Ajoie & Clos Du Doubs

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Ajoie & Clos Du Doubs À L'EMPORTER ET LIVRAISON À DOMICILE - AJOIE & CLOS DU DOUBS LIVRAISON À TERRASSE RESTAURANTS À L'EMPORTER REMARQUES DOMICILE OUVERTE AJOIE ET CLOS DU DOUBS Restaurant Le Régional 032 471 13 10 oui non oui Menu du jour, pizza, pâtes et salades Alle Restaurant Chinois Helvetia 032 471 13 12 oui oui (dès 50.-) - Menu du jour et carte habituelle Ange Bar 032 471 35 40 oui non oui Sandwichs, assiettes et salades à l'emporter Restaurant Le Raisin 032 471 12 40 oui non oui Menus à l'emporter Asuel Restaurant Les Rangiers 032 426 69 69 oui oui - Cordons bleus, raviolis, salade et plat froid italien Beurnevésin Hôtel restaurant La Couronne 032 474 44 63 oui non - Menus à l'emporter Vendredi midi : gâteau au fromage, friture de carpes. Samedi midi et dimanche Boncourt Hôtel du Lion d'Or 032 475 52 10 oui non non soir : pâté en croûte ou terrine maison, pieds de porc, civet de chevreuil, friture de carpes Bressaucourt Le Cockpit 032 467 10 85 non non oui Bure Hôtel restaurant La Couronne 032 466 53 33 oui non - Menus à l'emporter Chevenez Restaurant du Cheval-Blanc 032 476 62 31 oui oui oui Menu du jour à l'emporter Cornol Restaurant du Lion d'Or 032 462 22 20 oui non week-end Tartare de bœuf, tranches à la crème, cuisses de grenouilles Hôtel restaurant du Bœuf 032 471 11 21 oui non oui Menus à l'emporter Courgenay Restaurant de la Pierre-Percée 032 471 20 89 oui non oui Pizzas à l'emporter midi et soir La Petite Gilberte 032 471 22 22 non non oui Fregiécourt Restaurant de la Baroche 032 462 23 31 oui non oui Menus du jour, pizzas au feu de bois, gâteau au fromage, gâteau aux patates, Auberge de l'Aigle 032 476 63 23 oui non oui Grandfontaine charbonnade à l'emporter Maison-Chalet 078 674 64 70 oui oui - Plats à l'emporter, les commandes doivent être passé un jour à l'avance Lugnez La Rauracienne 032 474 45 22 oui non non Pizzas à l'emporter samedi et dimanche soir Menus à l'emporter, filets de perches avec riz, tranches à la crème avec nouilles à Miécourt Hôtel restaurant de la Cigogne 032 462 24 24 oui non - l'emporter. 032 466 20 30 Restaurant de la Gare oui oui oui Plats à l'emporter, pizzas, burgers, viandes, poissons et pâtes à l'emporter 078 201 58 48 Restaurant Au Petit Café de la Gare - Chez la Soph 032 466 14 18 oui non oui Menus du jour à l'emporter Trois-Tonneaux 032 466 13 17 oui non oui Gâteau au fromage à l'emporter oui Hôtel restaurant le Terminus 032 466 26 43 oui oui Menus à l'emporter, terrasse ouverte le (dès 100.- CHF) Restaurant du Moulin 032 467 15 02 oui non - Plats sur commande à l'emporter midi Restaurant le Lion d'Or 032 467 13 77 oui non - Restaurant Bar Le Pépin 032 466 66 61 oui non - Menu du jour et la carte à l'emporter midi et soir Caram'Bar oui non oui Plats à l'emporter Porrentruy Yumi-Café 032 525 86 66 oui non oui Sushis et spécialités chinoises à emporter Asia Take a Way 032 466 13 23 oui non - Plats asiatiques et menus du jour à l’emporter Alibaba-pizza-Kebab 032 466 82 04 oui non - Plats à l’emporter Lanta Thai Cuisine 032 467 16 44 oui non - Plats thaï et menus du jour à l’emporter Restaurant Le Damasson 032 466 11 30 oui non - Plats syriens et menus du jour à l’emporter Pizzeria-Rosticceria-Bar SPIZZICATI 032 467 13 85 oui non oui Pizzas et plats à l'emporter La Bella Ciao 079 670 03 27 oui non non Pizzas et pâtes à l’emporter Pizzeria Le Camillo 032 467 11 24 oui non - Pizzas à l'emporter Brasserie des Deux-Clefs 032 466 18 31 non non oui Colonie italienne 032 466 21 28 oui non oui Plats à l'emporter Réclère Hôtel-Restaurant Les Grottes 032 476 72 32 oui non oui Menus à l'emporter Restaurant pizzeria la Maison du Tourisme 032 461 00 09 oui non oui Menus du jour et pizzas à l'emporter Vendredi, samedi et dimanche: Assiette norvégienne, nouilles aux bolets, Sot-l'y- Hôtel-Restaurant de la Couronne 032 461 35 67 oui non - St-Ursanne laisse, Filets de truite, tartare de bœuf, entrecôte de cerf aux bolets Hôtel-Restaurant La Demi-Lune 078 809 23 08 oui non oui Menus à l'emporter Hôtel du Bœuf 032 461 31 49 oui non oui Tariche 032 433 46 15 non non non Plats à l’emporter par tél. au restaurant, et à récupérer les jeudis au marché de Seleute Auberge de la Fontaine 032 461 30 30 oui non oui Porrentruy et les samedis au marché de Delémont ou au restaurant de Seleute. L'ouverture des terrasses est souvent dépendante de la météo; se renseigner auprès du restaurant de votre choix. Die Öffnung der Terrassen ist oft wetterabhängig; erkundigen Sie sich bei dem Restaurant Ihrer Wahl. Tableau mis à jour le 16.05.2021. Sous réserve de modifications de la part des restaurateurs..
Recommended publications
  • TJ Séries Etape 2 : La Baroche Course VTT Classements Officiels
    TJ Séries Etape 2 : La Baroche Course VTT Classements officiels Clt Dos. Nom et prénom Année Localité Pays Club Temps Écart Scratch Dames 1 50 Meyrat Géraldine 1988 Les Breuleux Suisse Cimes Cycle 41:47.1 2 149 Blandino Maëva 2002 Delémont Suisse #vccjoliatcycles 42:45.5 58.4 3 213 Stadelmann Hushi Sandra 1974 Courtetelle Suisse Vc Vignoble Cyclerc 43:55.7 2:08.6 4 209 Péquignot Chantal 1965 Delémont Suisse Vtt Club Jura 44:57.5 3:10.4 5 113 Groccia Marine 1991 Bassecourt Suisse Strübx-Bixs Team / Ccmoutier 46:42.7 4:55.6 6 222 Gallezot Electa 2004 Roches Les Blamont France Vélo Club Montbéliard 47:08.5 5:21.4 7 62 Tendon Nadine 1964 Courfaivre Suisse Team Achilles 49:29.8 7:42.7 8 36 Hubacher Cristel 2003 Soyhières Suisse 49:39.3 7:52.2 9 233 Cerf Melitine 1996 Seleute Suisse 51:57.0 10:09.9 10 124 Gisiger Laurianne 1989 Bassecourt Suisse Team Loupis 52:34.8 10:47.7 11 220 Donzé Anne-Laure 1979 Courfaivre Suisse Lapopulaire.Ch 53:13.0 11:25.9 12 201 Damiano Chantal 1972 Develier Suisse 53:20.0 11:32.9 13 119 Von Kaenel Mirielle 1995 Fontenais Suisse Gs Ajoie 55:32.6 13:45.5 14 91 Brunott Klasina 1978 Sceut Suisse Joliatcycles.Ch 57:25.2 15:38.1 15 73 Schenk Stéphanie 1975 Porrentruy Suisse Gs Ajoie 57:37.1 15:50.0 16 131 Mosset Gabrielle 1985 Vicques Suisse Gobatech 57:59.2 16:12.1 17 138 Garcia Mavi 1980 Les Breuleux Suisse 1h02:38.6 20:51.5 18 188 Dalheimer Zoé 1997 Glovelier Suisse Vtt Haute-Sorne 1h03:07.5 21:20.4 19 236 Cuenat Candice 1974 Courgenay Suisse 1h11:02.9 29:15.8 Scratch Hommes 1 162 Lab Victor 1999 Besançon France Vtt
    [Show full text]
  • Tout-Ménage Juillet 2020
    Route Principale 64 - 2947 Charmoille ________________________________________________ Secrétariat communal Caisse communale CCP 10-745346-8 Tél. 032/462.26.17 Tél. 032/462.10.64 www.labaroche.ch [email protected] [email protected] I N F O R M A T I O N S C O M M U N A L E S ∗∗∗∗∗∗∗∗∗∗∗∗∗∗∗∗∗∗∗∗∗∗∗∗∗∗∗∗∗∗∗∗∗∗∗∗∗∗∗∗∗∗∗∗∗∗∗∗∗∗∗∗∗∗∗∗∗∗∗ n°7 juillet 2020 Vacances d’été Fermeture des bureaux communaux Du lundi 20 juillet au vendredi 14 août inclus, le secrétariat communal ainsi que la recette communale seront fermés pour les vacances d’été. Nous vous prions donc de bien vouloir prendre vos dispositions pour toute demande à l’administration communale. Un service de piquet sera organisé uniquement en cas d’urgence, notamment de décès. Le No disponible sera indiqué sur notre répondeur au 032 462 26 17. Inscription au chômage Nous invitons les jeunes en fin d’apprentissage qui n’auraient pas de place de travail en août ainsi que toute personne qui doit s’inscrire à l’ORP de s’annoncer au bureau communal avant les vacances pour la préparation des dossiers. Si vous devez vous inscrire pendant la période de fermeture, nous vous prions de bien vouloir vous adresser directement auprès du bureau de l’ORP (Office régional de placement) de Porrentruy au 032 420 39 40. ******************************************************** Facturations communales Nous vous annonçons d’ores et déjà une rocade dans nos facturations à l’automne prochain. En effet, la facturation liée à l’eau était d’ordinaire établie en septembre-octobre et les taxes immobilières à la fin de l’année. Cette année, les voyers entreprendront des recherches de fuites d’eau dans les conduites en même temps que le relevé des compteurs, ce qui prendra plus de temps que d’habitude et retardera la facturation de l’eau.
    [Show full text]
  • A New Challenge for Spatial Planning: Light Pollution in Switzerland
    A New Challenge for Spatial Planning: Light Pollution in Switzerland Dr. Liliana Schönberger Contents Abstract .............................................................................................................................. 3 1 Introduction ............................................................................................................. 4 1.1 Light pollution ............................................................................................................. 4 1.1.1 The origins of artificial light ................................................................................ 4 1.1.2 Can light be “pollution”? ...................................................................................... 4 1.1.3 Impacts of light pollution on nature and human health .................................... 6 1.1.4 The efforts to minimize light pollution ............................................................... 7 1.2 Hypotheses .................................................................................................................. 8 2 Methods ................................................................................................................... 9 2.1 Literature review ......................................................................................................... 9 2.2 Spatial analyses ........................................................................................................ 10 3 Results ....................................................................................................................11
    [Show full text]
  • Le Rencar Et L'ajam À L'honneur Accueil
    No 99 | Avril - Mai - Juin 2017 lebulletin.ch Unités pastorales d’Ajoie et du Clos du Doubs Accueil Le rencar et l’AJAM à l’honneur Reflets de nos Unités pastorales 1 2 1 et 2 Le 1er mars, mer- credi des cendres, Mgr Denis Theurillat a animé une journée d’entrée en carême au Centre Saint- François à Delémont : vidéo sur www.jurapastoral.ch/ entree2017 3 et 4 Le 26 février, à Courroux, messe inaugu- rale pour marquer la fin 3 4 des travaux de la rénova- tion intérieure de l’église. Toutes les photos sur www.jurapastoral.ch dans photos-diaporamas 5 et 6 Le 5 mars s’est déroulé l’Appel décisif à l’église Notre-Dame à Moutier : douze enfants et cinq adultes, candidats au baptême, ont reçu l’onction des mains de Mgr Felix Gmür : photos et vidéos 5 6 sur www.jurapastoral.ch/ appel2017 7 Le Tricot spirituel, un rendez-vous mensuel à Porrentruy pour partager un temps de méditation et tri- coter des chaussettes pour une action solidaire : infos et photos sur www.jurapasto- ral.ch/tricot2017 8 Le 19 mars s’est dérou- lée l’assemblée géné- 7 8 rale de la Fédération des Céciliennes du Jura (FCJ) au Centre l’Avenir à Delémont : texte et photos sur www. jurapastoral.ch/fcj2017 9 et 10 Le 12 mars, « L’Evan- gile de saint Matthieu » trans- cendé par Lorenzo Bassotto a fait vibrer les murs de l’église Saint-Marcel à Delémont : photos sur www.jurapastoral. ch/matthieu 9 10 2 | lebulletin.ch | Avril - Mai - Juin 2017 Jura pastoral Edito Sommaire Voilà la bonne Jura pastoral nouvelle ! Le rencar fête ses cinq ans ! 4 Sur le Golgotha média- tique s’alignent les croix où Six propositions de pèlerinages 5 meurent nos idéaux affu- blés de grands titres assas- Unité pastorale de la VAB sins.
    [Show full text]
  • Service Xyz – 2, Rue , 2800 Delémont
    RESTRICTION DE CIRCULATION Routes cantonales n° 6, 249 et 249.1 Communes : Clos du Doubs, Boécourt, La Baroche, Bourrignon et Develier Vu les dispositions légales fédérales et cantonales, le Service des infrastructures informe les usagers que les routes sous-mentionnées seront fermées temporairement à tout trafic, comme précisé ci-après : Motif : Course de côte internationale Saint-Ursanne – Les Rangiers Tronçon : RC 249 : Saint-Ursanne – Les Malettes y compris la jonction des Grippons (A16 à Saint-Ursanne) RC 249.1 : carrefour Les Rangiers – La Caquerelle RC 6 : Develier / Carrefour route de Montavon (secteur Bois de Robe) – La Malcôte (secteur Relais d’Ajoie) Durée : Le samedi 17 août 2019 entre 05h30 et 21h00 Le dimanche 18 août 2019 entre 05h30 et 21h00 Renseignements : M. Serge Willemin, inspecteur des routes (tél. 032/420 60 00) Une signalisation de déviation réglementaire sera mise en place. Par avance, nous remercions la population et les usagers de leur compréhension pour ces perturbations du trafic. Nous les prions de bien vouloir se conformer strictement à la signalisation routière temporaire mise en place ainsi qu’aux indications du personnel de la manifestation, affecté à la sécurité du trafic. Les oppositions à cette restriction ne peuvent être prises en considération en vertu de l’article 107, alinéa 4, de l’OSR. Delémont, le 9 juillet 2019 Service des infrastructures Ingénieur cantonal P. Mertenat 4.3_MOD_Publication_fermeture_de_route_jusqu’a_60_jours_07.01.2016.dotx www.jura.ch/sin C:\Users\pch24\AppData\Local\Microsoft\Windows\Temporary
    [Show full text]
  • 2926 N° 6 • Décembre 2019 Journal Du Village De Boncourt
    Communldée 2926 N° 6 • Décembre 2019 Journal du village de Boncourt ÉDITORIAL Pour rendre le village plus vivant 1 PAROLE à la maison de l’enfance Tom Pouce 2 Pour rendre le village plus vivant InformationS communales Ne vous demandez pas d’abord ce que votre village peut faire Administration et développement 3 à 6“ pour vous mais ce que vous pouvez faire pour rendre votre village plus vivant. L’action collective, ça commence par moi ! JEUX 6 „ Librement inspiré d’une pensée de JF Kennedy PORTRAIT Christiane et James Christe 7 On sent l’hiver s’installer, c’est sûr ! dans quel environnement nous vou- BOnCOURT S’AnIME 9 Pluies, froid, routes glissantes, moins lons vivre, de manière écologiquement de soleil… Cette perspective ne semble durable. C’est l’affaire de tous ! SOCIÉTÉS LOCALES pas particulièrement réjouissante. Les amis des petits animaux 10 C’est pourquoi nous aimons vous pré- Pour certaines personnes sensibles à la senter ce qui fait l’originalité de notre Les nUITS D’ÉTÉ DE MILAnDRE 11 météo et au changement des saisons, village, avec des personnalités et des cela affecte leur moral. Pour d’autres, comportements qui nous semblent tra- PORTRAIT Yves Domont buraliste postal 12 c’est le moment de se réjouir de l’ap- cer le sillon d’un modèle de sagesse que proche des fêtes et d’une année nou- 40e AnnIVERSAIRE DU CAnTOn DU JURA 13 nous voulons choisir. velle ! Un grand MERCI et tous nos vœux à VIE locale 14 Les personnes positives ont raison. Une vous qui vous engagez pour la com- En souvenir de Maurice Wicht pensée positive déclenche une émotion munauté.
    [Show full text]
  • Le Nouveau Guide De La Gestion De Vos Déchets Memodéchets 2018
    16900 depliant dechets A5_v12_Mise en page 1 09.09.16 9h09mn58 Page1 2018 M L D S V J M M L D S V J M M L D S V J M M L D S V J M M L D S V J M M L JUILLET-DÉCEMBRE Début des tournées : 07h00 31 30 29 28 27 26 25 24 23 22 21 20 19 18 17 16 15 14 13 12 11 10 9 8 7 6 5 4 3 2 1 juillet LA NATURE Infos générales MEMODéchets 2018 La Baroche N’EST PAS NOTRE POUBELLE, Conservez-moi: Déchets Rifiuti je suis votre guide des déchets ! 31 30 29 28 27 26 25 24 23 22 21 20 19 18 17 16 15 14 13 12 11 10 9 8 7 6 5 4 3 2 1 août RESPECTONS-LA ! Mon/mes SACS-POUBELLE ou Contact et infos CONTENEURS AVEC PUCE Commune de La Baroche Taxe au volume : Secrétariat Sacs officiels SIDP à déposer dans les conteneurs Route Principale 64 destinés à ce type de déchets. 2947 Charmoille 10 pces : 17L : CHF 11.00; 35L : CHF 21.50; 60L : CHF 032/462.26.17 38.50; 5 pces : 110L : CHF 36.50. [email protected] 30 29 28 27 26 25 24 23 22 21 20 19 18 17 16 15 14 13 12 11 10 9 8 7 6 5 4 3 2 1 www.baroche.ch septembre Taxe au poids : Conteneurs 800L équipés d'une puce : CHF 400.00/to + CHF 1.50 levée.
    [Show full text]
  • Leur Oasis, C'est
    No 120, juin 2014 Premiers comptes en noir 4 Les joies du temps libre 8 Fregiécourt: la terre en fête 12 Un duo d’exposantes 16 Gentille Marguerite 19 L’essentiel Les garçons si sérieux de 1930 23 Au plus tôt pour éteindre 7 Il était une fois la poste 13 Editorial Par cette belle matinée de prin- temps, à bord de la nacelle qui m’emmène dans un ciel bleu sans nuages, je contemple la nature. Comme chaque année depuis des siècles, elle se réveille dans un foi- sonnement de verdure et de fleurs. Cette résurrection perpétuelle m’invite à réfléchir. Au cours des dernières décen- nies, notre vie a changé de façon radicale grâce aux inventions, aux nouvelles technologies de toutes sortes, aux progrès réalisés dans tous les domaines. Des moyens de Hans-Jörg et Maria Reichardt. Photo jlm communication toujours plus per- formants ont accéléré ces transfor- • Asuel mations et favorisé l’ouverture vers les lointains continents. Sur la toile, Hans-Jörg et Maria Reichardt les contrées les plus lointaines sont à notre portée. Pourtant, malgré leurs prouesses Leur oasis, c’est ici techniques, les hommes n’évitent ni les drames, ni les guerres du Hans-Jörg Reichardt a bourlingué, fait étape, s’est fixé monde dans lequel nous vivons. longtemps dans le secteur bancaire avant de se recon- Dure réalité. Ils ne peuvent pas, ils vertir dans le service à domicile, aidé de son épouse ne pourront rien non plus changer Maria. aux cycles de la nature. Tout n’est qu’un éternel recommencement. Le père de M.
    [Show full text]
  • Système D'information Du Territoire
    Service du développement territorial Section du cadastre et de la géoinformation Une fructueuse collaboration intercommunale: Publication du Géoportail communal de Alle avec le soutien de Porrentruy République et canton du Jura – Municipalité de Porrentruy – Commune de Alle Sommaire 1. Une fructueuse collaboration intercommunale 2. Un Géoportail pour la commune de Alle 3. L’intégration des données communales au Géoportail cantonal 4. La présentation du Géoportail de Alle 5. Les perspectives du Géoportail Porrentruy-Alle 1. Une fructueuse collaboration intercommunale • 22 juin 2016 : signature de la convention de collaboration entre Alle et Porrentruy pour la réalisation du Géoportail communal de Alle • Une nouvelle collaboration intercommunale entre Porrentruy et sa couronne, 10e convention intercommunale 1. Une fructueuse collaboration intercommunale • Depuis 1980 : vente d’eau à Courgenay. • Depuis 2003 : vente d’eau à Fontenais. • Depuis 2007 : signature de la convention entre Courtedoux, Fontenais-Bressaucourt et Porrentruy pour la prise en charge des déchets verts et leur transformation en biogaz et compost à l’usine de méthanisation de la Prairie. • Depuis 2010 : prestations de balayage mécanique pour les communes de Courtedoux, Fontenais. Fontenais seul depuis 2016 (achat de matériel spécifique par la commune de Courtedoux). • 2011 : ouverture d’une antenne UAPE à Coeuve et Fontenais. 1. Une fructueuse collaboration intercommunale Législature 2012-2017: accroissement et diversification des collaborations • 2012 : recrutement de
    [Show full text]
  • Effectifs Et Équipements Des SIS Au 01.01.2020 1 VT 3 VTH Lugnez 6
    3. Basse-Allaine 68 SP 4. Vendline REPUBLIQUE ET CANTON DU JURA 1 TP 41 SP 1 TP 2 VPI Boncourt Beurnevésin Effectifs et équipements des SIS au 01.01.2020 1 VT 3 VTH Lugnez 6. Mont-Terri 65 SP 1 VTH 1 EPA Montignez Bonfol 4 MP2 1 TP 1 ER Buix 3 MP2 12 ARAC Damphreux 1 VPI 7. Baroche CR Porrentruy 14 ARAC 21 POLY 4 1 VT 38 SP 14. Haut-Plateau 35 SP 12 POLY 3 1 ER 1 VT 67 SP 2 TP Courtemaîche 3 VPI 1 EPA Coeuve Vendlincourt 2 MP2 3 MP2 2. Haute-Ajoie Centre 1 VT 10 ARAC 6 ARAC 1 PI 46 SP 7 MP2 1 SR Courchavon 4 POLY 1 VPI Bure 12 ARAC 1 VC 2 VT Alle Miécourt 13 POLY 3 VTH 1 ER Charmoille Fahy 2 1 VB 2 MP2 Porrentruy Pleigne Ederswiler 1 VDCH 8 ARAC Courtedoux Pleujouse 1 ER 3 POLY Fregiécourt Movelier 2 MP2 1 MP4 6 Cornol Mettembert Soyhières 1. Haute-Ajoie Grandfontaine Courgenay 7 14 16+17bi ARAC Chevenez Fontenais 33 POLY 53 SP Rocourt Asuel Bourrignon 1 VPI Bressaucourt 2 MP2 1 5 Montmelon 6 ARAC Réclère Delémont Courroux Damvant Roche-d'Or Seleute Develier 4 POLY St-Ursanne Boécourt Montmelon Montsevelier Ocourt Montmelon 16 5. Calabri Vicques Corban Seleute Montenol 8. Clos-du-Doubs 34 SP 8 St-Ursanne Rossemaison Courchapoix 52 SP 1 VPI Mervelier Epauvillers St-Ursanne Bassecourt Courrendlin 17 1 TP 2 MP2 Courtételle 1 VPI 10 ARAC Epiquerez Glovelier Courfaivre 1 VT 1 VTH Châtillon 13 15 Rebeuvelier Vermes 1 ER 3 POLY Vellerat 3 MP2 Soubey Saint-Brais 15.
    [Show full text]
  • Note Préliminaire Sur Les Groupements Végétaux Du Clos Du Doubs (Jura Suisse) Et Leur Écologie
    Note préliminaire sur les groupements végétaux du Clos du Doubs (Jura suisse) et leur écologie Autor(en): Richard, Jean-Louis Objekttyp: Article Zeitschrift: Actes de la Société jurassienne d'émulation Band (Jahr): 73 (1970) PDF erstellt am: 04.10.2021 Persistenter Link: http://doi.org/10.5169/seals-549896 Nutzungsbedingungen Die ETH-Bibliothek ist Anbieterin der digitalisierten Zeitschriften. Sie besitzt keine Urheberrechte an den Inhalten der Zeitschriften. Die Rechte liegen in der Regel bei den Herausgebern. Die auf der Plattform e-periodica veröffentlichten Dokumente stehen für nicht-kommerzielle Zwecke in Lehre und Forschung sowie für die private Nutzung frei zur Verfügung. Einzelne Dateien oder Ausdrucke aus diesem Angebot können zusammen mit diesen Nutzungsbedingungen und den korrekten Herkunftsbezeichnungen weitergegeben werden. Das Veröffentlichen von Bildern in Print- und Online-Publikationen ist nur mit vorheriger Genehmigung der Rechteinhaber erlaubt. Die systematische Speicherung von Teilen des elektronischen Angebots auf anderen Servern bedarf ebenfalls des schriftlichen Einverständnisses der Rechteinhaber. Haftungsausschluss Alle Angaben erfolgen ohne Gewähr für Vollständigkeit oder Richtigkeit. Es wird keine Haftung übernommen für Schäden durch die Verwendung von Informationen aus diesem Online-Angebot oder durch das Fehlen von Informationen. Dies gilt auch für Inhalte Dritter, die über dieses Angebot zugänglich sind. Ein Dienst der ETH-Bibliothek ETH Zürich, Rämistrasse 101, 8092 Zürich, Schweiz, www.library.ethz.ch http://www.e-periodica.ch Note préliminaire sur les groupements végétaux du Clos du Doubs (Jura suisse) et leur écologie pzzr j^zm-Lozzz's R/c/wd 1. SITUATION La région du Clos du Doubs est située dans le Jura septen- trional, au sud de Porrentruy.
    [Show full text]
  • Protection Contre Les Concentrations Accrues En Radon
    Protection contre les concentrations accrues de radon Etat au : 05 février 2010 page 1/5 1. Evaluation du risque Sur la base des mesures effectuées dans le cadre du cadastre cantonal (au sens de l'Ordonnance sur la radioprotection, ORaP) par le Laboratoire cantonal (LAB) et des critères définis par l'Office fédéral de la santé publique (OFSP), dans quelle zone la commune se situe-t-elle (risque élevé – moyen – léger)? Elevé Moyen Léger 3 3 3 (moyenne arithmétique > 200 Bq/m ) (moyenne arithmétique 100 – 200 Bq/m ) (moyenne arithmétique < 100 Bq/m ) Risque élevé (moyenne arithmétique > 200 Bq/m3) Bourrignon, Bressaucourt, Clos du Doubs, Courtedoux, Fontenais, Grandfontaine, Haute-Ajoie, Le Bémont, Les Bois, Les Breuleux, La Chaux-des-Breuleux, Les Enfers, Les Genevez, Lajoux, Montfaucon, Muriaux, Le Noirmont, Saignelégier. Risque moyen (moyenne arithmétique 100 à 200 Bq/m3) Alle, Basse-Allaine, Bassecourt, Beurnevésin, Boécourt, Boncourt, Bonfol, Bure, Coeuve, Corban, Courchapoix, Courchavon, Courfaivre, Courgenay, Courroux, Damphreux, Delémont, Fahy, Glovelier, La Baroche, Lugnez, Mervelier, Mettembert, Montsevelier, Movelier, Pleigne, Porrentruy, Rebeuvelier, Rocourt, St-Brais, Saulcy, Soubey, Soyhières, Undervelier, Vellerat, Vendlincourt, Vermes, Vicques. Risque léger (moyenne arithmétique < 100 Bq/m3) Châtillon, Cornol, Courrendlin, Courtételle, Develier, Ederswiler, Rossemaison, Soulce. RCJU/SAT/SPC/février 2010 Protection contre les concentrations accrues de radon Etat au : 05 février 2010 page 2/5 2. Recommandations pour les maîtres d'ouvrage Les connaissances de base sur la nécessité et les principes de prévention en matière de radon dans les bâtiments à construire et les rénovations font partie des règles de l'art à appliquer par les architectes et autres concepteurs, ainsi que les entrepreneurs (désignés ci-après: les professionnels du bâtiment).
    [Show full text]