Lecture 1.3 Intangible Cultural Heritage CHAU Hing-Wah

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Lecture 1.3 Intangible Cultural Heritage CHAU Hing-Wah Lecture 1.3 Intangible Cultural Heritage CHAU Hing-wah 1 Lecture 1.3 Intangible Cultural Heritage Lecture Outline Safeguarding of the Intangible Cultural Heritage: International Perspective International co-operation in preserving cultural heritage commenced in the 1930s. After years of discussion, the United Nations adopted a number of recommendations and declarations on the protection of Intangible Cultural Heritage (ICH) in the 1990s with extensive support from countries all round the world. In 2003, UNESCO adopted the Convention for the Safeguarding of the Intangible Cultural Heritage which promulgated the “Representative List of the Intangible Cultural Heritage of Humanity”. States Parties of the Convention then started to hold meetings to discuss the way forward in the safeguarding of ICH. z 1972. “Convention Concerning the Protection of the World Cultural and Natural Heritage”(《保護世界文化和自然遺產公約》)aims at preserving cultural heritage with outstanding universal value. z To counter balance the globalization. z 1989. “Recommendation for the Safeguarding of Traditional Culture and Folklore”(《保 護傳統文化和民俗建議書》) z 1992. UNESCO advocated “Cultural Rights” in which ethnic minorities have the right to develop their own cultures. z 1998. UNESCO launched the programme of Proclamation of Masterpieces of the Oral and Intangible Heritage of Humanity.(人類口頭及非物質遺產傑作宣言)。 z Nov 2001. “Universal Declaration on Cultural Diversity” of UNESCO(《世界文化多樣 性宣言》) z May 2001. First Proclamation of 19 Masterpieces of the Oral and Intangible Heritage of Humanity. z 2003, 2005. Second and third proclamation of masterpieces. z Masterpieces in China: Kun Qu Opera, the Guqin and its music, the Uyghur Muqam of Xinjiang and the Traditional Folk Long Song Urtiin Duu (together with Mongolia). z Oct 2003. Adoption of “Convention for the Safeguarding of the Intangible Cultural Heritage”(《保護非物質文化遺產公約》) z April 2006. The Convention was enacted. The first General Assembly of States Parties to the Convention was held in Paris in June, and 18 State Parties, including China, were elected as members of the Intergovernmental Committee for the Safeguarding of the Intangible Cultural Heritage. The first meeting of the Intergovernmental Committee was held in Algiers in Nov 2006 while the second was in China in May 2007. Two more 1 Lecture 1.3 Intangible Cultural Heritage extraordinary sessions of the Committee were held in Tokyo and the Republic of Bulgaria in Sept 2007 and Feb 2008 respectively. These sessions aimed at drafting Operational Directives. z June 2008. The second General Assembly was held in Paris. During the meeting, the Operational Directives of the Convention were adopted. States Parties were then requested to submit their applications for inscription on the List of the Intangible Cultural Heritage of Humanity to the UNESCO before 30 Sept 2008. Definition of Intangible Cultural Heritage The Convention for the Safeguarding of the Intangible Cultural Heritage defines ICH as follows: Article Two: 1. The “Intangible Cultural Heritage” means the practices, representations, expressions, knowledge, skills – as well as the instruments, objects, artefacts and cultural spaces associated therewith – that communities, groups and, in some cases, individuals recognize as part of their cultural heritage. This intangible cultural heritage, transmitted from generation to generation, is constantly recreated by communities and groups in response to their environment, their interaction with nature and their history, and provides them with a sense of identity and continuity, thus promoting respect for cultural diversity and human creativity. For the purposes of this Convention, consideration will be given solely to such Intangible Cultural Heritage as is compatible with existing international human rights instruments, as well as with the requirements of mutual respect among communities, groups and individuals, and is of sustainable development. 2. The “Intangible Cultural Heritage”, as defined in paragraph 1 above, is manifested inter alia in the following domains: (a) Oral traditions and expressions, including language as a vehicle of the Intangible Cultural Heritage; (b) Performing arts; (c) Social practices, rituals and festive events; (d) Knowledge and practices concerning nature and the universe; (e) Traditional craftsmanship. 2 Lecture 1.3 Intangible Cultural Heritage Safeguarding of ICH at the National Level The Convention for the Safeguarding of the Intangible Cultural Heritage formally came into force in April 2006 when it was ratified by the 30th country. States Parties are required to compile an inventory of the ICH present in their own territories for protection. The Convention also includes articles concerning the safeguarding and promotion of ICH, which provides a very useful guide for the States Parties to comply with. Article 12 – Inventories 1. To ensure identification with a view to safeguarding, each State Party shall draw up, in a manner geared to its own situation, one or more inventories of the Intangible Cultural Heritage present in its territory. These inventories shall be regularly updated. 2. When each State Party periodically submits its report to the Committee, in accordance with Article 29, it shall provide relevant information on such inventories. Article 13 – Other measures for safeguarding Article 14 – Education, awareness-raising and capacity-building Article 15 – Participation of communities, groups and individuals Article 29 – Reports by the States Parties Safeguarding of ICH at the International Level The Convention established the “Representative List of the Intangible Cultural Heritage of Humanity”, the “List of Intangible Cultural Heritage in Need of Urgent Safeguarding” and the “Intangible Cultural Heritage Fund” to promote and to ensure better visibility of ICH and to offer technical and financial support to those countries in urgent need of safeguarding the disappearing ICH - Article 16 – Representative List of the Intangible Cultural Heritage of Humanity Article 17 – List of Intangible Cultural Heritage in Need of Urgent Safeguarding Article 25 – Nature and resources of the Fund Article 26 – Contributions of States Parties to the Fund 3 Lecture 1.3 Intangible Cultural Heritage Article 27 – Voluntary supplementary contributions to the Fund Article 28 – International fund-raising campaigns Preservation of Intangible Cultural Heritage in China China started her preservation work long before ratifying the Convention in 2004. The Ministry of Culture announced in September 2006 that the Chinese Academy of Arts(中國藝 術研究院)in Beijing was accorded the title “The Protection Centre of Intangible Cultural Heritage of China”. The State Council issued policy documents which requested that safeguarding of the ICH should be on an inter-ministerial basis and that the first territory-wide survey of ICH in China should be conducted, and a system for inscribing ICH on the national list should be established. z 1998. The set up of Center of Ethnic and Folk Literature and Art Development in Ministry of Culture, Peoples Republic of China. z Jan 2003. The Project of Preserving China’s Ethnic and Folk Culture was launched through collaboration between Ministry of Culture, Ministry of Finance, State Ethnic Affairs Commission and Chinese Cultural and Art Association. The project will be completed in 2020. z May 2002. The Chinese Academy of Arts convened a seminar on the Safeguarding of ICH in China and formally launched the Project of Identifying, Safeguarding and Protecting the ICH in China. z 8 Aug 2004. The Standing Committee of the 11th National People’s Congress approved the submission of ratification document to UNESCO such that China became the sixth country to ratify the “Convention for the Safeguarding of the Intangible Cultural Heritage”. z 26 March 2005. The State Council issued a policy document: “Directives on Strengthening the Protection of Intangible Cultural Heritage of Our Country”(《關於加 強我國非物質文化遺產保護工作的意見》)which promulgated that: - Policy: Protection is the aim, salvaging comes first, reasonable use of the ICH resource, ensure transmission and succession. - Principles: Government Guidance, Society Participation, Explicit Responsibilities, Join forces Formation; Long-term Plan, Step-by-step Practice, Integration and Co-ordination, Promote Efficiency - Set up a liaison meeting system among 9 ministries for protecting ICH. - Establishment of a system of listing ICH at respectively national, provincial and county 4 Lecture 1.3 Intangible Cultural Heritage levels. z 22 Dec 2005. The State Council issued another policy document: “Notice on Strengthening the Protection of Cultural Heritages”(《關於加強文化遺產保護的通知》) z May 2006. State Council announced the first national list of 518 items of ICH. z Sept 2006. The Ministry of Culture announced that the Chinese Academy of Arts was accorded the title “The Protection Centre of Intangible Cultural Heritage of China” so as to undertake the preservation of Intangible Cultural Heritage and conduct the territory-wide survey in China. z June 2008. State Council announced the second national list of 564 items of ICH. Preservation of Intangible Cultural Heritage in Hong Kong Following China’s ratification of the Convention, Hong Kong SAR Government designated the Home Affairs Bureau to be responsible for the safeguarding of Intangible Cultural Heritage in Hong Kong. The Government is actively planning to conduct the first territory-wide survey of ICH in Hong Kong. An Intangible Cultural Heritage Advisory Committee was set up
Recommended publications
  • Message from the Librarian
    New Series Vol. 6, No. 3 Mar 2007 The University of Hong Kong Libraries CARING, COLLABORATIVE, CREATIVE. YOUR PARTNER IN INTELLECTUAL EXCELLENCE. focus Message from the Librarian The Hong Kong University Libraries Wins Obscure Honour: Providing the most food for the world’s copy cataloguers! The Libraries recently received a sort of recognition that perhaps only a librarian could love: HKU Libraries submitted 75,912 original cataloguing records making it the largest contributor among the Online Computer Library Consortia (OCLC) libraries to the OCLC WorldCat database. This may sound like a type of visibility that the University could do without, but it relates to an important cost saving technique for libraries. To understand what this is all about I need to first introduce what is OCLC and what is copy cataloguing. OCLC started out in 1967 as a state-wide library consortium in Ohio: the Ohio College Library Center. One of its main programs was the sharing of cataloging records, e.g., when a participating library bought a new book and created a record for it in their catalogue, they would also enter that record in the OCLC computer database. Then, when another library bought the same book, instead of doing the cataloguing themselves they would check the database and copy the record or change or adapt the record them for use in their local OPAC– hence, copy-cataloging or adaptive cataloguing. Message from the Librarian But the utility of sharing such records soon spread beyond the not years, for other libraries to catalogue them first so we borders of Ohio and eventually the borders of the United can copy their records later.
    [Show full text]
  • SEM 63 Annual Meeting
    SEM 63rd Annual Meeting Society for Ethnomusicology 63rd Annual Meeting, 2018 Individual Presentation Abstracts SEM 2018 Abstracts Book – Note to Reader The SEM 2018 Abstracts Book is divided into two sections: 1) Individual Presentations, and 2) Organized Sessions. Individual Presentation abstracts are alphabetized by the presenter’s last name, while Organized Session abstracts are alphabetized by the session chair’s last name. Note that Organized Sessions are designated in the Program Book as “Panel,” “Roundtable,” or “Workshop.” Sessions designated as “Paper Session” do not have a session abstract. To determine the time and location of an Individual Presentation, consult the index of participants at the back of the Program Book. To determine the time and location of an Organized Session, see the session number (e.g., 1A) in the Abstracts Book and consult the program in the Program Book. Individual Presentation Abstracts Pages 1 – 76 Organized Session Abstracts Pages 77 – 90 Society for Ethnomusicology 63rd Annual Meeting, 2018 Individual Presentation Abstracts Ethiopian Reggae Artists Negotiating Proximity to Repatriated Rastafari American Dreams: Porgy and Bess, Roberto Leydi, and the Birth of Italian David Aarons, University of North Carolina, Greensboro Ethnomusicology Siel Agugliaro, University of Pennsylvania Although a growing number of Ethiopians have embraced reggae music since the late 1990s, many remain cautious about being too closely connected to the This paper puts in conversation two apparently irreconcilable worlds. The first is repatriated Rastafari community in Ethiopia whose members promote themselves that of George Gershwin’s Porgy and Bess (1935), a "folk opera" reminiscent of as reggae ambassadors. Since the 1960s, Rastafari from Jamaica and other black minstrelsy racial stereotypes, and indebted to the Romantic conception of countries have been migrating (‘repatriating’) to and settling in Ethiopia, believing Volk as it had been applied to the U.S.
    [Show full text]
  • Norovbanzad's Legacy: Contemporary Concert Long Song in Mongolia Gabrielle Giron
    Florida State University Libraries Electronic Theses, Treatises and Dissertations The Graduate School 2007 Norovbanzad's Legacy: Contemporary Concert Long Song in Mongolia Gabrielle Giron Follow this and additional works at the FSU Digital Library. For more information, please contact [email protected] THE FLORIDA STATE UNIVERSITY COLLEGE OF MUSIC NOROVBANZAD’S LEGACY: CONTEMPORARY CONCERT LONG SONG IN MONGOLIA By Gabrielle Giron A Thesis submitted to the College of Music In partial fulfillment of the Requirements for the degree of Master of Music Degree awarded Fall Semester 2007 Copyright © 2007 Gabrielle C. Giron All Rights Reserved The members of the Committee approve the thesis of Gabrielle Giron defended on August 22, 2007. __________________________________ Michael B. Bakan Professor Directing Thesis __________________________________ Jane Piper Clendinning Outside Committee Member __________________________________ Denise Von Glahn Committee Member __________________________________ Frank Gunderson Committee Member Approved: _______________________________________________ Jeffrey T. Kite-Powell, Professor and Chair, Department of Musicology ________________________________________________ Seth Beckman, Professor, Assistant Dean for Academic Affairs, and Director of Graduate Studies. The Office of Graduate Studies has verified and approved the above named committee members ii Figure 1. The Gentle Sun of the World. Mongolian artist Naiga renders in Mongolian calligraphy the text from Norovbanzad’s song in the shape of a sun. iii In memory of Marian Davis whose love for peace, justice, and beautiful music continues to light the world. iv ACKNOWLEDGEMENTS Many people have assisted me in the exciting process of learning and writing about concert long song. While it would be impossible to name everyone who has contributed to this thesis, there are several people I would like to mention specifically.
    [Show full text]
  • List of the 90 Masterpieces of the Oral and Intangible Heritage
    Albania • Albanian Folk Iso-Polyphony (2005) Algeria • The Ahellil of Gourara (2005) Armenia • The Duduk and its Music (2005) Azerbaijan • Azerbaijani Mugham (2003) List of the 90 Masterpieces Bangladesh • Baul Songs (2005) of the Oral and Belgium • The Carnival of Binche (2003) Intangible Belgium, France Heritage of • Processional Giants and Dragons in Belgium and Humanity France (2005) proclaimed Belize, Guatemala, by UNESCO Honduras, Nicaragua • Language, Dance and Music of the Garifuna (2001) Benin, Nigeria and Tog o • The Oral Heritage of Gelede (2001) Bhutan • The Mask Dance of the Drums from Drametse (2005) Bolivia • The Carnival Oruro (2001) • The Andean Cosmovision of the Kallawaya (2003) Brazil • Oral and Graphic Expressions of the Wajapi (2003) • The Samba de Roda of Recôncavo of Bahia (2005) Bulgaria • The Bistritsa Babi – Archaic Polyphony, Dances and Rituals from the Shoplouk Region (2003) Cambodia • The Royal Ballet of Cambodia (2003) • Sbek Thom, Khmer Shadow Theatre (2005) Central African Republic • The Polyphonic Singing of the Aka Pygmies of Central Africa (2003) China • Kun Qu Opera (2001) • The Guqin and its Music (2003) • The Uyghur Muqam of Xinjiang (2005) Colombia • The Carnival of Barranquilla (2003) • The Cultural Space of Palenque de San Basilio (2005) Costa Rica • Oxherding and Oxcart Traditions in Costa Rica (2005) Côte d’Ivoire • The Gbofe of Afounkaha - the Music of the Transverse Trumps of the Tagbana Community (2001) Cuba • La Tumba Francesa (2003) Czech Republic • Slovácko Verbunk, Recruit Dances (2005)
    [Show full text]
  • Technological & Digital Revolution
    September/October 2016 Volume 183 Technological & Digital Revolution Interview with a Chief 4 Re-industrialising Hong Kong through innovation Albert Wong, CEO, Hong Kong Science & Technology Park Towards Hyper-Connectivity 15 FinTech and RegTech are changing our world 20 The magazine for members of the Dutch Chamber of Commerce in Hong Kong Contents Unit 2402B, 24th Floor 3 Chairman’s Note Great Eagle Centre 23 Harbour Road 4 Interview with a Chief Wan Chai Re-industrialising Hong Kong Hong Kong through innovation E-mail: [email protected] Albert Wong, CEO, Website: www.dutchchamber.hk HK Science & Technology Park Skype: Dutchchamberhk 6 News & Views Editorial Committee Maaike van Meer (Chair) 16 Tax Focus Caroline Schikker Tax incentives for innovation Maarten Swemmer in the Netherlands Monique Detilleul Lisanne de Bie 18 China Focus Technology and Innovation – Editor The legal profession in the Digital Age Donna Mah 19 Lead Story FinTech and RegTech are changing our world Desktop Publisher Jean Michel Caille 23 Passing the pen General Manager 24 Go Green Jacqueline Baud Next Step for Green Environment: Measure your CO2 Reduction! Cover Design Sarie Moolenburgh, SARIE MGH Photography 25 Lifestyle Advertisers 29 Passport to Hong Kong ABN AMRO BANK N.V. Hong Kong Spirits FINANCIAL CONSULTANTS DE BOER (FVB) ING BANK N.V., HONG KONG BRANCH 30 Events KLM ROYAL DUTCH AIRLINES PHILIPS ELECTRONICS HONG KONG LIMITED 33 Members' Corner RABOBANK HONG KONG ROYALE INTERNATIONAL 34 Enquiries and Information TANNER DE WITT TURKISH AIRLINES 36 DutchCham Information z This magazine is distributed free of charge to all members and relations of the Dutch Chamber of Commerce in Hong Kong.
    [Show full text]
  • Global Cities, Local Knowledge
    Formatting and Change in East Asian Television Industries: Media Globalization and Regional Dynamics Lim, Wei Ling Tania Patricia BSocSc (Hons), MSc (Media & Comms) Creative Industries Research and Applications Centre Queensland University of Technology Submitted in fulfilment of the requirements of the degree of Doctor of Philosophy 2005 Keywords Circuit of cultural production, East Asian popular culture, Television industries, Field of broadcasting, Formatting, Local knowledge, Media capitals, Neo-networks, Regional dynamics, TV Formats, martial arts dramas, teenage idol soap operas, game-shows. ii Abstract Television is increasingly both global and local. Those television industries discussed in this thesis transact in an extensive neo-network of flows in talents, financing, and the latest forms of popular culture. These cities attempt to become media capitals but their status waxes and wanes, depending on their success in exporting their Asian media productions. What do marital arts dramas, interactive game-shows, children’s animation and teenage idol soap operas from East Asian television industries have in common? Through the systematic use of TV formatting strategies, these television genres have become the focus for indigenous cultural entrepreneurs located in the East Asian cities of Hong Kong, Singapore and Taipei to turn their local TV programmes into tradable culture. This thesis is a re-consideration of the impact of media globalisation on Asian television that re-imagines a new global media order. It suggests that there is a growing shift in perception and trade among once-peripheral television industries that they may be slowly de-centring Hollywood’s dominance by inserting East Asian popular entertainment into familiar formats or cultural spaces through embracing global yet local cultures of production.
    [Show full text]
  • JIAO, WEI, D.M.A. Chinese and Western Elements in Contemporary
    JIAO, WEI, D.M.A. Chinese and Western Elements in Contemporary Chinese Composer Zhou Long’s Works for Solo Piano Mongolian Folk-Tune Variations, Wu Kui, and Pianogongs. (2014) Directed by Dr. Andrew Willis. 136 pp. Zhou Long is a Chinese American composer who strives to combine traditional Chinese musical techniques with modern Western compositional ideas. His three piano pieces, Mongolian Folk Tune Variations, Wu Kui, and Pianogongs each display his synthesis of Eastern and Western techniques. A brief cultural, social and political review of China throughout Zhou Long’s upbringing will provide readers with a historical perspective on the influence of Chinese culture on his works. Study of Mongolian Folk Tune Variations will reveal the composers early attempts at Western structure and harmonic ideas. Wu Kui provides evidence of the composer’s desire to integrate Chinese cultural ideas with modern and dissonant harmony. Finally, the analysis of Pianogongs will provide historical context to the use of traditional Chinese percussion instruments and his integration of these instruments with the piano. Zhou Long comes from an important generation of Chinese composers including, Chen Yi and Tan Dun, that were able to leave China achieve great success with the combination of Eastern and Western ideas. This study will deepen the readers’ understanding of the Chinese cultural influences in Zhou Long’s piano compositions. CHINESE AND WESTERN ELEMENTS IN CONTEMPORARY CHINESE COMPOSER ZHOU LONG’S WORKS FOR SOLO PIANO MONGOLIAN FOLK-TUNE VARIATIONS, WU KUI, AND PIANOGONGS by Wei Jiao A Dissertation Submitted to the Faculty of the Graduate School at The University of North Carolina at Greensboro in Partial Fulfillment of the Requirements for the Degree Doctor of Musical Arts Greensboro 2014 Approved by _________________________________ Committee Chair © 2014 Wei Jiao APPROVAL PAGE This dissertation has been approved by the following committee of the Faculty of The Graduate School at The University of North Carolina at Greensboro.
    [Show full text]
  • Mongolian Folklore Expressed Through Music Technology Original Multimedia Soundtrack on Horseback Xinlei Chu
    Duquesne University Duquesne Scholarship Collection Electronic Theses and Dissertations Spring 2014 Mongolian Folklore Expressed through Music Technology Original Multimedia Soundtrack on Horseback Xinlei Chu Follow this and additional works at: https://dsc.duq.edu/etd Recommended Citation Chu, X. (2014). Mongolian Folklore Expressed through Music Technology Original Multimedia Soundtrack on Horseback (Master's thesis, Duquesne University). Retrieved from https://dsc.duq.edu/etd/406 This Immediate Access is brought to you for free and open access by Duquesne Scholarship Collection. It has been accepted for inclusion in Electronic Theses and Dissertations by an authorized administrator of Duquesne Scholarship Collection. For more information, please contact [email protected]. MONGOLIAN FOLKLORE EXPRESSED THROUGH MUSIC TECHNOLOGY ORIGINAL MULTIMEDIA SOUNDTRACK ON HORSEBACK A Thesis Submitted to the Graduate Division of the Mary Pappert School of Music Duquesne University In partial fulfillment of the requirements for the degree of Master of Music in Music Technology By Xinlei Chu May 2014 Copyright by Xinlei Chu 2014 MONGOLIAN FOLKLORE EXPRESSED THROUGH MUSIC TECHNOLOGY ORIGINAL MULTIMEDIA SOUNDTRACK ON HORSEBACK By Xinlei Chu Approved April 11, 2014 ________________________________ ________________________________ Lynn Emberg Purse Judith Bowman, Ph.D Associate Professor of Music Technology Professor of Music Education & Music Area Chair of Electronic Composition Technology (Committee Chair) (Committee Member) ________________________________
    [Show full text]
  • Different Taste of Hong Kong
    New Tourism Product Development Project Merit Awarded by Hong Kong Tourism Board Different Taste of Hong Kong Taoist temples and Edwardian edifices nestle between skyscrapers and international brands, people trade on international markets and light incense to bodhisattvas, there is a mysterious side of Hong Kong - discover the people and places that shaped Hong Kong. “Victoria Harbour”, “Bazaars”, “Ding Ding tram”, “Villain hitting”,” The typhoon shelter”, are all the record of the people living history. Get around in Victoria City, visit the wealthy public housing-Wah Fu Estates. For the foreigner, Wah Fu Estates are just the narrow dwellings, however, the Hong Kong locals are considered the estates as their own sweet homes below the “Lion Rock. Build a modern city on an ancient civilisation, put it at an intersection of cultures, and you get a place that is truly worth exploring. 【Itinerary Highlights】 Depart from hotels > Take a ride on the Century-old Star Ferry for an up-close look of the building on both Hong Kong and Kowloon side along Victoria Harbour The Star Ferry's ferry crossings at Victoria Harbour are acclaimed as an important part of the commuter system between Hong Kong Island and Kowloon, and are an essential journey for visitors. The National Geographic Traveler named the ferry crossing as one of the 50 places of a lifetime to visit. The ferry ride is also well known as one of the world’s best value-for-money sightseeing trips. ● Get Into the centuries-old “Stone Slab Street”, these bazaars are also constituted by terraced shops which are selling local’s daily goods and tourist souvenirs.
    [Show full text]
  • Mainstream Culture Refocused
    MAINSTREAMMAINSTREAM CULTURECULTURE REFOCUSEDREFOCUSED 4%,%6)3)/.$2!-! 4%,%6)3)/.$2!-! 3/#)%49 !.$3/#)%49 !.$ 4(%02/$5#4)/.4(%02/$5#4)/. /&-%!.).')./&-%!.).'). 2%&/2- %2!#().!2%&/2- %2!#().! ZHONGZHONG XUEPINGXUEPING Mainstream Culture Refocused Mainstream Culture Refocused Television Drama, Society, and the Production of Meaning in Reform-Era China ZHONG XUEPING University of Hawai‘i Press Honolulu © 2010 University of Hawai‘i Press Library of Congress Cataloging-in-Publication Data Zhong, Xueping. Mainstream culture refocused : television drama, society, and the production of meaning in reform-era China / Zhong Xueping. p. cm. Includes bibliographical references and index. ISBN 978-0-8248-3417-3 (hardcover : alk. paper) ISBN 978-0-8248-3469-2 (pbk. : alk. paper) 1. Television plays, Chinese—History and criticism. 2. Television—Social aspects—China. 3. Popular culture—China. I. Title. PL2368.T44Z46 2010 791.45'70951—dc22 2010010583 An electronic version of this book is freely available thanks to the support of libraries working with Knowledge Unlatched. KU is a collaborative initiative designed to make high-quality books open access for the public good. The open-access ISBN for this book is 9780824882501 (PDF). More information about the initiative and links to the open-access version can be found at www.knowledgeunlatched.org. The open access version of this book is licensed under Creative Commons Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 International (CC BY-NC-ND 4.0), which means that the work may be freely downloaded and shared for non-commercial purposes, provided credit is given to the author. Derivative works and commercial uses require permission from the publisher.
    [Show full text]
  • Official Record of Proceedings
    LEGISLATIVE COUNCIL ─ 5 February 2015 5877 OFFICIAL RECORD OF PROCEEDINGS Thursday, 5 February 2015 The Council continued to meet at half-past Two o'clock MEMBERS PRESENT: THE PRESIDENT THE HONOURABLE JASPER TSANG YOK-SING, G.B.S., J.P. THE HONOURABLE ALBERT HO CHUN-YAN THE HONOURABLE LEE CHEUK-YAN THE HONOURABLE JAMES TO KUN-SUN THE HONOURABLE CHAN KAM-LAM, S.B.S., J.P. THE HONOURABLE LEUNG YIU-CHUNG DR THE HONOURABLE LAU WONG-FAT, G.B.M., G.B.S., J.P. THE HONOURABLE EMILY LAU WAI-HING, J.P. THE HONOURABLE TAM YIU-CHUNG, G.B.S., J.P. THE HONOURABLE ABRAHAM SHEK LAI-HIM, G.B.S., J.P. THE HONOURABLE TOMMY CHEUNG YU-YAN, S.B.S., J.P. THE HONOURABLE FREDERICK FUNG KIN-KEE, S.B.S., J.P. THE HONOURABLE VINCENT FANG KANG, S.B.S., J.P. 5878 LEGISLATIVE COUNCIL ─ 5 February 2015 THE HONOURABLE WONG KWOK-HING, B.B.S., M.H. THE HONOURABLE JEFFREY LAM KIN-FUNG, G.B.S., J.P. THE HONOURABLE ANDREW LEUNG KWAN-YUEN, G.B.S., J.P. THE HONOURABLE WONG TING-KWONG, S.B.S., J.P. THE HONOURABLE RONNY TONG KA-WAH, S.C. THE HONOURABLE CYD HO SAU-LAN, J.P. THE HONOURABLE STARRY LEE WAI-KING, J.P. DR THE HONOURABLE LAM TAI-FAI, S.B.S., J.P. THE HONOURABLE CHAN KIN-POR, B.B.S., J.P. DR THE HONOURABLE PRISCILLA LEUNG MEI-FUN, S.B.S., J.P. DR THE HONOURABLE LEUNG KA-LAU THE HONOURABLE CHEUNG KWOK-CHE THE HONOURABLE WONG KWOK-KIN, S.B.S.
    [Show full text]
  • A Performance Guide to Se Enkhbayar's
    A PERFORMANCE GUIDE TO SE ENKHBAYAR’S CHORAL TONE POEM ÖNCHIN BOTOG (A LONELY BABY C AMEL) FOR SATB SOLOISTS AND SATB CHORUS (WITH DIVISIONS) A CAPPELLA Pei Chi Lin, B.M., M.M. Dissertation Prepared for the Degree of DOCTOR OF MUSICAL ARTS UNIVERSITY OF NORTH TEXAS May 2018 APPROVED: Richard Sparks, Major Professor Jeffrey Snider, Committee Member Allen Hightower, Committee Member Benjamin Brand, Director of Graduate Studies in the College of Music John Richmond, Dean of College of Music Victor Prybutok, Dean of the Toulouse Graduate School Lin, Pei Chi. A Performance Guide to Se Enkhbayar’s Choral Tone Poem Önchin Botog (A Lonely Baby Camel) for SATB Soloists and SATB Chorus (with Divisions) A Cappella. Doctor of Musical Arts (Performance), May 2018, 68 pp., 7 tables, 1 figure, 39 musical examples, bibliography, 36 titles. Se Enkhbayar (b. 1956) is one of the most important contemporary Mongolian composers in China. His choral tone poem, Önchin Botog, integrates the traditional Mongolian musical elements Urtiin Duu (long song) and Khöömii (throat singing) with modern choral music and is one of the most representative works in the genre of modern Mongolian choral music. The purpose of this study is to provide a performance guidance for non-Mongolian musicians on Se Enkhbayar’s work, Önchin Botog, by presenting his biographical and cultural backgrounds, discussing the use of traditional Mongolian singing styles, special rhythmic patterns (horse-step rhythm) and Chinese pentatonic scales. For conductors, this guide can shorten preparation time by providing musical analysis for artistic interpretation and practical points for sound effect creation.
    [Show full text]