Pula Bus Renewal Programme Non-Technical Summary
Total Page:16
File Type:pdf, Size:1020Kb

Load more
Recommended publications
-
Vodn Jan / DIG NANO
vodnjan / DIGNANO 1 1. VODNJAN Vodnjan is a small town in the southwest of Istria, around 12 km from Pula, positioned at 135 meters above sea level. The town was formed on the remains of prehistoric hill forts. The local area is known for its numerous kažuni - characteristic rural constructions built in dry stone wall technique that marked a particular property. They are witnesses to a time when agriculture, especially olive oil and wine produc- tion, were the basis of the town economy. According to the legend, Vodnjan was created out of seven properties, or villae, that were part of the colonial estate of Pula. In order to strengthen their forces against constant threat of conflict and pillag- ing, the seven villas of the area (Vodnjan, Mednjan, Guran, St. Kirin, Mandriol, St. Michael of Banjole and St. Lawrence) formed a new entity – the town of Vodnjan. The first written record of Vodnjan - as Vicus Atinianus - dates back to the year 1150, although some indications suggest that the town was mentioned earlier in history, during the rule of the Venetian Doge Pietro Orseolo in 977AD. The name Vicus Atinianus eventually developed into Adignani, then Dig- nano and finally, the present day Vodnjan. Vodnjan was mentioned during the the period of the Roman Empire, during the Barbarian invasions, the Byzantine Empire, the Venetian Republic and the Austro-Hungarian monarchy. The First and Sec- ond World War saw large demographic changes, when residents left the town to move elsewhere. Today, the Municipality of Vodnjan includes the surrounding areas of Galižana, Peroj, Barbariga and Gajana. -
Palace Tours − Luxury Tours Collection Gourmet Taste of Istria Gourmet Taste of Istria Immerse Yourself in the Culture of Istr
Palace Tours − Luxury Tours Collection Gourmet Taste of Istria Gourmet Taste of Istria Immerse yourself in the culture of Istria on this 8−day privately guided tour from Pula. Lush rolling hills overlook the fields and valleys with quaint towns perched on the hillsides, recalling landscapes of yore. Discover the enchanting details of the past as you travel through Rovinj, Zminj, Motovun, Umag and Groznjan, complete with visits to wine cellars and local households to experience Istrian delicacies, including wine, truffles, oysters, prosciutto and more! Nature lovers rejoice as this tour also takes you to the pristine Brijuni Islands and Limski Fjord. ITINERARY • Day 1 − Welcome to Croatia You are met by your tour guide upon arrival at Pula airport and transferred to your hotel in Rovinj. The rest of the day is yours at leisure to rest and relax at the hotel or explore Rovinj. • Day 2 − Excursion to Brijuni National Park After an early breakfast at the hotel, transfer to Fazana and embark on a boat ride to the Brijuni National Park, an archiepelago of 14 islands and islets. Brijuni is a place of exquisite beauty with unspoiled nature, historical remains, and protected flora and fauna. In addition, Brijuni has entered the UNESCO Register of World National Heritage. A guided tour via electric train enables you to see the remains of ancient Bezant villas, a safari park with various exotic animals such as zebras, and lions, brought as gifts from statesmen who visited President Tito at his residence on Brijuni. Some tamed animals, like deer, roam around free. -
169 168 Slaven BERTOŠA, Barban I Mletački Loredani: Život U Pokretu
Časopis za povijest Zapadne Hrvatske, X./10., 2015. Časopis za povijest Zapadne Hrvatske, X./10., 2015. LEO WEICZEN VALIANI Fiuman, European, Revolutionary, Historian Prikazi i izvještaji / Reviews and notes Slaven BERTOŠA, Barban i mletački Loredani: život u pokretu, ljudi i događaji, Pazin – Barban – Pula: Katedra Čakavskog sabora Pazin – Općina Barban – Državni arhiv u Pazinu – Sveučilište Jurja Dobrile u Puli, 2015., 320 str. Dr. sc. Slaven Bertoša, cijenjeni stručnjak za novovijekovnu povijest Istre i sjevernojadranskog prostora te redoviti profesor u trajnom zvanju Sveučilišta Jurja Dobrile u Puli, napisao je prvu povijesnu znanstvenu monografiju o povijesti područja Barbana i Raklja koja je – kako kaže autor – sastavljena interdisciplinarnim, multidisciplinarnim i transdisciplinarnim pristupom. Svoju knjigu Slaven Bertoša je napisao multiperspektivno, analizirajući različite arhivske izvore, obilazeći terenskim istraživanjima prostor Barbana i Raklja, proučavajući hrvatsku, talijansku i slovensku historiografiju. U Uvodu (str. 7-9) Slaven Bertoša navodi da se gradić Barban nalazi na važnom i zanimljivom zemljopisnom položaju iznad doline rijeke Raše, 28 kilometara sjeveroistočno od Pule te da je danas sjedište istoimene općine koja obuhvaća okolni prostor nazvan Barbanština. Spomenuto područje je bilo naseljeno u najstarije doba, iz kojeg potječu mnoge pećine. Poglavlje obogaćuju slikovni prilozi: pećina ispod sela Hrboki (str. 7), Vicina pećina i pećina Jamurina (str. 8) te pećina na Ledini (str. 9). Kada je 1535. mletački Senat donio odluku da se Barban i Rakalj pretvore u privatni feud, na javnoj ih je dražbi kupila plemićka obitelj Loredan koja je njima upravljala sljedeća tri stoljeća. Iz novog vijeka potječe i znamenita Trka na prstenac koja se u povijesnim vrelima prvi put spominje 1696. -
Krajnovic Gortan Rajko
CULTURAL MANIFESTATION BASED ON RURAL TOURISM DEVELOPMENT- ISTRIAN EXAMPLE Aleksandra Krajnovi ćtel, Ph.D. Institute for Agriculture and Tourism – External Collaborator C. Hugues 8, 42 440 Pore č, Croatia Phone: +385 91 5465 536 E-mail address: [email protected] Ivana Paula Gortan-Carlin, M.Sc. Institute for Agriculture and Tourism Pore č – extern assistant „Department of Cakavian Assembly for Music“ Novigrad Podravska 23, 52466 Novigrad, Croatia Phone: +385 91 5247 555 E-mail address: [email protected] Mladen Rajko, Graduate Economist Institute for Agriculture and Tourism – External Collaborator C. Hugues 8, 42 440 Pore č, Croatia Phone: +385 91 1626 090 E-mail address: [email protected] Key words : Cultural Manifestation, Maintainable (Responsible) Tourism, Rural Tourism, Rural Tourist Destination 1. INTRODUCTION The competitiveness of Istrian rural areas as a tourism product is not satisfactory, as demonstrated by the stagnation of agritourism – the backbone of rural tourism – and the closing of farms, which has been occurring in recent years. The situation is even worse in some parts of Croatia. Increasing the competitiveness of rural tourism requires enhacing the recognizability of the rural destination. The best means to achieve this objective is "upgrading" agritourism – the basic product of rural tourism – with additional content. The above considerations lead to the following question: Which content is adequate for this type of tourism? This paper aims to show that cultural and entertainment events can contribute significantly to enhancing the basic product of rural tourism by conferring "added value" upon the destination. Cultural, entertainment, sports and other events can thus become an important factor in the sustainable development of tourism, especially in the valorisation of cultural heritage through tourism, thereby increasing the opportunities for its conservation, preservation and promotion, and addressing both tourists and the local population. -
Hidden Istria
source: hidden europe 40 (summer 2013) text and pictures © 2013 Rudolf Abraham FEATURE www.hiddeneurope.co.uk Hidden Istria by Rudolf Abraham osip Zanelli walks slowly with me through Draguć is one of the most photogenic locations the lush grass in front of his stone house to anywhere in this corner of Croatia. J the diminutive Church of Sveti Rok, on the Vineyards spill down the hillside towards a edge of the village of Draguć. This little com- lake to the west called Butoniga jezero. The water 22 munity in Istria was once an important centre for is framed by a double rainbow that comes and the cultivation of silkworms, though nowadays it goes as rain clouds slowly give way to sunshine. is a quiet, little-visited place with fewer than 70 Standing in the small porch of the church, Josip inhabitants. It deserves to be in the limelight, for unlocks the old wooden door with a large key, and waves me inside to look at the cycle of 16th- A: Josip Zanelli unlocks the Church of Sveti Rok at Dragu. The church is famous for its cycle of 16th-century century frescoes which decorate the walls of its frescoes (photo by Rudolf Abraham). simple, dimly lit interior — an Adoration of the hidden europe 40 summer 2013 Trieste S Piran Sale Žejane Buzet Paladini Dragu Opatija Rijeka R : Istria in context. Our map shows historic Istria in its Pore entirety from the Golfo di Trieste to the southern tip of the Beram Istrian peninsula. Places mentioned in the text are marked Šunjevica on the map (map scale 1:1,000,000). -
ODLUKU O Dodjeli Bespovratnih Financijskih Sredstava Za
ELEKTRONIČKA ISPRAVA Temeljem Odluke o produljenju rokova provedbe mjera za unapređenje poljoprivredne proizvodnje i Strateškog programa ruralnog razvoja Istarske županije 2008. - 2013. godine do usvajanja nove (Sl. novine Istarske županije br. 01/2017), članka 65. i 85. Statuta Istarske županije („Službene novine Istarske županije“ br. 10/09 i 4/13, 16/16 i 1/17, 2/2017, 2/18 i 30/18-pročišćen tekst), Javnog poziva za dodjelu bespovratnih financijskih sredstava za sufinanciranje projekata/programa iz područja poljoprivrede, šumarstva, ribarstva i vodnog gospodarstva koje dodjeljuje Istarska županija za 2020. godinu namijenjenih JLS, znanstveno- obrazovnim i istraživačkim institucijama, turističkim zajednicama, zadružnim asocijacijama, strukovnim komorama i komorskim udruženjima, gospodarsko-interesnim udruženjima, agencijama u poljoprivredi i ustanovama Klasa: 402-01/20-01/134, Ur. broj: 2163/1-03/18-20- 03 od 10. rujna. 2020. godine, te Obrazaca konačne ocjene prijave sa prijedlozima dodjele financijskih sredstava za prijavljene programe/projekte od 8. listopada 2020. godine, razmatrajući prijedlog Povjerenstva za ocjenjivanje prijavljenih programa/projekata, Zamjenik župana koji obnaša dužnost Župana Istarske županije dana 13. listopada 2020. godine, donosi ODLUKU o dodjeli bespovratnih financijskih sredstava za sufinanciranje projekata/programa iz područja poljoprivrede, šumarstva, ribarstva i vodnog gospodarstva koje dodjeljuje Istarska županija za 2020. godinu namijenjenih JLS, znanstveno-obrazovnim i istraživačkim institucijama, -
Abecedni Popis Župa I Naselja Porečke I Pulske Biskupije
mr. sc. Jakov Jelinčić ABECEDNI POPIS ŽUPA I NASELJA POREČKE I PULSKE BISKUPIJE U svom dugogodišnjem radu u Državnom arhivu u Pazinu, posebno radeći na matičnim knjigama, rješavajući zahtjeve pojedinaca koji su se obraćali Arhivu za pomoć, bilo pisanim bilo usmenim putem, uočio sam da ljudi često ne znaju kojoj župi pripada određeno mjesto, selo ili zaselak, a bez tog saznanja ne može se, ili je vrlo teško, uz veliki gubitak vremena, doći do rezultata. Problem je i u činjenici da su mnoge župe u svojoj povijesti mijenjale teritorijalnu nadležnost, a neke su novoos- novane. Podaci u maticama za neke se novije župe nalaze u dvjema, pa čak i u trima župama. Ovaj Popis župa i kazalo naselja prema pripadnosti župama sačinio sam iz praktičnih razloga, radi lakšeg pronalaženja traženih podataka u matičnim knjigama. Kod popisa župa, uz svaku župu navodim kojem dekanatu ista pripada, a uz naselje navodim kojoj župi ono pripada. Ukoliko je neka župa ranije pripadala kojem od ukinutih dekanata (ranije ih je bilo dvanaest, a sada ih je devet) taj podatak bilježim unutar zagrada. Razmišljao sam kako riješiti pitanje mjesta i župa koje su mijenjale teritorijalnu nadležnost. Pokušao sam to na više načina, te sam na kraju odlučio uz svaku župu staviti u bilješci kada je župa osnovana, odnosno kada se prvi put spo- minje.1 Budući da su mnoga sela i zaseoci u svojoj povijesti bili u različitim župama, u popisu mjesta stavio sam samo današnju župu, a korisnik ovog Popisa lako će, na temelju popisa župa, vidjeti u kojim matičnim knjigama treba tražiti podatke o oso- bama s određenog područja. -
Službene Novine Općine Sveti Lovreč
Sveti Lovreč, 19.12.2016. ISSN 1847/6368 SLUŽBENE NOVINE OPĆINE SVETI LOVREČ Godina VII, Broj 3/2016 IZDAVAČ: Općina Sveti Lovreč, UREDNIŠTVO: Gradski trg 4, Sveti Lovreč ODGOVORNI UREDNIK: Rita Rimanić, IZLAZI PO POTREBI WEB: www.sveti-lovrec.hr, E-mail: [email protected] SLUŽBENE NOVINE OPĆINE SVETI LOVREČ, broj 3/2016 stranica 105 SADRŽAJ Općinsko vijeće 1. Odluka o pristupanju Turističkoj zajednici sredšnje Istre 106 2. Odluka o usvajanju Strateškog plana razvoja općine Sv.Lovreč za razdoblje 2016.-2020. godine 106 3. Odluka o prihvaćanju Prijedloga Odluke o izboru najpovoljnijeg ponuditelja 107 4. Odluka o suglasnosti za provedbu ulaganja u rekonstrukciju nerazvrstane ceste Selina-Jakići Dolinji 107 Općinski načelnik 5. Izmjene i dopune registra nerazvrstanih cesta na području Općine Sv.Lovreč 108 Prilozi 6. Strateški plan razvoja općine Sv.Lovreč za razdoblje 2016.-2020. godine 109 Prilog uz odluku predstavničkog tijela jedinice lokalne samouprave o suglasnosti za provedbu ulaganja na području 7. JLS (KLASA: 340-01/16-01/3 URBROJ: 2167/04-02-16-1) unutar mjere 07 »TEMELJNE USLUGE I OBNOVA 201 SELA U RURALNIM PODRUČJIMA« iz Programa ruralnog razvoja RH za razdoblje 2014-2020 SLUŽBENE NOVINE OPĆINE SVETI LOVREČ, broj 3/2016 stranica 106 Na temelju članka 32. Statuta Općine Sv. Lovreč („Službene novine Istarske županije br. 7/09“, „Službene novine Općine Sv. Lovreč“ br. 2/1, 4/13 - pročišćeni tekst i 4/14), Općinsko vijeće na sjednici održanoj dana 25. 10 .2016. godine donosi slijedeću O D L U K U o pristupanju Turističkoj zajednici središnje Istre Članak 1. Općina Sv. -
Autumnherbst16
ISSN 1847-7674 autumnherbst16 www.istra.com Savudrija Jelovice Salvore Plovanija-Plovania Požane Kaštel-Castelvenere Umag Umago Buje Buie Grožnjan Buzet Grisignana Brtonigla Oprtalj Roč Verteneglio Rijeka Portole Opatija A N I R M Lupoglav Kaštelir Labinci Novigrad Hum Castellier Motovun Cittanova Santa Domenica Vižinada BUTONIGA Visinada Montona Tar-Vabriga Torre-Abrega Cerovlje Višnjan Visignano Poreč Pazin Gračišće Parenzo Tinjan Pićan Sv. Lovreč Kršan Funtana Fontane Sv. Petar u Šumi Brestova Žminj Vrsar Kanfanar Sights Ansichten Orsera Plomin Limski kanal A enjoyistra [no. 39] autumnherbst Š A Cover Page Titelseite: R ISSN 1847-7674 impressumimpressum Speleolit Baredine Svetvinčenat [15.08. - 31.12.2016] Rovinj Barban Rabac Publisher | Herausgeber Nova Vas-Villanova Labin Rovigno Bale Istria Tourist Board (Poreč-Parenzo) Valle Raša Tourismusverband Istrien contentinhalt Pionirska 1, HR-52440 PoreË Above Oben: +385 (0)52 452797, [email protected] enjoyextravergine 04-09 His Majesty, For the publisher enjoystorytelling 10-23 the Istrian Truffle Für den Herausgeber Denis Ivošević enjoygourmet 24-29 Ihre Hoheit, die Editor | Redakteur Trüffel aus Istrien Vodnjan Dignano Vesna IvanoviÊ enjoyoutdoor 30-33 The ultimate in Istrian gas- Design | Gestaltung tronomy, a hidden treasure Marčana enjoyevents 34-43 Fažana Promo zona, Pula of alluring aromas... It is said Fasana Photo credits | Fotos to be an aphrodisiac, Istrian enjoyattractions 44-45 Studio Sonda, Goran Šebelić, gold and the king of Istrian NP Brijuni Igor Zirojević, Dean Dubokovič, National park enjoygames 46-47 gastronomy. This tuber of in- Frank Heuer, Markus Haslinger Pula tense smell, yet unattractive & ITB Archive | TVI Archiv Pola enjoymuseums 48-49 in appearance, presents an Print | Druck ultimate gastronomic experi- Radin print d.o.o. -
Rovinj – Vrsar – Bale – Svetvinčenat – Kanfanar / Istria / Croatia Outdoor
outdoor rovinj – vrsar – bale – svetvinčenat – kanfanar / istria / croatia 1 WELCOME TO ISTRIA 4 Magical itineraries 7 OUTDOOR DESTINATION FOR EVERYONE 12 For all deep blue sky enthusiasts 12 KAYAKING AROUND ISTRIA 15 The peninsula in a paddle 15 TRAIL 18 Along the roads of epic history 18 SPORT CLIMBING 22 Skill in harmony with nature 22 ACCOMMODATION TAILORED TO OUTDOOR GUESTS 27 A shelter for new challenges 27 EXPERTS FOR OUTDOOR ACTIVITIES 30 Reliable support with every step you make 30 DESTINATION OUTDOOR PACKAGES 32 A palette for modern nomads 32 REFERENCES 33 They have been speaking about us… 33 OUTDOOR EVENTS 34 Festivals and races, competitions and meetings 34 INFORMATION | CONTACT 35 We will be delighted to answer any of your questions 35 2 3 Welcome to Istria welcome to istria Welcome to magical Istria, The centuries-old tradition of natural flavours to areas of its distinctive past, its rich cultural tradition, pristine nature Local taverns, agritourisms and restaurants are full of gourmet and a rather interesting gourmet offer… delicacies. Outdoor enthusiasts will be also attracted, we believe, by the wine trails, the olive oil trails and the honey trails too! Just like a mosaic, this Mediterranean peninsula consists of the frag- ments of different civilisations, cultures and tastes. It will leave no The diversity of the Istrian peninsula is reflected in the richness of its one indifferent with its Roman amphitheatre to the south, Euphrasian gourmet offer: the offer of Istrian delicacies changes just by moving Basilica from the Byzantine period to the west coast and its medieval from the coast to the interior as well as with the change of season. -
No 1151/2012 of the European Parliament and of the Council on Quality Schemes for Agricultural Products and Foodstuffs (2016/C 108/08)
C 108/18 EN Official Journal of the European Union 23.3.2016 OTHER ACTS EUROPEAN COMMISSION Publication of an application pursuant to Article 50(2)(a) of Regulation (EU) No 1151/2012 of the European Parliament and of the Council on quality schemes for agricultural products and foodstuffs (2016/C 108/08) This publication confers the right to oppose the application pursuant to Article 51 of Regulation (EU) No 1151/2012 of the European Parliament and of the Council (1). SINGLE DOCUMENT ‘ISTARSKO EKSTRA DJEVIČANSKO MASLINOVO ULJE’ EU No: HR-PDO-0005-01358 – 30.7.2015 PDO ( X ) PGI ( ) 1. Name(s) ‘Istarsko ekstra djevičansko maslinovo ulje’ 2. Member State or Third Country Croatia 3. Description of the agricultural product or foodstuff 3.1. Product type Class 1.5. Oils and fats (butter, margarine, oils, etc.) 3.2. Description of the product to which the name in 1 applies ‘Istarsko ekstra djevičansko maslinovo ulje’ is an extra virgin olive oil obtained directly from the fruit of the olive tree (Olea europaea, L.) solely by mechanical means. When the product is placed on the market, it must have the following physico-chemical and organoleptic characteristics: — free fatty acid content expressed as oleic acid: ≤ 0,4 %, — peroxide value: ≤ 6 mmol O2/kg, — K232: ≤ 2,25, — K270: ≤ 0,20, — Delta-K: ≤ 0,01, — aroma: moderately to heavily pronounced aroma of fresh olives, fruit, vegetables or other green vegetation, such as green leaves, green grass, etc. (median of fruitiness on a continuous linear scale > 3,0), — taste: of healthy and fresh olives, with bitterness and sharpness of the following values: — bitterness: mildly, moderately or heavily pronounced (median on a continuous linear scale ≥ 2,0), — sharpness: mildly, moderately or heavily pronounced (median on a continuous linear scale ≥ 2,0). -
CROATIA Dino Mujadžević 1 1 Muslim Populations the Last National
CROATIA Dino Mujadžević 1 1 Muslim Populations The last national census from 2011 for the Republic of Croatia provides very reliable data on the number and dispersion of Muslim population and other religions, as well as ethnic groups, in this country. There are 62,977 persons in Croatia who identified themselves as Muslims, which is 1.47% of the total population of 4,284,889. This is a fairly significant increase from 54,814 persons according to 1991 census and 56,777 (1.28% of total population) according to 2001 census.2 According to administra- tive division the largest part of Muslim population resides in the city of Zagreb (18,044; 2,28%) and the following counties (županije):3 Primorsko- goranska (Rijeka; 10,667; 3.60%), Istarska (Pula; 9,965; 4.79%), Sisačko- moslavačka (Sisak; 4,140; 2.40%), Dubrovačko-neretvanska (Dubrovnik, 2,927, 2.39%), Vukovarsko-srijemska (Vukovar; 2,619; 1.46%), Karlovačka (Karlovac; 2,163; 1.68%). Muslims are largely concentrated in urban areas, most notably in the capital and the largest industrial centre Zagreb and other major towns and industrial centres in mainland Croatia: Sisak (2,442; 5.11%), Slavonski Brod (1,173; 1.98%) and Karlovac (705; 1.27%). Muslims are significantly present in ports, industrial and tourist centers of Northern Adriatic: Rijeka (5,820; 4.52%), Pula (3.275; 5.70%), Labin (1,243; 10.68%), Vodnjan (858; 14.02%), Poreč (710; 4.25%), Umag (669; 4.97%), Raša (569; 17.88%), Rovinj (507, 3.55%), Buzet (240; 3.91%) and Buje (207; 3.99%).