenth century.
    [Show full text]
  • Female Ulster Poets and Sexual Politics
    Colby Quarterly Volume 27 Issue 1 March Article 3 March 1991 "Our Lady, dispossessed": Female Ulster Poets and Sexual Politics Jacqueline McCurry Follow this and additional works at: https://digitalcommons.colby.edu/cq Recommended Citation Colby Quarterly, Volume 27, no.1, March 1991, p.4-8 This Article is brought to you for free and open access by Digital Commons @ Colby. It has been accepted for inclusion in Colby Quarterly by an authorized editor of Digital Commons @ Colby. McCurry: "Our Lady, dispossessed": Female Ulster Poets and Sexual Politics "Our1/Our Lady, dispossessed": Female Ulster Poets and Sexual Politics by JACQUELINE MCCURRY OETRY AND POLITICS, like church and state, should be separated," writes P Belfast critic Edna Longley (185); in Eire and in Northern Ireland this is not the case: the marriage of church and state in the Republic has resulted in constitutional bans on divorce and on abortion; Northern Ireland's Scots­ Presbyterian majority continues to preventminority Irish-Catholic citizens from having full participationin society. Butwhile mencontinue to control church and state, women have begun to raise their voices in poetry and in protest. Northern Ireland's new poets, through the 1960s and 1970s, were exclusively male: Jan1es Simmons, Seamus Heaney, Michael Longley, Derek Mahon, Paul Muldoon, Seamus Deane, Frank Ormsby, Tom Paulin, and Ciaran Carson dominated the literary scene until the early 1980s. In 1982 Medbh McGuckian published her first book ofpoetry. Since then, she has published two additional collections and achieved international fame, while younger women poets like Janet Shepperson and Ruth Hooley have made their debuts in print.
    [Show full text]
  • Donegal Bay North Catchment Assessment 2010-2015 (HA 37)
    Donegal Bay North Catchment Assessment 2010-2015 (HA 37) Catchment Science & Management Unit Environmental Protection Agency September 2018 Version no. 3 Preface This document provides a summary of the characterisation outcomes for the water resources of the Donegal Bay North Catchment, which have been compiled and assessed by the EPA, with the assistance of local authorities and RPS consultants. The information presented includes status and risk categories of all water bodies, details on protected areas, significant issues, significant pressures, load reduction assessments, recommendations on future investigative assessments, areas for actions and environmental objectives. The characterisation assessments are based on information available to the end of 2015. Additional, more detailed characterisation information is available to public bodies on the EPA WFD Application via the EDEN portal, and more widely on the catchments.ie website. The purpose of this document is to provide an overview of the situation in the catchment and help inform further action and analysis of appropriate measures and management strategies. This document is supported by, and can be read in conjunction with, a series of other documents which provide explanations of the elements it contains: 1. An explanatory document setting out the full characterisation process, including water body, subcatchment and catchment characterisation. 2. The Final River Basin Management Plan, which can be accessed on: www.catchments.ie. 3. A published paper on Source Load Apportionment Modelling, which can be accessed at: http://www.jstor.org/stable/10.3318/bioe.2016.22 4. A published paper on the role of pathways in transferring nutrients to streams and the relevance to water quality management strategies, which can be accessed at: http://www.jstor.org/stable/pdf/10.3318/bioe.2016.19.pdf 5.
    [Show full text]
  • Irish Wildlife Manuals No. 103, the Irish Bat Monitoring Programme
    N A T I O N A L P A R K S A N D W I L D L I F E S ERVICE THE IRISH BAT MONITORING PROGRAMME 2015-2017 Tina Aughney, Niamh Roche and Steve Langton I R I S H W I L D L I F E M ANUAL S 103 Front cover, small photographs from top row: Coastal heath, Howth Head, Co. Dublin, Maurice Eakin; Red Squirrel Sciurus vulgaris, Eddie Dunne, NPWS Image Library; Marsh Fritillary Euphydryas aurinia, Brian Nelson; Puffin Fratercula arctica, Mike Brown, NPWS Image Library; Long Range and Upper Lake, Killarney National Park, NPWS Image Library; Limestone pavement, Bricklieve Mountains, Co. Sligo, Andy Bleasdale; Meadow Saffron Colchicum autumnale, Lorcan Scott; Barn Owl Tyto alba, Mike Brown, NPWS Image Library; A deep water fly trap anemone Phelliactis sp., Yvonne Leahy; Violet Crystalwort Riccia huebeneriana, Robert Thompson. Main photograph: Soprano Pipistrelle Pipistrellus pygmaeus, Tina Aughney. The Irish Bat Monitoring Programme 2015-2017 Tina Aughney, Niamh Roche and Steve Langton Keywords: Bats, Monitoring, Indicators, Population trends, Survey methods. Citation: Aughney, T., Roche, N. & Langton, S. (2018) The Irish Bat Monitoring Programme 2015-2017. Irish Wildlife Manuals, No. 103. National Parks and Wildlife Service, Department of Culture Heritage and the Gaeltacht, Ireland The NPWS Project Officer for this report was: Dr Ferdia Marnell; [email protected] Irish Wildlife Manuals Series Editors: David Tierney, Brian Nelson & Áine O Connor ISSN 1393 – 6670 An tSeirbhís Páirceanna Náisiúnta agus Fiadhúlra 2018 National Parks and Wildlife Service 2018 An Roinn Cultúir, Oidhreachta agus Gaeltachta, 90 Sráid an Rí Thuaidh, Margadh na Feirme, Baile Átha Cliath 7, D07N7CV Department of Culture, Heritage and the Gaeltacht, 90 North King Street, Smithfield, Dublin 7, D07 N7CV Contents Contents ................................................................................................................................................................
    [Show full text]
  • AN INTRODUCTION to the ARCHITECTURAL HERITAGE of COUNTY DONEGAL
    AN INTRODUCTION TO THE ARCHITECTURAL HERITAGE of COUNTY DONEGAL AN INTRODUCTION TO THE ARCHITECTURAL HERITAGE of COUNTY DONEGAL COUNTY DONEGAL Mount Errigal viewed from Dunlewey. Foreword County Donegal has a rich architectural seventeenth-century Plantation of Ulster that heritage that covers a wide range of structures became a model of town planning throughout from country houses, churches and public the north of Ireland. Donegal’s legacy of buildings to vernacular houses and farm religious buildings is also of particular buildings. While impressive buildings are significance, which ranges from numerous readily appreciated for their architectural and early ecclesiastical sites, such as the important historical value, more modest structures are place of pilgrimage at Lough Derg, to the often overlooked and potentially lost without striking modern churches designed by Liam record. In the course of making the National McCormick. Inventory of Architectural Heritage (NIAH) The NIAH survey was carried out in phases survey of County Donegal, a large variety of between 2008 and 2011 and includes more building types has been identified and than 3,000 individual structures. The purpose recorded. In rural areas these include structures of the survey is to identify a representative as diverse as bridges, mills, thatched houses, selection of the architectural heritage of barns and outbuildings, gate piers and water Donegal, of which this Introduction highlights pumps; while in towns there are houses, only a small portion. The Inventory should not shopfronts and street furniture. be regarded as exhaustive and, over time, other A maritime county, Donegal also has a rich buildings and structures of merit may come to built heritage relating to the coast: piers, light.
    [Show full text]
  • The Ulster Women's Unionist Council and Ulster Unionism
    “No Idle Sightseers”: The Ulster Women’s Unionist Council and Ulster Unionism (1911-1920s) Pamela Blythe McKane A DISSERTATION SUBMITTED TO THE FACULTY OF GRADUATE STUDIES IN PARTIAL FULFILLMENT OF THE REQUIREMENTS FOR THE DEGREE OF DOCTOR OF PHILOSOPHY GRADUATE PROGRAM IN POLITICAL SCIENCE YORK UNIVERSITY TORONTO, ONTARIO JANUARY 2015 ©Pamela Blythe McKane 2015 Abstract Title: “No Idle Sightseers”: The Ulster Women’s Unionist Council and Ulster Unionism (1911-1920s) This doctoral dissertation examines the Ulster Women’s Unionist Council (UWUC), an overlooked, but historically significant Ulster unionist institution, during the 1910s and 1920s—a time of great conflict. Ulster unionists opposed Home Rule for Ireland. World War 1 erupted in 1914 and was followed by the Anglo-Irish War (1919- 1922), the partition of Ireland in 1922, and the Civil War (1922-1923). Within a year of its establishment the UWUC was the largest women’s political organization in Ireland with an estimated membership of between 115,000 and 200,000. Yet neither the male- dominated Ulster unionist institutions of the time, nor the literature related to Ulster unionism and twentieth-century Irish politics and history have paid much attention to its existence and work. This dissertation seeks to redress this. The framework of analysis employed is original in terms of the concepts it combines with a gender focus. It draws on Rogers Brubaker’s (1996) concepts of “nation” as practical category, institutionalized form (“nationhood”), and contingent event (“nationness”), combining these concepts with William Walters’ (2004) concept of “domopolitics” and with a feminist understanding of the centrality of gender to nation.
    [Show full text]
  • Discover Biodiversity Leaflet
    Malin Head SCOTLAND Rathlin Island (Nature Reserve) Malin Mull of Kintyre Ballyliffin Fanad Benbane How do I get there? Giant’s Causeway Head Melmore Head Carndonagh H 402 KEY Dunluce Centre Benmore or Fair Head 243 Shrove Waterworld b Port visit translink.co.uk or call 028 90 66 66 30. Dunluce Ballintrae 172 252 Ulsterbus Service Horn Head Ballintoy Castle Distillery Ballycastle 140 ‘Rambler’ Scenic Ulsterbus Greencastle 278 9 243 b Ballyvoy Portsalon 218 252 Portrush ‘Rambler’ Scenic Ulsterbus (Seasonal) 252 Q 177 177 Bushmills Q Moville b 402 162A Goldline Service Benone Strand 140 172A Castlecat 131 252 Dunfanaghy Portstewart 139 Liscolman Lough Swilly Service Castlerock 402 137 j The Newry Canal Way Portstewart 132 171 Watertop 1 Strand University Beardville 131 178 Open Farm Bus Eireann Service of Ulster 137 HOW TO GET THERE BY BUS 134 Rail Line and Station Mussenden Mosside 217 Coleraine 171 Derrykeighan From Newry Buscentre,Bloody follow Foreland the Head canal northwards for 5 minutes before joining the walk. Ulsterbus 134 Temple 134 Road network over which public Cushendun Dervock 132 Armoy transport does not operate Falcarragh Bellarena 137 Service 63 (Mon-Sat) from Newry to Portadown sets down at several points, including Jerretspass, Bellarena Ballybogey 178 Buncrana Carrowkeel Coleraine 150 Bus or Rail based Park & Ride sites 137 Stranocum Poyntzpass and Scarva where you can join the Newry Canal Way. Lough 173 137 Rural Community Transport Rathmullan 178 162 Macosquin 218 Operating Areas Foyle 134 134 132 252 HOW TO GET THERE BY TRAIN Fahan 243 Myroe Tullyarmon 234 178 This material is based upon Crown Copyright and is reproduced with the Milford 133 Cushendall permission of Land & Property Services under delegated authority from A complimentary shuttle, Service 341 will take you from Newry train station into the city centre where Muff 135 117 133 the Controller of Her Majesty’s Stationery Office, © Crown Copyright and H Kilraughts G database rights NIMA ES&LA211.
    [Show full text]
  • Bibliography
    BIbLIOGRApHY PRIMARY SOURCEs: ARCHIVAL COLLECTIONS BODLEIAN LIbRARY, OXFORD H. H. Asquith BRITIsH LIbRARY Walter Long CLAYDON EsTATE, BUCKINGHAMsHIRE Harry Verney IRIsH MILITARY ARCHIVEs Bureau of Military History Contemporary Documents Bureau of Military History Witness Statements (http://www.bureauofmilitaryhis- tory.ie) Michael Collins George Gavan Duffy © The Author(s) 2019 305 M. C. Rast, Shaping Ireland’s Independence, https://doi.org/10.1007/978-3-030-21118-9 306 BIblIOgraPhY NATIONAL ARCHIVEs OF IRELAND Dáil Éireann Debates (http://oireachtas.ie) Dáil Éireann Documents Department of the Taoiseach Documents on Irish Foreign Policy (printed and http://www.difp.ie) NATIONAL LIbRARY OF IRELAND G. F. Berkeley Joseph Brennan Bryce Erskine Childers George Gavan Duffy T. P. Gill J. J. Hearn Thomas Johnson Shane Leslie Monteagle Maurice Moore Kathleen Napoli McKenna Art Ó Briain William O’Brien (AFIL) J. J. O’Connell Florence O’Donoghue Eoin O’Duffy Horace Plunkett John Redmond Austin Stack NEW YORK PUbLIC LIbRARY Horace Plunkett, The Irish Convention: Confidential Report to His Majesty the King by the Chairman (1918). PUbLIC RECORD OFFICE NORTHERN IRELAND J. B. Armour J. Milne Barbour Edward Carson Craigavon (James Craig) BIblIOgraPhY 307 Adam Duffin Frederick Crawford H. A. Gwynne Irish Unionist Alliance Theresa, Lady Londonderry Hugh de Fellenberg Montgomery Northern Ireland Cabinet Ulster Unionist Council Unionist Anti-Partition League Lillian Spender Wilfrid B. Spender The Stormont Papers: Northern Ireland Parliamentary Debates (http://stor-
    [Show full text]
  • Planning Applications Decisions Issued
    Planning Applications Decisions Issued From: 01/10/2020 To: 30/10/2020 No. of Applications: 80 Reference Location Proposal Date Application Number Decision Status Issued LA11/2015/0226/F Site 100m North of 51 Dock Proposed part change of use 22/10/2020 PERMISSION Street Strabane from covered market to 3 no GRANTED industrial units and 3 no storage units LA11/2016/0436/F 12 Sproule Road Retention of diagnostic and 28/10/2020 PERMISSION Castlederg with additional automotive electrical repair GRANTED vehicular access onto workshop with new access to Carrickdartans Road Carrickdartans Road, Castlederg Castlederg LA11/2016/0781/F 18 Lower Strabane Road Retention of car compound 29/10/2020 PERMISSION Churchtown GRANTED Castlederg LA11/2017/0925/O Lands between 6 Gosheden Proposed Infill Dwelling. 27/10/2020 PERMISSION Road and 12 Gosheden Road Proposed infill dwelling. GRANTED Ardmore. BT47 3TG LA11/2018/0847/LB 6a Northland Road Retention of Change of use from 22/10/2020 PERMISSION Derry/Londonderry rental accommodation to a B&B GRANTED and retrospective works to facilitate B&B. LA11/2018/0882/F 6a Northland Road Retention of Change of use from 22/10/2020 PERMISSION Derry/Londonderry rental accommodation to a B&B GRANTED BT48 7HU and retrospective works to facilitate B&B. Page 1 of 18 Planning Applications Decisions Issued From: 01/10/2020 To: 30/10/2020 No. of Applications: 80 Reference Location Proposal Date Application Number Decision Status Issued LA11/2019/0143/F Rear of 1 Brook Road Proposed 2 storey building, 14/10/2020 PERMISSION Dunamanagh ground floor containing store and GRANTED Strabane retention of existing car wash and BT82 0PF first floor store.
    [Show full text]