CHAPAS y PERFILES de aluminio SHEETS & PROFILES

www.alumisan.com

ÍNDICE CHAPAS de aluminio aluminium SHEETS INDEX CHAPAS DE ALUMINIO 7 ALUMINIUM SHEETS BOBINAS DE ALUMINIO 16 ALUMINIUM COILS CHAPAS ESPECIALES 18 SPECIAL SHEETS

ANTIDESLIZANTES GOFRADAS DE ALUMINIO CHAPAS SHEETSALUMINIUM NON-SLIP 18 EMBOSSED 19 SSL PERFORADAS SSL 20 PERFORATED 21 ESTAMPADAS DEPLOYÉ STAMPED 30 DEPLOYÉ 31 ANOLAC PANEL CELOSÍA ANOLAC 32 LATTICEWORK 34 FALSO TECHO SUELOS SUSPENDED CEILING 35 FLOOR 36 ALEACIONES 80 ALLOYS PERFILES de aluminio aluminium PROFILES PERFILES NORMALIZADOS PERFILES NORMALIZADOS PROFILES STANDARD 41 STANDARD PROFILES PERFILES PARA PORTALES 46 DOOR PROFILES PERFILES VARIOS 48 VARIOUS PROFILES ANCLAJES PARA FACHADAS 51 FACADE PROFILES ALEACIONES 84 ALLOYS perfi les de CARROCERÍA CHASSIS profi les PERFILES CARROCERÍA CHASSIS PROFILES PERFILES DE CARROCERÍA 55 CHASSIS PROFILES PANEL COMPOSITE

COMPOSITE PANEL CARACTERÍSTICAS 62 CHARACTERISTICS COMPOSITE FR FACHADAS 64 BUILDING FR COMPOSITE COMPOSITE NIDO ABEJA 66 HONEYCOMB COMPOSITE PANEL COMPOSITE PANEL COMPOSITE PANEL COMPOSITE PE 68 PE COMPOSITE METACRILATO y POLICARBONATO METHACRYLATE & POLYCARBONATE METACRILATO 73 METHACRYLATE POLICARBONATO COMPACTO 74 COMPACT POLYCARBONATE POLICARBONATO ALVEOLAR 75 MULTIWALL POLICARBONATE POLICARBONATO PERFILADO Y POLICARBONATO METACRILATO & POLYCARBONATE METHACRYLATE 76 CORRUGATED POLYCARBONATE ALEACIONES de aluminio aluminium ALLOYS ALEACIONES CHAPAS 80 SHEETS ALLOYS

ALEACIONES PERFILES ALEACIONES ALLOYS 84 PROFILE ALLOYS

www.alumisan.com 3 ALEACIONES METACRILATO Y POLICARBONATOPANEL COMPOSITE PERFILES CARROCERÍA PERFILES NORMALIZADOS CHAPAS DE ALUMINIO ALLOYS METHACRYLATE & POLYCARBONATECOMPOSITE PANEL CHASSIS PROFILES STANDARD PROFILES ALUMINIUM SHEETS www.alumisan.com CHAPAS dealuminio aluminium SHEETS aluminium ALLOYS ALEACIONES SPECIAL SHEETS CHAPAS ESPECIALES ALUMINIUM COILS BOBINAS DEALUMINIO ALUMINIUM SHEETS CHAPAS DEALUMINIO 80 18 16 7

ALEACIONES METACRILATO Y POLICARBONATOPANEL COMPOSITE PERFILES CARROCERÍA PERFILES NORMALIZADOS CHAPAS DE ALUMINIO ALLOYS METHACRYLATE & POLYCARBONATECOMPOSITE PANEL CHASSIS PROFILES STANDARD PROFILES ALUMINIUM SHEETS CHAPAS DE ALUMINIO CHAPAS SHEETSALUMINIUM

NOTA: Todas las medidas están en mm. Para otras dimensiones, aleaciones, temples y acabados no dude en consultarnos. NOTE: All measurements are in mm. For other dimentsions, alloys, temperings and fi nishes, please contact us. chapas de aluminio aluminium sheets

ALEACIÓN EN AW 1050 H24 EN AW ALLOY 1050 H24

ESPESOR LARGO ANCHO ESPESOR LARGO ANCHO DE ALUMINIO CHAPAS SHEETSALUMINIUM OBSERV. OBSERV. THICKNESS LENGTH WIDTH THICKNESS LENGTH WIDTH 0,5 2.000 1.000 Stock 2,0 2.000 800 Stock 0,6 2.000 1.000 Consult. 2,0 2.000 1.000 Stock 0,7 2.000 1.000 Stock 2,0 2.000 1.250 Stock 0,7 3.000 1.250 Stock 2,0 2.100 900 Stock 0,7 3.000 1.500 Stock 2,0 2.500 1.250 Stock 0,8 2.000 1.000 Stock 2,0 3.000 1.250 Stock 0,8 3.000 1.250 Stock 2,0 3.000 1.500 Stock 0,8 3.000 1.500 Stock 2,0 3.000 2.000 Stock 0,9 2.000 1.000 Stock 2,0 4.000 1.250 Stock 0,9 3.000 1.250 Stock 2,0 4.000 1.500 Stock 1,0 2.000 800 Stock 2,0 4.000 2.000 Stock 1,0 2.000 1.000 Stock 2,0 6.000 1.500 Stock 1,0 3.000 1.250 Stock 2,0 6.000 2.000 Stock 1,0 3.000 1.500 Stock 2,5 2.000 1.000 Consult. 1,0 4.000 1.500 Stock 2,5 3.000 1.500 Stock 1,1 2.000 1.000 Stock 3,0 2.000 1.000 Stock 1,1 3.000 1.250 Stock Consult. 1,2 2.000 800 Stock 3,0 2.500 1.250 1,2 2.000 1.000 Stock 3,0 3.000 1.250 Stock 1,2 2.100 900 Stock 3,0 3.000 1.500 Stock 1,2 3.000 1.200 Stock 3,0 3.000 2.000 Stock 1,2 3.000 1.250 Stock 3,0 4.000 1.250 Consult. 1,2 3.000 1.500 Stock 3,0 4.000 1.500 Stock 1,2 4.000 1.250 Consult. 3,0 4.000 2.000 Stock 1,2 4.000 1.500 Stock 3,0 6.000 1.500 Stock 1,5 2.000 800 Stock 3,0 6.000 2.000 Consult. 1,5 2.000 1.000 Stock 4,0 2.000 1.000 Stock 1,5 2.000 1.250 Stock 4,0 2.500 1.250 Stock 1,5 2.100 900 Stock 4,0 3.000 1.500 Stock 1,5 2.500 1.250 Stock 5,0 2.000 1.000 Consult. 1,5 3.000 1.250 Stock 5,0 3.000 1.500 Stock 1,5 3.000 1.500 Stock 6,0 2.000 1.000 Consult. 1,5 3.000 2.000 Stock 6,0 3.000 1.500 Consult. 1,5 4.000 1.250 Stock 1,5 4.000 1.500 Stock 1,5 4.000 2.000 Stock 1,5 6.000 1.500 Stock 1,5 6.000 2.000 Stock

disponemos de servicios de corte para adaptarnos a las medidas de cada cliente

NOTA: Todas las medidas están en mm. Para otras dimensiones, aleaciones, temples y acabados no dude en consultarnos. NOTE: All measurements are in mm. For other dimentsions, alloys, temperings and fi nishes, please contact us. www.alumisan.com 7 chapas de aluminio aluminium sheets

ALEACIÓN EN AW 5005 ARQUITECTURAL ALEACIÓN EN AW 5005 ARQUITECTURAL ANODIZADO EN AW ALLOY 5005 ARCHITECTURAL EN AW ALLOY 5005 ARCHITECTURAL ANODISING

CHAPAS DE ALUMINIO CHAPAS SHEETSALUMINIUM ESPESOR LARGO ANCHO ANODIZADO / ANODISING OBSERV. ESPESOR LARGO ANCHO THICKNESS LENGTH WIDTH Natural Nat. Mate Bronce Inox THICKNESS LENGTH WIDTH Natural Nat.Matte Bronze Inox 0,8 3.000 1.250 Consult. 0,8 2.000 1.000 Consult. Consult. Consult. Consult. 1,0 3.000 1.250 Consult. 0,8 3.000 1.250 Stock Consult. Consult. Consult. 1,0 4.000 1.000 Consult. 1,0 2.000 1.000 Stock Stock Stock Stock 1,0 4.000 1.250 Stock 1,0 3.000 1.250 Stock Stock Stock Consult. 1,2 2.100 900 Stock 1,0 3.000 1.500 Consult. Consult. Consult. Consult. 1,2 3.000 1.250 Consult. 1,0 4.000 1.250 Consult. Stock Stock Stock 1,2 3.000 1.500 Stock 1,2 2.000 1.000 Stock Stock Stock Consult. 1,5 2.000 800 Stock 1,2 2.100 900 Consult. Consult. Consult. Stock 1,5 2.100 900 Stock 1,2 3.000 1.250 Stock Stock Stock Consult. 1,5 3.000 1.250 Stock 1,2 3.000 1.500 Consult. Stock Consult. Consult. 1,5 3.000 1.500 Consult. 1,2 4.000 1.250 Stock Stock Stock Stock 1,5 4.000 1.500 Consult. 1,2 4.000 1.500 Stock Stock Consult. Consult. 2,0 2.000 800 Stock 1,2 5.000 1.250 Consult. Stock Consult. Consult. 2,0 2.000 1.000 Stock 1,2 6.000 1.250 Stock Stock Consult. Consult. 2,0 2.100 900 Stock 1,5 2.000 1.000 Stock Stock Stock Consult. 2,0 2.200 1.000 Stock 1,5 3.000 1.250 Consult. Stock Consult. Consult. 3,0 2.000 1.000 Stock 1,5 3.000 1.500 Stock Stock Consult. Consult. 3,0 3.000 1.500 Stock 1,5 4.000 1.250 Stock Consult. Consult. Consult. 1,5 4.000 1.500 Consult. Stock Consult. Consult. 2,0 2.000 1.000 Consult. Stock Consult. Consult. 2,0 3.000 1.250 Consult. Consult. Consult. Consult. 2,0 3.000 1.500 Stock Stock Consult. Consult. 2,0 4.000 1.500 Consult. Consult. Consult. Consult. *3,0 2.000 1.000 Consult. Consult. Consult. Consult. *3,0 3.000 1.500 Consult. Consult. Consult. Consult. *3,0 4.000 1.500 Consult. Consult. Consult. Consult. *4,0 2.000 1.000 Consult. Consult. Consult. Consult. *4,0 3.000 1.500 Consult. Consult. Consult. Consult.

* Sobre Pedido. Para otras medidas, espesores y anodizados en colores, realizar consulta. * Under Order. For other measures, thickness and anodized colours, please send us a consultation.

NOTA: Todas las medidas están en mm. Para otras dimensiones, aleaciones, temples y acabados no dude en consultarnos. 8 NOTE: All measurements are in mm. For other dimentsions, alloys, temperings and fi nishes, please contact us. chapas de aluminio aluminium sheets

ALEACIÓN EN AW 5005 H24 GENERAL EN AW ALLOY 5005 H24 GENERAL

ESPESOR LARGO ANCHO ESPESOR LARGO ANCHO DE ALUMINIO CHAPAS SHEETSALUMINIUM OBSERV. OBSERV. THICKNESS LENGTH WIDTH THICKNESS LENGTH WIDTH 0,8 2.000 1.000 Consult. 2,0 2.000 800 Stock 1,0 2.000 800 Stock 2,0 2.000 1.000 Stock 1,0 2.000 1.000 Stock 2,0 2.100 900 Stock 1,0 3.000 1.250 Stock 2,0 2.500 1.250 Stock 1,0 3.000 1.500 Consult. 2,0 3.000 1.250 Stock 1,0 4.000 1.250 Consult. 2,0 3.000 1.500 Stock 1,0 4.000 1.500 Consult. 2,0 4.000 1.250 Stock 1,2 2.000 800 Stock 2,0 4.000 1.500 Stock 1,2 2.000 1.000 Stock 2,0 6.000 1.500 Stock 1,2 2.000 1.500 Stock 3,0 2.000 1.000 Stock 1,2 2.100 900 Stock 3,0 2.500 1.250 Stock 1,2 3.000 1.250 Stock 3,0 3.000 1.250 Stock 1,2 3.000 1.500 Stock 3,0 3.000 1.500 Stock 1,2 4.000 1.250 Stock 3,0 4.000 1.250 Stock 1,2 4.000 1.500 Stock 3,0 4.000 1.500 Consult. 1,2 5.000 1.250 Stock 3,0 6.000 2.000 Stock 1,2 6.000 1.250 Stock 4,0 2.000 1.000 Consult. 1,4 3.000 1.500 Stock 4,0 3.000 1.500 Consult. 1,5 2.000 800 Stock 4,0 5.000 1.500 Stock 1,5 2.000 900 Stock 4,0 6.000 1.500 Stock 1,5 2.000 1.000 Stock 5,0 2.000 1.000 Consult. 1,5 2.100 900 Consult. 5,0 3.000 1.500 Consult. 1,5 2.500 1.250 Stock 5,0 4.000 1.500 Consult. 1,5 3.000 1.250 Stock 1,5 3.000 1.500 Stock 1,5 4.000 1.250 Stock 1,5 4.000 1.500 Stock 1,5 4.500 1.250 Stock 1,5 5.000 1.500 Stock 1,5 6.000 1.500 Stock

NOTA: Todas las medidas están en mm. Para otras dimensiones, aleaciones, temples y acabados no dude en consultarnos. NOTE: All measurements are in mm. For other dimentsions, alloys, temperings and fi nishes, please contact us. www.alumisan.com 9 chapas de aluminio aluminium sheets

ALEACIÓN EN AW 5083 H111 ALEACIÓN EN AW 5083 H111. CERTIFICADO 3.2 EN AW ALLOY 5083 H111 EN AW ALLOY 5083 H111. WITH 3.2 CERTIFICATION

CHAPAS DE ALUMINIO CHAPAS SHEETSALUMINIUM ESPESOR LARGO ANCHO ESPESOR LARGO ANCHO OBSERV. OBSERV. THICKNESS LENGTH WIDTH THICKNESS LENGTH WIDTH 2,0 2.000 1.000 Consult. 3,0 3.000 1.500 Stock 2,0 3.000 1.500 Stock 3,0 6.000 2.000 Consult. 2,5 3.000 1.500 Stock 4,0 6.000 2.000 Consult. 3,0 2.000 1.000 Stock 5,0 3.000 1.500 Consult. 3,0 3.000 1.500 Consult. 5,0 6.000 2.000 Stock 3,0 6.000 2.000 Stock 6,0 6.000 1.500 Consult. 4,0 3.000 1.000 Stock 6,0 6.000 2.000 Consult. 4,0 3.000 1.500 Stock 7,0 6.000 2.000 Stock 4,0 3.000 2.000 Stock 8,0 6.000 2.000 Stock 4,0 4.000 1.500 Stock 10,0 6.000 2.000 Consult. 4,0 6.000 1.500 Stock CERT. 3.2. Chapas con certifi cado 3.2 para medio marino 4,0 6.000 2.000 Stock Sheet with 3.2 certifi cation for marine environment 5,0 3.000 1.500 Stock 5,0 3.000 2.000 Stock 6,0 3.000 1.500 Stock 6,0 6.000 1.500 Stock 6,0 6.000 2.000 Stock 7,0 6.000 2.000 Consult. 8,0 3.020 1.520 Stock 8,0 6.000 2.000 Stock 10,0 3.000 1.500 Consult. 10,0 3.020 1.520 Stock 10,0 6.000 2.000 Stock 12,0 3.000 1.500 Stock 12,0 3.020 1.520 Stock 15,0 3.020 1.520 Stock 20,0 3.020 1.520 Stock 25,0 3.020 1.520 Stock 30,0 3.020 1.520 Stock 40,0 3.020 1.520 Consult. 50,0 3.020 1.520 Consult.

ALEACIÓN EN AW 5083 H34 ALEACIÓN EN AW 6082 T6 EN AW ALLOY 5083 H34 EN AW ALLOY 6082 T6

ESPESOR LARGO ANCHO ESPESOR LARGO ANCHO OBSERV. OBSERV. THICKNESS LENGTH WIDTH THICKNESS LENGTH WIDTH 4,0 3.000 1.500 Consult. 1,5 3.000 1.500 Stock 4,0 6.000 2.000 Stock 2,0 3.000 1.500 Stock 5,0 3.000 1.500 Consult. 3,0 2.000 1.000 Stock 6,0 3.000 1.500 Consult. 3,0 3.000 1.500 Stock 6,0 6.280 2.200 Stock 4,0 3.000 1.500 Stock 6,0 6.300 2.365 Consult. 5,0 3.000 1.500 Stock 8,0 6.280 2.200 Stock 6,0 3.000 1.500 Stock 8,0 3.020 1.520 Stock

NOTA: Todas las medidas están en mm. Para otras dimensiones, aleaciones, temples y acabados no dude en consultarnos. 10 NOTE: All measurements are in mm. For other dimentsions, alloys, temperings and fi nishes, please contact us. chapas de aluminio aluminium sheets

ALEACIÓN EN AW 5754 H111 EN AW ALLOY 5754 H111

ESPESOR LARGO ANCHO ESPESOR LARGO ANCHO DE ALUMINIO CHAPAS SHEETSALUMINIUM OBSERV. OBSERV. THICKNESS LENGTH WIDTH THICKNESS LENGTH WIDTH 0,8 2.000 1.000 Consult. 4,0 2.000 1.000 Stock 0,8 2.500 1.250 Stock 4,0 2.000 2.000 Stock 1,0 2.000 1.000 Stock 4,0 2.500 1.250 Stock 1,0 2.500 1.250 Stock 4,0 3.000 1.500 Stock 1,0 3.000 1.500 Stock 4,0 3.000 2.000 Stock 1,2 2.000 1.000 Stock 4,0 4.000 1.500 Stock 1,2 3.000 1.500 Stock 4,0 4.000 2.000 Consult. 1,5 2.000 800 Stock 4,0 6.000 1.500 Stock 1,5 2.000 1.000 Stock 5,0 2.000 1.000 Stock 1,5 2.500 1.250 Stock 5,0 2.500 1.250 Stock 1,5 2.500 1.500 Stock 5,0 3.000 1.500 Consult. 1,5 3.000 1.250 Consult. 5,0 4.000 2.000 Stock 1,5 3.000 1.500 Stock 6,0 2.000 1.000 Stock 1,5 4.000 1.250 Consult. 6,0 3.000 1.500 Stock 1,5 4.000 1.500 Stock 6,0 6.000 2.000 Stock 1,5 6.000 1.250 Consult. 8,0 2.000 1.500 Stock 1,5 6.000 1.500 Stock 8,0 2.020 1.020 Stock 2,0 2.000 800 Stock 8,0 3.000 1.500 Stock 2,0 2.000 1.000 Stock 8,0 3.020 1.520 Stock 2,0 2.000 1.250 Stock 10,0 2.000 1.000 Stock 2,0 2.500 1.250 Stock 10,0 2.020 1.020 Stock 2,0 3.000 1.250 Stock 10,0 3.000 1.500 Stock 2,0 3.000 1.500 Stock 10,0 3.020 1.520 Stock 2,0 3.000 2.000 Stock 12,0 2.020 1.020 Stock 2,0 4.000 1.250 Consult. 12,0 3.020 1.520 Stock 2,0 4.000 1.500 Stock 15,0 3.020 1.520 Stock 2,0 4.000 2.000 Stock 20,0 3.020 1.520 Consult. 2,0 6.000 1.250 Consult. 25,0 3.020 1.520 Consult. 2,0 6.000 1.500 Stock 30,0 3.020 1.520 Stock 2,5 2.000 1.000 Stock 40,0 3.020 1.520 Consult. 2,5 2.500 1.250 Stock 50,0 3.020 1.520 Consult. 2,5 3.000 1.500 Stock 3,0 2.000 1.000 Stock 3,0 2.500 1.250 Stock 3,0 2.500 1.500 Stock 3,0 3.000 1.500 Stock 3,0 3.000 2.000 Stock 3,0 4.000 1.500 Stock 3,0 4.000 2.000 Consult. 3,0 6.000 1.500 Stock

NOTA: Todas las medidas están en mm. Para otras dimensiones, aleaciones, temples y acabados no dude en consultarnos. NOTE: All measurements are in mm. For other dimentsions, alloys, temperings and fi nishes, please contact us. www.alumisan.com 11 chapas de aluminio aluminium sheets

CHAPAS PARA PUERTAS DOOR SHEETS

TEMPLE 1050 H24 TEMPLE RECOCIDO AL 1050 H0 CHAPAS DE ALUMINIO CHAPAS SHEETSALUMINIUM AL 1050 H24 AL 1050 H0

ESPESOR LARGO ANCHO ESPESOR LARGO ANCHO OBSERV. OBSERV. THICKNESS LENGTH WIDTH THICKNESS LENGTH WIDTH 1,0 2.000 800 Stock 1,0 2.000 800 Stock 1,2 2.000 800 Stock 1,0 2.000 1.000 Stock 1,2 2.100 900 Stock 1,0 2.000 1.250 Stock 1,5 2.000 800 Stock 1,2 2.000 800 Stock 1,5 2.000 1.250 Stock 1,2 2.100 900 Stock 1,5 2.100 900 Stock 1,5 2.000 800 Stock 1,7 2.000 800 Stock 1,5 2.000 1.000 Stock 2,0 2.000 800 Stock 1,5 2.000 1.250 Stock 2,0 2.000 1.250 Stock 1,5 2.100 900 Stock 1,7 2.000 800 Consult. 1,7 2.100 900 Stock 2,0 2.000 800 Consult. 2,0 2.000 1.250 Stock

con el recocido se consigue restaurar la aptitud a la deformación de la aleación para mejorar su uso en procesos de embutición o estampación.

TEMPLE RECOCIDO AL 5005 H0 AL 5005 H0

ESPESOR LARGO ANCHO OBSERV. THICKNESS LENGTH WIDTH 1,5 2.000 800 Stock

Para chapas de COBRE, LATÓN, PLOMO, INOX y GALVANIZADO consultar precio y disponibilidad.

For , BRASS, LEAD, STAINLESS STEEL and GALVANIZED sheets, check price and availability.

NOTA: Todas las medidas están en mm. Para otras dimensiones, aleaciones, temples y acabados no dude en consultarnos. 12 NOTE: All measurements are in mm. For other dimentsions, alloys, temperings and fi nishes, please contact us. chapas de aluminio aluminium sheets

CHAPA FOLIADA FOIL SHEETS

ESPESOR LARGO ANCHO RECUBRIMIENTOS DISPONIBLES STOCK el folio de pvc que se DE ALUMINIO CHAPAS SHEETSALUMINIUM THICKNESS LENGTH WIDTH utiliza para recubrir las AVAILABLE COATINGS IN STOCK 1,0 3.000 1.250 chapas está garantizado REF. FOLIO DESCRIPCIÓN 1,2 2.100 900 hasta 10 años FOIL REFERENCE DESCRIPTION ACABADO LISO / SMOOTH FINISH 137905-167 Blanco Crema 915205-167 Blanco Viejo 300505-167 Vino Tinto DISPONIBILIDAD DE FOLIAR CUALQUIER ESPESOR Y MEDIDA HASTA 308105-167 Rojo Oscuro 426-5119 Azul Lavanda ÁNCHO MÁXIMO 1.250mm 500705-167 Azul Brillante 503005-167 Azul Oscuro AVAILABILITY OF COVERED ANY THICKNESS AND MEASURE UP TO 515005-167 Azul Acero MAXIMUM WIDTH 1.250mm 436-5020 Verde Pistacho 600505-167 Verde Musgo 612505-167 Verde Oscuro 703805-167 Gris Ágata 715505-083 Gris 715505-167 Gris CARPINTERIA CORTIZO CARPINTERIA DECEUNINCK 703905-167 Gris Cuarzo CORTIZO CARPENTRY DECEUNINCK CARPENTRY 49122 Gris Forja Finesse REF. DESCRIPCIÓN SKAI REF. DESCRIPCIÓN RENOLIT - SKAI 701605-083 Gris Antracita Liso COR DESCRIPTION FOLIO EQU. DEC DESCRIPTION FOLIO EQU. 701605-167 Gris Antracita 809700 Gris Antracita 7016 Glatt 2 1 Blanco Foliado 4565053 4 Gris MX 02.11.71.000047 - 116700 47858-504700 Gris Antracita Ulti-Matt 3 Caoba 4362001 6 Verde pino MX 02.11.61.000009 - 116700 851805-167 Marrón Oscuro 4 Roble Rústico 4362012 8 Marrón negro MX 02.11.81.000122 - 116700 887505-167 Marrón Chocolate 47859 Marrón Ulti-Matt 5 Roble Oscuro 4362007 19 Blanco puro PX 02.12.91.000014 - 116801 47861-504700 Marrón Choco. 8717 Ulti-Matt 6 Roble Claro 4262025 25 Roble oscuro MX 9.2052 089-116700 47097-504700 Negro Ulti-Matt 7 Gris Plata Aluminio 4361002 43 Negro grafi to mate SFTN F446-6062 4466062 Negro Jet Black Matt 91293714 Bronce Platino Antracita Metalizado 4361012 Gris sombra mate SFTN F436-6065 8 44 ACABADO METÁLICO / METALLIC FINISH 9 Roble Dorado 4362076 47 Woodec turner roble mat F470-3001 1660857 Cemento Sahara 10 Bronce 4461025 48 Antracita metalizado MX 02.11.71.000041 - 809700 1660856 Pizarra Sahara 11 Ocre Metalizado 4361014 68 Gris cuarzo MX 02.11.71.000046 - 116700 4369124 Óxido Sahara 154-0604 Avellino Rost 12 Nogal 4362075 72 Gris antracita MX 02.11.71.000041 - 116700 436-1001 Aluminio Bruñido 14 Gris Claro 4365036 76 Rojo vino MX 02.11.31.000012 - 116700 436-1002 Plata Bruñida 15 Gris Liso 4367003 79 Azul acero MX 02.11.51.000033 - 116700 436-1012 Alux Antracita 436-1014 Alux DB 703 16 Verde Pino 4365021 96 Blanco crema F456-5054 ACABADO MADERA / WOOD FINISH 17 Gris Antracita 4365003 100 Blanco cristalino FX 02.12.91.000005 - 117900 4703002 Sheffi eld - Roble Alpino 19 Siena Rojo 4363094 103 Gris antracita mate SFTN F436-6003A 4703003 Sheffi eld - Roble Gris Cemento 20 Siena Nogal 4363059 110 Roble dorado MX 9.2178 001-116700 4703001 Turner - Roble Malta 4703004 Turner - Roble Tofe 21 Marrón Oscuro 4365010 111 Caoba MX 9.3202 001-116700 456-3081 Sheffi eld - Roble Claro 22 Rojo Vino 4365008 114 Gris hormigón MX 7023-116700 436-3086 Sheffi eld - Roble Gris 23 Marrón Chocolate 4265011 116 Pirita FX 02.12.17.000001 - 119501 436-3087 Sheffi eld - Roble Marrón Gris fi no MX 49122 - 801300 436-3031 Haya / Abedul Rosa 24 Rojo Purpura 4265013 120 3069041-167 Pino De Montaña 25 Sheffi eld claro 4363081 122 Gris pizarra MX 49229 - 801300 3118076-167 Roble Natural 26 Sheffi eld oscuro 4363086 138 Bronce FX 9.1293.714 - 119501 49240 Winchester 27 Marrón Claro 4265025 139 Plata FX 02.12.76.000014 - 119501 2052090-167 Roble Claro 436-3041 Noce Sorrento Natur 28 Verde Musgo 4265014 143 Cedro gris MX 9.3241 002-119500 2167009-167 Sierra 29 Marrón Mate 4467052 144 Sapelli MX 9.3162 002-116700 154-0241 Ocre 31 Azul Brillante 4365026 145 Roble irlandés MX 9.3211 005-114800 49198 Canadian (Shogun AF) 49195 Indian (Shogun AD) 33 Blanco Crema 4565054 146 Cerezo rústico MX 9.3214 007-119500 3152009-167 Stripe Douglas 34 Azul Acero 4365006 154 Nogal MX 9.2178 007-116700 436-3042 Noce Sorrento Balsámico 35 Gris Plata 4365049 182 Aluminio antracita F436-1012 2178001-167 Roble Dorado Gris aluminio F436-1016 436-2036 Roble Dorado 38 Gris Ágata 4365031 184 3069037-167 Pino De Invierno 40 Abeto 4362009 402 Douglas veteado MX 9.3152 009-116700 2178008-167 Roble Terra 41 Roble Malta 4703001 425 Roble gris MX 9.2140 005-116700 436-2035 Roble Terra Pino Veteado 4362022 603 Gris sombra MX 02.11.71.000041 - 808300 436-3043 Cerezo 43 49233 Siena PR Rosso 44 Winchester 4363077 653 Alux DB 703 F436-1014 49237 Siena PN Noce 50 Gris mate 4366003 656 Amaretto F436-3043 2178007-167 Nogal 51 Verde mate 4366021 663 Nogal sorrento balsám. F436-3042 436-2075 Nogal 3167002-167 Roble 52 Negro mate 4466062 665 Gris ágata MX 02.11.71.000045 - 116700 3156003-167 Roble ST-G 82 Oro 4361007 667 Gris basalto MX 02.11.71.000039 - 116700 3149008-167 Roble Rústico 83 Sapelly 4362060 694 Cedro blanqueado F456-3081 3162002-167 Macoré 2065021-167 Sapeli 921 Ceniza FX 02.12.81.000065 - 808302 2097013-167 Caoba 3202001-167 Cerezo Oscuro 2052089-167 Roble Oscuro FL-F1 3167004-167 Mooreiche 3214005-167 Roble Pantanoso

NOTA: Todas las medidas están en mm. Para otras dimensiones, aleaciones, temples y acabados no dude en consultarnos. NOTE: All measurements are in mm. For other dimentsions, alloys, temperings and fi nishes, please contact us. www.alumisan.com 13 chapas de aluminio aluminium sheets

LACADO TERMOLAC®. LISTADO STOCK* EN ALEACIONES EN AW 1050 Y 5005 TERMOLAC® COATING. STOCK LIST* IN ALLOYS EN AW 1050 & 5005 CHAPAS DE ALUMINIO CHAPAS SHEETSALUMINIUM

ESPESOR LARGO ANCHO

THICKNESS LENGTH WIDTH 1013 1013M 1015 1015M NOIR SABLE 2100 3005 AL SATINADO 3020 5010 6005 6009 7004 7006 7011 7012 7015 7016 7016M FINE TEXTURED 7016 7021 7021M 7022 7022M 7024 7024M 0,3 2.000 1.000 0,5 2.000 1.000 0,7 2.000 1.000 XXXXX 0,7 3.000 1.250 0,8 2.000 1.000 X 0,8 3.000 1.250 X 0,9 2.000 1.000 XX XXXXXXXXX 0,9 3.000 1.250 X 1,0 2.000 800 1,0 2.000 1.000 XX 1,0 2.500 1.250 X 1,0 3.000 1.250 XX XX 1,0 3.000 1.500 XX 1,0 4.000 1.250 1,0 5.000 1.000 X 1,0 5.000 1.250 1,1 3.000 1.250 1,2 2.000 800 1,2 2.000 1.000 1,2 2.500 1.250 1,2 3.000 1.250 XXX XXXXXXXXXXXXXXXXXXXX 1,2 3.000 1.500 XXX X X XXX X X X 1,2 4.000 1.250 XX 1,2 4.000 1.500 X 1,2 5.000 1.500 X 1,2 6.000 1.250 1,2 6.000 1.500 1,5 2.000 1.000 1,5 3.000 1.250 XXXXXXXX 1,5 3.000 1.500 XXX XX XXX 1,5 4.000 1.250 XX 1,5 4.000 1.500 X 1,5 6.000 1.500 2,0 2.000 1.000 2,0 3.000 1.250 XX 2,0 3.000 1.500 X 2,0 4.000 1.500

RALES DISPONIBLES EN STOCK HABITUAL / RAL LACQUERES AVAILABLE IN REGULAR STOCK 1013 6005 7016 FINE TEXT. 7037 8014 9005 9016 1013M 6009 7021 7037M 8017 MIRANDA 9005 SATINADO 9016M 1015 7004 7021M 7039 8019 9005 FINE TEXT. 9016 FINE TEXT. 1015M 7006 7022 7039M 8019M 9006 9018 2100 NOIR SABLE 7011 7022M 7040 9001 9007 ANODIC NATURA 2600 BLEU SABLE 7012 7024 7040M 9001M 9007M BRZ-7 MATE 2900 GRIS SABLE 7015 7024M 7043 9002 9010 MIRANDA GRAFITO IT 3005 AL SATINADO 7015M 7030 7044 9003 9010 EUROPA GREY SILVER MATE 3020 7016 7035 7044M 9003M 9010 EU MATE R096 MATE 5010 7016M 7035M 7047M 9011 MATE IT *Consultar disponibilidad de estos colores. Check availability of these colours.

NOTA: Todas las medidas están en mm. Para otras dimensiones, aleaciones, temples y acabados no dude en consultarnos. 14 NOTE: All measurements are in mm. For other dimentsions, alloys, temperings and fi nishes, please contact us. chapas de aluminio aluminium sheets

con el lacado termolac se garantiza el plegado, embutido y conformado sin grietas hasta 0T CHAPAS DE ALUMINIO CHAPAS SHEETSALUMINIUM MATE) (NEGRO (BLANCO)

MATE) (BLANCO SATINADO MIRANDA 7030 7035 7035M 7037 7037M 7039 7039M 7040 7043 7044 7044M MATE 7047 8014 MIRANDA 8017 8019 8019M 9001 9001M 9005 9005 FINE TEXTURED 9006 9007 MATE 9007 9010 EU MATE 9010 IT MATE 9011 9016 MATE 9016 IT GRAFITO MATE GREY SILVER R096 MATE X X XXX X X X X X X XX X XXXXX XXX X X XXXXX

XXXXXXXX XXXX X

X X X XXXX X XX X XXXX XXXX XXXXXX XXXXXX XXXX XX XXX XX X XXX XXX

X X XX X XX X XXXXX XX XXX X X X XXX X XXXXX XXX XX XX X X X XX X X XX X

(*) LISTADO DE CHAPAS LACADAS TERMOLAC EN STOCK HABITUAL. También PODEMOS SUMINISTRAR TODOS LOS COLORES DE LA CARTA RAL bajo pedido mínimo, previa consulta. Disponibilidad de BOBINAS EN ANCHOS ESPECIALES bajo consulta, por lo que existe la posibilidad de corte a la longitud deseada. TENEMOS SERVICIO DE CORTE Y PLEGADO PARA PEDIDOS ESPECIALES A MEDIDA.

(*) LIST OF TERMOLAC COATED SHEETS IN HABITUAL STOCK. We also CAN SUPPLY ALL RAL COLOURS under order, minimum quantity required, please consult us. COILS IN SPECIAL WIDTHS are availability under consultation, so there is the possibility of cutting to the desired length. WE HAVE CUTTING AND FOLDING SERVICE FOR SPECIAL ORDERS.

NOTA: Todas las medidas están en mm. Para otras dimensiones, aleaciones, temples y acabados no dude en consultarnos. NOTE: All measurements are in mm. For other dimentsions, alloys, temperings and fi nishes, please contact us. www.alumisan.com 15 bobinas de aluminio aluminium coils

BOBINA AL 1050 BOBINA AL 5005 y AL 5005 ARQUITECTURAL AL 1050 COIL AL 5005 & AL 5005 ARCHITECTURAL COIL

BOBINAS DE ALUMINIO COILS ALUMINIUM ESPESOR ANCHO ESPESOR ANCHO OBSERV. OBSERV. THICKNESS WIDTH THICKNESS WIDTH 0,8 1.250 Stock 1,0 1.000 Stock 1,0 645 Stock 1,0 1.250 Stock 1,0 990 Stock 1,0 1.500 Stock 1,0 1.000 Consult. 1,2 1.000 Stock 1,0 1.250 Stock 1,2 1.250 Stock 1,0 1.500 Consult. 1,2 1.500 Stock 1,2 1.000 Consult. 1,5 1.000 Stock 1,2 1.250 Consult. 1,5 1.250 Stock 1,2 1.500 Consult. 1,5 1.500 Stock 1,5 80 Stock 2,0 1.000 Stock 1,5 1.000 Consult. 2,0 1.250 Stock 1,5 1.250 Stock 2,0 1.500 Stock 1,5 1.500 Stock 2,0 1.000 Stock 2,0 1.250 Stock 2,0 1.500 Consult.

BOBINA AL 5754 H111 BOBINA AL 5005 ANODIZADO ARQUITECTURAL AL 5754 H111 COIL AL 5005 ARCHITECTURAL ANODISING COIL

ESPESOR ANCHO ESPESOR ANCHO OBSERV. OBSERV. THICKNESS WIDTH THICKNESS WIDTH 1,2 1.250 Stock 1,0 1.250 Stock 1,2 1.500 Stock 1,0 1.500 Stock 1,5 1.000 Stock 1,2 1.250 Stock 1,5 1.250 Stock 1,5 1.500 Stock 1,5 1.500 Stock 2,0 1.000 Stock 2,0 1.250 Stock 2,0 1.500 Stock

BRILLO ESPEJO AL 1050 H18 BOBINA SSL. AL 5005A H14 Anodizado Bronce Claro de 10 μ AL 1050 H18 MIRROR SHINE COIL SSL COIL. AL 5005A H14 Light Bronze Anodized10 μ

ESPESOR ANCHO ESPESOR ANCHO OBSERV. OBSERV. THICKNESS WIDTH THICKNESS WIDTH 0,8 1.250 Stock 0,8 1.250 Stock

disponemos de servicios de corte para adaptarnos a las medidas de cada cliente

NOTA: Todas las medidas están en mm. Para otras dimensiones, aleaciones, temples y acabados no dude en consultarnos. 16 NOTE: All measurements are in mm. For other dimentsions, alloys, temperings and fi nishes, please contact us. bobinas de aluminio aluminium coils

BOBINA LACADO TERMOLAC®. LISTADO STOCK* CALORIFUGADO TERMOLAC® COATING COILS. STOCK LIST* INSULATION

ESPESOR ANCHO OBSERV.

ESPESOR ANCHO BOBINAS DE ALUMINIO COILS ALUMINIUM OBSERV. THICKNESS WIDTH THICKNESS WIDTH 0,5 1.000 Stock 0,55 1.000 9005 SATINADO (NEGRO MATE) 0,6 1.000 Stock 9010 MIRANDA (BLANCO) 0,8 1.000 Stock 1,0 1.250 9010 EU MATE 9016 MATE (BLANCO MATE) 1,0 1.000 Consult 9005 SATINADO (NEGRO MATE) 9010 MIRANDA (BLANCO) ACABADO FINISH 9016 MATE (BLANCO MATE) 1,2 1.250 Con PVC y sin PVC With PVC or whitout PVC 7016 Brillante Shiny 7016 MATE Aleación 3003 H-16 Alloy: 3003 H-16 GREY SILVER MATE Posibilidad bajo pedido de Film plástico One side 50 micron plastic foil 50 micras azul de protección una cara. available under request. 1,2 1.500 9010 MIRANDA (BLANCO) 1,5 1.250 9010 MIRANDA (BLANCO)

RALES DISPONIBLES PARA BOBINAS RAL LACQUERED AVAILABLES FOR COILS 1013 7040 1013M 7040M 1015 7043 1015M 7044 2100 NOIR SABLE 7044M 2600 BLEU SABLE 7047M 2900 GRIS SABLE 014 3020 8017 MIRANDA 7004 8019 7006 8019M 7011 9001 7012 9001M 7015 9002 7015M 9003 7016 9003M 7016M 89005 7016 FINE TEXTURED 9005 SATINADO 7021 9005 FINE TEXTURED 7021M 9007M 7022 9010 MIRANDA 7022M 9010 EUROPA 7024 9010 EU MATE 7024M 9011 MATE IT 7030 9016 7035 9016M 7035M 9018 7037 BRZ-7 MATE 7037M GRAFITO IT 7039 GREY SILVER MATE 7039M R096 MATE

Disponibilidad de BOBINAS EN ANCHOS ESPECIALES bajo consulta.

COILS IN SPECIAL WIDTHS are availability under consultation.

NOTA: Todas las medidas están en mm. Para otras dimensiones, aleaciones, temples y acabados no dude en consultarnos. NOTE: All measurements are in mm. For other dimentsions, alloys, temperings and fi nishes, please contact us. www.alumisan.com 17 chapas especiales special sheets

CHAPAS ANTIDESLIZANTES NON-SLIP SHEETS APLICACIONES APPLICATIONS Frecuentemente utilizadas para suelos, este tipo de chapas Mostly used in fl ooring, tread plates provides non-slip safety, CHAPAS ESPECIALES CHAPAS SPECIAL SHEETS garantizan protección contra el deslizamiento, evacuación perfect water drainage and easy cleaning. In addition, it does perfecta del agua y fácil limpieza. Además, no requieren ningún not require any surface treatment or maintenance, as it is tratamiento o mantenimiento técnico de la superfi cie ya que son resistant to weathering, corrosion and contact with chemicals. resistentes a condiciones atmosféricas, corrosión y contacto Is the perfect choice for dock surfaces, slippery areas, stairways, con productos químicos. Representan la opción perfecta para vehicles and ship cabins. las superfi cies de las plataformas de descarga, las áreas resbaladizas, las escaleras, los medios de transporte y cabinas de barco.

CHAPA ESPESOR LARGO ANCHO STOCK SHEET THICKNESS LENGTH WIDTH 3.000 1.500 1,5 6.000 1.500 2.000 1.000 2.500 1.250 2 3.000 1.500 CHAPA DAMERO 4.000 1.500 2.000 1.000 DAMERO TREAD PLATE 2.500 1.250 3.000 1.500 3 3.250 1.500 AL 5754 H114 4.000 1.500 4.000 2.000 Acabado laminado 2.000 1.000 Mill fi nish 4 2.500 1.250 3.000 1.500 2.000 1.000 2.500 1.250 5 3.000 1.500 4.000 2.000 2.000 1.000 6 2.500 1.250 3.000 1.500

CHAPA GRANO DE ARROZ ELVAL GRAIN PLATE

2 2.500 1.250 AL 5754 H244

CHAPA DIAMANTE DIAMOND TREAD PLATE 1,5 2.000 1.000 AL 5754 H114

Acabado laminado Mill fi nish 2 2.000 1.000

NOTA: Todas las medidas están en mm. Para otras dimensiones y modelos no dude en consultarnos. 18 NOTE: All measurements are in mm. For other options and patterns, please contact us. chapas especiales special sheets

EJEMPLOS CHAPAS ANTIDESLIZANTES ANTI-SLIP SHEETS EXAMPLES CHAPAS ESPECIALES CHAPAS SPECIAL SHEETS

CHAPAS GOFRADAS EMBOSSED PLATES APLICACIONES APPLICATIONS Muy ligera y de fácil plegado, resistente a la corrosión, al fuego Light in weight, easy formability, corrosion resistant, fi reproof, y al agua, se usa comúnmente para tejados, interiores de waterproof, widely apply in roofs, linning of freezers, furniture, frigorífi cos, muebles, iluminación como paneles refl ectores, refl ector panel for lighting, architectural decoration... decoración arquitectural...

CHAPA ESPESOR LARGO ANCHO STOCK SHEET THICKNESS LENGTH WIDTH

0,5 3.000 1.250

AL 3003 H16 0,9 3.000 1.250

0,9 Bobina / Coil 1.250

NOTA: Todas las medidas están en mm. Para otras dimensiones y modelos no dude en consultarnos. NOTE: All measurements are in mm. For other options and patterns, please contact us. www.alumisan.com 19 chapas especiales special sheets

SSL - SUPERFICIES ESTRUCTURALES PARA APLICACIONES DE DISEÑO | AlMg1 SSL - STRUCTURED SURFACE FOR DESIGN APPLICATIONS | AlMg1PLATE

APLICACIONES APPLICATIONS

CHAPAS ESPECIALES CHAPAS SPECIAL SHEETS Se utiliza para superfi cies decorativas y diseño de aplicaciones SSL stands for structured surface for design applications. The imitando el acabado del acero inoxidable cepillado. decorative surface imitates a brushed stainless steel fi nish. Upon Lleva una capa de anodizado de 10 micras que lo hace altamente anodising with a 10 microns layer the aluminium becomes more resistente y duradero. durable and has a highly resistant protective layer. Las aplicaciones más comunes para este material es en The most common applications for this material are kitchen acabados de cocinas, zócalos, recubrimiento de las partes fi nishes, baseboards, coating the moving parts of escalators, móviles de escaleras mecánicas, interiores de ascensores y elevators and interior door trims. embellecedores de puertas.

VENTAJAS ADVANTAGES Las ventajas frente a la utilización del acero inoxidable es The advantages over the use of stainless steel is a more un precio mucho más competitivo y una reducción de peso competitive price and a signifi cant weight reduction of the signifi cativo en las estructuras en las que se utiliza. structures used. -Anti-huella -Anti-fi ngerprint -Resistente a los limpiadores neutros, la suciedad y la corrosión -Resistant to neutral cleansers, dirt and corrosion -De alta resistencia a la abrasión -High abrasion resistance -A prueba de Temperatura -Weather-Proof -UV-resistente -UV-Resistant -Anti-estática -Anti-Static -El potencial de reducción de peso signifi cativo -Potential for signifi cant weight reduction -Más fl exible que el acero inoxidable -More pliable than Stainless Steel -Una superfi cie más uniforme en comparación con acabados -A more uniform surface compared to brushed fi nishes cepillados

CHAPA ESPESOR LARGO ANCHO STOCK (*) SHEET THICKNESS LENGTH WIDTH Bobina / Coil 1.250 0,8 AL 5005A H14 2.500 1.250 2.000 1.000 Anodizado Bronce Claro de 10 μ 1 Light Bronze Anodized10 μ 2.500 1.250

AL 5005A H14 1 2.000 1.000 Crudo / Raw (*) Acabado SSL en una cara / SSL fi nish on one side

NOTA: Todas las medidas están en mm. Para otras dimensiones y modelos no dude en consultarnos. 20 NOTE: All measurements are in mm. For other options and patterns, please contact us. chapas especiales special sheets

CHAPAS PERFORADAS PERFORATED SHEETS

APLICACIONES APPLICATIONS

La chapa perforada se utiliza en múltiples y variadas The use of perforated and embossed plates is wide-spread and ESPECIALES CHAPAS SPECIAL SHEETS aplicaciones de la industria del automóvil, maquinaria agrícola, it offers wide range of applications in the following industries: molinería, electrónica, minas, aire acondicionado, alimentación, automotive, agricultural machinery, milling, electronics, construcciones navales, calderería, química, electrodomésticos, air-conditioning, alimentary, naval uses, boiler making, chemistry, etc. home appliances, etc.

CARACTERÍSTICAS CHARACTERISTICS

MATERIALES MATERIALS Acero, Acero inoxidable, Acero galvanizado, Aluminio, Latón, Steel, Stainless steel, Galvanized steel, Aluminium, Brass, Bronce, Cobre, Plástico, , etc. Bronze, Copper, Plastic, Zinc, etc.

ESPESORES THICKNESSES A consultar: desde 0,4 mm hasta 15 mm To consult: from 0,4 mm to 15 mm

DIMENSIONES MÁXIMAS MAXIMUM DIMENSIONS W. (Ancho): 1.500 mm en bobina W. (Width): 1.500 mm in coil 2.000 mm en chapa 2.000 mm in sheet L. (Largo): 5.000 mm L. (Length): 5.000 mm

CENEFAS MARGINS Bajo consulta, existe la posibilidad de solicitar las chapa con Under request there is the possibility of requesting the sheets perforación completa, solamente con las cabezas perforadas, perforation without margins, with margins only long side, with con cenefa en todo el contorno o con perforación por zonas. margins all around or perforation by areas.

TIPOS DE AGUJEROS TYPE OF HOLES

R. Redondos C. Cuadrados H. Hexagonales LR. Largos Redondos LC. Largos Cuadrados Rounded Scuared Hexagonal Elongated Rounded Elongated Squared

DISPOSICIÓN DE LOS AGUJEROS ARRANGEMENT OF HOLES TRESBOLILLO 60º T ALTERNOS 45º M ALTERNOS EN Z PARALELOS EN U TRIANGULAR PITCH IN T DIAGONAL PITCH 45º M STAGGERED PITCH IN Z RECTANGULAR PITCH IN U

ORIENTACIÓN DE LAS PERFORACIONES ORIENTATION OF PERFORATIONS

W. Agujeros paralelos al ancho L. Agujeros paralelos al largo Holes parallels to the width (longitudinal) Holes parallels to the length (transverse)

NOTA: Todas las medidas están en mm. Para otras dimensiones y modelos no dude en consultarnos. NOTE: All measurements are in mm. For other options and patterns, please contact us. www.alumisan.com 21 chapas especiales special sheets

CHAPAS PERFORADAS. AGUJEROS REDONDOS (R) AL TRESBOLILLOS 60º (T) PERFORATED SHEETS. ROUNDED HOLES (R) 60º TRIANGULAR PITCH (T)

DISTANCIA ENTRE CENTROS (P) / DISTANCE BETWEEN CENTERS (P) CHAPAS ESPECIALES CHAPAS SPECIAL SHEETS MEDIDA PERF. Ø ESPESOR DE LA CHAPA / SHEET THICKNESS PUNCHED SIZE Ø 0,5 0,8 1 1,5 2 2,5 3 4 5 6 7 8 9 10 1 2 2,5 2,5 1,3 2,25 2,25 2,25 1,5 3333 1,8 33 2 3 3 3 3,2 3,2 2 3,5 3,5 3,5 2 44444 2 5,2 5,2 5,2 5,2 5,2 2,5 3,5 3,5 3,5 3,5 3,5 2,5 444444 2,5 4,5 4,5 4,5 4,5 4,5 5 2,75 444 3 4 4 4 4 4,75 4,75 4,75 3 5 5 5 5,5 5,5 6 6 3 777 3,5 6 6 6 6 6 6,25 6,25 4 5 5 5 5 5 5,75 5,75 4 6,5 6,5 6,5 6,5 6,5 7 7 7 4,5 7 7 7 7,5 7,5 7,5 7,5 8 5 66 5 6,5 6,5 6,5 5 7,5 7,5 7,5 7,5 7,5 8,5 8,5 9 9 6 9 9 9 9 9 10 10 10 11,25 11,25 6,5 7,9 7,9 7,9 7 10 10 10 10 10 11 11 12 12 14 14 8 11 11 11 11 11 12 12 12 12 14 15 15 9 12,5 12,5 12,5 10 14 14 14 14 14 15 15 15 15 15 15 18,6 18,6 18,6 12 16 16 16 16 16 18 18 18 18 18 18 20 20 22 14 20 20 20 20 20 20 20 20 20 20 22 22 22 22 15 20 20 20 20 22 21 21 20 20 20 24 24 24 24 16 21 21 21 21 21 22 22 22 22 22 27 27 27 27 18 24 24 24 24 24 26 26 25 25 27 27 27 27 27 20 27 27 27 27 27 20 30 30 30 30 30 30 30 28 27 28 28 28 28 28 22 30 30 30 30 30 30 30 30 30 30 30 30 30 30 25 34 34 34 34 34 34 34 34 34 34 34 34 34 35 28 35 35 35 35 36 36 36 36 36 30 40 40 40 40 40 40 40 40 40 40 40 40 40 40 35 46 46 46 46 46 48 48 48 48 48 40 53,5 53,5 53,5 53,5 53,5 53,5 53,5 53,5 53,5 53,5 54 54 54 54 45 58 58 58 58 58 58 58 58 58 58 58 58 58 58 50 64 64 64 64 64 64 64 64 64 64 64 64 64 64 55 70 70 70 70 70 70 70 70 70 70 70 70 70 70 60 75 75 75 75 75 75 75 75 75 75 75 75 75 75 65 80 80 80 80 80 80 80 80 80 80 80 80 80 80 70 84 84 84 84 84 84 84 84 84 84 84 84 84 84 75 90 90 90 90 90 90 90 90 90 90 90 90 90 90 80 96 96 96 96 96 96 96 96 96 96 96 96 96 96 85 104 104 104 104 104 104 104 104 104 104 104 104 104 104 90 120 120 120 120 120 120 120 120 120 120 120 120 120 120 100 132 132 132 132 132 132 132 132 132 132 132 132 132 132 110 140 140 140 140 140 140 140 140 140 140 140 140 120 156 156 156 156 156 156 156 156 156 156 156 156 134 180 180 180 180 180 180 180 180 180 180 Distancia entre centros dependiendo del Ø perforado y del espesor de la chapa. Distance between center depending on the Ø punched area and the sheet thickness.

NOTA: Todas las medidas están en mm. Para otras dimensiones y modelos no dude en consultarnos. 22 NOTE: All measurements are in mm. For other options and patterns, please contact us. chapas especiales special sheets

CHAPAS PERFORADAS. AGUJEROS REDONDOS (R) AL TRESBOLILLOS 60º (T) PERFORATED SHEETS. ROUNDED HOLES (R) 60º TRIANGULAR PITCH (T)

% ÁREA PERFORADA / % PUNCHED AREA CHAPAS ESPECIALES CHAPAS SPECIAL SHEETS MEDIDA PERF. Ø ESPESOR DE LA CHAPA / SHEET THICKNESS PUNCHED SIZE Ø 0,5 0,8 1 1,5 2 2,5 3 4 5 6 7 8 9 10 1 23% 15% 15% 1,3 30% 30% 30% 1,5 23% 23% 23% 23% 1,8 33% 33% 2 40% 40% 40% 35% 35% 2 30% 30% 30% 2 23% 23% 23% 23% 23% 2 13% 13% 13% 12% 12% 2,5 46% 46% 46% 46% 46% 2,5 35% 35% 35% 35% 35% 35% 2,5 28% 28% 28% 28% 28% 23% 2,75 43% 43% 43% 3 51% 51% 51% 51% 36% 36% 36% 3 33% 33% 33% 27% 27% 23% 23% 3 17% 17% 17% 3,5 31% 31% 31% 31% 31% 28% 28% 4 58% 58% 58% 58% 58% 44% 44% 4 34% 34% 34% 34% 34% 30% 30% 4,5 37% 37% 37% 33% 33% 33% 33% 29% 5 63% 63% 5 54% 54% 54% 28% 5 40% 40% 40% 40% 40% 31% 31% 28% 26% 26% 6 40% 40% 40% 40% 40% 33% 33% 33% 6,5 61% 61% 61% 31% 23% 7 44% 44% 44% 44% 44% 37% 37% 31% 40% 30% 23% 8 48% 48% 48% 48% 48% 40% 40% 40% 26% 26% 9 47% 47% 47% 10 46% 46% 46% 46% 46% 40% 40% 40% 40% 40% 40% 26% 26% 26% 12 51% 51% 51% 51% 51% 40% 40% 40% 40% 40% 40% 33% 33% 27% 14 44% 44% 44% 44% 44% 44% 44% 44% 44% 44% 37% 37% 37% 37% 15 51% 51% 51% 51% 51% 46% 46% 51% 51% 51% 35% 35% 35% 35% 16 53% 53% 53% 58% 48% 48% 48% 48% 48% 48% 32% 32% 32% 32% 18 51% 51% 51% 43% 43% 43% 43% 47% 47% 40% 40% 40% 40% 40% 20 50% 50% 50% 50% 50% 20 40% 40% 40% 40% 40% 40% 40% 46% 50% 46% 46% 46% 46% 46% 22 49% 49% 49% 49% 49% 49% 49% 49% 49% 49% 49% 49% 49% 49% 25 49% 49% 49% 49% 49% 49% 49% 49% 49% 49% 49% 49% 49% 46% 28 58% 58% 58% 58% 55% 55% 55% 55% 55% 30 51% 51% 51% 51% 51% 51% 51% 51% 51% 51% 51% 51% 51% 51% 35 53% 53% 53% 53% 53% 48% 48% 48% 48% 48% 40 51% 51% 51% 51% 51% 51% 51% 51% 51% 51% 50% 50% 50% 50% 45 55% 55% 55% 55% 55% 55% 55% 55% 55% 55% 55% 55% 55% 55% 50 55% 55% 55% 55% 55% 55% 55% 55% 55% 55% 55% 55% 55% 55% 55 56% 56% 56% 56% 56% 56% 56% 56% 56% 56% 56% 56% 56% 56% 60 58% 58% 58% 58% 58% 58% 58% 58% 58% 58% 58% 58% 58% 58% 65 60% 60% 60% 60% 60% 60% 60% 60% 60% 60% 60% 60% 60% 60% 70 63% 63% 63% 63% 63% 63% 63% 63% 63% 63% 63% 63% 63% 63% 75 63% 63% 63% 63% 63% 63% 63% 63% 63% 63% 63% 63% 63% 63% 80 63% 63% 63% 63% 63% 63% 63% 63% 63% 63% 63% 63% 63% 63% 85 61% 61% 61% 61% 61% 61% 61% 61% 61% 61% 61% 61% 61% 61% 90 51% 51% 51% 51% 51% 51% 51% 51% 51% 51% 51% 51% 51% 51% 100 52% 52% 52% 52% 52% 52% 52% 52% 52% 52% 52% 52% 52% 52% 110 56% 56% 56% 56% 56% 56% 56% 56% 56% 56% 56% 56% 120 54% 54% 54% 54% 54% 54% 54% 54% 54% 54% 54% 54% 134 50% 50% 50% 50% 50% 50% 50% 50% 50% 50% Porcentaje de área perforada dependiendo del Ø perforado y del espesor de la chapa. Area percentage depending on the Ø punched area and the sheet thickness.

NOTA: Todas las medidas están en mm. Para otras dimensiones y modelos no dude en consultarnos. NOTE: All measurements are in mm. For other options and patterns, please contact us. www.alumisan.com 23 chapas especiales special sheets

CHAPAS PERFORADAS. AGUJEROS REDONDOS (R) EN PARALELO (U) PERFORATED SHEETS. ROUNDED HOLES (R) RECTANGULAR PITCH (U) CHAPAS ESPECIALES CHAPAS SPECIAL SHEETS

DISTANCIA ENTRE CENTROS (P) % ÁREA PERFORADA DISTANCE BETWEEN CENTERS (P) % PUNCHED AREA

ESPESOR DE LA CHAPA ESPESOR DE LA CHAPA MEDIDA PERF. Ø MEDIDA PERF. Ø SHEET THICKNESS SHEET THICKNESS PUNCHED SIZE Ø PUNCHED SIZE Ø 0,5 0,8 1 1,5 2 2,5 0,5 0,8 1 1,5 2 2,5 1 3,5 1 6% 1,2 1,75 1,2 37% 1,3 444444 1,3 8% 8% 8% 8% 8% 8% 1,5 2,8 1,5 23% 1,5 44 1,5 11% 11% 1,5 5,2 5,2 5,2 5,2 5,2 5,2 1,5 7% 7% 7% 7% 7% 7% 2 555 2 13% 13% 13% 2 666 2 9% 9% 9% 2,5 5,5 5,5 5,5 2,5 16% 16% 16% 2,5 666 2,5 14% 14% 14% 2,5 777777 2,5 10% 10% 10% 10% 10% 10% 3 444 3 44% 44% 44% 3 777777 3 14% 14% 14% 14% 14% 14% 3,5 666 3,5 27% 27% 27% 4 8,8 8,8 8,8 8,8 8,8 4 16% 16% 16% 16% 16% 4 15 15 15 15 4 6% 6% 6% 6% 4 20 20 20 20 4 3% 3% 3% 3% 4,5 666 4,5 44% 44% 44% 5 8,5 8,5 8,5 5 27% 27% 27% 5 10 10 10 5 20% 20% 20% 6 10 10 10 6 28% 28% 28% 6 16 16 16 16 16 6 11% 11% 11% 11% 6 25 25 6 5% 5% 7 26 26 7 6% 6% 8 19 19 19 19 19 8 14% 14% 14% 14% 10 24,2 24,2 24,2 24,2 24,2 10 13% 13% 13% 13% 13% 12 28 28 28 28 28 12 14% 14% 14% 14% 15 35 35 35 35 35 15 14% 14% 14% 14% 14% 20 46,8 46,6 46,8 20 14% 14% 25 60 60 25 14% 14%

Distancia entre centros dependiendo del Ø perforado y del espesor de la chapa. Porcentaje de área perforada dependiendo del Ø perforado y del espesor de la chapa. Distance between center depending on the Ø punched area and the sheet thickness. Area percentage depending on the Ø punched area and the sheet thickness.

NOTA: Todas las medidas están en mm. Para otras dimensiones y modelos no dude en consultarnos. 24 NOTE: All measurements are in mm. For other options and patterns, please contact us. chapas especiales special sheets

CHAPAS PERFORADAS. AGUJEROS CUADRADOS (C) EN PARALELO (U) PERFORATED SHEETS. SQUARED HOLES (C) RECTANGULAR PITCH (U) CHAPAS ESPECIALES CHAPAS SPECIAL SHEETS

DISTANCIA ENTRE CENTROS % ÁREA PERFORADA DISTANCE BETWEEN CENTERS % PUNCHED AREA

MEDIDA ESPESOR DE LA CHAPA MEDIDA ESPESOR DE LA CHAPA PERF. SHEET THICKNESS PERF. SHEET THICKNESS PUNCHED PUNCHED SIZE 0,5 0,8 1 1,5 2 3 4 5 6 8 SIZE 0,50,811,5234568 3 666 3 25% 25% 25% 4 666 4 44% 44% 44% 4 88888 4 25% 25% 25% 25% 25% 5 88899 5 38% 38% 38% 30% 30% 5,5 888 5,5 46% 46% 46% 6 9999910101212 6 44% 44% 44% 44% 44% 35% 35% 25% 25% 8 10 10,5 10,5 10,5 12 14 14 14 14 8 57% 57% 57% 57% 44% 32% 32% 32% 32% 10 13 13 13 13 13 15 15 15 15 20 10 58% 58% 58% 58% 58% 44% 44% 44% 44% 25% 10 14 14 14 10 50% 50% 50% 10 15 15 15 15 10 44% 44% 44% 44% 10 20 20 20 10 25% 25% 25% 12 15 15 15 15 15 16 18 18 18 19 12 63% 63% 63% 63% 63% 55% 44% 44% 44% 39% 14 18 18 18 18 18 18 18 14 59% 59% 59% 59% 59% 59% 59% 15 30 30 30 15 25% 25% 25% 15 20 20 20 20 22 22 25 25 15 55% 55% 55% 55% 46% 46% 35% 35% 16 22 22 22 22 22 20 20 26 26 16 52% 52% 52% 52% 63% 63% 63% 37% 37% 18 26 26 26 26 26 26 26 26 26 26 18 47% 47% 47% 47% 47% 47% 47% 47% 47% 47% 20 26 26 26 30 30 30 30 30 20 58% 58% 58% 44% 44% 44% 44% 20 40 40 40 20 25% 25% 25% 22 30 30 30 30 28 28 30 22 53% 53% 53% 53% 61% 61% 53% 25 32 32 32 32 32 32 32 25 60% 60% 60% 60% 60% 60% 60% 30 38 38 38 38 40 40 40 40 40 40 30 61% 61% 61% 61% 55% 55% 55% 55% 55% 55% 30 48 48 48 30 38% 38% 38% 30 60 60 60 30 25% 25% 25% 35 42 42 42 46 46 46 46 35 68% 68% 68% 57% 57% 57% 57% 40 50 50 50 50 50 50 50 40 63% 63% 63% 63% 63% 63% 63% 45 54 54 54 54 54 54 54 45 68% 68% 68% 68% 68% 68% 68% 50 60 60 60 60 60 60 60 50 68% 68% 68% 68% 68% 68% 68% 55 64 64 64 64 64 64 64 55 72% 72% 72% 72% 72% 72% 72% 60 72 72 72 72 72 72 72 72 60 68% 68% 68% 68% 68% 68% 68% 68% 65 80 80 80 80 80 80 80 65 65% 65% 65% 65% 65% 65% 65% 70 84 84 84 84 84 84 84 70 68% 68% 68% 68% 68% 68% 68% 75 90 90 90 90 90 90 90 90 75 68% 68% 68% 68% 68% 68% 68% 68% 80 96 96 96 96 96 96 96 96 80 68% 68% 68% 68% 68% 68% 68% 68%

Distancia entre centros dependiendo del perforado y del espesor de la chapa. Porcentaje de área perforada dependiendo del perforado y del espesor de la chapa. Distance between center epending on the punched area and the sheet thickness. Area percentage depending on the punched area and the sheet thickness.

NOTA: Todas las medidas están en mm. Para otras dimensiones y modelos no dude en consultarnos. NOTE: All measurements are in mm. For other options and patterns, please contact us. www.alumisan.com 25 chapas especiales special sheets

CHAPAS PERFORADAS. AGUJEROS CUADRADOS (CD) EN DIAGONAL 45º (M) PERFORATED SHEETS. SQUARE HOLES (CD) 45º DIAGONAL PITCH (M)

CHAPAS ESPECIALES CHAPAS SPECIAL SHEETS DISTANCIA ENTRE CENTROS (P) % ÁREA PERFORADA DISTANCE BETWEEN CENTERS (P) % PUNCHED AREA MEDIDA ESPESOR DE LA CHAPA MEDIDA ESPESOR DE LA CHAPA PERF. SHEET THICKNESS PERF. SHEET THICKNESS PUNCHED PUNCHED SIZE 0,5 0,8 1 1,5 2 3 4 5 6 8 SIZE 0,5 0,8 1 1,5 2 3 4 5 6 8 7 14 14 14 7 25% 25% 25% 10 15 15 15 10 44% 44% 44% 20 24 20 68% 25 30 25 68% 40 60 60 60 60 60 40 44% 44% 44% 44% 44% 45 66 66 66 66 66 45 46% 46% 46% 46% 46% 55 68 68 55 64% 64% 60 80 80 80 80 80 80 60 55% 55% 55% 55% 55% 55% 75 96 96 96 96 96 75 60% 60% 60% 60% 60% Distancia entre centros dependiendo del perforado y del espesor de la chapa. Porcentaje de área perforada dependiendo del perforado y del espesor de la chapa. Distance between center epending on the punched area and the sheet thickness. Area percentage depending on the punched area and the sheet thickness.

CHAPAS PERFORADAS. AGUJEROS LARGOS RECTANGULARES (LC) EN PARALELO (U) Y ORIENTACIÓN (A) PERFORATED SHEETS. SQUARE END SLOTS (LC) PARALEL (U) ORIENTATION (A)

DISTANCIA ENTRE CENTROS % ÁREA PERFORADA DISTANCE BETWEEN CENTERS % PUNCHED AREA MEDIDA ESPESOR DE LA CHAPA MEDIDA ESPESOR DE LA CHAPA PERF. SHEET THICKNESS PERF. SHEET THICKNESS PUNCHED PUNCHED SIZE 0,5 0,8 1 1,5 2 3 4 SIZE 0,5 0,8 1 1,5 2 3 4 1x20 3x26 3x26 3x26 1x20 26% 26% 26% 1,2x20 3,5x26 3,5x26 3,5x26 1,2x20 26% 26% 26% 1,5x12 3,5x15 3,5x15 3,5x15 1,5x12 34% 34% 34% 1,5x20 4x26 4x26 4x26 1,5x20 29% 29% 29% 1,5x40 4x50 4x50 4x50 1,5x40 30% 30% 30% 1,75x20 5x26 5x26 5x26 1,75x20 27% 27% 27% 2,1x20 5x26 5x26 5x26 2,1x20 32% 32% 32% 2,4x20 5,25x26 5,25x26 5,25x26 2,4x20 35% 35% 35% 3x22,4 6,25x28,4 6,25x28,4 3x22,4 38% 38% 3,25x20 7x26 7x26 7x26 3,25x20 36% 36% 36% 3,5x20 7x26 7x26 7x26 3,5x20 38% 38% 38% 3,7x12 7x16 7x16 7x16 3,7x12 40% 40% 40% 4x40 8x48 8x48 8x48 4x40 42% 42% 42% 4,4x12 8x16,2 8x16,2 8x16,2 4,4x12 41% 41% 41% 4,5x26 8x30 8x30 8x30 4,5x26 49% 49% 49% 5x9 8x12 8x12 5x9 47% 47% 5,4x12 10x17 10x17 10x17 5,4x12 38% 38% 38% 6x12 10,5x18 10,5x18 10,5x18 6x12 38% 38% 38% 6,7x13 12x19 12x19 12x19 6,7x13 38% 38% 38% 10x17 15x24 15x24 15x24 10x17 47% 47% 47% 10x25 16x80 16x80 16x80 10x25 20% 20% 20% 10x65 20x74 20x74 20x74 10x65 44% 44% 44% 15x32 24x37 20x37 20x37 15x32 54% 54% 54% 20x34 28x40 28x40 20x34 61% 61% 20x50 30x59 30x59 20x50 56% 56% 25x40 40x55 40x55 25x40 45% 45% Distancia entre centros dependiendo del perforado y del espesor de la chapa. Porcentaje de área perforada dependiendo del perforado y espesor de la chapa. Distance between center epending on the punched area and the sheet thickness. Area percentage depending on the punched area and the sheet thickness.

NOTA: Todas las medidas están en mm. Para otras dimensiones y modelos no dude en consultarnos. 26 NOTE: All measurements are in mm. For other options and patterns, please contact us. chapas especiales special sheets

CHAPAS PERFORADAS. AGUJEROS LARGOS REDONDEADOS (LR) ALTERNOS (Z) Y ORIENTACIÓN (L) PERFORATED SHEETS. ROUND END SLOTS (LR) STAGGERED PITCH (Z) ORIENTATION (L)

DISTANCIA ENTRE CENTROS % ÁREA PERFORADA ESPECIALES CHAPAS SPECIAL SHEETS DISTANCE BETWEEN CENTERS % PUNCHED AREA MEDIDA ESPESOR DE LA CHAPA MEDIDA ESPESOR DE LA CHAPA PERF. SHEET THICKNESS PERF. SHEET THICKNESS PUNCHED PUNCHED SIZE 0,5 0,8 1 1,5 2 3 4 5 6 SIZE 0,50,811,523456 1x5 8x8 8x8 8x8 8x8 8x8 1x5 15% 15% 15% 15% 15% 15% 1x10 7x13 7x13 7x13 1x10 22% 22% 22% 1x15 6,8x10 6,8x10 6,8x10 1x15 43% 43% 43% 1x20 8x26 8x26 8x26 1x20 19% 19% 19% 1,2x20 8x24 8x24 8x24 1,2x20 25% 25% 25% 1,5x10 8,5x13,5 8,5x13,5 8,5x13,5 8,5x13,5 1,5x10 26% 26% 26% 26% 1,5x15 9x20 9x20 9x20 1,5x15 25% 25% 25% 1,5x20 8,8x25 8,8x25 8,8x25 8,8x25 8,8x25 1,5x20 27% 27% 27% 27% 27% 1,75x20 9x26 9x26 9x26 1,75x20 30% 30% 30% 2x10 9x14 9x14 9x14 9x14 9x14 2x10 31% 31% 31% 31% 31% 2x15 10x20 10x20 10x20 2x15 30% 30% 30% 2x20 12x26 12x26 12x26 12x26 12x26 12x26 2x20 25% 25% 25% 25% 25% 25% 2,5x10 12x13 12x13 12x13 12x13 2,5x10 31% 31% 31% 31% 2,5x15 12x20 12x20 12x20 2,5x15 31% 31% 31% 2,5x20 11x25 11x25 11x25 11x25 11x25 11x25 2,5x20 36% 36% 36% 36% 36% 36% 2,75x20 9,5x24 9,5x24 9,5x24 2,75x20 48% 48% 48% 3x12 15x20 15x20 15x20 15x20 3x12 24% 24% 24% 3x15 15x20 15x20 15x20 15x20 3x15 30% 30% 30% 30% 3x20 13,5x26 13,5x26 13,5x26 13,5x26 3x20 44% 44% 44% 44% 3,5x20 14x26 14x26 14x26 3,5x20 38% 38% 38% 4x12 15x18 15x18 15x18 15x18 15x18 4x12 35% 35% 35% 35% 35% 4x20 15x26 15x26 15x26 15x26 15x26 4x20 41% 41% 41% 41% 41% 4,75x20 16,8x24 16,8x24 16,8x24 4,75x20 47% 47% 47% 5x20 20x26 20x26 20x26 20x26 20x26 20x26 20x26 5x20 38% 38% 38% 38% 38% 38% 38% 5x30 18x36 18x36 18x36 18x36 18x36 18x36 18x36 18x36 18x36 5x30 46% 46% 46% 46% 46% 46% 46% 46% 46% 6x20 20x26 20x26 20x26 20x26 20x26 20x26 20x26 6x20 46% 46% 46% 46% 46% 46% 46% 6x30 28,5x35 28,5x35 28,5x35 28,5x35 28,5x35 28,5x35 28,5x35 6x30 35% 35% 35% 35% 35% 35% 35% 7x20 24x26 24x26 24x26 24x26 24x26 7x20 44% 44% 44% 44% 44% 8x30 30x36 30x36 30x36 30x36 30x36 30x36 8x30 44% 44% 44% 44% 44% 44% 9x30 30x39 30x39 30x39 9x30 46% 46% 46% 10x25 32x32 32x32 32x32 10x25 48% 48% 48% 10x40 40x96 40x96 40x96 40x96 40x96 10x40 41% 41% 41% 41% 41% 12x30 36x36 36x36 36x36 12x30 55% 55% 55% Porcentaje de área perforada dependiendo del perforado y del Distancia entre centros dependiendo del perforado y del espesor de la chapa. espesor de la chapa. Distance between center epending on the punched area and the sheet thickness. Area percentage depending on the punched area and the sheet thickness.

CHAPAS PERFORADAS. AGUJEROS LARGOS REDONDEADOS (LR) EN PARALELO (U) Y ORIENTACIÓN (A) PERFORATED SHEETS. ROUND END SLOTS (LR) PARALEL (U) ORIENTATION (A)

DISTANCIA ENTRE CENTROS % ÁREA PERFORADA DISTANCE BETWEEN CENTERS % PUNCHED AREA MEDIDA ESPESOR DE LA CHAPA MEDIDA ESPESOR DE LA CHAPA PERF. SHEET THICKNESS PERF. SHEET THICKNESS PUNCHED PUNCHED SIZE 0,5 0,8 1 1,5 SIZE 0,5 0,8 1 1,5 3,75 x 10 7x13,5 7x13,5 7x13,5 3,75 x 10 39% 39% 39% 4 x 12 7x15,7 7x15,7 7x15,7 4 x 12 43% 43% 43% 8,5 x 40 14x47 14x47 14x47 8,5 x 40 51% 51% 51% 12 x 40 24x48 24x48 24x48 12 x 40 41% 41% 41% Distancia entre centros dependiendo del perforado y del espesor de la chapa. Porcentaje de área perforada dependiendo del perforado y del espesor de la chapa. Distance between center epending on the punched area and the sheet thickness. Area percentage depending on the punched area and the sheet thickness.

NOTA: Todas las medidas están en mm. Para otras dimensiones y modelos no dude en consultarnos. NOTE: All measurements are in mm. For other options and patterns, please contact us. www.alumisan.com 27 chapas especiales special sheets

CHAPAS PERFORADAS. REDONDOS ABOCARDADOS (RA) CHAPAS PERFORADAS. LARGOS RED. ABOCARDADOS (LRA) PERFORATED SHEETS. FLARED HOLES (RA) PERFORATED SHEETS. FLARED ROUND END SLOTS (LRA) CHAPAS ESPECIALES CHAPAS SPECIAL SHEETS

DISTANCIA ENTRE CENTROS DISTANCIA ENTRE CENTROS DISTANCE BETWEEN CENTERS DISTANCE BETWEEN CENTERS

MEDIDA ESPESOR DE LA CHAPA MEDIDA ESPESOR DE LA CHAPA PERF. SHEET THICKNESS PERF. SHEET THICKNESS PUNCHED PUNCHED 0,5 0,8 1 1,5 2 3 4 SIZE SIZE 1,5 2 3 4 DISPOSITION DISPOSITION DISPOSICIÓN DISPOSICIÓN ORIENTATION ORIENTACIÓN 5,75 T 20 7 x 20 L U 32x30 32x30 7U 30 7 x 20 L Z 16x30 16x30 7M 21,2 9 x 28 AJEDREZ 32x32 32x32 7U 40 10 x 75 A Z 57,5x200 57,5x200 7M 28,3 20 x 96 A U 40x120 50x100 50x100 9U 88 22 x 50 A U 40x120 9T 16 Porcentaje de área perforada dependiendo de la medida perforada, orientación, 10 T 16 16 disposición y del espesor de la chapa. Area percentage depending on the punched area size, orientation, disposition and 10 T 15 the sheet thickness. 10 T 20 10 T 21 10 T 24 11 T 16 12 T 20 12 T 17 12,5 U-T 24 35 14 T 22 24 14 T 22 15 U-T 40 15 U-T 27 27 30 15 U-T 25 15 T 17 T 30 20 17 T-U 30 20 T-U 24 24 24 40 20 T 20 T 34 20 M 48 48 48 48 20 T 30 30 20 M 25,5 25,5 20 U-T 40 22 M 56,6 25 U-T 40 45 25 T 26 T 34 26 U-T 45 28 U-T 36 28 T 30 U-T 44 36 Porcentaje de área perforada dependiendo de la medida perforada, disposición y del espesor de la chapa. Area percentage depending on the punched area size, disposition and the sheet thickness.

NOTA: Todas las medidas están en mm. Para otras dimensiones y modelos no dude en consultarnos. 28 NOTE: All measurements are in mm. For other options and patterns, please contact us. chapas especiales special sheets

EJEMPLOS DE CHAPAS PERFORADAS PERFORATED SHEETS EXAMPLES CHAPAS ESPECIALES CHAPAS SPECIAL SHEETS

NOTA: Todas las medidas están en mm. Para otras dimensiones y modelos no dude en consultarnos. NOTE: All measurements are in mm. For other options and patterns, please contact us. www.alumisan.com 29 chapas especiales special sheets

CHAPAS ESTAMPADAS STAMPED PLATES

APLICACIONES APLICATIONS CHAPAS ESPECIALES CHAPAS SPECIAL SHEETS La chapa estampada se utiliza en múltiples y variadas The use of embossed-stamped plates is wide-spread and it aplicaciones de la industria del automóvil, maquinaria agrícola, offers varied applications in the following industries: automotive, minas, construcciones navales, construcciones metálicas, agricultural machinery, milling, mining, shipbuilding, metal suelos, plataformas, usos antideslizantes, etc. constructiones, fl oors and platforms, slip resistant uses, and so on.

CARACTERÍSTICAS CHARACTERISTICS MATERIALES MATERIALS Laminado en frío, Laminado en caliente (decapado), Galvanizado, Cold rolled, Hot rolled (pickled and oiled), Galvanised, Pre-lacquered, Prelacado, Inoxidable, Corten, Aluminio, Cobre, Latón, Zinc, etc. Stainless, Corten, Aluminium, Copper, Brass, Zinc, and so on.

MEDIDAS NORMALES DE MATERIALES EN STOCK STANDARD SIZES STOCK LIST 2.000 x 1.000 mm. espesores de 1 a 12 mm. Sobre demanda se 2.000 x 1.000 mm. thickness from 1 to 12 mm. Other sizes can pueden fabricar diversas medidas. be manufactured upon request.

ESPESORES THICKNESSES Desde 1mm hasta 15mm From 1mm to 15mm

DIMENSIONES MÁX. MAXIMUM DIMENSIONS Ancho: 1.500mm en bobina y 2.000mm en chapa Width : 1.500mm in coil and 2.000mm in sheet Largo: 5.000mm Length: 5.000mm

INFORMACIÓN NECESARIA PARA PEDIR CHAPA ESTAMPADA NECESSARY DATA TO ORDER EMBOSSED SHEETS - Dimensión y espesor de la chapa - Dimensions and thickness of sheet - Tipo de material - Type of material - Tipo de estampado - Type of embossing - Cenefas y zonas sin estampar - Margins and areas without embossing - Nº de chapas o metros lineales en caso de bobina - No. of sheets or linear meters in case of coil - Para fabricaciones especiales consultar. - Consult for specials works.

TIPOS DE ESTAMPADOS MÁS HABITUALES MOST COMMON TYPES OF EMBOSSING

L2 L6 PDE7 PDE14

PDE20 RE3 RE6 ROE

NOTA: Todas las medidas están en mm. Para otras dimensiones y modelos no dude en consultarnos. 30 NOTE: All measurements are in mm. For other options and patterns, please contact us. chapas especiales special sheets

METAL EXTENDIDO EN MALLAS. DEPLOYÉ EXPANDED METAL IN MESHES. DEPLOYÉ

APLICACIONES APLICATIONS El metal extendido en malla se utiliza para fi ltros, protección The use of expande metal is wide-spread and it offers varied ESPECIALES CHAPAS SPECIAL SHEETS de máquinas, vallados, decoración, arquitectura, pasarelas, applications: fi ltres, machine protections, fencing, ornamentation, plataformas, etc... architecture, walkway platforms, and so on.

CARACTERÍSTICAS CHARACTERISTICS MATERIALES MATERIALS Laminado en frío, Laminado en caliente (decapado) Cold rolled, Hot rolled (pickled and oiled), Galvanised, Galvanizado, Prelacado, Inoxidable, Corten, Aluminio, Cobre, Pre-lacquered, Stainless, Corten, Aluminium, Copper, Brass, Latón, Zinc, etc. Zinc, and so on.

ESPESORES THICKNESSES Desde 0,5mm hasta 5mm From 0,5mm to 5mm

DIMENSIONES MÁX. MAXIMUM DIMENSIONS Ancho máximo 2.500mm (paralelo diagonal larga). Maximum Width : 2.500mm (parallel to the largest diagonal) Sobre demanda se pueden fabricar diversas medidas especiales. Other sizes can be manufactured upon request.

INFORMACIÓN NECESARIA PARA PEDIR METAL EXTENDIDO NECESSARY DATA TO ORDER EMBOSSED SHEETS - Dimensión y espesor de la malla - Dimensions and thickness of sheet - Tipo de malla (diagonal larga y corta del rombo) - Type of mesh (large and short diagonal) - Grueso del hilo - Thickness of the rib - Orientación del metal extendido - Orientation of the expanded metal - Tipo de material - Type of material - Colocación fi nal de la malla - Final placemente of the mesh - Nº de mallas o rollos - No. of mesehs or rolls - Tratamientos requeridos - Treatment if required Nota: El hilo no puede ser menor que el espesor de la malla. Note: The rib can not be inferior to the thickness of the mesh.

La forma más habitual es el ROMBO, pero también se pueden suministrar The most common form is the DIAMOND, but it can also be con forma HEXAGONAL, REDONDA o CUADRADA bajo consulta. supplied in HEXAGON, ROUND or SQUARE form upon request.

MALLA EN ROMBO DIAMOND MESH

MEDIDA ANCHO MÁX ÁREA ABIERTA DL DC H E SIZE MAX. WIDTH OPEN AREA 0,8 0,5 61,90 6 x 4,5 1.300 6 4,2 1,2 1,0 42,86 0,8 0,5 68,00 1,0 0,8 60,00 10 x 5 1.500 10 5,0 1,5 1,0 40,00 2,0 1,5 20,00 1,0 0,8 72,60 10 x 7,3 1.500 10 7,3 1,5 1,0 58,90 2,0 1,5 45,21 1,0 0,8 66,67 16 x 6 1.500 16 6,0 1,5 1,0 50,00 2,0 1,5 33,33 2,0 1,0 50,00 DC) Diagonal corta 16 x 8 1.500 16 8,0 2,0 1,5 50,00 Short diagonal 2,0 1,0 60,00 DL) Diagonal larga 20 x 10 1.500 20 10,0 2,0 1,5 60,00 Long diagonal 3,0 1,0 61,29 20 x 15,5 1.500 20 15,5 H) Ancho de hilo / Nervio 3,0 1,5 61,29 Width of strand / Rib 10 1,5 33,33 60 x 30 1.500 60 30,0 E) Espesor 10 2,0 33,33 Thickness 110 x 45 1.500 110 45 20 1,5 W) Ancho de rollo 170 x 40 1.445 170 42,0 20 2,0 4,76 Width of coil 170 x 60 1.445 170 60,0 14 2,0 53,33 L) Largo de rollo 265 x 100 1.457 265 80 25 2,0 37,5 Length of coil

NOTA: Todas las medidas están en mm. Para otras dimensiones y modelos no dude en consultarnos. NOTE: All measurements are in mm. For other options and patterns, please contact us. www.alumisan.com 31 chapas especiales special sheets

CHAPAS PERFILADAS DE ALUMINIO ANOLAC® ANOLAC® STREAMLINED ALUMINIUM SHEETS

CHAPAS ESPECIALES CHAPAS SPECIAL SHEETS APLICACIONES APLICATIONS La chapa perfi lada de aluminio está especialmente destinada It is the streamlined aluminium sheet especially designed for para cubiertas y cerramientos. Se emplean en proyectos covers and enclosures. It is used in projects such as sports como instalaciones deportivas, centros comerciales, hoteles, facilities, shopping malls, hotels, hospitals, universities, offi ce hospitales, universidades, edifi cios de ofi cinas, naves buildings, industrial buildings, etc ... industriales, etc...

CALIDADES DE MATERIAL Y ACABADOS KINDS OF MATERIAL AND FINISHES Aluminio serie 3000 estándar con la posibilidad de suministro en Series aluminium 3000 with the possibility of supply in 5005 aleación 5005 para aplicaciones en áreas altamente corrosivas. alloy for applications in highly corrosive areas.

ACABADOS FINISHES Versión ciega y microperforada bajo pedido mínimo. Unperforated version and perforated available under order, Acabado lacado o mill fi nish. minimum quantity required. Lacquered fi nish or mill fi nish.

CHAPA ONDULADA ANOLAC® 19 ANOLAC® 19 WAVY SHEET

DATOS TÉCNICOS. Restricciones 979 kg/cm2 f ≤ L/200 TECHNICAL DATA. Restrictions 979 kg/cm2 f ≤ L/200 ESPESOR INCERCIA MÓD. RESIST. PESO SECCIÓN CARGA ADMISIBLE (Kg/m2) THICKNESS INCERTIA RESISTANT MOD. WEIGHT SECTION ALLOWED LOAD (Kg/m2) (mm) J=I=cm4/m WS=cm3/m Kg/m2 cm2 0,85 1,00 1,15 1,30 1,45 1,60 1,75 0,85 1,00 1,15 1,30 1,45 1,60 0,85 1,00 1,15 1,30 1,45 0,7 3,1 3,3 2,26 7,07 260 180 105 72 52 39 29 331 203 133 92 66 49 137 84 55 38 27 0,8 3,5 3,7 2,60 2,91 293 180 118 82 59 44 33 373 229 150 104 75 58 155 95 62 43 31 0,9 3,9 4,1 2,91 10,3 326 200 131 91 65 48 37 414 254 167 115 83 62 172 105 69 48 34 ≥ 4 APOYOS / ≥ 4 SUPPORTS 3 APOYOS / 3 SUPPORTS 2 APOYOS / 2 SUPPORTS

Ancho útil = 1.064mm. Longitud de plancha 6.000mm en stock. Para otras longitudes entre 2.000 y 7.000mm consultar pedido mínimo y disponibilidad. Net width = 1.064mm. Sheet length 6.000mm in stock. For other lengths between 2.000 and 7.000mmm please consult minimum order and availability.

CHAPA ONDULADA ANOLAC® 38 ANOLAC® 38 WAVY SHEET

DATOS TÉCNICOS. Restricciones 979 kg/cm2 f ≤ L/200 TECHNICAL DATA. Restrictions 979 kg/cm2 f ≤ L/200 ESPESOR INCERCIA MÓD. RESIST. PESO SECCIÓN CARGA ADMISIBLE (Kg/m2) THICKNESS INCERTIA RESISTANT MOD. WEIGHT SECTION ALLOWED LOAD (Kg/m2) (mm) J=I=cm4/m WS=cm3/m Kg/m2 cm2 1,25 1,50 1,75 2,00 2,25 2,50 2,75 1,25 1,50 1,75 2,00 2,25 2,50 1,25 1,50 1,75 2,00 2,25 0,7 13,7 7,2 2,33 8,1 363 210 132 88 62 45 34 363 252 168 112 79 57 192 111 69 46 32 0,8 15,6 8,2 2,66 9,3 413 239 150 100 70 51 38 413 287 191 128 90 65 218 126 79 53 37 0,9 17,5 9,2 3,00 10,5 462 267 168 113 79 57 43 463 321 214 143 100 73 244 141 89 59 41 1,0 19,4 10,2 3,33 11,7 511 296 186 124 87 63 48 512 355 237 158 111 81 270 156 98 66 46 ≥ 4 APOYOS / ≥ 4 SUPPORTS 3 APOYOS / 3 SUPPORTS 2 APOYOS / 2 SUPPORTS

Ancho útil = 960mm. Longitud a medida entre 2.000 y 7.000mm, consultar pedido mínimo y disponibilidad. Net width = 960mm. Custom length between 2.000 and 7.000mm, please consult minimum order and availability.

NOTA: Todas las medidas están en mm. Para otras dimensiones y modelos no dude en consultarnos. 32 NOTE: All measurements are in mm. For other options and patterns, please contact us. chapas especiales special sheets

CHAPA TRAPEZOIDAL ANOLAC® 30 ESPECIALES CHAPAS SPECIAL SHEETS ANOLAC® 30 KEYSTONE SHEET

DATOS TÉCNICOS. Restricciones 979 kg/cm2 f ≤ L/200 TECHNICAL DATA. Restrictions 979 kg/cm2 f ≤ L/200 ESPESOR INCERCIA MÓD. RESIST. PESO SECCIÓN CARGA ADMISIBLE (Kg/m2) THICKNESS INCERTIA RESISTANT MOD. WEIGHT SECTION ALLOWED LOAD (Kg/m2) (mm) J=I=cm4/m WS=cm3/m Kg/m2 cm2 1,15 1,30 1,45 1,60 1,75 2,00 2,15 1,15 1,30 1,45 1,60 1,75 2,00 1,15 1,30 1,45 1,60 1,75 0,7 9,9 4,7 2,31 7,9 336 233 167 125 95 64 51 280 219 176 144 120 61 178 123 88 66 50 0,8 11,3 5,4 2,63 9,0 383 265 191 142 108 72 58 319 249 200 164 137 92 202 140 101 75 57 0,9 12,7 6,0 2,98 10,1 429 297 214 159 122 81 65 357 280 225 184 154 103 227 157 113 84 64 1,0 14,0 6,7 3,29 11,3 476 329 237 176 135 90 72 396 310 249 204 171 115 251 174 125 93 71 ≥ 4 APOYOS / ≥ 4 SUPPORTS 3 APOYOS / 3 SUPPORTS 2 APOYOS / 2 SUPPORTS

Ancho útil = 1.040mm. Longitud a medida entre 2.000 y 7.000mm, consultar pedido mínimo y disponibilidad. Net width = 1.040mm. Custom length between 2.000 and 7.000mm, please consult minimum order and availability.

CHAPA TRAPEZOIDAL ANOLAC® 40 ANOLAC® 40 KEYSTONE SHEET

DATOS TÉCNICOS. Restricciones 979 kg/cm2 f ≤ L/200 TECHNICAL DATA. Restrictions 979 kg/cm2 f ≤ L/200 ESPESOR INCERCIA MÓD. RESIST. PESO SECCIÓN CARGA ADMISIBLE (Kg/m2) THICKNESS INCERTIA RESISTANT MOD. WEIGHT SECTION ALLOWED LOAD (Kg/m2) (mm) J=I=cm4/m WS=cm3/m Kg/m2 cm2 1,25 1,50 1,75 2,00 2,25 2,50 2,75 1,25 1,50 1,75 2,00 2,25 2,50 1,25 1,50 1,75 2,00 2,25 0,7 19,8 7,8 2,44 8,4 476 302 190 127 89 65 49 381 264 194 149 113 83 276 159 100 67 47 0,8 22,6 8,7 2,79 9,6 543 344 217 145 102 74 55 434 301 221 169 129 94 314 182 114 76 53 0,9 25,3 9,7 3,15 10,8 609 386 243 163 114 83 62 487 338 248 190 145 106 353 204 128 86 60 1,0 28,1 10,8 3,49 12,0 676 428 269 180 126 82 69 540 375 275 211 161 117 391 226 142 95 67 ≥ 4 APOYOS / ≥ 4 SUPPORTS 3 APOYOS / 3 SUPPORTS 2 APOYOS / 2 SUPPORTS

Ancho útil = 980mm. Longitud a medida entre 2.000 y 7.000mm, consultar pedido mínimo y disponibilidad. Net width = 980mm. Custom length between 2.000 and 7.000mm, please consult minimum order and availability.

NOTA: Todas las medidas están en mm. Para otras dimensiones y modelos no dude en consultarnos. NOTE: All measurements are in mm. For other options and patterns, please contact us. www.alumisan.com 33 chapas especiales special sheets

PANEL CELOSÍA 59x35 LATTICEWORK PANEL 59x35 CHAPAS ESPECIALES CHAPAS SPECIAL SHEETS

CIEGO CON VENTANAS MICROPERFORADO MULTIPERFORADO UNPERFORATED PERFORATED MICROPERFORATED MULTIPERFORATED

APLICACIONES APLICATIONS Chapas metálicas autoportantes para recubrimientos y Self-supporting metal sheet for coatings and coverings, roofs revestimientos de cubiertas y fachadas. and facades.

MODELOS MODELS Diseño con 5 ondas y 11 ondas. 5 waves and 11 waves designs. Largo estándar 5m. Standard length: 5m Tipos: Ciego, Con ventanas, Microperforado y Multiperforado Types: Unperforated, Perforated, Microperforated and Multiperforated.

ACABADOS FINISHES H26 - Bruto o Lacado blanco en aleaciones EN AW-3003 y EN H26 - Natural or White laquered in EN AW-3003 and EN AW-3103 AW-3103 de 0,8mm de espesor. Otros colores RAL consultar. alloys in 0,8mm of thickness. For other RAL colours, please consult.

5 ONDAS / 5 WAVES 11 ONDAS / 11 WAVES MÓD. ESPESOR TIPO PASO INCERCIA RESISTENTE THICKNESS TYPE DE AIRE INCERTIA RESISTANT ANCHO PESO PESO ANCHO PESO PESO AIR FLOW MODULE WIDTH WEIGHT WEIGHT WIDTH WEIGHT WEIGHT (I=cm4/m) (W=cm3/m) (mm) (Kg/m) (Kg/m2) (mm) (Kg/m) (Kg/m2) Ciego No 20,59 10,89 297,31 +/-5 1,26 4,271 649,76 +/-5 2,75 4,231 Unperforated Con ventanas 22% 19,98 10,48 297,31 +/-5 1,11 3,763 649,76 +/-5 2,44 3,754 Perforated 0,8mm Microperforado 11% 19,98 10,48 297,31 +/-5 1,17 3,966 649,76 +/-5 2,57 3,954 Microperforated Multiperforado 32% 12,35 6,60 297,31 +/-5 0,84 2,847 649,76 +/-5 1,82 2,800 Multiperforated (*) Las dimensiones y valores son nominales, pudiendo encontrarse pequeñas diferencias atribuibles al material y al propio proceso de perfi lado. (*) The dimensions and values are nominal, small differences can be attributed to the material itself and the profi ling process.

CARGAS ADMISIBLES (daN/m2) / ALLOWED OVERRANGE (daN/m2) SEPARACIÓN CIEGO CON VENTANAS MICROPERFORADO MULTIPERFORADO SEPARATION UNPERFORATED PERFORATED MICROPERFORATED MULTIPERFORATED (m) 1,00 400 400 400 400 400 400 400 400 1,25 270 400 310 400 270 400 215 400 1,50 155 350 180 400 155 350 125 285 1,75 100 240 110 275 100 240 80 190 2,00 65 160 75 180 65 160 50 125 2,25 45 110 55 130 45 110 35 90 2,50 30 80 35 95 30 80 25 65

NOTA: Todas las medidas están en mm. Para otras dimensiones y modelos no dude en consultarnos. 34 NOTE: All measurements are in mm. For other options and patterns, please contact us. chapas especiales special sheets

FALSO TECHO DE ALUMINIO ALUMINIUM SUSPENDED CEILING CHAPAS ESPECIALES CHAPAS SPECIAL SHEETS

REDONDA CUADRADA 100FROUNDED 100FSQUARED 150L 200F

100 100 150 200

APLICACIONES APPLICATIONS Gama de productos para recubrir falsos techos con lamas de Products to coat ceilings with precoated aluminium slats aluminio prelacadas, montadas sobre rieles (dentados o lisos), mounted on rails (serrated or smooth ones), and perimeter tops y remates perimetrales en U y L. in U shape and L shape.

MODELOS MODELS Liso Smooth Perforado en U o en M. U or M perforated.

ACABADOS FINISHES Aleaciones EN AW - 3005 H46 y EN AW 3105 H46. Alloys EN AW - 3005 H46 and EN AW - 3105 H46. Aluminio prelacado en colores carta RAL e imitación de maderas, Precoated aluminium in RAL colours and wood imitation, please a consultar. consult. Reacción al fuego A1 y No presentan reacción a la humedad. Reaction to fi re A1 and No reaction to moisture.

LAMAS / SLATS MEDIDA ESPESOR LARGO CARACTERÍSTICAS REF. SIZE THICKNESS LENGTH CHARACTERISTICS 100F REDONDA Entrecalle de 16mm. Registrable y con cantos redondeados. 100 mm 0,5mm 3 m ; 5 m 100F ROUNDED 16mm quirked. Registrable with rounded edges. 100F CUADRADA Entrecalle de 16mm. Registrable y con cantos rectos. 100mm 0,5mm 3 m ; 5 m 100F SQUARED 16mm quirked. Registrable with straight edges. 150L Registrable y acabado liso. 150mm 0,6mm 3 m ; 5 m 150L SLAT Registrable with plain fi nish. 200F Registrable y acabado liso. 200mm 0,6mm 3 m ; 5 m 200F SLAT Registrable with straight edges.

REMATES PERIMETRALES / PERIMETER TOPS MEDIDA ESPESOR LARGO CARACTERÍSTICAS REF. SIZE THICKNESS LENGTH CHARACTERISTICS “L” Con pestaña por ambos lados. 25x25mm 0,5mm 3 m “L” TOP With fl ange on both sides. “U” PEQUEÑA Con pestaña por un lado. Para lamas 100F. 15x15x15mm 0,5mm 3 m SMALL “U” TOP With fl ange on one side. For 100F slats. “U” GRANDE Con pestaña por un lado. Para lamas 150L y 200F. 15x20x15mm 0,5mm 3 m BIG “U” TOP With fl ange on one side. For 150L and 200F slats.

RIELES / RAILS LARGO CARACTERÍSTICAS REF. LENGTH CHARACTERISTICS RIEL PARA 100 Perfi l dentado. Altura 30 o 40mm. 3 m 100 RAIL Serrated profi le. Height 30 or 40mm. RIEL PARA 150 Perfi l liso. Altura total del sistema 50mm. 3 m 150 RAIL Smooth profi le. System of overall height 50mm. RIEL PARA 200 Altura total del sistema 50mm. O apoyada sobre los perimetrales como bandeja. 3 m 200 RAIL System of overall height 50mm. Or supported on the perimeter as a tray.

NOTA: Todas las medidas están en mm. Para otras dimensiones y modelos no dude en consultarnos. NOTE: All measurements are in mm. For other options and patterns, please contact us. www.alumisan.com 35 chapas especiales special sheets

CHAPAS PARA SUELOS FLOOR SHEETS

CHAPAS ESPECIALES CHAPAS SPECIAL SHEETS SUELOS FLOOR Se emplean chapas estampadas por sus buenas características Stamped sheets are used for their good non-slip characteristics. antideslizantes. Los diseños más recomendados son damero, The most recommended designs are tread plate, teardrop L2 or lagrimado L2 o punta de diamante PDE. diamond point PDE.

DAMERO/TREAD PLATE L2 PDE7 PDE14 PDE20

ESCALONES O PASARELAS STEPS OR GANGWAYS Se emplean chapas abocardadas tanto en redondo RA o largo Flared plates are used in either round RA or long rounded LRA. redondeado LRA.

SUELOS y ESCALONES PARA ZONAS HÚMEDAS FLOORS AND STEPS FOR WET AREAS Chapas abocardadas + agujeros planos. Flared plates + fl at holes. La combinación en la misma chapa de perforados abocardados The combination in the same sheet of fl ared perforations with fl at con perforados planos es la fórmula ideal para zonas húmedas perforations is the ideal formula for wet areas such as cellar fl oors como suelos de bodegas o túneles de lavado. or car washes. Con los abocardados se garantiza el antideslizamiento y con los With the fl ares the anti-slip is guaranteed and with the fl at holes the agujeros planos se facilita el desagüe de las zonas. drainage of the areas is facilitated.

RAMPAS VEHÍCULOS VEHICLE RAMPS Las chapas con abocardado doble LRAD en forma de largo The double fl ared plates in the form of rounded LRAD, with length redondeado y grosores a partir de 3-4mm son las más empleadas and thicknesses between 3-4mm are the most widely used for the para la fabricación de rampas para transporte de vehículos. manufacture of ramps for vehicle transport.

NOTA: Todas las medidas están en mm. Para otras dimensiones y modelos no dude en consultarnos. 36 NOTE: All measurements are in mm. For other options and patterns, please contact us. chapas especiales special sheets

MÁS EJEMPLOS DE CHAPAS PERFORADAS, ANTIDESLIZANTES, DEPLOYÉ... MORE EXAMPLES OF PERFORATED SHEETS, ANTI-SLIP SHEETS, DEPLOYÉ... CHAPAS ESPECIALES CHAPAS SPECIAL SHEETS

NOTA: Todas las medidas están en mm. Para otras dimensiones y modelos no dude en consultarnos. NOTE: All measurements are in mm. For other options and patterns, please contact us. www.alumisan.com 37 ALEACIONES METACRILATO Y POLICARBONATOPANEL COMPOSITE PERFILES CARROCERÍA PERFILES NORMALIZADOS CHAPAS DE ALUMINIO ALLOYS METHACRYLATE & POLYCARBONATECOMPOSITE PANEL CHASSIS PROFILES STANDARD PROFILES ALUMINIUM SHEETS www.alumisan.com PERFILES dealuminio aluminium PROFILES aluminium ALLOYS ALEACIONES FACADE PROFILES ANCLAJES PARA FACHADAS VARIOUS PROFILES PERFILES VARIOS DOOR PROFILES PERFILES PARA PORTALES STANDARD PROFILES PERFILES NORMALIZADOS 84 51 48 46 41

ALEACIONES METACRILATO Y POLICARBONATOPANEL COMPOSITE PERFILES CARROCERÍA PERFILES NORMALIZADOS CHAPAS DE ALUMINIO ALLOYS METHACRYLATE & POLYCARBONATECOMPOSITE PANEL CHASSIS PROFILES STANDARD PROFILES ALUMINIUM SHEETS PERFILES NORMALIZADOS STANDARD PROFILES perfi les normalizados standard profi les

TUBOS CUADRADOS TUBOS REDONDOS SQUARE TUBES ROUND TUBES

DIMENSIONES REF. ALEACIÓN DIMENSIONES REF. ALEACIÓN DIMMENSIONS ALLOY DIMMENSIONS ALLOY ABC 6063/6060 6082 AB 6063/6060 6082 10 10 1,4 2038 Stock Consult. 16 1,5 5001 Stock Consult. 15 15 2 2042 Stock Consult. 20 1,5 5002 Stock Consult. 16 16 1,2 2001 Stock Consult. 20 2 5058 Stock Consult. 20 20 1,5 2025 Stock Consult. 22 2 5020 Stock Consult. PERFILES NORMALIZADOS PROFILES STANDARD 20 20 2 2012 Stock Consult. 25 1,5 5003 Stock Consult. 25 25 1,3 2003 Stock Consult. 25 2 5019 Stock Consult. 25 25 1,5 2078 Stock Consult. 25 3 5060 Stock Consult. 25 25 2 2013 Stock Consult. 25 5 5074 Stock Consult. CR* 25 25 3 2043 Stock Consult. 28 2,5 5013 Stock Consult. 30 30 1,3 2004 Stock Consult. 30 1,5 5004 Stock Consult. 30 30 2 2014 Stock Consult. 30 2 5018 Stock Consult. 30 30 3 2024 Stock Consult. 30 3 5037 Stock Consult. 35 35 1,5 2005 Stock Consult. 30 4 5077 Stock Consult. 40 40 1,5 2006 Stock Consult. 30 5 5030 Stock Stock 40 40 2 2016 Stock Consult. 32 2,5 5028 Stock Consult. 40 40 2,5 2041 Stock Consult. 35 1,5 5005 Stock Consult. 40 40 3 2017 Stock Consult. 35 2,5 5065 Stock Consult. 40 40 4 2018 Stock Consult. 40 1,5 5006 Stock Consult. 45 45 1,5 2027 Stock Consult. 40 2 5035 Stock Consult. 45 45 2 2033 Stock Consult. 40 2,5 5017 Stock Consult. 50 50 1,5 2007 Stock Consult. 40 3 5036 Stock Consult. 50 50 2 2022 Stock Consult. 40 4 5026 Stock Consult. 50 50 3 2019 Stock Consult. 40 5 5024 Stock Consult. 50 50 4 2031 Stock Consult. 45 2 5012 Stock Consult. 60 60 1,5 2008 Stock Consult. 45,6 2,8 5071 Stock Consult. 60 60 2 2020 Stock Consult. 50 1,5 5025 Stock Consult. 60 60 4 2035 Stock Consult. 50 2 5007 Stock Consult. 70 70 1,5 2080 Stock Consult. 50 5 5040 Stock Stock 70 70 1,7 2009 Stock Consult. 60 1,5 5008 Stock Consult. 70 70 3 2073 Stock Consult. 60 2 5032 Stock Consult. 80 80 1,5 2036 Stock Consult. 60 5 5038 Stock Consult. 60 6 5051 Stock Consult. 80 80 2 2010 Stock Consult. 70 2 5048 Stock Consult. 80 80 4 2072 Stock Consult. 80 2 5010 Stock Consult. 80 80 8 2079 Stock Consult. 100 2 5052 Stock Consult. 100 100 1,5 2076 Stock Consult. 100 3 5011 Stock Consult. 100 100 2 2011 Stock Consult. 160 10 5075 Stock Consult. CR* 100 100 3 2029 Stock Consult. 100 100 5 3404 Stock Consult. 120 120 2 2021 Stock Consult. 150 150 3 2034 Stock Consult. TM** 200 200 5 2084 Stock Consult.

CR* (2043 / 2029): Tubo con canto redondo / Tube with rounded corners TM** (2084): Tubo con muescas en cada lateral / Tube with nothces on each side

NOTA: Todas las medidas están en mm. Para otras dimensiones y modelos no dude en consultarnos. NOTE: All measurements are in mm. For other options and patterns, please contact us. www.alumisan.com 41 perfi les normalizados standard profi les

TUBOS RECTANGULARES RECTANGULAR TUBES

DIMENSIONES REF. ALEACIÓN DIMENSIONES REF. ALEACIÓN DIMMENSIONS ALLOY DIMMENSIONS ALLOY ABC 6063/6060 6082 ABC 6063/6060 6082 20 10 1,5 3081 Stock Consult. CR* 80 50 3 3050 Stock Consult. 20 10 2 3094 Stock Consult. 80 60 2 3043 Stock Consult. 25 15 1,5 3099 Stock Consult. 100 20 1,5 3037 Stock Consult. 30 10 1,5 3103 Stock Consult. 100 20 2 3072 Stock Consult. PERFILES NORMALIZADOS PROFILES STANDARD 30 10 2 3095 Stock Consult. 100 25 1,7 3048 Stock Consult. 30 15 1,5 3100 Stock Consult. 100 30 2 3105 Stock Consult. 30 20 1,5 3004 Stock Consult. 100 40 1,5 3056 Stock Consult. 30 20 2 3042 Stock Consult. 100 40 2 3021 Stock Consult. 30 25 1,5 3405 Stock Consult. 100 40 3 3063 Stock Consult. 40 10 1,2 3077 Stock Consult. 100 40 4 3098 Stock Consult. 40 10 2 3066 Stock Consult. 100 50 1,8 3031 Stock Consult. 40 20 1,5 3005 Stock Consult. 100 50 2 3090 Stock Consult. 40 20 2 3012 Stock Consult. 100 50 3 3019 Stock Consult. 40 20 3 3013 Stock Consult. 100 50 4 3079 Stock Consult. 40 25 2 3064 Stock Consult. 100 50 5 3084 Stock Consult. 40 30 2 3030 Stock Consult. 100 60 2 3020 Stock Consult. 45 35 2 3108 Stock Consult. 100 80 4 3097 Stock Consult. 50 10 1,1 3109 Stock Consult. 120 25 2 3083 Stock Consult. 50 20 1,5 3085 Stock Consult. 120 40 2 3022 Stock Consult. 50 20 2 3015 Stock Consult. 120 60 2 3035 Stock Consult. 50 25 1,5 3046 Stock Consult. 120 60 4 3054 Stock Consult. 50 25 2 3014 Stock Consult. 120 80 3 3023 Stock Consult. 50 25 3 3409 Stock Consult. 120 80 6 3088 Stock Consult. 50 30 2 3033 Stock Consult. 140 20 1,4 3402 Stock Consult. 60 20 1,5 3006 Stock Consult. 140 45 2,5 3052 Stock Consult. 60 20 2 3016 Stock Consult. 150 30 2 3104 Stock Consult. 60 25 2 3110 Stock Consult. 150 40 2 3024 Stock Consult. 60 30 1,2 3039 Stock Consult. 150 50 2 3111 Stock Consult. 60 30 2 3038 Stock Consult. 150 50 2,5 3410 Stock Consult. 60 40 1,5 3007 Stock Consult. 150 50 4 3087 Stock Consult. 60 40 2 3045 Stock Consult. 150 80 3 3049 Stock Consult. 60 40 3 3026 Stock Consult. 170 50 2,7 3059 Stock Consult. 60 40 4 3055 Stock Consult. 180 60 2,5 3025 Stock Consult. 70 20 1,5 3008 Stock Consult. 200 80 5 3400 Stock Consult. 70 30 1,5 3093 Stock Consult. 200 100 4 3300 Stock Consult. 80 20 1,5 3009 Stock Consult. CR* (3050): Tubo con canto redondo / Tube with rounded corners 80 20 2 3086 Stock Consult. 80 30 2 3058 Stock Consult. 80 40 1,5 3040 Stock Consult. 80 40 2 3036 Stock Consult. 80 40 3 3018 Stock Consult. 80 40 4 3403 Stock Consult.

NOTA: Todas las medidas están en mm. Para otras dimensiones y modelos no dude en consultarnos. 42 NOTE: All measurements are in mm. For other options and patterns, please contact us. perfi les normalizados standard profi les

ÁNGULOS LADOS IGUALES ÁNGULOS LADOS DESIGUALES EQUAL SIDES ANGLE UNEQUAL SIDES ANGLE

DIMENSIONES REF. ALEACIÓN DIMENSIONES REF. ALEACIÓN DIMMENSIONS ALLOY DIMMENSIONS ALLOY ABC 6063/6060 6082 ABC 6063/6060 6082 10 10 2 1026 Stock Consult. 20 10 1,3 1002 Stock Consult. 15 15 1,3 1001 Stock Consult. 20 15 1,4 1075 Stock Consult. 20 20 1,3 1003 Stock Consult. 25 15 1,5 1004 Stock Consult. 20 20 3 1061 Stock Consult. 30 15 1,5 1013 Stock Consult. PERFILES NORMALIZADOS PROFILES STANDARD 25 25 1,3 1005 Stock Consult. 30 20 1,5 1006 Stock Consult. 25 25 2 1024 Stock Consult. 30 20 2 1025 Stock Consult. 30 30 1,5 1007 Stock Consult. 35 15 1,5 1008 Stock Consult. 30 30 2 1028 Stock Consult. 40 20 1,5 1009 Stock Consult. 30 30 3 1017 Stock Consult. 50 25 1,5 1011 Stock Consult. 30 30 4 1032 Stock Consult. 50 30 1,5 1037 Stock Consult. 35 35 1,5 1047 Stock Consult. 60 15 2 1033 Stock Consult. 35 35 3 1070 Stock Consult. 60 20 1,5 1023 Stock Consult. 40 40 1,5 1010 Stock Consult. 60 30 1,5 1014 Stock Consult. 40 40 2 1031 Stock Consult. 60 40 1,5 1053 Stock Consult. 40 40 3 1044 Stock Consult. 60 40 4 1022 Stock Consult. 40 40 4 1016 Stock Consult. 70 35 2 1069 Stock Consult. 50 50 1,5 1012 Stock Consult. 70 35 4 1072 Stock Consult. 50 50 2 1058 Stock Consult. 70 40 1,3 1074 Stock Consult. 50 50 3 1020 Stock Consult. 80 40 4 1019 Stock Consult. 50 50 5 1015 Stock Stock 80 50 2 1060 Stock Consult. 60 60 2 1018 Stock Consult. 100 20 2 1030 Stock Consult. 60 60 3 1056 Stock Consult. 60 60 5 7100 Consult. Stock 60 60 6 7101 Consult. Stock 70 70 6 1071 Stock Consult.

NOTA: Todas las medidas están en mm. Para otras dimensiones y modelos no dude en consultarnos. NOTE: All measurements are in mm. For other options and patterns, please contact us. www.alumisan.com 43 perfi les normalizados standard profi les

UES TES “U” PROFILES “T” PROFILES

DIMENSIONES REF. ALEACIÓN DIMENSIONES REF. ALEACIÓN DIMMENSIONS ALLOY DIMMENSIONS ALLOY ABC 6063/6060 6082 ABC 6063/6060 6082 13,5 20 1 3000 Stock Consult. 20 20 1,5 2321 Stock Consult. 15 15 1,5 2991 Stock Consult. 25 25 1,5 1575 Stock Consult. 15 15 2 2990 Stock Consult. 25 25 2 1576 Stock Consult.

PERFILES NORMALIZADOS PROFILES STANDARD 20 20 1,5 2980 Stock Consult. 25,4 50,8 4,8 2762 Stock Consult. 30 15 1,5 2981 Stock Consult. 30 30 1,5 2426 Stock Consult. 30,5 40 2,7 9784 Stock Consult. 30 30 2 1904 Stock Consult. 40 20 1,5 2982 Stock Consult. 40 40 4 2755 Stock Consult. 40 20 2 2976 Stock Consult. 60 60 3 1577 Stock Consult. 40 30 4 9781 Stock Consult. 60 60 4 2763 Stock Consult. 50 20 2 2987 Stock Consult. 80 40 2 2761 Stock Consult. 50 50 3 2992 Stock Consult. 80 80 6,4 2756 Stock Consult. 60 20 2 2985 Stock Consult. 100 50 2 2760 Stock Consult. 60 30 5 9782 Stock Consult. 76 64 4,8 2995 Stock (6005) Consult. 80 40 4 2997 Stock Consult. 80 40 6 2983 Stock Consult. 80 50 5 9786 Stock Consult. 80 80 4 9787 Stock Consult. 100 50 5 2977 Stock Consult. 100 50 6 2978 Stock Consult 125 63 6 2986 Stock Consult. 152,4 57,2 6,35 9783 Stock Consult.

NOTA: Todas las medidas están en mm. Para otras dimensiones y modelos no dude en consultarnos. 44 NOTE: All measurements are in mm. For other options and patterns, please contact us. perfi les normalizados standard profi les

MACIZOS REDONDOS PLETINAS ROUND BARS RODS

DIMENSIONES REF. ALEACIÓN DIMENSIONES REF. ALEACIÓN DIMMENSIONS ALLOY DIMMENSIONS ALLOY A 6063/6060 6082 AB 6063/6060 6082 6 6006 Stock Consult. 10 3 4053 Stock Consult. 8 6001 Stock Stock 15 3 4026 Stock Consult. 10 6010 Stock Consult. 20 3 4001 Stock Consult. 20 4 4002 Stock Consult. 12 6002 Stock Consult. PERFILES NORMALIZADOS PROFILES STANDARD 20 10 4044 Stock Consult. 16 6003 Stock Consult. 25 3 4069 Stock Consult. 20 6004 Stock Consult. 25 4 4022 Stock Consult. 30 6012 Stock Consult. 25 10 4037 Stock Consult. 30 3 4003 Stock Consult. 30 4 4021 Stock Consult. 30 5 4039 Stock Consult. 30 6 4045 Stock Consult. 30 10 4023 Stock Consult. 30 12 4065 Stock Consult. 35 4 4050 Stock Consult. 40 2 4031 Stock Consult. 40 4 4004 Stock Consult. 40 6 4005 Stock Consult. 40 8 4006 Stock Consult. 40 10 4007 Stock Consult. 40 12 4067 Stock Consult. MACIZOS CUADRADOS 40 15 4061 Stock Consult. SQUARED BARS 50 3 4008 Stock Consult. 50 5 4009 Stock Stock 50 6 4063 Stock Consult. 50 8 4055 Stock Consult. 50 10 4010 Stock Consult. 50 12 4025 Stock Consult. 50 15 4011 Stock Consult. DIMENSIONES REF. ALEACIÓN 60 3 4012 Stock Consult. DIMMENSIONS ALLOY 60 4 4030 Stock Consult. AB 6063/6060 6082 60 6 4013 Stock Consult. 10 10 6019 Stock Consult. 60 8 4014 Stock Stock 60 10 4015 Stock Consult. 15 15 6005 Stock Consult. 60 12 4040 Stock Consult. 20 20 6008 Stock Consult. 80 4 4016 Stock Consult. 25 25 6007 Stock Consult. 80 8 4020 Stock Stock 30 30 6018 Stock Consult. 90 10 4070 Stock Consult. 100 6 4017 Stock Consult. 100 8 4027 Stock Consult. 100 10 4018 Stock Consult. 100 15 4034 Stock Consult. 120 10 4035 Stock Consult. 150 10 4038 Stock Consult.

NOTA: Todas las medidas están en mm. Para otras dimensiones y modelos no dude en consultarnos. NOTE: All measurements are in mm. For other options and patterns, please contact us. www.alumisan.com 45 perfi les para portales door profi les

REF. MARCO PORTAL 50mm REF. MARCO PORTAL 56,1mm 1330 50mm GATE FRAME 3699 56,1mm GATE FRAME ESPESOR ESPESOR THICKNESS 3mm THICKNESS 3mm

REF. MARCO PORTAL 80mm REF. MARCO PORTAL 100mm CON PESTAÑA PERFILES PARA PORTALES PERFILES PARA DOOR PROFILES 3550 80mm GATE FRAME 3549 100mm GATE FRAME WITH FLANGE ESPESOR ESPESOR THICKNESS 3mm THICKNESS 3mm

REF. HOJA PORTAL 101 mm REF. JUNQUILLO PORTAL 101mm 2245 101mm GATE SHEET 2065 101mm GATE JONQUIL ESPESOR ESPESOR THICKNESS 3mm THICKNESS 1,3mm

REF. MARCO TRAVESAÑO PORTAL DE 80mm REF. GUÍA PORTAL CORREDERA 3551 80mm GATE FRAME CROSSBAR 3659 SLIDING DOOR GUIDE ESPESOR ESPESOR THICKNESS 3mm THICKNESS 3mm

NOTA: Todas las medidas están en mm. Para otras dimensiones y modelos no dude en consultarnos. 46 NOTE: All measurements are in mm. For other options and patterns, please contact us. perfi les para portales door profi les

REF. MARCO CANCILLA 70mm CON PESTAÑA CURVA REF. MARCO CANCILLA 70mm CON PESTAÑA RECTA 8791 70mm GATE FRAME WITH CURVE FLANGE 5291 70mm GATE FRAME WITH STRAIGHT FLANGE ESPESOR ESPESOR THICKNESS 3mm THICKNESS 3mm

REF. BATIENTE PORTAL CORREDERA REF. CHAPA DOS PAÑOS 4272 SLINDING DOOR JAMP 0740 TWO PIECES SHEET PORTALES PERFILES PARA DOOR PROFILES ESPESOR ESPESOR THICKNESS 2/3mm THICKNESS 1,3mm

REF. LAMA PORTAL DE 100mm REF. LAMA PORTAL 200mm 3503 100mm SLAT GATE 1190 200mm SLAT GATE ESPESOR ESPESOR THICKNESS 1,35mm THICKNESS 1,5mm

REF. TABLILLA 200mm CON PORTA-TORNILLO REF. LAMA PORTAL 200x25mm 1191 200mm SLAT GATE WITH SCREW-HOLDER 1197 200x25mm SLAT GATE ESPESOR ESPESOR THICKNESS 1,6mm THICKNESS 1,5mm

NOTA: Todas las medidas están en mm. Para otras dimensiones y modelos no dude en consultarnos. NOTE: All measurements are in mm. For other options and patterns, please contact us. www.alumisan.com 47 perfi les varios various profi les

REF. ALARGADERA DE 65mm REF. ALARGADERA DE 85mm 2870 65mm EXTENSION 2872 85mm EXTENSION

TAPA PERFIL PERFIL PLANO REF. POLICARBONATO REF. POLICARBONATO REF. HOJA CONTRA PERFILES VARIOS PROFILES VARIOUS 3752 POLYCARBONATE 4351 POLYCARBONATE 5258 SHUTTER LEAF COVER PROFILE FLAT PROFILE

REF. PERFIL BANDEROLA 120mm LISO 1374 120mm SMOOTH BANNER PROFILE 17

REF. PERFIL BANDEROLA 160mm 1449 120mm BANNER PROFILE

NOTA: Todas las medidas están en mm. Para otras dimensiones y modelos no dude en consultarnos. 48 NOTE: All measurements are in mm. For other options and patterns, please contact us. perfi les varios various profi les

REF. TAPAJUNTAS ESPUMADO 45 REF. TAPAJUNTAS ESPUMADO 65 REF. TAPAJUNTAS ESPUMADO 95 7038 45 FOAMED BLANKET 7040 65 FOAMED BLANKET 7039 95 FOAMED BLANKET

REF. PASAMANOS CERRADO REF. TAPA ANCLAJE 40mm REF. TAPA ANCLAJE 44mm 1119 CLOSED HANDRAIL 2647 40mm ANCHOR COVER 4695 44mm ANCHOR COVER PERFILES VARIOS PROFILES VARIOUS

PASAMANOS CERRADO REF. DE 66mm REF. ANCLAJE DE 40mm REF. ANCLAJE DE 44mm 7419 66mm CLOSED 2646 40mm ANCHOR 4699 44mm ANCHOR HANDRAIL COMPLEMENTOS

NOTA: Todas las medidas están en mm. Para otras dimensiones y modelos no dude en consultarnos. NOTE: All measurements are in mm. For other options and patterns, please contact us. www.alumisan.com 49 anclajes para fachadas anchor for facades

REF. OMEGA REF. ENCASTRE BANDEJA REF. MONTAJE NIVELACIÓN LCH-1 OMEGA LC-4 ENBEDDED TRAY LC-2 MOUNT LEVELING ESPESOR ESPESOR ESPESOR THICKNESS 2,5mm THICKNESS 2,1mm THICKNESS 2mm

REF. REFUERZO HORIZONTAL REF. SISTEMA DE CUELGUE REF. SUJECCIÓN BANDEJA ANCLAJES PARA FACHADAS ANCLAJES PARA FOR FACADES ANCHORAGES LC-6 HORIZ. REINFORCEMENT LC-3 HANG SYSTEM 8016 FIXING TRAY PROFILE ESPESOR ESPESOR ESPESOR THICKNESS 1,9mm THICKNESS 1,6mm THICKNESS 1,5mm

ANGULAR DE ANCLAJE “L” ANGULAR DE ANCLAJE “U” “L” FORM ANCHORAJE “U” FORM ANCHORAJE

DIMENSIONES / DIMMENSIONS DIMENSIONES / DIMMENSIONS REF. REF. ABCD ABCD LC-50 50 50 50 3 LCH2-50 52 50 50 3 LC1-70 50 50 70 3 LCH2-70 52 50 70 3 LC1-85 50 50 85 3 LCH2-90 52 50 90 3 LC1-100 50 50 100 3 LCH2-110 52 50 110 3 LC1-115 50 50 115 3 LCH2-130 52 50 130 3 LC1-135 50 50 135 3 LCH2-150 52 50 150 3 LC1-155 50 50 155 3

NOTA: Todas las medidas están en mm. Para otras dimensiones y modelos no dude en consultarnos. 50 NOTE: All measurements are in mm. For other options and patterns, please contact us. anclajes para fachadas anchor for facades ANCLAJES PARA FACHADAS ANCLAJES PARA FOR FACADES ANCHORAGE

NOTA: Todas las medidas están en mm. Para otras dimensiones y modelos no dude en consultarnos. NOTE: All measurements are in mm. For other options and patterns, please contact us. www.alumisan.com 51 ALEACIONES METACRILATO Y POLICARBONATOPANEL COMPOSITE PERFILES CARROCERÍA PERFILES NORMALIZADOS CHAPAS DE ALUMINIO ALLOYS METHACRYLATE & POLYCARBONATECOMPOSITE PANEL CHASSIS PROFILES STANDARD PROFILES ALUMINIUM SHEETS www.alumisan.com PERFILES dealuminio CHASSIS PROFILES CHASSIS para CARROCERÍA aluminium aluminium

ALEACIONES METACRILATO Y POLICARBONATOPANEL COMPOSITE PERFILES CARROCERÍA PERFILES NORMALIZADOS CHAPAS DE ALUMINIO ALLOYS METHACRYLATE & POLYCARBONATECOMPOSITE PANEL CHASSIS PROFILES STANDARD PROFILES ALUMINIUM SHEETS serie carrocería chassis profi le series PERFILES CARROCERÍA CHASSIS PROFILES

NOTA: Todas las medidas están en mm. Para otras dimensiones y modelos no dude en consultarnos. 54 NOTE: All measurements are in mm. For other options and patterns, please contact us. serie carrocería chassis profi le series

REF. LAMA APILABLE REF. LAMA CARROCERO 300x30 C001 STACKABLE SLAT C002 300x30 INTERMEDIATE SLAT ALEACIÓN ESPESOR ALEACIÓN ESPESOR ALLOY 6063 THICKNESS 1,5mm ALLOY 6106 THICKNESS 1,9mm / 2,4mm

REF. LAMA CARROCERO 250x25 REF. TUBO 120x25 CON REFUERTO C003 250x25 INTERMEDIATE SLAT C004 120x25 REINFORCED TUBE ALEACIÓN ESPESOR ALEACIÓN ESPESOR ALLOY 6060 THICKNESS 2mm / 2,7mm ALLOY 6063 THICKNESS 1,8mm PERFILES CARROCERÍA CHASSIS PROFILES

REF. TERMINAL REMATE REF. TERMINAL PUERTA LIBRO C005 END SECTION C006 LATERAL SECTION WITH RABBET ALEACIÓN ESPESOR ALEACIÓN ESPESOR ALLOY 6060 THICKNESS 1,7 / 2,5 / 3,5mm ALLOY 6060 THICKNESS 2,5mm / 3,5mm

REF. CARRIL TOLDOS REF. TRAVIESA C007 AUNINGS LANE C008 ALUMINIUM CROSSBAR ALEACIÓN ESPESOR ALEACIÓN ESPESOR ALLOY 6060 THICKNESS 3 / 3,3 / 5,3mm ALLOY 6082 THICKNESS 8mm / 8,6mm

NOTA: Todas las medidas están en mm. Para otras dimensiones y modelos no dude en consultarnos. NOTE: All measurements are in mm. For other options and patterns, please contact us. www.alumisan.com 55 serie carrocería chassis profi le series

REF. CERCO SUPERIOR REF. CERCO SUPERIOR C009 SUPERIOR RIM C010 SUPERIOR RIM ALEACIÓN ESPESOR ALEACIÓN ESPESOR ALLOY 6005A THICKNESS 4,7 / 6,7 / 7,5 / 8,5mm ALLOY 6005A THICKNESS 3,5 / 4 / 6mm

REF. CERCO INFERIOR REF. CERCO INFERIOR DE 145x90 C011 INFERIOR RIM C012 145x90 INFERIOR RIM ALEACIÓN ESPESOR ALEACIÓN ESPESOR ALLOY 6005A THICKNESS 3,5 / 4,9 / 5,9mm ALLOY 6082 THICKNESS 6mm PERFILES CARROCERÍA CHASSIS PROFILES

REF. VIERTEAGUAS REF. PISO GANADERO 190 C013 RAIN GUARD C014 190 PLANK CATTLE FLOOR ALEACIÓN ESPESOR ALEACIÓN ESPESOR ALLOY 6060 THICKNESS 3mm ALLOY 6106 THICKNESS 2,5mm

REF. PISO GANADERO 200 REF. PILAR DELANTERO C015 200 PLANK CATTLE FLOOR C016 FRONT PILLAR ALEACIÓN ESPESOR ALEACIÓN ESPESOR ALLOY 6106 THICKNESS 2,5mm ALLOY 6106 THICKNESS 2,5mm / 4mm

NOTA: Todas las medidas están en mm. Para otras dimensiones y modelos no dude en consultarnos. 56 NOTE: All measurements are in mm. For other options and patterns, please contact us. serie carrocería chassis profi le series

REF. PILAR CENTRAL REF. PILAR 132x39 C017 CENTRAL PILLAR C018 132x39 PILLAR ALEACIÓN ESPESOR ALEACIÓN ESPESOR ALLOY 6082 THICKNESS 3,5mm / 4,5mm ALLOY 6082 THICKNESS 3,5mm / 4,5mm

REF. ESQUINERO PARA LAMA 60x60 REF. PERFIL ESQUINERO 100 C019 60x60 CORNER SECTION FOR SLAT C020 100 CORNER SECTION ALEACIÓN ESPESOR ALEACIÓN ESPESOR ALLOY 6106 THICKNESS 2,3mm ALLOY 6106 THICKNESS 2,5mm PERFILES CARROCERÍA CHASSIS PROFILES

REF. PERFIL ESQUINERO 108 REF. SOPORTE PROTECTOR CURVO C021 CORNER SECTION 108 C022 CURVER PROTECTOR BRACKET ALEACIÓN ESPESOR ALEACIÓN ESPESOR ALLOY 6106 THICKNESS 2,8mm ALLOY 6060 THICKNESS 2mm

REF. BISAGRA REF. MOLDURA C024 HINGE C025 MOLDING ALEACIÓN ESPESOR ALEACIÓN ESPESOR ALLOY 6082 THICKNESS 7mm ALLOY 6063 THICKNESS 3mm

NOTA: Todas las medidas están en mm. Para otras dimensiones y modelos no dude en consultarnos. NOTE: All measurements are in mm. For other options and patterns, please contact us. www.alumisan.com 57 serie carrocería chassis profi le series

REF. U DE 150x60x7 REF. ESQUINERO DE 260x53 C026 150x60x7 U PROFILE C027 260x53 CORNER SECTION ALEACIÓN ESPESOR ALEACIÓN ESPESOR ALLOY 6082 THICKNESS 7mm ALLOY 6106 THICKNESS 2,5mm / 4mm / 5mm

REF. PROTECCIÓN LATERAL DE 196 REF. YUGO C028 196 LATERAL PROTECTOR BRACKET C033 YOKE ALEACIÓN ESPESOR ALEACIÓN ESPESOR ALLOY 6063 THICKNESS 2mm ALLOY 6063 THICKNESS 1,5mm PERFILES CARROCERÍA CHASSIS PROFILES

REF. REMATE DE 73x44 REF. SALVA BICICLETAS C034 73x44 END SECTION C046 SIDE SECURITY SYSTEM ALEACIÓN ESPESOR ALEACIÓN ESPESOR ALLOY 6005A THICKNESS 3mm / 4mm ALLOY 6060 THICKNESS 1,7 / 2mm

REF. LAMA SUPERIOR 100x25 REF. LAMA INTERMEDIA 200x25 C048 100x25 SUPERIOR SLAT C049 200x25 INTERMEDIATE SLAT ALEACIÓN ESPESOR ALEACIÓN ESPESOR ALLOY 6063 THICKNESS 1,6mm ALLOY 6063 THICKNESS 1,5mm

NOTA: Todas las medidas están en mm. Para otras dimensiones y modelos no dude en consultarnos. 58 NOTE: All measurements are in mm. For other options and patterns, please contact us. serie carrocería chassis profi le series

REF. LAMA SUPERIOR 200x25 REF. LAMA INTERMEDIA 150x25 C050 200x25 SUPERIOR SLAT C051 150x25 INTERMEDIATE SLAT ALEACIÓN ESPESOR ALEACIÓN ESPESOR ALLOY 6063 THICKNESS 1,5mm ALLOY 6063 THICKNESS 1,5mm

REF. REMATE 60x30 C052 60x30 END SECTION ALEACIÓN ESPESOR ALLOY 6063 THICKNESS 3,5mm PERFILES CARROCERÍA CHASSIS PROFILES

NOTA: Todas las medidas están en mm. Para otras dimensiones y modelos no dude en consultarnos. NOTE: All measurements are in mm. For other options and patterns, please contact us. www.alumisan.com 59 ALEACIONES METACRILATO Y POLICARBONATOPANEL COMPOSITE PERFILES CARROCERÍA PERFILES NORMALIZADOS CHAPAS DE ALUMINIO ALLOYS METHACRYLATE & POLYCARBONATECOMPOSITE PANEL CHASSIS PROFILES STANDARD PROFILES ALUMINIUM SHEETS www.alumisan.com COMPOSITE PANEL COMPOSITE PANEL COMPOSITE PE COMPOSITE COMPOSITE PE HONEYCOMB COMPOSITE COMPOSITE NIDOABEJA BUILDING FRCOMPOSITE COMPOSITE FRFACHADAS CHARACTERISTICS CARACTERÍSTICAS 68 66 64 62

ALEACIONES METACRILATO Y POLICARBONATOPANEL COMPOSITE PERFILES CARROCERÍA PERFILES NORMALIZADOS CHAPAS DE ALUMINIO ALLOYS METHACRYLATE & POLYCARBONATECOMPOSITE PANEL CHASSIS PROFILES STANDARD PROFILES ALUMINIUM SHEETS panel composite composite panel

PANEL COMPOSITE DE ALUMINIO ALUMINIUM COMPOSITE PANEL

CARACTERÍSTICAS CHARACTERISTICS El panel composite de aluminio es un panel multicapas compuesto The aluminium composite panel is a multilayer panel composed of two por dos chapas exteriores de aluminio, lacadas o recubiertas de folio aluminium outer sheets, lacquered or covered with decorative pvc foil de pvc decorativo y pegadas a un alma central que puede ser: mineral and glued to a central core that can be: mineral (FR), polyethylene (PE) (FR), polietileno (PE) o nido de abeja de aluminio. Dependiendo del or aluminum honeycomb . Depending on the interior material, it provides material interior le proporciona al conjunto diferentes cualidades que se the set with different qualities that are used for different uses. aprovechan para usos diferentes. Its elegant fi nish makes it a perfect choice for both interior and exterior Su elegante acabado lo convierte en una opción perfecta tanto para spaces and all kinds of functional elements. Thanks to the wide range espacios interior como exteriores y todo tipo de elementos funcionales. of colours and foil covered fi nishes it becomes the perfect option to give Gracias a la amplia gama de colores y acabados foliados se convierte en personality to each surface. la opción perfecta para darle personalidad a cada superfi cie. The aluminium composite panel adapts to a multitude of processes: El panel composite se adapta a multitud de procesos: Corte, Fresado, Cutting, Milling, Curved, Folding, Punching, Embossing... Curvado, Plegado, Punzonado, Embutición...

NÚCLEO MINERAL FR FR MINERAL CORE La utilización de panel composite de aluminio para recubrimiento The use of aluminium composite panel for facade cladding is an effective, de fachadas es una solución constructiva efi caz, estética, efi ciente y aesthetic, effi cient and sustainable construction solution. sostenible. It is a material especially recommended as a cladding on ventilated Es un material especialmente recomendado como revestimiento en facades of new construction and rehabilitation. fachadas ventiladas de nueva construcción y rehabilitación.

NÚCLEO NIDO DE ABEJA HONEYCOMB CORE Con el núcleo nido de abeja se consigue un equlibrio perfecto entre peso, The honeycomb core achieves a perfect balance between weight, planidicad y resistencia al fuego. fl atness and fi re resistance. Su bajo peso permite manejar dimensiones mayores y es perfecto para The low weight allows it to handle larger dimensions and is perfect for el empleo en fachadas como en fabricación de divisiones en trenes, use on facades such as division in trains, planes, ships, and all types aviones, barcos, y todo tipo de trasnporte con el que se consigue aligerar of transportation with which it is possible to quantitatively lighten the cuantitativamente los pesos. Además este núcleo no contribuje al fuego weights. Furthermore, this core does not contribute to fi re and is y es no combustible. non-combustible.

NÚCLEO POLIETILENO PE PE POLYETHYLENE CORE Este núcleo surge para atender la creciente demanda en los ámbitos This core has been developed to satisfy the growing demand in the fi elds de la imagen corporativa, publicidad, rotulación, interiorismo, mobiliario, of corporate identity, advertising, signage, interior design, furniture, false falsos techos... Además gracias a la opción de imprimabilidad se abre un ceilings ... Furthermore, thanks to the printability option; an infi nite world mundo infi nito de aplicaciones en el sector de la comunicación visual, la of applications opens up in the visual communication sector, printing, impresión, decoración de interiores y señalización. interior decoration and signage.

SISTEMAS DE COLOCACIÓN FACHADAS FACADES POSITIONING SYSTEMS Contamos con 6 sistemas de instalación. Estos sistemas de instalación We have 6 installation systems. These installation systems allow to permiten dar forma a todo tipo de proyectos: shape all types of projects: PANEL COMPOSITE PANEL COMPOSITE PANEL *NOTA. Ver los perfi les de anclaje disponibles en la página 50. *NOTE. See the available anchor profi les on page 50.

LCH-1 LC-2 LC-4 / LC-6 LC-9 PEGADO / PASTE REMACHADO / RIVETING GRAPA / CLAMP

NOTA: Para otras dimensiones y modelos no dude en consultarnos. 62 NOTE: For other options and patterns, please contact us. panel composite composite panel

FR. FACHADAS FR. BUILDING

1 1 • Excelente formabilidad 2 4 • Resistencia excepcional en relación al peso 3 5 • Planicidad arquitectónica extrema 4 6 5 • Núcleo FR (Fire Retardant) Bs1, d0 6 5 • Fácil mantenimiento 5 • Fácil rehabilitación de fachadas 4 4 • Mayor aislamiento térmico y acústico

• Excellent formability • Exceptional resistance in relation to weight LARSON NEOPLAK • Extreme architectural fl atness Espesor / Thickness 4 (mm) 4 (mm) • FR core (Fire Retardant) Bs1, d0 • Low maintenance Medidas / Measures 5.000 x 1.500 (mm) 5.000 x 1.250 (mm) • Easy rehabilitation of facades Peso / Thickness 7,78 (kg/m2) 7,41 (kg/m2) • Greater thermal and acoustic insulation Acabado / Finish PVdF + Coastal Folio PVC - PVdF / PVC-PVdF Foil

NIDO DE ABEJA. FACHADAS, TRANSPORTE E INDUSTRIA HONEYCOMB. BUILDING, TRANSPORT & INDUSTRY

• Ligereza 1 • Permite grandes dimensiones 1 2 4 • Resistencia a Flexión y Compresión 3 5 4 • Alta rigidez 7 5 • Clasifi cación al fuego A2 5 7 • Fácil montaje 4 5 • Reduciendo los tiempos y costes de montaje 4 • Aislamiento acústico

• Lightness • Large dimensions • Resistant to compression LARCORE COREPLAK • High rigidity Espesor / Thickness 6 / 8 / 14 (mm) 6 / 10 / 15 (mm) • A2 Fire classifi cation Medidas / Measures 5.000 x 1.500 (mm) 5.000 x 1.250 (mm) • Easy to assemble Peso / Thickness 4,19 / 4,83 / 5,17 (kg/m2) 4,97 / 5,19 / 6,78 (kg/m2) • Reducing time and assembly costs Acabado / Finish PVdF + Coastal Folio PVC - PVdF / PVC-PVdF Foil • Acoustic insulation PANEL COMPOSITE PANEL COMPOSITE PANEL

PE. IDENTIDAD CORPORATIVA PE. IDENTITY CORPORATE

• Ligereza 1 1 • Planimetría 4 4 5 5 • Excelente formabilidad 8 8 • Fácil mantenimiento 5 5 • Envejecimiento constante del color 4 4 • Resistencia a la corrosión 1 1

• Lightweight • Flatness • Excellent formability SIGNI REDBOND • Easy proper maintenance Espesor / Thickness 3 (mm) 3 (mm) • Constant colour ageing 3.050 x 1.500 / 4.050 x 1.500 / • Corrosion resistance Medidas / Measures 5.000 x 1.250 (mm) 3.050 x 2.050 (mm) Peso / Thickness 3,94 (kg/m2) 3,40 (kg/m2) Acabado / Finish HDP Poliester / Polyester

1 2 3 4 5 6 7 8 FILM PROTECTOR CAPA ACRÍLICA FILM DE PVC/PVdF DE 200μ ALUMINIO ADHESIVO NÚCLEO MINERAL FR NÚCLEO NIDO DE ABEJA DE ALUMINIO NÚCLEO PE PROTECTIVENOTA: Para FILM otras dimensiones ACRYLIC LAYER y modelos 200μ noPVC/PVdF dude enFILM consultarnos. ALUMINIUM BONDING LAYER FR MINERAL CORE ALUMINIUM HONEYCOMB CORE PE CORE NOTE: For other options and patterns, please contact us. www.alumisan.com 63 panel composite composite panel

PANEL COMPOSITE FR FACHADAS LARSON® LARSON® FR BUILDING COMPOSITE PANEL

CARACTERÍSTICAS CHARACTERISTICS Panel composite de aluminio larson® (ACM) está completamente Aluminum Composite Panel (ACM) larson® is a fully tested and certifi ed, probado y certifi cado y cuenta con una alta calidad para revestimiento top quality architectural wall cladding panel providing the strength and de fachadas, proporcionando la fuerza y la fl exibilidad necesaria para los fl exibility required for the most demanding design criteria. criterios de diseño más exigentes. larson® FR is an innovative composite panel developed by Alucoil using El panel composite larson® FR es un panel composite innovador two metal sheets (Aluminum, Stainless Steel, Copper or Brass), and a desarrollado por Alucoil formados por dos láminas de metal (Aluminio, mineral core that lends fl atness to the material. By developing the R+D Acero Inoxidable, Cobre, Latón o de Zinc), y un núcleo mineral que programs, it have obtained a core which delays combustion to achieve a proporciona planicidad al material. Gracias al desarrollo de los programas B-S1, d0 classifi cation according to the regulations UNE-EN 13501. This de I + D, se consigue un núcleo que retrasa la combustión para lograr una core can be used with the whole Larson range and the different fi nishes. clasifi cación B-S1, d0 según la normativa UNE-EN 13501. Este núcleo se puede utilizar con toda la gama Larson y sus diferentes acabados.

VENTAJAS ADVANTAGES El panel composite larson® proporciona todos los benefi cios del ACM– larson® composite panel provides all the benefi ts of ACM – excellent excelente formabilidad, resistencia excepcional en relación al peso, formability, exceptional strength to weight ratio, extreme architectural planicidad arquitectónica extrema, y un medio rentable de alcanzar los fl atness, and a cost-effective means of achieving design criteria not criterios de diseño que no sería posible ni física ni económicamente physically or economically possible with other building façade materials. posible con otros materiales de construcción de fachada. The advanced production process of larson® grants an extraordinary El proceso de producción avanzada de larson® garantiza una adherence, obtaining double of the recommended parameters. The extraordinaria adherencia, obteniendo el doble de los parámetros corrosion resistant aluminum composite panels provide the fundamental recomendados. La resistencia a la corrosión del panel composite larson® design fl exibility and long term performance demanded by almost any proporciona la fl exibilidad de diseño fundamental y el rendimiento a largo commercial application. Superior quality coil coated architectural plazo exigido por casi cualquier aplicación comercial. Esta combinación fi nishes provide outstanding color and gloss retention, while serving as de benefi cios puede realzar su proyecto más imaginativo, y ayudar a seamless transitions between complimentary building facade materials mantener su apariencia mucho tiempo después de la fi nalización. such as glass and concrete.

MEDIDAS Y ACABADOS MEASURES AND FINISHES Medidas: 5.000 x 1.500 x 4mm Measurements: 5.000 x 1.500 x 4mm 4.000 x 1.500 x 4mm (*) 4.000 x 1.500 x 4mm (*) 3.200 x 1.500 x 4mm (**) 3.200 x 1.500 x 4mm (**) Acabados en stock inmediato: Silver Metallic (*) (**), Grey Metallic (*), Finishes in inmediate stock: Silver Metallic (*) (**), Grey Metallic (*), , Bronce Metallic, Smoke Metallic, 9010, 9005, 3004, 3020, Manganese, Bronce Metallic, Smoke Metallic, 9010, 9005, 3004, 3020, 5002, 7016, 7022 5002, 7016, 7022

Consultar pedido mínimo y disponibilidad de otros acabados y medidas. For other fi nishes and measures, please consult minimum order and availability. PANEL COMPOSITE PANEL COMPOSITE PANEL

NOTA: Para otras dimensiones y modelos no dude en consultarnos. 64 NOTE: For other options and patterns, please contact us. panel composite composite panel

PANEL COMPOSITE FR FACHADAS RECUBIERTO NEOPLAK® NEOPLAK® FR BUILDING COVERED COMPOSITE PANEL

CARACTERÍSTICAS CHARACTERISTICS NEOPLAK transmite la calidez y textura de la madera así como la frialdad NEOPLAK conveys the warmth and texture of wood as well as the y dureza de los metales, con las ventajas propias de los composites coolness and hardness of metals with the advantages that are unique Alucoil®, que destacan por la planimetría del producto. El resultado es to Alucoil®, where the fl atness of the product is particularly remarkable. un producto de características extraordinarias para uso arquitectónico The result is an extraordinary product of great performance for use in y decorativo en interior y exterior que no necesita de mantenimiento architecture, interior and exterior decoration which does not require any alguno. maintenance.

NEOPLAK es un panel composite formado por dos láminas de aluminio, NEOPLAK is a type of fl at panel that consist of two alumininum cover unidas por un núcleo FR, con acabados madera y metales de diferentes sheets and a FR core. Available solid, metallic colors as well as patterns tonalidades, obtenidos por la aplicación de un FILM de PVC/PVdF de that imitate other materials, such as wood, these decorative surfaces alta resistencia a la intemperie, que dotan al conjunto de propiedades are obtained after a high performance weatherproof PVC/PVdF FILM is singulares. applied to the panel, that endow the set a singular properties. B-s1, d0 Clasifi cación B-s1, d0. clasifi cation.

VENTAJAS ADVANTAGES Excelente formabilidad, resistencia excepcional en relación al peso, Excellent formability, exceptional strength to weight ratio, extreme planicidad arquitectónica extrema. La resistencia a la corrosión del architectural fl atness. The corrosion resistant aluminum composite panel composite proporciona la fl exibilidad de diseño fundamental y el panels provide the fundamental design fl exibility and long term rendimiento a largo plazo exigido por casi cualquier aplicación comercial. performance demanded by almost any commercial application.

Los folios utilizados para recubrir los paneles NEOPLAK ofrecen una Heat and large temperature changes have always been a problem for solucion muy novedosa; refl ejan el 80% de la radiacion NIR de la luz all surfaces, including coated ones (especially for dark colours). But the solar y reducen de esta forma en mas de un 20% el calentamiento de sheets used to cover the NEOPLAK panels offer a very novel solution; las superfi cies. Proporcionando una mayor longevidad de los materiales they refl ect 80% of the NIR radiation from sunlight and thus reduce incluso en los colores oscuros. También se incorpora un grabado surface heating by more than 20%. The result: Clearly improved usage innovador resistente a los arañazos en los acabados super mate (nivel characteristics and increased material longevity. Innovative scratch de gloss inferior a dos). resistant engraving is also incorporated into super matte fi nishes (gloss level less than two). Gracias al uso de recubrimientos PVdF se consiguen superfi cies más fáciles de limpiar y más resistentes a la temperatura y a los productos Thanks to the use of PVdF coatings, surfaces are easier to clean and de limpieza habituales. Tanto las superfi cies con fi lm de PVC o PVdF more resistant to temperature and the usual cleaning products. son de fácil mantenimiento mediante limpieza con agua y jabón neutro. Also PVC and PVdF fi lm coating surfaces have easy mantenaince by No utilizar productos ácidos ni abrasivos ya que estos pueden afear la cleaning with water and neutral soap. Do not use acidic or abrasive capa de protección acrílica afeando el color e incluso puede provocar products that can abrade the acrylic protection layer by defacing deslaminación de las superfi cies. the colour and may even lead the delamination of the coatings.

MEDIDAS Y ACABADOS MEASURES AND FINISHES Medidas: 5.000 x 1.250 x 4mm. Measurements: 5.000 x 1,250 x 4 mm. Acabados en stock inmediato: Nogal, Roble dorado, Óxido sahara, Roble Finishes in inmediate stock: Walnut, Golden Oak, Sahara Oxide, Matt Woodec mate, Roble Sheffi eld stylo Woodec Oak, Stylo Sheffi eld Oak

Demás acabados disponibles: Consultar el Listado de Recubrimientos Other fi nishes available: Consult the List of Available Coatings, disponbles, en la página 13 (mismo on page 13 (same list as sheet metal listado que recubrimientos de chapa coatings) foliada)

For other fi nishes and measures, please consult minimum order and COMPOSITE PANEL COMPOSITE PANEL Consultar pedido mínimo y disponibilidad de otros acabados y medidas. availability.

NOTA: Para otras dimensiones y modelos no dude en consultarnos. NOTE: For other options and patterns, please contact us. www.alumisan.com 65 panel composite composite panel

PANEL COMPOSITE NIDO DE ABEJA LARCORE® LARCORE® HONEYCOMB COMPOSITE PANEL

CARACTERÍSTICAS LARCORE A2 PARA FACHADAS LARCORE A2 FOR FACADES CHARACTERISTICS larcore® A2 es una nueva generación de materiales avanzados, basados larcore® A2 honeycomb panel is a new generation of advanced materials en la tecnología de nido de abeja de aluminio y que representan un formed by aluminium honeycomb panel representing a perfect balance equilibrio perfecto entre peso, planicidad, rigidez y clasifi cación a fuego. between weight, rigidity and fi reproofi ng classifi cation.

PROPIEDADES PROPERTIES Producido a través de un proceso de fabricación en continuo, único en el Produced through a unique worldwide continuous manufacturing mundo, larcore® A2 ofrece características excepcionales en comparación process, larcore® A2 honeycomb panel offer outstanding properties con los materiales tradicionales de la arquitectura. compared to traditional architectural materials.

Con una alta garantía de calidad constante, larcore® A2 es capaz de ser With a constant high quality guarantee, larcore® A2 honeycomb panel producido en grandes dimensiones de hasta 2 metros de ancho por 14 is able to be produced in big pieces up to 2 meters width by 15 meters metros de largo. length.

La instalación del panel de nido de abeja de aluminio larcore® A2, Thanks to the unique aluminium honeycomb core, larcore® A2 reduces reduce increíblemente el peso de la fachada, proporciona una increíble incredibly the weight of the façade, provides an amazing rigidity and it is rigidez, posibilita las grandes modulaciones manteniendo planicidad y A2 fi re rated. tiene una clasifi cación al fuego A2.

MEDIDAS Y ACABADOS MEASURES AND FINISHES Medidas: 5.000 x 1.500mm Espesores panel: 6mm / 8mm / 14 mm Measurements: 5.000 x 1.500mm Panel thickness: 6mm / 8mm / 14 mm Acabados en stock inmediato: Silver Metallic, Bronce Metallic, Finishes in inmediate stock: Silver Metallic, Bronce Metallic, 9016, 7016 y 9005. 9016, 7016 and 9005. Consultar pedido mínimo y disponibilidad de otros acabados y medidas. For other fi nishes and measures, please consult minimum order and availability.

CARACTERÍSTICAS LARCORE INDUSTRIAL LARCORE INDUSTRIAL USE CHARACTERISTICS Panel nido de abeja de aluminio fabricado con una tecnología propia y Is an aluminium honeycomb panel manufactured with an in-house única en el mundo. Ofrece una variedad de combinaciones en función de technology unique in the world. This advanced material offers a wide las propiedades requeridas de rigidez, ligereza, resistencia y dimensiones. range of fi nishes and amazing properties.

PROPIEDADES PROPERTIES Ligereza; Resistencia a Flexión y Compresión; Alta rigidez; Clasifi cación Lightness; Resistant to fl exion and compression; High rigidity; Fire al fuego. No combustibilidad. No toxicidad de humos; Fácil montaje. classifi cation. No combustibility. No toxic fumes; Easy to assemble. Reduciendo los tiempos y costes de montaje; Aislamiento acústico. Reducing time and assembly costs; Acoustic insulation.

APLICACIONES APPLICATIONS Material muy versátil adaptándose a las necesidades de múltiples Is a very versatile material adapted to the needs of multiple applications aplicaciones tales como: Cabinas de Elevadores como suelos, tabiques such as: Exterior elevators as fl oors, walls and ceilings for elevators. y techos. Rampas, plataformas y escenarios móviles. Estructuras para Ramps, platforms and mobile scenarios. Structures for military radars. radares militares. Carrozados de vehículos como camiones y autobuses. Interiors for trucks and buses. Ceilings, vertical partitions and fl oors Techos, tabiques verticales y suelos del interior de trenes y barcos. Salas inside trains and ships. Cleanrooms. Equipment Fairings. Recordable Blancas. Carenados de Maquinaria. Techos Registrables. Suelos elevados. ceilings. Support for thin rolling stone, marble and granite. Soporte para laminados de piedra, mármol y granito de bajo espesor. PANEL COMPOSITE PANEL COMPOSITE PANEL

NOTA: Para otras dimensiones y modelos no dude en consultarnos. 66 NOTE: For other options and patterns, please contact us. panel composite composite panel

PANEL COMPOSITE NIDO DE ABEJA RECUBIERTO COREPLAK® COREPLAK® HONEYCOMB COVERED COMPOSITE PANEL

CARACTERÍSTICAS CHARACTERISTICS COREPLAK auna ligereza, planicidad, rigidez, clasifi cación al fuego y COREPLAK combines lightness, fl atness, rigidity, fi re classifi cation textura en un solo concepto. Materiales avanzados de nueva generación and texture in a single concept. New generation advanced materials desarrollados por Alucoil® que dotan de características excepcionales al developed by Alucoil® that give the honeycomb composite panel panel composite nido de abeja. exceptional characteristics.

COREPLAK tiene todas las ventajas del panel nido de abeja pero con COREPLAK has all the advantages of the honeycomb panel but with the el plus del diseño y texturas que aportan los folios decorativos de PVC plus of the design and textures provided by the PVC and PVdF decorative y PVdF. Unos folios de última tecnología que mejoran las prestaciones. sheets. Some sheets of the latest technology that improve performance.

Este tipo de panel composite realizado núcleo nido de abeja de aluminio This type of composite panel made of aluminum honeycomb core reduce increíblemente el peso de la fachada, proporcionando una incredibly reduces the weight of the facade, providing incredible rigidity increíble rigidez manteniendo la planicidad y tiene una clasifi cación al while maintaining fl atness and has an A2 fi re rating. fuego A2.

VENTAJAS ADVANTAGES Gracias a su ligereza, se consigue una notoria reducción de peso en Thanks to its lightness, a notable reduction in weight is achieved in las fachadas ventiladas. Y debido a esta reducción de peso, también ventilated facades. And due to this reduction in weight, it is also the es el panel ideal para la fabricación de divisiones en medios de ideal panel for the manufacture of divisions in means of transport, transporte, dónde la rigidez, planicidad y la ligereza son requerimientos where rigidity, fl atness and lightness are essential requirements. All this imprescindibles. Todo esto unido a la gran variedad de diseños y texturas together with the great variety of designs and textures available in the disponibles en los folios decorativos, se obtiene un material excepcional. decorative sheets, produces an exceptional material. The lightness of the material also favors the installation and helps in La ligereza del material también favorece la instalación y ayuda en la reducing costs and execution times of any project and application. reducción de costes y tiempos de ejecución de cualquier proyecto y aplicación. Heat and large temperature changes have always been a problem for all surfaces, including coated ones (especially for dark colours). But the Los folios utilizados para recubrir los paneles COREPLAK ofrecen una sheets used to cover the NEOPLAK panels offer a very novel solution; solucion muy novedosa; refl ejan el 80% de la radiacion NIR de la luz they refl ect 80% of the NIR radiation from sunlight and thus reduce solar y reducen de esta forma en más de un 20% el calentamiento de surface heating by more than 20%. The result: Clearly improved usage las superfi cies. Proporcionando una mayor longevidad de los materiales characteristics and increased material longevity. Innovative scratch incluso en los colores oscuros. También se incorpora un grabado resistant engraving is also incorporated into super matte fi nishes (gloss innovador resistente a los arañazos en los acabados super mate (nivel level less than two). de gloss inferior a dos). Thanks to the use of PVdF coatings, surfaces are easier to clean and Gracias al uso de recubrimientos PVdF se consiguen superfi cies más more resistant to temperature and the usual cleaning products. Also PVC fáciles de limpiar y más resistentes a la temperatura y a los productos de and PVdF fi lm coating surfaces have easy mantenaince by cleaning with limpieza habituales. Tanto las superfi cies con fi lm de PVC o PVdF son de water and neutral soap. fácil mantenimiento mediante limpieza con agua y jabón neutro.

MEDIDAS Y ACABADOS MEASURES AND FINISHES Medidas panel: 5.000 x 1.250mm. Measurements: 5.000 x 1.250mm Espesores panel: 6mm / 10mm / 15mm Panel thickness: 6mm / 10mm / 15 mm Acabados: Consultar el Listado de Recubrimientos disponbles, en la Finishes: Consult the List of Available Coatings, on page 13 (same list as página 13 (mismo listado que recubrimientos de chapa foliada) sheet metal coatings) PANEL COMPOSITE PANEL COMPOSITE PANEL

NOTA: Para otras dimensiones y modelos no dude en consultarnos. NOTE: For other options and patterns, please contact us. www.alumisan.com 67 panel composite composite panel

PANEL COMPOSITE PE SIGNI® SIGNI® PE COMPOSITE PANEL

CARACTERÍSTICAS CHARACTERISTICS El panel composite de aluminio signi® es un panel de bajo espesor, por lo signi® is a low thickness aluminium composite panel which is que es extraordinariamente fácil de transformar, plegar, taladrar y curvar extraordinarily easy to transform, fold, drill and curve and so adapt to para que así se adapte a los diseños más modernistas. El panel está the most modernist designs. The composite panel material is formed formado por dos láminas de aluminio unido a un núcleo termoplástico by two sheets of aluminium bonded to a thermoplastic resin core (PE que puede ser de resina (PE polietileno) o resistente al fuego (FR). polyethylene) or fi re resistant (FR) core.

Debido a sus diferentes fi nalidades, se ofrece diversos espesores Due to different end uses for the product, it is offers various panel de panel (2 mm, 3 mm y 4 mm), así como la utilización de diferentes thicknesses (2mm, 3mm and 4mm) as well as utilizing different espesores de aluminio. aluminum thicknesses.

Este panel composite de aluminio ha sido desarrollado para satisfacer la This aluminium composite panel has been developed to satisfy the creciente demanda en el ámbito de la identidad corporativa, señalización, growing demand in the fi elds of corporate identity, signage, display, visualización, interiores, muebles, falsos techos, y otras aplicaciones. interiors, furniture, false ceilings, and other applications. Manufactured Fabricado con excelente planicidad y capacidad de formación, el producto with excellent fl atness and formability, the product opens wide design permite infi nitas posibilidades de diseño. Muchas empresas de diversas possibilities. Many companies from diverse lines of business put their líneas de negocio ponen su confi anza en los productos signi® para sus trust in signi® products for their corporate identity needs. necesidades de identidad corporativa.

El panel composite aluminio signi® está formado por dos láminas de signi® aluminium composite panel formed by two aluminium sheets in aluminio de aleación de la serie 3000. Disponible en stock con núcleo alloy 3000 series. Available in stock with PE core, and also availble in FR PE, y bajo consulta también disponible con núcleo FR. core under request.

VENTAJAS ADVANTAGES • Fácil de transformar. • Easy to transform. • La combinación de espesores. • Combination of thicknesses. • Excelente planicidad. • Excellent fl atness. • Amplia gama de acabados. • Full range of fi nishes.

MEDIDAS Y ACABADOS EN STOCK MEASURES AND FINISHES Medidas: 5.000 x 1.250 x 3mm. Measurements: 5.000 x 1.250 x 3mm. Acabados en stock inmediato: Bicolor Blanco mate / Silver mate Finishes in inmediate stock: Matt white / Matt Silver (two-face colour)

Consultar pedido mínimo y disponibilidad de otros acabados y medidas. For other fi nishes and measures, please consult minimum order and availability. PANEL COMPOSITE PANEL COMPOSITE PANEL

NOTA: Para otras dimensiones y modelos no dude en consultarnos. 68 NOTE: For other options and patterns, please contact us. panel composite composite panel

PANEL COMPOSITE PE ROTULACIÓN RedBOND® RedBOND® PE PRINTING COMPOSITE PANEL

CARACTERÍSTICAS CHARACTERISTICS El panel composite de aluminio RedBOND es un panel con propiedades RedBOND Standard is the forefront of our aluminum composite panel excepcionales para aplicaciones como impresión de fotografías, range, thanks to the services offered by an optimized combination of decoración de interiores de edifi cios comerciales o de hostelería, así resources used during production. RedBOND features a smooth, rigid como para soportes publicitarios tanto para interiores como exteriores. and extreme fl at surface perfect to be used as a rigid substrate for fl atbed Sus altas prestaciones de imprimabilidad y corte, hace que RedBOND printers. A perfect panel for fl at applications like interior wall lining and sea un material perfecto para infi nidad de aplicaciones. RedBOND es un false ceilings or backpanel for Vehicle interior fi ttings or general interior material que materializa cualquier idea surgida de la imagición. design.

VENTAJAS ADVANTAGES • Protección • Protection • Fácil impresión • Easy printing • Planicidad y rigidez • Flatness and rigidity • Extra ligero y duradero • Extra lightweight and durable • Resistente a condiciones externas • Resistant to external conditions • Capa de poliéster resistente a los rayos UV • With polyester layer UV resistant

APLICACIONES APPLICATIONS • Rótulos • Lettering • Letreros • Flat displays • Señalización • Digital and screen printing • Imagen corporativa • Photo mounting • Cuadros decorativos • Signaling • Protección zonas baños y cocina • Corporate image • Señalización para interior y exterior • Decorative paintings • Protection of bathrooms and kitchen areas • Indoor and outdoor signage

MEDIDAS Y ACABADOS EN STOCK MEASURES AND FINISHES Medidas: Aluminio 0,18mm 3.050 x 1.500 x 3mm. (*) Measurements: Aluminium 0,18mm 3.050 x 1.500 x 3mm. (*) 4.050 x 1.500 x 3mm. (*) 4.050 x 1.500 x 3mm. (*) Aluminio 0,25mm 3.050 x 1.500 x 3mm. (*) (**) Aluminium 0,25mm 3.050 x 1.500 x 3mm. (*) (**) 3.050 x 2.050 x 3mm. (***) 3.050 x 2.050 x 3mm. (***) Acabados en stock inmediato. Bicolor: Finishes in inmediate stock:. Two-face colour: (*) Blanco Mate (9016M) / Silver Mate (9006M) (*) Matt White (9016M) / Matt Silver (9006M) (**) Negro Brillo (9005) / Negro Mate (9005M) (**) Gloss Black (9005) / Matt Black (9005M) (***) Blanco Brillo (9016) / Blanco Mate (9016M) (***) Gloss White (9016) / Matt White (9016M) Consultar pedido mínimo y disponibilidad de otros acabados y medidas. For other fi nishes and measures, please consult minimum order and availability. PANEL COMPOSITE PANEL COMPOSITE PANEL

NOTA: Para otras dimensiones y modelos no dude en consultarnos. NOTE: For other options and patterns, please contact us. www.alumisan.com 69 ALEACIONES METACRILATO Y POLICARBONATOPANEL COMPOSITE PERFILES CARROCERÍA PERFILES NORMALIZADOS CHAPAS DE ALUMINIO ALLOYS METHACRYLATE & POLYCARBONATECOMPOSITE PANEL CHASSIS PROFILES STANDARD PROFILES ALUMINIUM SHEETS www.alumisan.com METHACRYLATE & POLYCARBONATE & METHACRYLATE METACRILATO yPOLICARBONATO CORRUGATED POLYCARBONATE POLICARBONATO PERFILADO MULTIWALL POLICARBONATE POLICARBONATO ALVEOLAR COMPACT POLYCARBONATE POLICARBONATO COMPACTO METHACRYLATE METACRILATO 76 75 74 73

ALEACIONES METACRILATO Y POLICARBONATOPANEL COMPOSITE PERFILES CARROCERÍA PERFILES NORMALIZADOS CHAPAS DE ALUMINIO ALLOYS METHACRYLATE & POLYCARBONATECOMPOSITE PANEL CHASSIS PROFILES STANDARD PROFILES ALUMINIUM SHEETS METACRILATO Y POLICARBONATO METHACRYLATE & POLYCARBONATE metacrilato y policarbonato methacrylate & polycarbonate

PLANCHAS DE METACRILATO METHACRYLATE PLATES

LARGO ANCHO ESPESOR (mm) THICKNESS MOD. LENGTH WIDTH 1,52345681012152025 3.000 2.000 A|F GS 3.050 2.030 A A|F|H A|F|H A|F|H A|F|H A|F|H A|F|H A|F|H A|F|H A|F|H 3.050 2.050 A A|F|G A|F|G A|F A|F|G A A|G A|G A A A A XT 4.050 2.050 A|F A|F A|F A A A 6.000 2.050 A|F A|F A|F A A A) INCOLORO F) BLANCO G) NEGRO H) CONSULTAR DISPONIBILIDAD DE COLORES COLORLESS WHITE BLACK CHECK COLOURS AVAILABILITY

MODELOS MODELS GS. Vidrio acrílico por colada. GS. Cast acrylic glass XT. Vidrio acrílico por extrusión. XT. Extruded acrylic glass

APLICACIONES APPLICATIONS Las planchas de metacrilato son ideales para: Rótulos luminosos, Methacrylate sheets are ideal for: Illuminated signs, Signage, Señalización, Displays, Salas de exposiciones, Vitrinas, Mobiliario, Displays, Exhibit, Showcases, Furniture, Interior Design, Division Interiorismo, División de estancias, Parabrisas, etc... stays, Windshield, etc.

VENTAJAS ADVANTAGES Metacrilato con múltiples propiedades, permite una excelente Methacrylate with multiple properties, excellent visibility, easy visibilidad, es fácil de manipular y garantiza una apariencia handling and ensures an attractive appearance even with the atractiva, incluso con el paso de los años. La versión incolora, passing years. The colorless version, is highly transparent with a es áltamente transparente con una transmisión de luz del 92%, light transmission of 92%, can be customized, is easy to handle puede ser personalizado, es fácil de manipular y se puede and can be done any desired shape by heating. Thanks to realizar cualquier forma deseada mediante calor. Gracias a la technology, UV stable, non-yellowing colorless methacrylate while tecnología estable a los UV, el metacrilato incoloro no amarillea maintaining its high transparenica. He has 30 year warranty. manteniendo siempre su alta transparenica. Tiene 30 años de garantía.

PROPIEDADES NORMATIVA VALOR / VALUE PROPERTY TEST METHOD GS XT Densidad / ISO 1183 1,19 g/cm³ FÍSICAS Absorción del agua (24 horas, 23°C) / Water absorption (24h, 23 °C) ISO 62, Método 1 41 mg 38 mg PHYSICAL Incremento máximo del peso en inmersión ISO 62, Método 1 2,1% Maximum weight gain during immersion Resistencia al impacto (Charpy) / Impact strength (Charpy) ISO 179/1fu 15 kJ/m2 Resistencia al impacto (Izod con entalla) / Impact strength, (Izod notched) ISO 180/1 A 1,6 kJ/m2 MECÁNICAS Alargamiento a la rotura / Elongation at break ISO 527-2/1B/5 5,5 % 4,5 % MECHANICAL Resistencia a la fl exión / Flexural strength ISO 178 115 MPa 105 MPa Tensión de fl uencia comprimida / Compressive stress ISO 604 110 MPa 103 MPa Módulo de elasticidad a corto plazo / Modulus of elasticity short-term ISO 527-2/1B/1 3.300 MPa Conductividad térmica λ / Thermal conductivity λ DIN 52612 0,19 W/mK Temperatura de moldeo / Forming temperature – 160°C – 175°C 150°C – 160°C TÉRMICAS THERMAL Temperatura má.superfi cie (IR) / Max. surface temperature (IR) – 200°C 180°C Temperatura de reblandecimiento Vicat (Método B 50) ISO 306 115°C 103°C Vicat softening temperature, rate B 50 BS 476, parte 7+6 B2

REACCIÓN FUEGO Clase de material de construcción DIN 4102 BS 2782 Class 3 Y POLICARBONATO METACRILATO & POLYCARBONATE METHACRYLATE FIRE RATINGS Construction material class DIN 4102 Método 508 A TP (b) DIN EN 13501 E Velocidad del sonido a tª ambiente / Sound velocity at room Tª – 2700 – 2800 m/s ACÚSTICAS Índice de aislamiento a ruido aéreo Rw en 4/6/10mm / ACOUSTIC – 26dB / 30dB / 32 dB Weight sounded reduction index Rw at thickness ELÉCTRICAS Resistencia volúmica / Volume resistivity DIN VDE 0303, 3ª parte > 1015 Ohm · cm ELECTRICAL Resistencia dieléctrica (esp. 1 mm) / Dielectric strength (1mm thick.) DIN VDE 0303, 2ª parte ~ 30 kV/mm

NOTA: Todas las medidas están en mm. Para otras dimensiones y modelos no dude en consultarnos. NOTE: All measurements are in mm. For other options and patterns, please contact us. www.alumisan.com 73 metacrilato y policarbonato methacrylate & polycarbonate

PLANCHAS DE POLICARBONATO COMPACTO COMPACT POLICARBONATE PLATES

LARGO ANCHO ESPESOR (mm) THICKNESS LENGTH WIDTH 12345689,51215 2.050 1.250 AAAAA 3.050 2.050 A|C A|B|C|D A|C|D A|D AAAAA 6.100 2.050 A|B|C|D A|C|D A|D A) INCOLORO UV B) HIELO UV C) OPAL UV D) BRONCE UV UV COLOURLESS UV ICE UV OPAL UV BRONZE CARACTERÍSTICAS CHARACTERISTICS Lámina de policarbonato transparente con protección UV patentada Transparent polycarbonate sheet with proprietary UV protection en ambos lados que ofrece excelentes propiedades de intemperie. on both sides offering excellent weathering properties. With its Con una excelente resistencia al impacto, es un buen candidato excellent impact resistance it is a good candidate for a wide para una amplia variedad de aplicaciones de construcción. Puede variety of building and construction applications. Can be easily conformarse fácilmente en frío en curvas suaves, lo que la convierte cold formed into gentle curves which makes it a good material en una buena opción de material para tragaluces, pasarelas choice for skylights, covered walkways, barrel vaults etc. Also cubiertas, bóvedas de cañón, etc. Además es termoformable y se is thermoformable and can be thermoformed into the desired puede termoformar en la geometría deseada mientras conserva geometry whilst retaining the UV resistant protection specially la protección resistente a los rayos UV especialmente desarrollada developed for weather resistant applications. para aplicaciones resistentes a la intemperie.

APLICACIONES APPLICATIONS Con el policarbonato compacto es posible idear y realizar With compact polycarbonate is possible to devise and carry out proyectos de construcción creativos, por ejemplo, cubiertas para creative construction projects, for example, covers for stadiums estadios o estaciones de ferrocarril, ambiciosas estructuras or railway stations, ambitious dome structures, transparent de cúpula, bandas transparentes o ligeras cubiertas para covers for greenhouses or light bands. The industry estimates invernaderos. La industria estima este material muy resistente a that this is a very shockproof as safe solution for machine los golpes como solución segura para acristalados protectores y protections and glazing covers. cubiertas de máquinas.

VENTAJAS ADVANTAGES Elevadísima resistencia a la rotura. Máxima resistencia a los Extreme resistance to breakage. Extreme impact strength. golpes. Buena clasifi cación de protección contra incendios. Excellent fi re protection classifi cation. Applicability over a wide Aplicabilidad a través de una amplia gama de temperaturas. range of temperature.

PROPIEDADES NORMATIVA VALOR PROPERTY TEST METHOD VALUE Densidad / Density ISO 1183 1,20 g/cm³ FÍSICAS Absorción de agua, 50% RH, 23 °C / Water absorption, 50% RH, 23 °C ISO 62 0,15 % PHYSICAL Absorción de agua, saturación, 23°C / Water absorption, saturation, 23°C ISO 62 0,35 % Esfuerzo de fl uencia 50 mm/min / Yield stress 50 mm/min ISO 527 >60 MPa Esfuerzo de tensión 50 mm/min / Yield strain 50 mm/min ISO 527 6 % MECÁNICAS Tensión nominal a rotura 50 mm/min / Nominal strain at break 50 mm/min ISO 527 >100 % MECHANICAL Módulo de tracción 1 mm/min / Tensile modulus 1 mm/min ISO 527 2.300 MPa Resistencia a la fl exión 2 mm/min / Flexural strength 2 mm/min ISO 178 90 MPa Módulo de fl exión 2 mm/min / Flexural modulus 2 mm/min ISO 178 2.300 MPa Impacto Charpy, con entalla 23°C, 3.0 mm / Charpy impact, notched 23°C, 3.0 mm ISO 179/1C 75 kJ/m² IMPACTO Impacto Izod, sin entalla 23°C, 3.0 mm / Izod impact, unnotched 23°C, 3.0 mm ISO 180/1U NB IMPACT Impacto Izod, con entalla 23°C, 3.0 mm / Izod impact, notched 23°C, 3.0 mm ISO 180/1A 70 kJ/m² Temperatura de ablandamiento Vicat, tasa B/120 ISO 306 145°C Vicat softening temperature, rate B/120 Temperatura de defl exión bajo carga (tipo A), 1.8 MPa, plana ISO 75-2 127°C TÉRMICAS Temperature of defl ection under load (type A), 1.8 MPa, fl at

METACRILATO Y POLICARBONATO METACRILATO & POLYCARBONATE METHACRYLATE THERMAL Conductividad térmica / Thermal conductivity ISO 8302 0,2 W/m.°C Coefi ciente de expansión térmica lineal, 23-55°C ISO 11359-2 7x10-5 1/°C Coeffi cient of linear thermal expansion, 23-55°C Prueba de presión de bola 125 ±2°C / Ball pressure test 125 ±2°C IEC 60695-10-2 Ok / Pass ELÉCTRICAS Resistividad de volumen / Volume resistivity IEC 60093 >1015 Ohm.cm ELECTRICAL Rigidez dieléctrica, en aceite, 3,2 mm / Dielectric strength, in oil, 3.2 mm IEC 60243-1 18 kV/mm REACCIÓN FUEGO Edifi cación y Construcción. Europa EN13823 B-s2,d0 (2-6mm) FIRE RATINGS Building & Construction. Europe

NOTA: Todas las medidas están en mm. Para otras dimensiones y modelos no dude en consultarnos. 74 NOTE: All measurements are in mm. For other options and patterns, please contact us. metacrilato y policarbonato methacrylate & polycarbonate

PLANCHAS DE POLICARBONATO ALVEOLAR MULTYWALL POLICARBONATE PLATES

LARGO ANCHO ESPESOR (mm) THICKNESS LENGTH WIDTH 4 4,5 6 8 10 16 16 25 32 [2RS] [2RS] [2RS] [2RS] [3TS] [5X] [6RS] [5X] 6.000 1.200 A|B A|B 7.000 1.200 A|B A|B A|B 4.000 2.100 A|B A|B 6.000 2.100 A A A|B|C A|B|C A|B|C|D A|B|D 7.000 2.100 A A|B A|B A|B 8.000 2.100 A A|B A|B 6.000 2.095 A|B|C A|B 7.000 2.095 A|B B A) INCOLORO B) HIELO C) OPAL D) BRONCE COLOURLESS ICE OPAL BRONZE

APLICACIONES APPLICATIONS Las planchas de policarbonato celular son ideales para: Cubiertas The cellular polycarbonate sheets are ideal for: Covers and y paredes laterales en edifi cios industriales, Invernaderos, side walls for industrial buildings, Greenhouses, Poolcovers, Cubiertas de piscinas, Bandas luminosas, bóvedas en cañón y Bright bands, barrel vaults and skylights, Terraces and carports, lucernarios, Terrazas y cubiertas para coches, Verandas, Aleros Verandas, Eaves and balcony parapets, Dividers, Covers sports y antepechos de balcones, Paredes de separación, Cubiertas de stadiums and many other applications. estadios deportivos y muchas otras aplicaciones.

VENTAJAS ADVANTAGES Transparencia alta y duradera gracias a su protección contra rayos High and durable thanks to its UV protection, standard double UV, estándar a doble cara. Transmitancia excelente. Resistencia side transparency. Excellent transmittance. Resistance to a las infl uencias meteorológicas muy buena. Aislamiento térmico weather infl uences very good. Effective thermal insulation. efi caz. Alta resistencia a impactos y a temperaturas desde –40°C High impact resistance at temperatures from -40°C to +100°C. hasta +100°C. Se curva fácilmente en frío. Fácil manipulado Easily turn cold. Easily manipulated with classical tools. Simple con herramientas clásicas. Montaje sencillo. Peso reducido. Alta installation. Reduced weight. High rigidity. rigidez.

DATOS TÉCNICOS GROSOR DE PLANCHAS (C) SHEET THICKNESS TECHNICAL DATA 4,5 6 8 10 16 16 25 32 ESTRUCTURA 2RS 2RS 2RS 2RS 3TS 5X 6RS 5X STRUCTURE PESO (kg/m2) 1,0 1,3 1,5 1,7 2,7 2,7 3,5 3,8 WEIGHT (kg/m2) TRANSMITANCIA (%) SIN COLOR 83 82 82 80 76 59 44 38 TRANSMITTANCE (%) WITHOUT COLOUR METACRILATO Y POLICARBONATO METACRILATO & POLYCARBONATE METHACRYLATE VALOR DE AISLAMIENTO TÉRMICO (W/m2K) 4,0 3,5 3,3 3,0 2,4 1,88 1,5 1,4 VALUE INSULATION (W/m2K)

COMPORTAMIENTO AL FUEGO (EN 13501-1) B–s2, d1 B–s2, d0 B–s2, d1 FIRE BEHAVIOR (EN 13501-1) ANCHURA (A) (mm) 1.250 1.250 980 980 980 2.100 2.100 1.250 WIDTH (A) (mm) 2.100 2.100 2.100 1.250 2.100

NOTA: Todas las medidas están en mm. Para otras dimensiones y modelos no dude en consultarnos. NOTE: All measurements are in mm. For other options and patterns, please contact us. www.alumisan.com 75 metacrilato y policarbonato methacrylate & polycarbonate

PLANCHAS DE POLICARBONATO PERFILADO CON RELIEVE DE DIAMANTES DIAMOND EMBOSSED CORRUGATED POLYCARBONATE PLATES

APLICACIONES APPLICATIONS Lámina de policarbonato perfi lado extremadamente robusta, fi rme A super tough, super strong and super resilient corrugated y resiliente. Se utiliza para claraboyas, fachadas, cobertizos para polycarbonate sheet. Mostly used in roofl ights, facades, carports, coches, cubiertas para patios, porches, verandas, paravientos, patio covers, porches, verandas, windbreaks, screens, canopies, mamparas, cubiertas, pasarelas, expositores decorativos, etc... walkways, decorative display, etc...

VENTAJAS ADVANTAGES Resistencia superior al impacto, excelente resistencia al Superior impact resistance, exceptional hail resistance, granizo, robusta y resiliente, peso reducido, elevados niveles hardwearing and resilient, light in weight, high levels of light de transmisión de la luz, excelente comportamiento al fuego, transmission, excellent fi re performance, longlife UV protection protección UV de por vida para resistencia a la intemperie, for weather resistance, distinctive diamond cut surface, 100% superfi cie distintiva con relieve de diamantes, 100 % reciclable y recyclable and 10 year warranty. con garantía de 1O años.

OPCIONES OPTIONS - Grosores: 2,6mm y 2,8mm. - Thicknesses: 2,6mm and 2,8mm. - Largos: desde 1,50m hasta 6m. - Lengths: from 1,50m to 6m. - Tintes: Transparente, bronce. - Tints: Clear, Bronze. - Revestimiento de protección: Protección contra UV de doble lado. - Protective Coating: Double sided UV protection. - Opciones especiales: Están disponibles bajo petición las - Specials: Special transparent, translucent and opaque options opciones especiales transparente, translúcida y opaca. are available on request.

PROPIEDADES NORMATIVA VALOR PROPERTY TEST METHOD VALUE Resistencia a la tensión en el límite de elasticidad DIN 53455 <60 N/mm2 Tensile strength at yield Resistencia a la tensión en la rotura DIN 53455 >70 N/mm2 Tensile Strength at break Alargamiento en el límite de elasticidad DIN 53455 6-8 % MECÁNICAS Elongation at yield MECHANICAL Alargamiento en la rotura DIN 53455 >100 % Elongation at break Módulo de elasticidad DIN 53457 >2.300 N/mm2 Modulus of elasticity Resistencia al impacto con dientes DIN 53453 >50 kJ/m2 Notched impact strength Gravedad específi ca DIN 53479 1,20 g/m2 Specifi c gravity Índice de refracción nD25 DIN 53491 1,586 FÍSICAS Refractive index nD25 PHYSICAL Absorción de agua, 24h 23º DIN 53459 0,35 % Water absorption, 24h 23°C Permeabilidad al agua (grosor 1mm) DIN 53122 <2,28 g/m2 Water permeability (thickness 1mm) Temperatura de ablandamiento Vicat “B” DIN 53460 148 ºC Properties Softening temperature Vicat “B” Temperatura de deformación, carga 1,81 N/mm2 DIN 53461 142 ºC Defl ection temperature, load 1,81 N/mm2

METACRILATO Y POLICARBONATO METACRILATO & POLYCARBONATE METHACRYLATE Dilatación térmica lineal DIN 53752 6,7 x 10-5 m/mºK TÉRMICAS Linear thermal expansion THERMAL Conductividad térmica (coefi ciente λ) DIN 52612 0,5 W/mºK Thermal conductivity (λ-value) Temperatura de servicio máxima. Permanente 100 W/mºK Maximum service temperature. Permanent - sin carga (corto plazo) 130 °C - no loading (short term)

NOTA: Todas las medidas están en mm. Para otras dimensiones y modelos no dude en consultarnos. 76 NOTE: All measurements are in mm. For other options and patterns, please contact us. metacrilato y policarbonato methacrylate & polycarbonate METACRILATO Y POLICARBONATO METACRILATO & POLYCARBONATE METHACRYLATE

NOTA: Todas las medidas están en mm. Para otras dimensiones y modelos no dude en consultarnos. NOTE: All measurements are in mm. For other options and patterns, please contact us. www.alumisan.com 77 ALEACIONES METACRILATO Y POLICARBONATOPANEL COMPOSITE PERFILES CARROCERÍA PERFILES NORMALIZADOS CHAPAS DE ALUMINIO ALLOYS METHACRYLATE & POLYCARBONATECOMPOSITE PANEL CHASSIS PROFILES STANDARD PROFILES ALUMINIUM SHEETS www.alumisan.com ALEACIONES dealuminio aluminium ALLOYS aluminium PROFILE ALLOYS ALEACIONES PERFILES ALLOYSSHEETS ALEACIONES CHAPAS 84 80

ALEACIONES METACRILATO Y POLICARBONATOPANEL COMPOSITE PERFILES CARROCERÍA PERFILES NORMALIZADOS CHAPAS DE ALUMINIO ALLOYS METHACRYLATE & POLYCARBONATECOMPOSITE PANEL CHASSIS PROFILES STANDARD PROFILES ALUMINIUM SHEETS fi chas técnicas technical fi les

CHAPAS. COMPOSICIONES QUÍMICAS (% PESO), CARACTERÍSTICAS Y APLICACIONES SHEETS. CHEMICAL COMPOSITIONS (%WT), FEATURES AND APPLICATIONS

EN AW Elementos / Elements Numérica Simbólica Otros Si Fe Cu Mn Mg Cr Ni Zn Ti Al Numeric Simbolic Others

Min. 1050 A Al 99,5 Max. 0,25 0,4 0,05 0,05 0,05 0,05 0,05 0,07 0,05 Rest. CARACTERÍSTICAS PRINCIPALES. Resistencia mecánica baja. Alta resistencia PRINCIPAL FEATURES. Low mechanical resistance. High resistance to corrosion. a la corrosión. Conductividad térmica y eléctrica elevadas. Fácil conformación. High electrical and thermal conductivity. Easy conformation. Good weldability. Buena soldabilidad. (Calidades especiales para tratamientos de superfi cie como (Special characteristics for surface treatments such as chemical and electrolytic abrillantado químico y electrolítico o el anodizado). polishing or anodizing).

APLICACIONES TÍPICAS. Industria química, farmacéutica y alimentación; utensilios TYPICAL APPLICATIONS. Chemical industry, pharmaceutical and food; utensils and y aparatos domésticos, recipientes; electrotécnica; señales, escalas graduadas; appliances, containers; electrical engineering; signals, graduated scales; packaging embalajes (tubos, cajas, cápsulas); láminas delgadas; techos. (tubes, boxes, capsules); thin sections; roofs.

Min. 3105 AlMn 0,5 Mg 0,5 Max. 0,25 0,4 0,05 0,05 0,05 0,05 0,05 0,07 0,05 Rest. CARACTERÍSTICAS PRINCIPALES. Resistencia mecánica media. Alta resistencia a PRINCIPAL FEATURES. Average mechanical resistance. High resistance to corrosion. la corrosión. Muy buena aptitud al conformado. Soldabilidad buena. Very good formability. Good weldability.

APLICACIONES TÍPICAS. Techos, plaqueado, vehículos comerciales, recipientes, TYPICAL APPLICATIONS. Roofi ng, cladding, commercial vehicles, containers, electrodomésticos, envases, contenedores. Canalones, persianas, tejados. appliances, packaging containers. Gutters, shutters, roofs.

Min. 0,7 5005 A Al Mg1-C Max. 0,3 0,45 0,05 0,15 1,1 0,1 0,2 Rest. CARACTERÍSTICAS PRINCIPALES. Resistencia mecánica media. Alta resistencia a PRINCIPAL FEATURES. Medium mechanical resistance. High resistance to corrosion. la corrosión. Muy buena aptitud para el embutido. Planitud. Soldabilidad buena. Very good suitable for inlay. Flatness. Good weldability. Special quality for decorative Calidad especial para anodizado decorativo. anodizing.

APLICACIONES TÍPICAS. Construcción metálica, vehículos, recipientes y aparatos; TYPICAL APPLICATIONS. Metal construction, vehicles, vessels and equipment; cajas, molduras decorativas, aletas de calefacción. Arquitectura. boxes, decorative moldings, heating fi ns. Architecture, especially anodized facades.

Min. 0,4 4 0,05 5083 Al Mg4,5 Mn Max. 0,4 0,4 0,1 1 4,9 0,25 0,25 0,15 Rest. CARACTERÍSTICAS PRINCIPALES. Alta resistencia mecánica. Alta resistencia a PRINCIPAL FEATURES. High mechanical resistance. High corrosion resistance, in la corrosión, en particular al agua de mar. Conformado fácil. Buena sodabilidad. particular seawater. Easy conformation. Good weldability. Sensitive to intercrystalline Sensible a la corrosión intercristalina y a la corrosión por tensiones si no se utiliza corrosion and stress corrosion if appropriate heat treatment is not used. un tratamiento térmico apropiado. TYPICAL APPLICATIONS. Heavy duty welded construction for vehicles and APLICACIONES TÍPICAS. Construcciones soldadas de alta resistencia para containers, appliances; pressure vessels and cryogenics. For marine applications vehículos y recipientes, electrodomésticos; recipientes a presión y criogénicos. Para the metallurgical condition H116 is recommended. aplicaciones navales se recomienda el estado metalúrgico H116.

Min. 2,6 Mn+Cr 5754 Al Mg3 Max. 0,4 0,4 0,01 0,5 3,6 0,3 0,2 0,15 0,1-0,6 CARACTERÍSTICAS PRINCIPALES. Resistencia mecánica media, también en PRINCIPAL FEATURES. Medium mechanical resistance, also in the annealed estado recocido; excelente resistencia a la corrosión, en particular al agua de mar. condition; excellent corrosion resistance, especially to seawater. Easy conformation. Conformado fácil. Buena soldabilidad. Good weldability.

APLICACIONES TÍPICAS. Barcos, vehículos, recipientes, electrodomésticos, TYPICAL APPLICATIONS. Boats, vehicles, containers, appliances, chemicals and industria química y de alimentación, arquitectura y mobiliario urbano. food industry, architecture and urban furniture.

Min. 0,7 0,4 0,6 6082 Al Si1 MgMnMn Max. 1,3 0,5 0,1 1 1,2 0,25 0,2 0,1 Rest. CARACTERÍSTICAS PRINCIPALES. Alta resistencia mecánica. Alta resistencia a la PRINCIPAL FEATURES. High mechanical resistance. High resistance to corrosion. corrosión. Conformado fácil. Buena soldabilidad con metal de aportación. Muy Eeasy conformation. Good weldability with fi ller metal. Very good ability to polishing. buen aptitud al pulido. Apto para anodizado decorativo. Suitable for decorative anodizing.

APLICACIONES TÍPICAS. Elementos sometidos a elevadas tensiones mecánicas, TYPICAL APPLICATIONS. Elements subjected to high mechanical stresses, estructuras de ingeniería. Construciones navales, construcción de vehículos engineering structures. Naval constructions, construction of electrical vehicles, electrodomésticos, industria eléctrica y piezas de precisión. electrical industry and precision parts. ALEACIONES ALLOYS

80 fi chas técnicas technical fi les

CHAPAS. PROPIEDADES TECNOLÓGICAS GENERALES SHEETS. GENERAL TECHNOLOGIC PROPERTIES

ALEACIÓN / ALLOY CHAPAS / SHEETS EN AW 1050 A 5005 A 5754 5083 6082 REPUJADO / EMBOSING Repujado en estado recocido / Embossing annealed ABCC Forjado en estado F / Forged in F state ACBCA EMBUTICIÓN / STUFFING En estado recocido / Annealed state AABB En estado semiduro / 1/2 Hard state BCCC En estado duro / Hard State DD FRAGMENTACIÓN DE VIRUTA / FRAGMENTATION CHIP En estados H12-H32 / H12-H32 States C En estados H14-H34 / H14-H34 States C En estados H18-H38 / H18-H38 States CC En estados T5 y/o T6 / T5 &/or T6 State C COMPORTAMIENTO NATURAL / NATURAL BEHAVIOR A los agentes atmosféricos / A weathering AAAAA En medio marino / In the marine environment BBAAB ANODIZADO / ANODIZED De protección / Protection AAAAA Decorativo / Decorative BBBBB Duro / Hard AAAAA SOLDADURA / WELDING A la llama / To fl ame AAAAA Al arco TIG-MIG / TIG-MIG arc AAAAB Por resistencia / Resistance AAAAA Braseado / Braised AARDB A: Muy Buena / Very Good B: Buena / Good C: Regular / Regular D: Mala/Bad ALEACIONES ALLOYS

www.alumisan.com 81 fi chas técnicas technical fi les

CHAPAS. PROPIEDADES MECÁNICAS GENERALES SHEETS. GENERAL MECHANIC PROPERTIES

Espesor Alargam. Aleación Estado Rm RpO.2 Fact. Pleg. Thickness Elongation Alloy State (MPa) (MPa) R. Min. Int. (mm) % EN AW EN desde from hasta up Min. Max. Min. 180º 90º A50 0,2 0,5 65 95 20 0 020 0,5 1,5 65 95 20 0 0 22 1,5 3 65 95 20 0 0 26 O/H111 3 6 65 95 20 0,5 0,5 29 6 12,5 65 95 20 1 1 35 12,5 50 65 95 20 - - 32 0,5 1,5 85 125 55 0,5 0 5 1,5 3 85 125 55 0,5 0,5 6 H22 3 6 85 125 55 1 1 11 1050A 6 12,5 85 125 55 - 2 12 0,5 1,5 105 145 75 1 0,5 4 1,5 3 105 145 75 1 1 5 H24 3 6 105 145 75 1,5 1,5 8 6 12,5 105 145 75 - 2,5 8 0,5 1,5 120 160 90 - 1 3 H26 1,5 4 120 160 90 - 1,5 4 0,5 1,5 140 - 120 - 2 2 H18 1,5 3 140 - 120 - 3 2 0,2 0,5 100 155 40 0 -14 O/H111 0,5 1,5 100 155 40 0 - 15 1,5 3 100 155 40 0,5 - 17 0,2 0,5 130 180 105 1 - - H22 0,5 1,5 130 180 105 1 - - 1,5 3 130 180 105 1,5 - - 3105 0,2 0,5 150 200 120 2,5 - 4 H24 0,5 1,5 150 200 120 2,5 - 4 1,5 3 150 200 120 5,5 - 5 0,5 1,5 175 225 150 - - 3 H26 1,5 4 175 225 150 - - 3 H18 0,5 3 195 - 180 - - 1 H19 0,5 3 215 - 190 - - 1 0,2 0,5 100 145 35 0 015 0,5 1,5 100 145 35 0 0 19 O/H111 1,5 3 100 145 35 0,5 0 20 3 6 100 145 35 1 1 22 0,2 0,5 125 165 95 1 0 2 0,5 1,5 125 165 95 1 0,5 2 H12 1,5 3 125 165 95 1,5 1 4 3 6 125 165 95 - 1 5 5005A 0,2 0,5 145 185 110 1,5 0,5 3 0,5 1,5 145 185 110 1,5 1 4 H24 1,5 3 145 185 110 2 1 5 36145185110-26 0,5 1,5 165 205 135 - 1,5 3 H26 1,5 4 165 205 135 - 2,5 4 0,5 1,5 185 - 165 - 2,5 2 H18 1,5 4 185 - 165 - 3 2 ALEACIONES ALLOYS

82 fi chas técnicas technical fi les

Espesor Alargam. Aleación Estado Rm RpO.2 Fact. Pleg. Thickness Elongation Alloy State (MPa) (MPa) R. Min. Int. (mm) % EN AW EN desde from hasta up Min. Max. Min. 180º 90º A50 0,2 0,5 275 350 125 1 0,5 11 0,5 1,5 275 350 125 1 1 12 O/H111 1,5 3 275 350 125 1,5 1 13 3 6 275 350 125 - 1,5 15 6 10 275 350 125 - 2,5 16 >1,5 3 305 - 215 2 2 8 H116 3 6 305 - 215 - 2,5 10 6 10 305 - 215 - 3,5 12 5083 0,2 0,5 305 380 215 2 0,5 5 0,5 1,5 305 380 215 2 1,5 6 H22/H32 1,5 3 305 380 215 3 2 7 3 6 305 380 215 - 2,5 8 0,5 1,5 340 400 250 - 2 5 H24/H34 1,5 4 340 400 250 - 2,5 6 0,5 1,5 360 420 280 - - 3 H26/H36 1,5 4 360 420 280 - - 3 0,2 0,5 190 240 80 0,5 0 12 0,5 1,5 190 240 80 0,5 0,5 13 O/H111 1,5 3 190 240 80 1 1 16 3 6 190 240 80 1 1 18 0,2 0,5 220 270 170 - - 4 0,5 1,5 220 270 170 - - 5 H12 1,5 3 220 270 170 - - 6 3 6 220 270 170 - - 7 5754 0,2 0,5 220 270 130 1,5 0,5 7 0,5 1,5 220 270 130 1,5 1 8 H22/H32 1,5 3 220 270 130 2 1,5 10 3 6 220 270 130 - 1,5 11 0,5 1,5 240 280 160 2,5 1,5 6 H24/H34 1,5 4 240 280 160 2,5 2,5 7 0,5 1,5 290 - 250 - - 2 H18 1,5 4 290 - 250 - - 2 0,4 1,5 - 150 <85 1 0,5 14 1,5 3 - 150 <85 1 1 16 O 3 6 - 150 <85 - 1 18 6 12,5 - 150 <85 - 2 17 0,4 1,5 205 - >110 3 1,5 12 1,5 3 205 - >110 3 2 14 T4 3 6 205 - >110 - 3 15 6 12,5 205 - >110 - 4 14 6082 0,4 1,5 310 - >260 - 2,5 6 T6 1,5 3 310 - >260 - 3,5 7 3 6 310 - >260 - 4,5 10 6 12,5 300 - >240 - 6 9 12,5 40 295 - >240 - - 8 40 80 295 - >240 - - 7 T651 80 100 290 - >240 - - 6 100 150 275 - >240 - - 4 ALEACIONES ALLOYS 150 175 275 - >230 - - 4

www.alumisan.com 83 fi chas técnicas technical fi les

PERFILES. COMPOSICIONES QUÍMICAS (% PESO), CARACTERÍSTICAS Y APLICACIONES PROFILES. CHEMICAL COMPOSITIONS (%WT), FEATURES AND APPLICATIONS

EN AW Elementos / Elements Numérica Simbólica Otros Si Fe Cu Mn Mg Cr Ni Zn Ti Al Numeric Simbolic Others

Min. 0,5 0,4 6005 Al Mg Si0,7 Max. 0,9 0,35 0,30 0,5 0,7 0,3 0,2 0,1 Rest. CARACTERÍSTICAS PRINCIPALES. La aleación de aluminio 6005 es una aleación PRINCIPAL FEATURES. 6005 is a medium strength commercial comercial de resistencia media, posee una resistencia más alta que las aleaciones alloy, has a higher resistance than 6063 and 6060 alloys, but is harder to extrude. 6063 y 6060, pero es más dura de extruír. Tiene buena capacidad de soldadura y It has good welding capacity and corrosion resistance. Although it is suitable for resistencia a la corrosión. Aunque es adecuada para anodización, no proporcionará anodizing, it will not provide a good fi nish as with 6060 and 6063 alloys. un buen acabado como con las aleaciones 6060 y 6063.

APLICACIONES TÍPICAS. Se utiliza a menudo en la industria del transporte, en TYPICAL APPLICATIONS. It is often used in the transportation industry, structural ingeniería estructural y en ingeniería de precisión. engineering and precision engineering.

Min. 0,3 0,1 0,35 6060 Al MgSi Max. 0,6 0,3 0,1 0,1 0,6 0,05 0,15 0,1 Rest. CARACTERÍSTICAS PRINCIPALES. Ofrece una buena resistencia, ligeramente PRINCIPAL FEATURES. Offers good strength, slightly lower than 6063, very good inferior a 6063, muy buena resistencia a la corrosión y es adecuada para la corrosion resistance and is suitable for decorative anodizing. anodización decorativa.

APLICACIONES TÍPICAS. Se utiliza principalmente para estructuras que requieran TYPICAL APPLICATIONS. Used primarily for structures requiring good strength, very una buena resistencia, muy buen acabado superfi cial y una buena respuesta de good surface fi nish and good anodising response, such as profi les for windows, anodizado, tales como perfi les para ventanas, puertas, lotes de entrada, techos, doors, entrance lots, ceilings, curtain walls, structures, stairs, steps, railings, etc. muros cortina, estructuras, escaleras, peldaños, barandillas, etc. This is also a commonly used alloy for thermal applications such as heat sinks.

Min. 0,2 0,45 6063 Al Mg0,7 Si(A) Max. 0,6 0,35 0,1 0,1 0,9 0,1 0,1 0,1 Rest. CARACTERÍSTICAS PRINCIPALES. Esta conocida aleación entra en la categoría de PRINCIPAL FEATURES. This known alloy falls into the category of heat treatable aleaciones tratables térmicamente. La 6063 tiene una estructura de grano más alloys. The 6063 has a fi ner grain structure than that of the 6061, and it is the one fi na que la de la 6061, y es la que mejor aspecto visual presenta tras el anodizado. with the best visual appearance after anodizing. It is very resistant to corrosion, and Es muy resistente a la corrosión, y presenta una gran operabilidad y soldabilidad. has great operability and weldability. Due to its mechanical characteristics and good Por sus características mecánicas y buen aspecto superfi cial, esta familia es la más surface appearance, this family is the most suitable for use in metalwork. adecuada para utilización en carpintería metálica.

APLICACIONES TÍPICAS. Ventanas, puertas, muros cortina, recubrimientos, TYPICAL APPLICATIONS. Windows, doors, curtain walls, coatings, interior and urban mobiliario interior y urbano, carrocerías, automoción. Escaleras, peldaños, furniture, bodies, automotive. Stairs, steps, railings, railings, trellises and the like. barandillas, verjas, enrejados y similares. Aplicaciones que necesiten una aleación Applications that need a medium strength alloy. de resistencia media.

Min. 0,7 0,4 0,6 6082 Al Si1 MgMnMn Max. 1,3 0,5 0,1 1 1,2 0,25 0,2 0,1 Rest. CARACTERÍSTICAS PRINCIPALES. La aleación 6082 no es adecuada para PRINCIPAL FEATURES. 6082 alloy is not suitable for decorative anodizing, but anodizados decorativos, pero no hay duda de que es una gran opción para there is no doubt that it is a great choice for very strong structural and construction componentes de construcción y estructurales muy fuertes. Por sus características components. Due to its mechanical characteristics, it is used in sectors that require mecánicas se utiliza en sectores que precisen una resistencia mecánica media-alta a medium-high mechanical resistance and good corrosion performance with simple y buen comportamiento frente a la corrosión con unos perfi les de seccion simple and massive section profi les. y masivos.

APLICACIONES TÍPICAS. Elementos estructurales, aplicaciones militares, industria TYPICAL APPLICATIONS. Structural elements, military applications, shipbuilding, naval, plataformas marítimas, estructuras ligeras para vagones de ferrocarril, maritime platforms, light structures for railway cars, trailer profi les for trucks and perfi les de remolque para camiones y suelos, estructuras para vehículos, bicicletas fl oors, structures for vehicles, bicycles and accessories, etc. y accesorios, etc.

Min. 0,3 0,05 0,4 6106 Al MgSiMn Max. 0,6 0,35 0,25 0,2 0,8 0,2 0,1 0,05 Rest. CARACTERÍSTICAS PRINCIPALES. La aleación 6106 ha sido diseñada para obtener una combinación óptima entre propiedades mecánicas y extrusionabilidad de formas complejas, además de un acabado superfi cial óptimo y capacidad de anodizado.

APLICACIONES TÍPICAS. Elementos ALEACIONES ALLOYS

84 fi chas técnicas technical fi les

PERFILES. PROPIEDADES TECNOLÓGICAS GENERALES PROFILES. GENERAL TECHNOLOGIC PROPERTIES

ALEACIÓN / ALLOY PERFILES / PROFILES EN AW 6005 6060 6063 6082 6106 REPUJADO / EMBOSING Forjado en estado F / Forged in F state CA FRAGMENTACIÓN DE VIRUTA / FRAGMENTATION CHIP En estados T5 y/o T6 / T5 &/or T6 State CCCCB COMPORTAMIENTO NATURAL / NATURAL BEHAVIOR A los agentes atmosféricos / A weathering AAAAA En medio marino / In the marine environment BBBBB ANODIZADO / ANODIZED De protección / Protection AAAAA Decorativo / Decorative BABBA Duro / Hard AAAAA SOLDADURA / WELDING A la llama / To fl ame ABBAB Al arco TIG-MIG / TIG-MIG arc BBBBA Por resistencia / Resistance AAAAB Braseado / Braised AAABB A: Muy Buena / Very Good B: Buena / Good C: Regular / Regular D: Mala/Bad ALEACIONES ALLOYS

www.alumisan.com 85 fi chas técnicas technical fi les

PERFILES. PROPIEDADES MECÁNICAS GENERALES PROFILES. GENERAL MECHANIC PROPERTIES

Espesor pared Límite Elástico Carga Rotura Alargamiento Alargamiento Dureza Brinell Dureza Vickers Dureza Webster ESTADO EN AW Wall thickness Elastic Limit Load Break Elongation Elongation Brinell Hardness Vickers Hardness Webster Hardness STATE t (mm) Rp0,2 (MPa) R.M. (MPa) A (%) A 50mm (%) HB* HV* HW* T4 perfi l ciego t ≤ 25 90 180 15 13 50 56 9 open profi le t ≤ 5 225 270 8 6 90 105 16 T6 perfi l ciego 5 < t ≤ 10 215 260 8 6 85 98 15 open profi le 6005 A 10 < t ≤ 25 200 250 8 6 85 98 15 T4 perfi l hueco t ≤ 10 90 180 15 13 50 56 9 hollow profi le T6 t ≤ 5 215 255 8 6 85 98 15 perfi l hueco hollow profi le 5 < t ≤ 15 200 250 8 6 85 98 15 T4 t ≤ 25 60 120 16 14 50 56 9 t ≤ 5 120 160 8 6 60 68 12 T5 5 < t ≤ 25 100 140 8 6 60 68 12 t ≤ 5 150 190 8 6 70 80 14 6060 T6 5 < t ≤ 25 140 170 8 6 70 80 14 T64 t ≤ 15 120 180 12 10 60 68 12 t ≤ 5 160 215 8 6 75 86 14 T66 5 < t ≤ 25 150 195 8 6 75 86 14 T4 t ≤ 25 65 130 14 12 50 56 9 t ≤ 10 130 175 8 6 65 74 13 T5 10 < t ≤ 25 110 160 7 5 65 74 13 t ≤ 10 170 215 8 6 75 86 14 6063 T6 10 < t ≤ 25 160 195 8 6 75 86 14 T64 t ≤ 15 120 180 12 10 65 74 13 t ≤ 10 200 145 8 6 80 92 15 T66 10 < t ≤ 25 180 225 8 6 80 92 15 T4 t ≤ 25 110 205 14 12 70 80 14 T5 perfi l ciego t ≤ 5 230 270 8 6 90 105 16 open profi le T6 t ≤ 25 250 290 8 6 95 111 16 perfi l ciego open profi le 5 < t ≤ 25 260 310 10 8 95 111 16 T5 6082 perfi l hueco t ≤ 5 230 270 8 6 90 105 16 hollow profi le T6 t ≤ 5 250 290 8 6 95 111 16 perfi l hueco hollow profi le 5< t ≤ 15 260 310 10 8 95 111 16 T64 perfi l hueco - 250 325 15 - 97 103 16 hollow profi le T66 - 320 340 8 6 104 107 16 6106 T6 t ≤ 10 200 250 8 6 75 86 14 (*) Los valores de la dureza Brinell son informativos. Los valores de Vickers y Webster son convertidos de los valores de Brinell y se deben considerar aproximados. Brinell hardess values for information only. Vickers and Webster converted from Brinell value and should be considered approximate. ALEACIONES ALLOYS

86 fi chas técnicas technical fi les facebook/GrupoAlumisan

@GrupoAlumisan

alumisan.com

CENTRAL | SANTIAGO LUGO AVILÉS ASTORGA Sta. Teresa de Jornet, 14. Avda. Benigno Rivera 33. Ctra. Tabaza - Candás Pol. Industrial Astorga, 15820 Santiago de Compostela Pol. Industrial Ceao Km.7 Nave 2. Calle Hojaldre, Parcela 47. (A Coruña) 27290 Lugo 33438 Carreño (Asturias) 24700 Astorga (León)

T. 0034 981 562 690 T. 0034 982 209 096 T. 0034 985 516 355 T. 0034 987 600 007 F. 0034 900 720 418 F. 0034 900 720 452 F. 0034 985 514 457 F. 0034 987 600 008 [email protected] [email protected] [email protected] [email protected]

BILBAO MADRID SALAMANCA Pol. Industrial Txako III Pol. Industrial Valmor. T. 0034 689 882 969 Pabellón 3, bajo izqda. Calle Buzanca, 8. [email protected] 48480 Arrigorriaga (Bizkaia) 28343 Valdemoro (Madrid)

T. 0034 946 480 567 T. 0034 91 8753 059 F. 0034 946 482 370 F. 0034 91 8753 103 [email protected] [email protected]

© 2020. Grupo Alumisan. Todos los derechos reservados. All rights reserved. www.alumisan.com