Let's Study Onkelos

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Let's Study Onkelos LET’S STUDY ONKELOS A Guide for Rabbis, Teachers and Torah Students to Study and Teach the Parashat Hashavua through the Eyes of its Most Important Translator By Stanley M. Wagner and Israel Drazin Based on the five volume, Onkelos on the Torah (Genesis-Deuteronomy), Understanding the Bible Text, by Israel Drazin and Stanley M. Wagner, published by Gefen Publishing House, Jerusalem/New York, 2006-2010. STUDY GUIDE VAYECHEE (CHAPTER 47:28–50:26) SUMMARY OF THE TORAH PORTION Jacob is about to die and Joseph promises him that he will be buried in Hebron and not in Egypt; Joseph takes his two sons to Jacob to be blessed; Jacob gives a favored blessing to Ephraim, Joseph’s second-born; Jacob assembles his sons and blesses each one separately; Jacob dies and Pharaoh grants Joseph permission to bury him in Canaan; Joseph dies and is buried in Egypt. ONKELOS REFERS TO THE MESSIAH, OR DOES IT? The book of Genesis ends with one of the most difficult chapters in the Pentateuch. Our commentary on 49:1, “JACOB” (page 333),1 describes its complexity: JACOB. Genesis 49, like Exodus 15, Numbers 23 and 24, and Deuteronomy 32 and 33, is a poetic narrative filled with ambiguous and obscure metaphors. In the twenty-five passages of Jacob’s testament to his children (49:3–27), we find many unusual and difficult terms, and words that are omitted in order to heighten poetic sounds. There are passages that present difficulties in determining whether Jacob is speaking of the past, present, or future, and whether he is referring to his children or their descendants. The Onkelos Targum paraphrases almost every phrase of twenty-three of the twenty-five passages. While it is clear that the paraphrase is attempting to 1 All page numbers refer to the Onkelos on the Torah volume. 1 explain the text, it frequently fails and the translation remains obscure. The Targum uncharacteristically and purposely renders some verses contrary to their plain meaning. Frequently and inexplicably, the Targum all too often offers more than one interpretation of a single phrase. The irregular character of this chapter’s translation is most probably the result of the efforts of scribes rewriting the ancient targumist’s work by inserting alien duplicative material. One example of the inscrutability and intricacy of the many passages that beg for understanding in this chapter is 49:10 (pages 336 and 337), which contains the only reference in the Targum to a Messiah. The verse is apparently, but by no means certainly, addressing the future of the Judean dynasty begun by King David. The Hebrew reads, “A staff will not depart from Judah, or the ruler’s staff from between his legs, until he comes to Shiloh; and the nations will obey him.” The following commentary shows the views of some commentators other than Onkelos on Scripture’s “Shiloh.” UNTIL THE MESSIAH COMES. Scripture’s “until he comes to Shiloh,” which could also mean “until Shiloh comes,” is one of the most captivating and obscure passages of the Bible. There have been a multitude of suggested interpretations, and many scholars have offered ways of emending the text in order to clarify it. Rashbam views the verse’s initial two phrases as a description of David and his son Solomon, who would reign over all twelve Israelite tribes—until Solomon’s son traveled to Shiloh, which was close to Shechem, in an attempt to retain the solidity of his sovereignty after his father’s death. But ten tribes seceded from serving him, and set Jeroboam as their king. Hence, according to Rashbam, the next phrase refers to Jeroboam, whom “the nations will obey.” Chazkunee agrees with Rashbam that the section of the verse discussed here refers to Solomon’s son and that Shiloh was the site where the Davidic kingdom was split, but offers that Shiloh could also refer to the prophet Ahijah who came from Shiloh and tore Solomon’s son’s garment into twelve pieces to foretell the split in the Davidic kingdom (I Kings 11:30–31). The commentary continues with the view of Onkelos and others on “Shiloh.” Although there is no explicit mention in the Pentateuch of a Messiah, Onkelos, Genesis Rabbah, the Babylonian Talmud (Sanhedrin 98b), the other Targums, other Midrashim, and other commentators such as Saadiah, Rashi, Nachmanides, and Radak, treat the final (Hebrew) letter “hay” of the word “Shiloh” as if it were a “vav.” As such they translate the word as “his,” and consider the pronoun a reference to the Messiah. Ibn Ezra notes that some commentators also interpret Shiloh as if the letters “yud” and “hay” were reversed, yielding “draw out”; others read it as “shelil,” “embryo”; and still others take it as a simple reference to the city of Shiloh to which Jacob is referring as the location of the Tabernacle until the onset of David’s reign. Rashi adds that we can read “Shiloh” as two words meaning “tribute to him.” The fact that this prophecy of the everlasting reign of David’s family was not fulfilled should not be regarded as problematic, since, as the Tosaphists wrote, “The prophets did not prophesy what will be, but, rather, what should be.” 2 In the commentary that immediately follows, we find the suggestion that Onkelos’ reference to the Messiah may actually be a scribal insert. FOR THE KINGDOM IS HIS. This is added as part of the Targum’s explanation of “Shiloh” (see prior commentary). However, it is probable that this addition is the Onkelos targumist’s only interpretation, while the wording “until the Messiah comes” is a late interpolation of a pious but inexact copyist. To add to the discussion, we cite the views of two additional commentators in our appendix (page 465): Bechor Schor interprets 49:10 as Jacob’s prophecy of when the Davidic line of kings will begin. The verb “yavo,” in “ad kee yavo Shiloh,” means “destroyed,” as in Isaiah 60:20, and means that a member of the tribe of Judah would not become king over the Israelites until the Tabernacle that was situated in the city of Shiloh was destroyed–a prediction that was fulfilled. Bechor Schor maintains that verse 18 is stating that as long as God protects the tribe of Judah, Judah will protect the rest of the Israelites. Ibn Kaspi interprets verse 10 as a prediction concerning the end of the Davidic rule. The term “shiloh” means “error,” as in II Samuel 6:7; the verb “yavo” means “occur”; and “ad,” “until,” denotes when the promise will cease. Thus, Jacob is promising that there will be Davidic kings until (“ad”) there occurs (“yavo”) an error (“shiloh”). This error happened during the reign of King Zedekiah, the last king of David’s line, who foolishly rebelled against Babylon. The Babylonians smote the Judeans, destroyed the Temple, and “Judah was carried away captive out of his land” (II Kings 25:21). Jacob, ibn Kaspi continues, is not predicting the destruction of the Second Temple, since there were no Davidic kings during the Second Temple period. In summary, 49:10 is obscure and there have been many radically different interpretations of what it intends to say. Onkelos has two interpretations of Scripture’s “Shiloh”; an unusual occurrence, since our targumist generally offers only a single view. The Targum reads the verse to say that the tribe of Judah will produce a ruler—“for the kingdom is his” to rule over the nation of Israel. This interpretation does not suggest that the ruler will be anything other than a normal king. However, the Onkelos text in our hands today also renders “Shiloh” as “until the Messiah comes.” We suggest that the reference to the Messiah was not in the original translation composed by our targumist. He does not generally offer two interpretations of a word or passage and does not offer theological interpretations such as the advent of a Messiah. The idea of the Messiah was added by an overzealous copyist who felt that this was the Torah’s intent and that he had an obligation to make this clear to fellow Jews. 3 ADDITIONAL DISCUSSIONS ON ONKELOS We know that our targumist eschews theological notions in his translation. Could this be an exception because the anticipated “coming of the Messiah” was a hope strongly entrenched in the hearts of persecuted Jews during the age when he lived? Could it also be that he wanted to emphasize that the Messiah had not yet come, for the belief that he had arrived was maintained by Christians and he didn’t want his fellow religionists to be misled? Or, are we correct that the inclusion of the phrase “until the Messiah comes” is an insert by a later copyist? After all, the concept of a miraculous arrival of a “Messiah” is not explicit anywhere in the Torah. There is one other reference to meshicha in Targum Onkelos, an Aramaic word that can be translated as “Messiah” or as “anointed one.” The term “Messiah” has a somewhat supernatural connotation, while “anointed one” can simply mean a priest or king, both of whom were anointed with oil when they assumed their positions. The word is in Numbers 24:17. Scripture reads “a scepter will stand from Israel.” Onkelos has “an anointed one will be anointed.” We explain in our commentary, “AN ANOINTED ONE WILL BE ANOINTED”: Our translator understands the metaphor “scepter,” as he did “star,” to refer to a “king,” but since he already used the noun “king” in the prior phrase, he inserted the synonym “an anointed one,” which refers to kings who were anointed upon taking office.
Recommended publications
  • Yearly Worship and Despair at Shiloh
    FAITH AND DEDICATION 1 Samuel 1:1-28 Episode 2: 1 Samuel 1:3-8 Yearly Worship and Despair at Shiloh LITERAL TRANSLATION TEXT (Biblia Hebraica) 3aAnd-he-went-up this man from-his-city wry(m )whh #$y)h hl(w3a from-days to-days hmymy Mymym to-bow-down and-to-sacrifice xbzlw twxt#$hl to-the-LORD of-hosts in-Shiloh. ..hl#$b tw)bc hwhyl 3band-there two-of sons-of-Eli yl(-ynb yn#$ M#$w3b Hophni and-Phinehas sxnpw ynpx priests to-the-LORD. .hwhyl Mynxk 4aAnd-it-came the-day when-sacrificed Elkanah hnql) xbzyw Mwyh yhyw4a 4bto-Peninnah his-wife he-customarily-gave Ntnw wt#$) hnnpl4b and-to-all-her-sons and-to-her-daughters hytwnbw hynb-lklw portions. .twnm 5aBut-to-Hannah he-customarily-would-give Nty hnxlw5a portion one face Myp) tx) hnm 5bbecause Hannah he-loved bh) hnx-t) yk5b 5calthough-the-LORD had-closed her-womb. .hmxr rns hwhyw5c 6aAnd-she-would-provoke-her her-rival htrc hts(kw6a indeed fiercely in-order to-humiliate-her hm(rh rwb(b s(k-Mg 6bfor-He-closed the-LORD hwhy rgs-yk6b completely her-womb. .hmxr d(b 7aAnd-this it-would-be-done year by-year hn#$b hn#$ h#(y Nkw7a 7bwhenever her-to-go-up in-the-house tybb htl( ydm7b of-the-LORD then-she-would-provoke-her hns(kt Nk hwhy 7cso-she-would-weep and-not she-would-eat. .lk)t )lw hkbtw7c 8aThus-he-said to-her Elkanah her-husband h#$y) hnql) hl rm)yw8a 8bHannah hnx8b 8cWhy you-weep? ykbt hml8c 8dAnd-why not you-eat? ylk)t )l hmlw8d 8eAnd-why it-is-resentful your-heart? Kbbl (ry hmlw8e 8fNot I better to-you than-ten sons? .Mynb hr#(m Kl bw+ ykn) )wlh8f Some explanation about this episode's distinctive temporal sequential of events demands special attention.
    [Show full text]
  • The Political Background of the Shiloh Oracle
    THE POLITICAL BACKGROUND OF THE SHILOH ORACLE BY JOH. LINDBLOM Lund The famous passage in "the Blessing of Jacob" (Gen. xlix) about the sceptre that shall not depart from Judah "until he comes to Shiloh" (or "until Shiloh comes") belongs to the most discussed passages in the Old Testament. Dozens of explanations have been brought forward, but none of them has been able satisfactorily to dispel the obscureness that covers the extraordinarily ambiguous words. The space I have at my disposai in this volume does not aUow me to give a report of the various explanations. I presume that aU the scholars who are going to read trus artide are weU acquainted with them. 1) Without spenrung many introductory words, I shall go directly in medias res, presenting an attempt of my own to solve the problem connected with the curious Judah orade v. 10, wruch has vexed so many generations of biblical scholars. I venture to do that although I have slight hopes that the debate will thereby be settled. In the ancient Hebrew poetry the tribe poem is a dearly distinguish­ able species though there are very scanty remnants of it in the Bibie. The tribe poem aimed at celebrating or blaming, from various points of view, the different tribes belonging to the group of tribes wruch reckoned Jacob as their ancestor and, after the occupation of the promised land, were comprised under the name of "Israel". Of this Hterature we have only two rustinct examples in the Old Testament: "the Blessing of Jacob" and "the Blessing of Moses" (Deut.
    [Show full text]
  • 1.3.3.1 Parousia Prophecies
    The Need for Teaching the Eschatological Gospel of Both Comings of Jesus Christ in the 21st Century . 1.3.3.1 Parousia Prophecies Two of the Parousia prophecies were highlighted by Justin Martyr in his Dialogue with Trypho, a Jew (Falls 1965; Hebert 2004a). In roughly half of this document, Justin tries to prove that Jesus Christ was the Messiah that the Jews were anticipating. He addresses “Elijah coming first” in Malachi 3:1 and 4:5 as two separate comings/advents. Malachi 3:1, corresponding to Isaiah 40:1-17, speaks about John the Baptist (confirmed by Jesus Himself in Matt 11:7-11; 17:10-13). Malachi 4:5 speaks of another messenger (maybe one of the two witnesses of Rev 11:3-12) coming prior to the Parousia. Justin Martyr then continues on with the thought of the Messiah‟s two advents by quoting Genesis 49:8-12, Jacob‟s (Israel‟s) prophetic statement about Judah and his descendents. He points out that the scepter or ruler‟s staff (kingship) will not depart until “Shiloh” comes, then “He ties the foal to the vine and donkey‟s colt to the choice vine and washes his garments in wine and his robes in the blood of grapes.” He goes on to explain that Jesus is Shiloh, the last king, and there will be no more Old Testament type kings until the Second Advent. The Gentiles are the foal, accepting Jesus as the Christ. Jesus came as a donkey‟s colt without the yoke of the Law, as symbolized by His riding a donkey‟s colt into Jerusalem (prophesied by Zech 9:9).
    [Show full text]
  • Faithful Sayings
    ISSUE BULLETIN OF THE OLSEN “until he comes to whom it belongs” (NIV). Does PARK CHURCH this mean that when this one comes, such authority will OF CHRIST pass away? No, “to Him shall be the obedience of the 18.38 Faithful Sayings people.” The Septuagint and the Vulgate both under- September 18, stood the Hebrew word here amyim—“people” to ex- 2016 press the sense of “nations” (i.e. more than just Israel). If this interpretation Who would descend from Judah, be both a King and a is correct, what would Lawgiver, to whom the right of royal authority“belongs,” Services it tell us about Jacob’s and to whom would be “the obedience of the nations” Sunday: 9:00 AM 10:00 AM blessing? Jacob prophe- (NIV)? Hundreds of years before His birth Jacob prophe- 11:00 AM sied a King from the line sied the coming of Jesus Christ, of the tribe of Judah, King, Wednesday: 7:00 PM of Judah, before a king Lawgiver, and Shiloh, “He to whom (the right to rule the was even imagined in nations) belongs.” “Until Shiloh Comes” Israel. Jacob prophesied _______________ Elders: By Kyle Pope Pat Ledbetter a Lawgiver from Judah, * Victor P. Hamilton, “Shiloh” Theological Wordbook of the Old Testa- Jeff Nunn before written law was ment, Vol. 2, eds. R. Laird Harris, Gleason L. Archer, and Bruce K. fore Jacob died, Genesis forty-nine records that he revealed, using a title Deacons: Waltke. Chicago: Moody Press, 919. Bblessed each of his sons. The blessing of a patriarch Scripture applies to the Steve Dixon was more than just hoping that his children’s lives would be Divine “Lawgiver.” Fi- Ryan Ferguson blessed, it was a prophetic declaration of what would happen j Arend Gressley nally, he prophesies that to them and their posterity.
    [Show full text]
  • PDF of Volume 27
    I<ItItJl"" BULLETIN SUBSCRIPTION / IOSCS MEMBERSHIP Send name, address, and U.S. $10 to: Dr. Peter Rint, IOSCS Treasurer Southwestern College 2625 E. Cactus Road Phoenix, Arizona 85032 U.S.A. In the Netherlands, send subscription price to: BULLETIN OF THE INTERNATIONAL ORGANIZATION Dr. Arie van der Kooij FOR SEPTUAGINT AND COGNATE STUDIES Faculteit dec Godgeleerdheid Volume 27 Fall, 1994 Rijksuniversiteit te Leiden Postbus 9515, 2300 RA l..eiden Minutes of the IOSCS Meeting, Washington, D. C. 1 The Netherlands Treasurer's Report 4 Payment by Giro account 742325 News and Notes 5 In Canada. send subscription price to: Record of Work Published or in Progress 19 Dr. Robert Hiebert Cultic Vocabulary in the Septuagint 21 Gary Alan Chamberlain Ontario Bible College 25 Ballyconnor Court The Septuagint Translation of the Book of Joshua (Abstract) 29 Lea Mazor Willowdale, Ontario M2M 4B3 Canada The Variation Between BAI8AEEM and BH9AEEM 39 Saul Levin Copyright © 1994 by the International Organization for Septuagint and Cognate Studies BULL ETIN loses M INUTES OF THE l ose s MEETING Published Annually Each Fall by 20 November, 1993-WasbingtoD, D. C. THE INTERNATIONAL ORGANIZATION FOR SEPTUAGINT AND COGNATE STUDIES Programme OFFICERS AND EXECUTIVE COMMITTEE Dean O. Wenthe, Concordia Theological Seminary "The Old Greek of P resident Honorary Presidents Daniel 4: Evidence for Multiple Semitic Editions in the Danielic Leonard Greenspoon John Wm Wevers Corpus" Religion Deparlmcnt Albert Piewrsma Nechama Leiter, Hebrew University of Jerusalem, "Abbreviations of the Clemson University Dept. Near HaSle.m Studies Lord's NameT' Clemson, South Carolina University of Toronto 29634-1508 U.S.A Toronto, MSS l Al Canada Frank Polak, Tel Aviv University, "The Minuses of the LXX in Jeremiah: A General Overview" Jm lll~ diatt! Past Prf)sidefll Vice Presidefll Peter W.
    [Show full text]
  • Medieval Shiloh—Continuity and Renewal
    religions Article Medieval Shiloh—Continuity and Renewal Amichay Shcwartz 1,2,* and Abraham Ofir Shemesh 1 1 The Israel Heritage Department, Faculty of Social Sciences and Humanities, Ariel University, Kiryat Hamada Ariel 40700, Israel; [email protected] 2 The Department of Middle Eastern Studies, Bar-Ilan University, Ramat-Gan 5290002, Israel * Correspondence: [email protected] Received: 25 August 2020; Accepted: 22 September 2020; Published: 27 September 2020 Abstract: The present paper deals with the development of cult in Shiloh during the Middle Ages. After the Byzantine period, when Shiloh was an important Christian cult place, it disappeared from the written sources and started to be identified with Nebi Samwil. In the 12th century Shiloh reappeared in the travelogues of Muslims, and shortly thereafter, in ones by Jews. Although most of the traditions had to do with the Tabernacle, some traditions started to identify Shiloh with the tomb of Eli and his family. The present study looks at the relationship between the practice of ziyara (“visit” in Arabic), which was characterized by the veneration of tombs, and the cult in Shiloh. The paper also surveys archeological finds in Shiloh that attest to a medieval cult and compares them with the written sources. In addition, it presents testimonies by Christians about Jewish cultic practices, along with testimonies about the cult place shared by Muslims and Jews in Shiloh. Examination of the medieval cult in Shiloh provides a broader perspective on an uninstitutionalized regional cult. Keywords: Shiloh; medieval period; Muslim archeology; travelers 1. Introduction Maintaining the continuous sanctity of a site over historical periods, and even between different faiths, is a well-known phenomenon: It is a well-known phenomenon that places of pilgrimage maintain their sacred status even after shifts in the owners’ faith (Limor 1998, p.
    [Show full text]
  • Tel Shiloh (Khirbet Seilun) Archaeological Settlement in the Political Struggle Over Samaria
    Tel Shiloh (Khirbet Seilun) Archaeological Settlement in the Political Struggle over Samaria 2014 Tel Shiloh (Khirbet Seilun) Archaeological Settlement in the Political Struggle over Samaria 2014 Table of contents November 2014 1. Location of the site and the organizations involved in its management 4 2. The political importance of Tel Shiloh 6 Written by: Yonathan Mizrachi and Anna Veeder 3. Archaeological research at Tel Shiloh 7 Edited by: Dalia Tessler Proof-editing: Dana Hercbergs 3.1 Chronicle of the excavations Graphic Design: Lior Cohen 3.2 The archaeological finds at Tel Shiloh Photographs: Emek Shaveh Mapping: Shai Efrati 4. Searching for the Tabernacle at Tel Shiloh: religious traditions and archaeological research 10 5. Evangelicals and settlers 11 6. Presenting the site to the public 14 6.1 Signposts and directions at the site 6.2 The “Haroeh Tower” Emek Shaveh (cc) | Email: [email protected] | website www.alt-arch.org 6.3 The audio-visual presentation Emek Shaveh is an organization of archaeologists and heritage professionals focusing on 6.4 The Museum at “Haroeh Tower” the role of tangible cultural heritage in Israeli society and in the Israeli-Palestinian conflict. 7. The development plans: Tel Shiloh’s archaeological park 18 We view archaeology as a resource for strengthening understanding between different peoples and cultures. 8. There is another way 20 9. Conclusion 22 This publication was produced by Emek Shaveh (A public benefit corporation) with the support of the Norwegian Embassy in Israel, the Federal Department for Foreign Affairs Switzerland (FDFA) and Cordaid. Responsibility for the information contained in this report belongs exclusively to Emek Shaveh.
    [Show full text]
  • Until Shiloh Comes by Richard T
    Until Shiloh Comes by Richard T. Ritenbaugh (http://www.cgg.org) Until Shiloh Comes The Israelis and the Lion of Judah Richard T. Ritenbaugh Given 05-Aug-06; Sermon #787 The Israeli-Hezbollah War has been going on for about four weeks now. This conflict is not just between the Israelis and Hezbollah, but the Israelis and the Arab nations around them, and it has been going on now for generations. We can even take it back all the way to the sons of Abraham. But even though I have been aware of this for such a long time, this round of fighting has been very instructive to me. I guess I have looked at it from a different perspective during these past four weeks, mostly looking at Israel's conduct of the war, and it has made a very deep impression upon me. I have been especially attentive to the attitudes, and the calculated actions of the Jewish people. Not just the politicians, but also the people. There is a group called the Karaites—you might remember that name from the sermons on Pentecost—but, they are alive and well in Israel. I got on one of their mailing lists, and they send me an e- mail, usually a couple of times each month (lately it has been a couple of times a week). The man who is head of this group writes commentary on what is going on. What strikes me is that he is very calm, very determined, and I think that as a whole, the people there are calm and determined, unwavering and unperturbed, and very deliberate about what they are doing.
    [Show full text]
  • Moses / Jesus / Muhammad Are Descendents of Abraham
    Where Do You Stand? Abdul Hye, PhD 281-488-3191 [email protected] Descendents of Abraham Adam Noah Abraham 1900 BC Issac Ishmael Torah Hinduism 1500 BC Moses . Judaism 1300 BC Bible Buddhism 525 BC Jesus Christ Christianity 4 BC Quran Muhammad Islam 610 AD 2003 AD World Population Growth based on Last 50 Years* (in millions) Years Item Change* 2002 2010 2015 Christian 1.00% 2100 2274 2390 Comparative Chart Muslim 2.90% 1700 2137 2465 (Based on Last 50 Years) Jew -0.10% 15 15 15 Year Christian Muslim Hindu 2.10% 820 968 1074 1900 27% 12% Buddhist 1.20% 370 407 432 2000 30% 19% Sikh 2.00% 25 29 32 2005 29% 21% Confucianist -0.25% 320 314 310 2010 28% 23% Shintoist 2.10% 70 83 92 2015 26% 26% Others** 2.10% 800 945 1048 World 2.30% 6220 7171 7858 2020 26% 27% **African, Communist, non-religious, etc 2025 25% 30% (c) Madina Masjid, Houston, Texas 3 World Muslim Population World Muslim USA Population (280 m) Population 84% Christians (235 m) 18% Arabs 82% Non-Arabs 3.7% Muslims (10 m) 20% Africa 2.1% Jews (6 m) 10% Russia & China 10.2% Others (30 m) 17% South East Asia 30% India Subcontinent Islam 2nd Largest Religion 13% other places of World . % Muslim 10% Turkey, Iran, Afghanistan USA 3.7% UK 4% Canada 2% The majority of all France 7% Muslims are not Arab Germany 3.5% World Muslim Population Summary Islam is the fastest growing religion in the world. Every 4th person in the world is a MUSLIM.
    [Show full text]
  • A History and Evaluation of Camp Shiloh
    Abilene Christian University Digital Commons @ ACU Stone-Campbell Books Stone-Campbell Resources 1958 A History and Evaluation of Camp Shiloh W. Pence Dacus Follow this and additional works at: https://digitalcommons.acu.edu/crs_books Part of the Biblical Studies Commons, Christian Denominations and Sects Commons, and the Christianity Commons ACU LIBRARY p - Ir / 111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111 0 3064 0019 2630 A HISTORYAND .EVALUATION OF CAMPSHILOH A Thesis Presented to the faculty of the Graduate School Abilene Christian College In Partial Fulfillment of the R quirements for the Degree Master of Science •n-t E.SI ~ ';J..S'°f "Df4C!.U $ by Pence Dacus w. .., August 1958 /,.,33 of t'IBRARY ABILENE CHRISTIAN COLLEGE ABILENE, TEXAS This thesis, dirocted and approved by the candidate's committee, has been accepted by the Graduat Council of Abilene Christian College in partial fulfillment of the r quirements for the degree of MAST.EROF SCIENCE /______..--­ Dean Date THESISCOMMITTEE CKNO EOGv1.ENTS Th ~iri t r wish s to express his appreciatio nd gratitud for the assistance of his consulti g co!llmittee conposed of Mr. Carl pin, r. ~ d arton, and !\r. ~ illiam N. -ry r. Grateful acknowl dgment is also mad to Mr. Clinton David on for hi speci l assistance ith somo of th d~tails of the th sis nd to Mrs. Olive Dacus, the writ r's oth r, and Miss Janis Arrington for their help in making correct­ ions and offering suggestions for improvements in form. TABLE OF CO ENTS CHAPTER PAGE I. THE PROBL ~ • • • • • • • • • • • • • • • • • • • 1 Statement of the Problem 1 • • • • • • • • • • • • Significance of the Study • • • • • • • • • • • 1 Sources of Oat • • • • • • • • • • • • • • • • 2 Li its and Scope of th Inv tigation • • • • • 3 Li itation of Technique mploy d.
    [Show full text]
  • Quenton Brooks' Messianics in Israel
    Red Mud Review 15 My Time with Israeli Messianics Quenton Brooks One week before the Judaic holiday of Rosh Hashanah, or, as most Americans understand, the harvest season, I went to Israel to pick grapes. I was there for ten days, all of which prove to be some of the most memorable days of my life. Amongst the many places I saw, I went to various vineyards, Jerusalem, and Shiloh SURQRXQFHG³Shee-ORZ´ in Hebrew), in the Ephraim mountains. My primary goal in visiting these places, of course, was to work. Every day, I, along with a group of two hundred and fifty Messianics, began picking grapes around four R¶FORFNLQWKHPRUQLQJDQGRIWHQGLGQRWVWRSXQWLOQLJKW It was a sweaty job, in which I was coated with grape juice, sunburns, and dirt. Everyone performed happily. I was not paid; in fact, about four thousand dollars were funded from my congregation so I could attend for ten days. For me, this was a spiritual journey. My mother was a direct descendent from the tribe of Levi, a ³1DWKDQVRQ´DGHVFHQGHQWRIWKHSURSKHW1DWKDQDFFRUGLQJWRIDPLO\WUDGLWLRQ In some ways, being in Israel was an ultimately satisfying event. Perhaps some of the best memories are seeing dividing lines between Messianics and Jews slowly being erased, as the two peoples are becoming unified in Israel. My first day of work in Israel, Sunday, right after the Sabbath, was memorable from the beginning. Never before have I seen so many people wearing tallitot [prayer shawls] or kippot [skull caps], traditional Jewish wear, nor have I seen anyone before who owned the blue tekhlet [blue thread], made with an ancient dye only rediscovered in recent times (Ninan 48-64).
    [Show full text]
  • The Religion of Moses Author(S): J
    The Religion of Moses Author(s): J. P. Peters Reviewed work(s): Source: Journal of Biblical Literature, Vol. 20, No. 2 (1901), pp. 101-128 Published by: The Society of Biblical Literature Stable URL: http://www.jstor.org/stable/3268848 . Accessed: 10/04/2012 13:28 Your use of the JSTOR archive indicates your acceptance of the Terms & Conditions of Use, available at . http://www.jstor.org/page/info/about/policies/terms.jsp JSTOR is a not-for-profit service that helps scholars, researchers, and students discover, use, and build upon a wide range of content in a trusted digital archive. We use information technology and tools to increase productivity and facilitate new forms of scholarship. For more information about JSTOR, please contact [email protected]. The Society of Biblical Literature is collaborating with JSTOR to digitize, preserve and extend access to Journal of Biblical Literature. http://www.jstor.org JOURNAL OF BIBLICALLITERATURE. TWENTIETH YEAR--1901- PART II. The Religion of Moses.' REV. J. P. PETERS, PH.D. NEW YORK CITY. THE traditional view of the religion of Israel, in which most of us were brought up, represented Moses as the giver of an eth- ical and ritual law, of a highly developed and complex nature, cen- turies in advance of his time - a law so high in its ethical character that, for the most part, it is applicable to-day, in spite of the won- derful advance in morals since Moses' time; a ritual law so compli- cated that, even after the nation turned into a church, in the period following the exile, there were still portions of that ritual which were impracticable of execution.
    [Show full text]