Guide touristique Tourist guide 2016 avril 2016 - mars 2017

CARTE DÉTACHABLE en page 3 DETACHABLE MAP

Hôtels - Sites de Visite - Activités Touristiques - Restaurants Bars - Produits de Terroirs & Caves

Hotels - Places to Visit - Leisure Activities - Restaurants Bars - Local Specialities & Cellars  EDITO EDITORIAL

Chers hôtes, chers clients,

Bienvenue en Touraine, jardin de la , territoire riche et divers par son patrimoine, ses châteaux, son histoire, ses hommes, sa gastronomie, ses vins, ses jardins, la Loire patrimoine mondial de L’Unesco. Chaque hôtelier de notre association Touraine Hôtels se joint à moi pour bien vous recevoir et susciter chez vous l’envie de découvrir notre belle région, notre sens de l’accueil et la qualité de nos services. Nous souhaitons rendre votre séjour inoubliable pour que vous deveniez nos meilleurs ambassadeurs. Nous sommes à votre disposition pour vous orienter et vous renseigner. Notre mission : vous servir, notre souhait : vous satisfaire, notre but : partager ensemble pour votre plaisir. Bon séjour chez nous, et profitez bien !

Gilles Augereau Président Touraine Hôtels

Dear hosts, dear customers,

Welcome in Touraine, claimed as the garden of France, introducing a rich and diverse territory thanks to its heritage, its castles, its history, its gastronomy, its men, its wines, its gardens, and the beautiful Loire valley, a UNESCO World Heritage site. All members of our association Touraine Hôtels, join with me to welcome you and to raise the inte- rest of discovering our wonderful region, our sense of hospitality and the quality of our services. We wish to make your journey even more unforgettable and enjoyable so that you become our best ambas- sadors. We are at your disposal to guide you and to inform you the best. Our mission: To serve you Our wish: Your satisfaction Our goal: Sharing together for your pleasure I hope you have a pleasant stay with us, enjoy!

Gilles Augereau Président Touraine Hôtels

Touraine Hôtels - MAE 16, rue Berthelot 37010 cedex 1 Tél. : 02 47 31 12 12 [email protected] www.touraine-hotels.eu

Régie Publicitaire ImageImages 6-8, rue Victor Laloux 37000 Tours Tél. : 02 47 20 63 17 - 06 61 49 10 05 [email protected] www.imageimages.net

Conception, Mise en page Agence OTC 59, avenue de la République 37540 Saint-Cyr-sur-Loire Tél. : 02 47 51 83 00 - [email protected] - www.otc.fr Crédits photos : O. Thillaye - F. Tomasi - David Darrault- CDT Touraine  SOMMAIRE SUMMARY

Restaurants - Bars

Restaurants - Bars ...... P6 à 25

Caves & Produits du Terroir

Cellars & Local specialities ...... P26 à 29

Pictos

Pictos ...... P30

Hôtels

Hotels...... P31 à 45

Monuments et Sites de Visite

Monuments and places to visit ...... P46, 48 & 49

Activités Touristiques

Tourist guide ...... P47

Informations pratiques / practical information

Numéros d’urgences / emergency numbers

Numéros d’urgence européens : 112 CHRU Hôpitaux de Tours urgences : 02 47 47 47 47 Centre anti-poison d’Angers : 02 41 48 21 21 Enfants disparus : 116 000 Pompiers : 18 Samu : 15 Police : 17

Caravel,l’appli qui vous fait bouger en Val de Loire !

Des plus beaux châteaux aux balades insolites, embarquez et laissez-vous guider par votre mobile. Caravel, the app that gets you moving all around the Val de Loire from beautiful castles to surprising places!

WWW.CARAVEL APP.FR RESTAURANTS - BARS / RESTAURANTS - BARS  Cuisine gastronomique / Gastronomic cuisine

 Cuisine gastronomique / Gastronomic cuisine

6 RESTAURANTS / BARS RESTAURANTS / BARS

CUISINE GASTRONOMIQUE / GASTRONOMIC CUISINE  Charles Barrier Cuisine gastronomique / Gastronomic cuisine 101 Avenue de la Tranchée 37100 Tours – Tél : 02 47 54 20 39

Le restaurant gastronomique Charles Barrier vous accueille midi et soir du lundi au vendredi et le samedi soir. Pour tout renseignement, merci de nous contacter par téléphone ou bien sur notre site web. Gourmet restaurant Charles Barrier is open every lunchtime and evening Monday to Friday and Saturday evening. For further information, please contact us by phone or visit our website. www.charles-barrier.fr

 L’Escapade Plaisir et gourmandise / Pleasure and indulgence 88 rue Colbert 37000 Tours – Tél : 02 47 05 24 81

A 5 minutes de la rue nationale, du château de Tours et de la cathédrale, Franck Guimon, Maître Restaurateur, et son équipe vous feront découvrir une cuisine pleine de créativité. Midi 16€ à 19€. Soir 28.50€ à 35€. Ouvert du mardi au samedi de 12h à 13h30 et de 19h15 à 21h30. Five minutes from the Rue Nationale and Tours château and cathedral, Franck Guimon, Master Restaurateur, and his team look forward to introducing you to cuisine bursting with imagination. Lunch, €16 to €19. Evening, €28.50 to €35. Open Tuesday to Saturday from 12 pm to 1.30 pm and 7.15 pm to 9.30 pm. www.restaurant-lescapade-tours.fr

 L’Evidence Cuisine gastronomique / Gastronomic cuisine 33 Rue Colbert 37000 Tours – Tél : 02 47 66 33 08

Le chef Gaëtan Evrard et son équipe vous invitent à déguster les meilleurs produits du terroir. Et avec l’esprit Carte Blanche, laissez-le vous emmener dans son monde au fil de son imagination. Tarifs : le midi dès 19€50 et le soir dès 38€. Ouvert du mardi au samedi. Head chef Gaëtan Evrard and his team invite you to sample the very best of the region’s produce. And with his «anything goes» attitude, the chef will lead you through the twists and turns of his imagination. Fixed price menus: €19.50 for lunch and €38 for dinner. Open Tuesday to Saturday. www.restaurant-levidence.com

 L’Odéon Cuisine gastronomique / Gastronomic cuisine 10 place du Général Leclerc 37000 Tours – Tél : 02 47 20 12 65

A deux pas de la Gare de Tours, découvrez l’Odéon Olivier Imbert, restaurant établi dans les locaux de l’un des plus anciens restaurants de la ville. Menus de 22€ à 43€. Fermé le samedi midi et le dimanche soir A stone’s throw from Tours Station, discover L’Odéon Olivier Imbert, a restaurant es- tablished on the premises of one of the city’s oldest eateries. Menus from €22 to €43. Closed on Saturday for lunch and on Sunday evening www.restaurant-lodeon.com

7 RESTAURANTS - BARS / RESTAURANTS - BARS  Cuisine gastronomique / Gastronomic cuisine

 Cuisine gastronomique / Gastronomic cuisine

8 RESTAURANTS / BARS RESTAURANTS / BARS

 La Roche le Roy Restaurant gastronomique / Gastronomic cuisine 55 Route de Saint-Avertin 37200 Tours - Tél. : 02 47 27 22 00

Venant de Paris ou de Tours, accès direct par autoroute A10, sortie 22. Alain Couturier, Maître Cuisinier de France, met à l’honneur les mets tradition- nels français. Belle terrasse en été. Menus à partir de 35€ le midi et 60€ le soir. Fermé le dimanche et le lundi. Arriving from Paris, there is a direct access from the A10 motorway exit no22. Private car park - Alain Couturier, Master Chef of France prepares meals put- ting the spotlight on traditional French dishes. During the summer months, meals can be served in the garden. Lunch menus from €35 - Dinner from €60. Closed on Sunday and Monday [email protected] - www.larocheleroy.com

 Hostellerie de la Mère Hamard Cuisine gastronomique / Gastronomic cuisine 2 Rue du Petit Bercy, 37360 Semblançay – Tél : 02 47 56 62 04

Un bib au guide Michelin – Belle Terrasse en été – Menus à partir de 31€ (formule déjeuné à 24€). Fermeture dimanche soir-lundi-mardi. Ouvert 7 jours /7 du 15 Avril au 15 Octobre. A bib to the guide Michelin - Beautiful Terrace in summer - Menus from €31 (formulate lunched in €24). Closure on Sunday evening Monday-Tuesday. Open Daily from April 15th till October 15th. [email protected] - www.lamerehamard.com

 Les Hautes Roches Cuisine gastronomique / Gastronomic cuisine 86, Quai de la Loire, 37210 Rochecorbon - Tél : 02 47 52 88 88

Didier Edon, Maître Cuisinier de France, allie les arrivages de l’océan avec les productions locales pour une cuisine classique et audacieuse. Cadre troglodytique exceptionnel et en été, service en terrasse avec une vue im- prenable sur la Loire. Une étoile au Guide Michelin. Menus à partir de 60€. Ouvert du mardi au samedi. Didier Edon, Maître Cuisinier de France, allies the products of the ocean and the local productions, for a classic and audacious cuisine. An exceptional troglo- dyte setting and during summer, service on a terrace overlooking the Loire river. One Michelin star. Menus from €60. Open from Tuesday to Saturday. www.leshautesroches.com/table.php

CUISINE BISTRONOMIQUE / BISTRONOMIC CUISINE  Au Lapin qui Fume Cuisine Française / French cuisine 90 rue Colbert 37000 Tours – Tél./Fax : 02 47 66 95 49

Menu du midi de 11,90€ à 17,90€. Formule bistrot à 19,90€. Menu du lapin de 17,90€ à 29,90€. Planches du terroir à 24,50€. Salades gourmandes de 13€ à 14€. Ouvert du mardi midi au samedi soir. Lunch menu from €11.90 to €17.90. Bistro menu at €19.90. ‘Le Lapin’ menu from €17.90 to €29.90. Regional specia- lity boards at €24.50. Gourmet salads from €13 to €14. Open from Tuesday to Saturday for lunch and dinner.

9 RESTAURANTS - BARS / RESTAURANTS - BARS  Cuisine gastronomique / Gastronomic cuisine

 Cuisine bistronomique / Bistronomic cuisine

10 RESTAURANTS - BARS / RESTAURANTS - BARS  Cuisine bistronomique / Bistronomic cuisine

 Cuisine bistronomique / Bistronomic cuisine

11 RESTAURANTS - BARS / RESTAURANTS - BARS  Cuisine bistronomique / Bistronomic cuisine

 Cuisine bistronomique / Bistronomic cuisine

12 RESTAURANTS / BARS RESTAURANTS / BARS

CUISINE BISTRONOMIQUE / BISTRONOMIC CUISINE  Dagobert Cuisine fait maison / Home-made cuisine 31- 33 Rue du Grand Marché, 37000 Tours – Tél : 02 47 61 76 14

Service jusqu’à 23h. Réservation conseillée. Menu : 30€. Plats à la carte. Planches apéritives entre 15 et 22€. Ouvert à partir de 18h tous les soirs sauf le mercredi. Service until 11 pm. Booking recommended. Menu: €30 A la carte dishes. Aperitif platters from €15 to €22. Open from 6 pm every evening except Wednesdays. www.restaurantdagobert.fr  Le Bistrot N’home Cuisine bistronomique fait maison / Home-made bistronomic cuisine Guillaume et Laetitia Dallay 11 rue de la serpe 37000 Tours - Tél : 09 81 00 62 21

Déjeuner en 30 minutes assuré avec la formule «bistrot express» à 14,95€, du mardi au vendredi, comprenant entrée plat dessert. A la carte Entrée 7€, Plat 16€, Fromages 7€, Dessert 6€; Menu Entrée, plat, fromage ou dessert 26€ ou Menu Entrée, plat, fromage et dessert 29,50€. Ouvert du mardi au samedi le midi, vendredi soir et samedi soir. Fermeture dimanche et lundi. From Tuesday to Friday, lunch in 30 minutes guaranteed with the «Bistro Ex- press» fixed price menu at €14.95, including starter, main and dessert. A la carte Starter €7, Main €16, Cheese €7, Dessert €6; 3 course menu: Starter, Main, Cheese or Dessert: €26, or 4 courses: Starter, Main, Cheese and Dessert, €29.50. Open for lunch from Tuesday to Saturday, and for dinner on Friday and Saturday. Closed on Sunday and Monday. [email protected] - www.lebistrotnhome.fr  Le Chien Jaune Cuisine bistronomique / Bistronomic cuisine 74 rue Bernard Palissy 37000 Tours – Tél : 02 47 05 10 17

Les Recettes réalisées avec des produits frais de qualité choisis quotidienne- ment par le chef Xavier Aubrun vous feront découvrir une cuisine bistrono- mique raffinée. Choix de menus de 19,90€ à 32€. Fermé le dimanche et les jours fériés. Recipes’ made from fresh and quality products chosen daily by the Chef Xavier Aubrun will make you discover a refined bistro cuisine. Set menus from €19,90 to €32,00. Closed sunday and bank holidays. [email protected]  Les Blancs Manteaux Cuisine bistronomique / Bistronomic cuisine 27 Rue Colbert 37000 Tours - Tél : 02 47 61 62 44

Situé dans l’ancienne armurerie de Jeanne d’arc, Les Blancs Manteaux pro- pose une carte de saison uniquement composée de produits frais. Menus de 11€90 à 14€90 le midi et de 11€90 à 38€ le soir. Brunch à volonté tous les dimanches pour 15€90 (réservation conseillée). Fermeture le mardi ainsi que le dimanche soir. Located in Joan of Arc’s former armourer, Les Blancs Manteaux offers a sea- sonal menu made with only fresh produce. Fixed price menus from €11.90 to €14.90 at lunch and €11.90 to €38 in the evening. Unlimited brunch every Sunday at €15.90 (booking recommended). Closed on Tuesdays and Sunday evenings.

13 RESTAURANTS - BARS / RESTAURANTS - BARS  Cuisine traditionnelle / Traditional cuisine

 Cuisine traditionnelle / Traditional cuisine

14 RESTAURANTS / BARS RESTAURANTS / BARS

 L’Atelier d’Olivier Arlot Cuisine bistronomique / Bistronomic cuisine 55 quai des maisons blanches 37540 St-Cyr-Sur-Loire Tél : 02 47 73 18 63

Le dernier né d’Olivier Arlot est installé à Saint-Cyr-sur-Loire. Sur les bords des quais, l’Atelier est un lieu raffiné sans être guindé. Et pour ceux qui en on marre des rimes en « é » : Poussez la porte de l’Atelier ! Tarifs à partir de 18€. Ouvert du mardi au samedi. Olivier Arlot’s latest addition is located in Saint-Cyr-sur-Loire. On the banks of the Loire, L’Atelier is sophisticated without being stuffy. L’Atelier is really one not to miss! Prices from €18. Open Tuesday to Saturday.

 Le Bistrot de la Bulle Cuisine bistronomique / Bistronomic cuisine Lieu-dit « La Touche » 37390 Charentilly – Tél : 02 47 27 37 05

Cuisine maison dans un cadre chaleureux et déco. Profitez des beaux jours en déjeunant sur une belle terrasse arborée, et n’oubliez pas de visiter notre cave ouverte au public. Menu entrée-plat-dessert 14,90€ le midi et 29€ le soir et les week-ends. Ouvert du mardi au dimanche midi, fermé le lundi et le mercredi soir. (horaires d’été) Home-style cooking in a warm and decorative setting. Make the most of fine days by having lunch on the pretty leafy terrace and don’t forget to visit our wine cellar open to the public. Starter-main-dessert lunch menu at €14.90 and evening and weekend menu at €29. Open from Tuesday to Sunday (for lunch), closed on Mondays and Wednes- day evenings. (summer schedule). www.lebistrotdelabulle.fr

CUISINE TRADITIONNELLE / TRADITIONAL CUISINE  L’Ardoise Cuisine traditionnelle / Traditional cuisine 4 Rue Berthelot, 37000 Tours – Tél : 02 47 05 69 14

Ouvert du lundi au samedi pour le déjeuner avec une formule à 16€ et à 20 € qui change chaque jour, et les jeudis et vendredis pour le dîner, avec un menu-carte à 29€. Une cuisine réalisée en fonction du marché et des saisons. Open Monday to Saturday for lunch with menus at €16 and €20, changed daily, and Thursdays and Fridays for dinner, with a fixed price menu at €29. Cuisine devised according to the market and seasons. www.restaurant-lardoisetours.com

 L’Arôme Cuisine traditionnelle / Traditional cuisine 26 rue Colbert 37000 Tours - Tél : 02 47 05 99 81

Une formule déjeuner « retour du marché » (entrée-plat-dessert) à 14,95€ et une formule carte (entrée-plat-dessert) à 29€, midi et soir. Carte de 90 références de vins, à des prix raisonnables. Ouvert midi et soir du mardi au samedi. A «back from market» lunch deal (starter-main-dessert) at €14.95 and a fixed price menu (starter-main-dessert) at €29, lunch and evening. List of 90 different wines at reasonable prices. Open lunch and evening Tuesday to Saturday.

15 RESTAURANTS - BARS / RESTAURANTS - BARS  Cuisine traditionnelle / Traditional cuisine

 Cuisine traditionnelle / Traditional cuisine

16 RESTAURANTS / BARS RESTAURANTS / BARS

 L’Étable Cuisine artisanale et authentique / Authentic and artisanal cuisine 121 rue Colbert 37000 Tours – Tél : 02 47 66 67 70

Ambiance familiale et authentique, salle privative disponible. Menu de 12,50 € à 26 €. Ouvert du Mercredi soir au lundi soir Authentic family ambiance. Private room available. Set menus from €12.50 to €26.00. Open from Wednesday for dinner to Monday for dinner.

 Le Rideau Rouge Cuisine traditionnelle / Traditional cuisine 38 rue de la Scellerie 37000 Tours – Tél. : 02 47 66 07 39

Belle cuisine conviviale à base de produits frais, dans un cadre raffiné et tendance à deux pas du Grand Théâtre. Menus le midi à 13,80€ et 16,80€ - Menus le soir à partir de 26,50€ - Plat du jour à 9,80€ Fermé le dimanche soir, lundi et mercredi soir. Good, homely cooking based on fresh produce served in a refined, fashio- nable setting a short walk from the Grand Théâtre. Lunchtime set menus: €13.80 and €16.80 - Dinner set menu from €26.50 - Dish of the day: €9.80. Closed on Sunday evening, Monday, and Wednesday evening.

 Le Turon Cuisine traditionnelle et régionale à base de produits frais / Traditional and regional cuisine based on fresh produce 94 rue Colbert 37000 Tours – Tél : 02 47 66 14 25

Cadre typiquement tourangeau, accueil groupes et individuels. Menu de 14 à 18€ le midi. De 21€ à 31€ le soir. Ouvert du jeudi au lundi midi et soir (deux salles) A typical Tours setting. Groups and individual diners welcome. Set menus from €14.00 to €18.00 at lunch, and from €21 to €31 at dinner. Open from Thursday to Monday for lunch and dinner (two dining areas).

 Le Zinc Cuisine traditionnelle / Traditional cuisine 27 place du Grand Marché 37000 Tours – Tél. : 02 47 20 29 00

Face au Monstre de la Place du Grand Marché, dans une ambiance fami- liale et cosy : plats traditionnels cuisinés à l’ancienne, des poissons et pour les amateurs de viande « L’entrecôte du monstre » de 450g ! Menus à 20.90€ et 25.90€. Fermé le dimanche, lundi midi et mercredi midi. Across from the ‘Monster’ on Place du Grand Marché, in a cosy and fa- mily-friendly atmosphere: regional dishes cooked traditionally, fish speciali- ties and, for meat lovers, the «Monster entrecôte» weighing in at 450g! Fixed price menu from €20.90 to €25.90. Closed all day Sunday and lunchtime on Mondays and Wednesdays.

17 RESTAURANTS - BARS / RESTAURANTS - BARS  Cuisine traditionnelle / Traditional cuisine

 Cuisine traditionnelle / Traditional cuisine

18 19 RESTAURANTS - BARS / RESTAURANTS - BARS  Brasserie / Brasserie

Venez découvrir Café Leffe Tours Le goût de la tradition Gare SNCF, place Général Leclerc 37000 Tours Pour nous contacter : 02 47 64 84 45 - www.cafeleffe-tours.fr

 Brasserie / Brasserie

CL_tours_encartpub90x96_03.indd 1 05/04/2016 17:36

20 RESTAURANTS / BARS RESTAURANTS / BARS

 Un Air De Famille Spécialité rôtisserie / Home cooking specialising in rotisserie dishes 28 place du Grand Marché 37000 Tours – Tél : 02 47 20 24 63

Cuisine traditionnelle et « fait maison », carte de vins de Loire exclusivement. A la carte à partir de 12.90€, suggestion le midi (plat + dessert) à 11,90€. Ouvert les midis du lundi au samedi et ouvert les soirs du mercredi au sa- medi. Un apéritif offert sur présentation du guide Traditional, “home” cooking, wine list drawn exclusively from the Loire Valley. À la carte from €12.90. Lunchtime set menu (main course + dessert): €11.90. Open from Monday to Saturday for lunch, and from Wednesday to Saturday for dinner Show the guide and receive a complimentary aperitif

BRASSERIE / BRASSERIE  Café Leffe Brasserie / Brasserie Place du Général Leclerc, 37000 Tours – Tél : 02 47 64 84 45

Contemporain et convivial, Café Leffe est un véritable lieu de vie où le bar et la bière sont au cœur du concept, autour d’une carte inspirée des grands clas- siques de la brasserie. Ouvert 7jours/7 de 06h30 à 22h30 - Vendredi et samedi jusqu’à 23h30 Modern and convivial, Café Leffe is a unique bustling restaurant. Beer is the beating heart of our concept as well as our menu inspired by the classics of the French cuisine. Open Daily from 6:30 to 10:30 p.m. - Friday and Saturday until 11:30 pm

 La Chope Cuisine de grande brasserie / Parisian brasserie cooking at it’s best 25 bis avenue de Grammont 37000 Tours – Tél : 02 47 20 15 15

Brasserie Belle Époque, cuisine de passionnés des produits de la mer et du terroir. Grands crus du Val de Loire - Menus à 19,95€ et 26,50€ Ouvert 7 jours/7 Step back into the ‘belle époque’ era of the Parisian style brasserie and savour fresh seafood, seasonal local ingredients and inspiring Loire Valley wines. Set menus at €19,95 and €26,50. Open daily. www.lachope.info

RESTAURANT GRILL / GRILL RESTAURANT  L’Hippopotamus Restaurant grill / Grill restaurant 24 boulevard Heurteloup 37000 Tours – Tél : 02 47 31 04 40 59 avenue Marcel Mérieux cc l’Heure tranquille 37000 Tours – Tél : 02 47 49 98 85

Grande Variété de grillades. Viande fraîche d’origine contrôlée. Menus de 9,90€ à 30€. Possibilité de déjeuner en terrasse et de recevoir des groupes jusqu’à 80 personnes. Ouverts 7j/7 Réduction de 15% sur présentation du guide Large selection of grilled dishes. Fresh meat of controlled origin. Set menus from €9,90 to €30.00. Patio dining. Capacity to welcome groups up to 80 people. Open daily. Present the guide and receive a 15% discount

21 RESTAURANTS - BARS / RESTAURANTS - BARS  Restaurant Grill / Grill restaurant

 Cuisine italienne / Italian cuisine

22 RESTAURANTS / BARS RESTAURANTS / BARS

CUISINE D’AILLEURS / FOREIGN CUISINE

CUISINE IBÉRIQUE / IBERIAN CUISINE  Sur le Grill Cuisine Portugaise / Portuguese cuisine 14 place du Grand Marché 37 000 Tours – Tél : 02 47 64 24 39

Venez découvrir nos grillades et spécialités ibériques (Espagne-Portugal) faites maison. Poulet mariné, large choix de viandes grillées et de plats de morue vous seront proposés, accompagnés de vins ibériques et sangria fraîche. En saison, diner sur terrasse possible, place du Monstre. Plats à partir de 12€. Ouvert du mardi au samedi midi et soir. Discover our grills and homemade Iberian specialties (Spain - Portugal). Ma- rinated chicken, large choice of grilled meats and cod dishes are on offer, along with Iberian wines and fresh sangria. During summer, possibilty to have dinner on a terrace, place du Monstre. Dishes from €12. Open from Tuesday to Saturday for lunch and dinner. [email protected]

CUISINE PORTUGAISE / PORTUGUESE CUISINE  O Douro Cuisine Portugaise / Portuguese cuisine 16 rue de la Grosse Tour 37000 Tours – Tél : 02 47 38 50 90

Depuis 1979, Tonio et son équipe vous accueillent dans un cadre chaleureux et convivial. Des plats portugais typiques tels que la morue, les poissons gril- lés et le cochon de lait, et des suggestions de plats différents tous les jours midi et soir. Fermé dimanche et lundi, sauf réservation. Since 1979, Tonio and his team have looked after their guests in a warm and inviting setting. Typical Portuguese dishes including cod, grilled fish and suckling pig and a variety of daily specials every lunchtime and evening. Closed Sundays and Mondays, except for special bookings. [email protected]

CUISINE ITALIENNE / ITALIAN CUISINE  Le Comptoir Italien Cuisine Italienne / Italian cuisine 18 place de la Résistance 37000 Tours – Tél : 02 47 25 07 47

Le comptoir Italien vous propose uniquement des produits frais et faits mai- son. Menu le midi à 12,90€ - Menus de 22€ à 29€. Restaurant du mardi au samedi 12h-14h et 19h30-22h, le bar reste ouvert jusqu’à 2h le week-end. Le Comptoir Italien offers you only fresh, home-made products. Lunchtime set menu: €12.90. - Gourmet menus: €22.00 to €29.00. Open from Tuesday to Saturday: 12:00 midday to 2:00 p.m. and 7:30 p.m. to 10:00 p.m. The bar is open until 2:00 a.m. at weekends. lecomptoiritalien.com  Zafferano Cuisine Italienne / Italian cuisine 7-9 Rue de la Grosse Tour 37000 Tours – Tél : 02 47 38 90 77

Ambiance chaleureuse et ensoleillée. En été, accès à une jolie terrasse sur cour fleurie. Fabrication de pâtes fraîches maison semoule sans œufs. Di- verses charcuteries d’Italie, et des vins Grands Crus de la Botte. Menus de 25€ à 36€. Fermé dimanche et lundi. Warm and sunny atmosphere. In summer we open our pretty terrace over- looking a flower-filled courtyard. Fresh semolina pasta (no eggs) made on the premises. Variety of Italian charcuterie and fine Grand Cru wines from Italy. Menus from €25 to €36 Closed Sundays and Mondays.

2323 RESTAURANTS - BARS / RESTAURANTS - BARS  Cuisine gastronomique japonaise / Gastronomic japanese cuisine

 Salon de thé / Tea House / Restaurant

24 RESTAURANTS / BARS RESTAURANTS / BARS

CUISINE ITALO-NEWYORKAISE / ITALIAN NEW YORK CUISINE

 Newlita Cuisine italienne - américaine / Italian and American cooking 17 place Jean Jaurès 37000 Tours – Tél : 02 47 60 98 65

Menu le midi à partir de 13,50€ - Plats à la carte à partir de 9€ jusqu’à 18€. Ouvert tous les jours, midi et soir. NOUVEAU ! Formule rapide sur place et à emporter au Newlita Express ( juste à côté du Newlita Café Restaurant ) bar à salades, pasta, pizza, bagels et sandwiches Un verre de pétillant offert pour un repas au NEWLITA Café Restaurant sur présentation de la brochure Lunchtime set menu from €13.50. - À la carte dishes from €9 to €18.00 Open daily for lunch and dinner. Present the brochure and receive a complimentary glass of sparkling wine. www.newlita.fr - [email protected]

CUISINE JAPONAISE / JAPANESE CUISINE

 Nobuki Cuisine gastronomique japonaise / Gastronomic japanese cuisine 3 rue de Buffon 37000 Tours – Tél : 02 47 05 79 79

Notre cuisine japonaise se veut de saison, traditionnelle et créative, avec une exigence dans le choix des produits. Du mardi au samedi de 12 h à 14 h et le vendredi & samedi soir de 19h à 22h. Our Japanese food is seasonal, traditional, and creative, with emphasis on the choice of products. Tuesday to Saturday: 12:00 midday to 2:00 p.m. Friday and Saturday: 7:00 p.m. to 10:00 p.m. [email protected] - nobuki.fr

SALON DE THÉ - RESTAURATION / TEA HOUSE / RESTAURANT

 Folie douce Salon de thé / Tea House 21 rue du Change 37000 Tours – Tél : 02 47 61 06 01

Salon de thé restaurant ouvert du mardi au dimanche de 10h à 19h. Thés, cafés mais aussi jus de fruits et cocktails maison. Formule plat+dessert ou entrée+plat : 12,50€, Café 1,50€, Thé 3,40€. Formule Brunch le dimanche : 16,50€. Tea house and restaurant open from Tuesday to Sunday, 10 am to 7 pm. Teas and coffees plus fruit juices and house cocktails. Starter+main or main+dessert fixed price menus: €12.50, Coffee €1.50, Tea €3.40. Sunday brunch deal: €16.50

2523 PRODUITS DU TERROIR / LOCAL SPECIALITIES 

26 CAVES & PRODUITS DU TERROIR CELLARS & LOCAL SPECIALTIES

 Chai Pierre & Bertrand COULY 1 rond point des Closeaux – Route de Tours 37500 CHINON Tél. : 02 47 93 64 19 - Ouvert tous les jours

Vignerons depuis plusieurs générations à Chinon, nous élaborons nos vins dans le respect des traditions et du terroir. Dans notre chai à l’architecture contemporaine, nous vous ferons partager notre passion et vous découvri- rez la richesse des différents vins de l’AOC Chinon. Winemakers for generations we produce our wines in keeping the tradition and respecting the terroir. Visit our estate and taste our differents wines from the AOC Chinon. [email protected] – www.pb-couly.com

 Château Gaudrelle 12 quai de la Loire 37210 Rochecorbon Tél. : 02 47 25 93 50 - Fax : 02 47 52 67 98

Situé aux portes de Tours, au cœur de l’appellation Vouvray, Château Gaud- relle est un domaine viticole de 20 hectares. Grâce à nos visites et dégusta- tions commentées, vous pourrez découvrir le charme de nos vins de Vouvray. Set at the approaches to Tours and in the heart of the Vouvray appellation area, Château Gaudrelle is a wine-growing estate covering 20 hectares. Our guided tours and tastings will enable you to discover the charm of our Vouvray wines.

[email protected] - www.chateaugaudrelle.com

 Cave de Vouvray 38, rue la Vallée Coquette 37210 Vouvray Tél. : 02 47 52 75 03

Visites guidées des caves troglodytiques. Dégustation et vente de vins de Vouvray et du Val de Loire. Produits régionaux et cadeaux. Espace sensoriel « Suivez le Chenin ». Horaires d’ouverture, horaires et tarifs des visites sur notre site internet. Guided tours of troglodytic cellars. Tasting and sales of wines from Vouvray and Val de Loire. Regional products and gifts. “Follow the Trail” multi-sensory area. Please see our web site for opening hours, tour times, and tour prices. [email protected] - www.cavedevouvray.com

 Château de Valmer 37210 Chançay Tél. : 02 47 52 93 12

Le Château de Valmer est un site remarquable en Touraine dédié aux plaisirs du vin et des jardins. Au cœur de l’appellation Vouvray, venez déguster gratui- tement ses vins vinifiés, élevés et mis en bouteille au Château. Profitez d’une promenade dans les 5 hectares de jardins labellisés «Jardin Remarquable». The Château de Valmer is a fantastic place in Touraine devoted to the plea- sures of wine and gardens in the heart of the Vouvray appellation. Come and taste its wines, produced, aged and bottled at the Château, free of charge. Enjoy a stroll around five hectares of grounds awarded the «Re- markable Gardens» distinction. www.chateaudevalmer.com

27 PRODUITS DU TERROIR / LOCAL SPECIALITIES 

28 CAVES & PRODUITS DU TERROIR CELLARS & LOCAL SPECIALTIES

 Cave des producteurs de vin de Montlouis 2, route de Saint-Aignan 37270 Montlouis-sur-Loire Tél. : 02 47 50 80 98

A mi-parcours de Tours et d’Amboise, la Cave des Producteurs et ses vigne- rons vous accueillent tous les jours dans un cadre authentique exceptionnel. Visite audio-video guidée et dégustation gratuites. Ouvert 7jours/7. Midway between Tours and Amboise, the Cave des Producteurs and its winegrowers welcome visitors every day to its wonderfully authentic site. Audio-video guides and free tastings. Open Daily . www.cave-montlouis.com

 Pascal Caffet Les Halles de Tours 37000 Tours Tél. : 02 47 39 37 62

Découvrez la maison Pascal Caffet, adresse gourmande et créative située sous les Halles de Tours (porte D). Meilleur Ouvrier de France et Champion du monde des desserts, l’artisan chocolatier-pâtissier-glacier vous fera dé- couvrir ses créations alliant la délicatesse des goûts à un soupçon de folie créative. Visit Pascal Caffet in the Halles de Tours (entrance D) for a taste of de- licious creativity. Awarded the distinctions of «Best Craftsman of France» and «World Dessert Champion», the artisan confectioner brings delicate flavours and a touch of wild imagination to his chocolates, desserts and ice creams.

 Hardouin, Le Charcutier 25 route Nationale, 37210 Vouvray – Tél. : 02 47 52 60 24 8 rue de la République, 37210 Vouvray – Tél. : 02 47 52 65 33 Les Halles, Allée Centrale 37000 Tours – Tél. : 02 47 77 94 71 70 rue Bernard Palissy 37000 Tours, – Tél. : 02 47 05 12 87 22 rue Nationale 37190 Azay-le-Rideau – Tél. : 02 47 45 40 50

Depuis 80 ans maintenant, la maison Hardouin s’est bâtie une renommée nationale en proposant des charcuteries préparées suivant des recettes tra- ditionnelles, aujourd’hui considérées comme des emblèmes du terroir local. For 80 years now, Hardouin has acquired a national reputation by offering meat products based on traditional recipes, that have become emblems of the local terroir.

www.hardouin.fr

29 PICTOS PICTOS

Accueil groupe / Parking / Parking Animations / Entertainment Groups welcome

Boutique / Shop Satellite / Satellite Ascenseur / Elevator

Jardin / Garden Parc / Park Lit supplémentaire / Additionnal bed

Sèche-cheveux / Climatisation chambre / Salon de Jardin / Hair dryer Room Air conditionning Garden Furniture Accessible ou en partie Téléphone / Phone Terrasse / Terrace accessible aux handica- pés / Handicap access

Wifi / Wifi Télévision / TV Bar / Bar

Animaux admis / Accueil cyclotourisme / Salle de réunion / Pets admitted Cyclists welcome Meeting Room

Mini bar / Minibar Réveil automatique / Salon / Lounge Alarm Clock

Aire de pique-nique / Piscine / Swimming pool Internet / Internet Picnic area Chambres avec douches Tennis / Tennis ou bain et wc / Room with Restaurant / Restaurant shower or bath and Toilets

Carte Bancaire acceptée / Credit cards admitted Jeux enfants / Children games

Chèques vacances acceptés / Chèque Déjeuner / Tourisme et handicap Holiday Vouchers accepted Lunch Vouchers accepted

Logis de France Qualité Tourisme La Loire à vélo

Océania Hôtel Best Western Mercure

Kyriad Hôtel Novotel Ibis Styles

Ibis Comfort Quality Hôtel

Brit Hôtel Interhôtel Citotel

Clarion Hôtel Campanile Hôtel Contact Hôtel

Français Anglais Allemand Espagnol

Espagnol Portugais Italien Russe Roumain

Néerlandais Islandais Chinois Japonais

30 HÔTELS HOTELS

Alliance Hôtel 1 105 chambres - Restaurant Tours Centre ★★★★ A deux pas de la gare et du Centre de Congrès Vinci. Alliance Hôtel Tours Centre vous propose 105 chambres dont 11 chambres de catégorie supérieure et 2 suites. 250 m2 de salons modulables pour vos réunions. Découvrez l’esprit Live & Life Caffè, le mariage idéal de la musique et de la gourmandise. The Alliance Hotel is situated in the center of the town, a stone’s throw from TVG train station and the Congress Center. There are also superiors rooms and non-smoking rooms. A traditional and modernity cuisine in a musical atmosphere.

M. Gilles AUGEREAU 15, rue Edouard Vaillant 37000 TOURS Tél. : + 33(0)2 47 31 12 12 - Fax : + 33(0)2 47 38 53 35 [email protected] www.alliance-hotel-tours.com

Clarion Hôtel 2 65 chambres Château Belmont ★★★★ Le Clarion Hotel Château propose des chambres et suites raffinées au sein d ‘un espace arboré de 2.5 hectares. Tout le confort d’un chez soi recréé avec un restaurant de qualité donnant sur une large terrasse, un espace forme et bien-être (piscine intérieure chauffée, hammam, sauna et soins de la marque cinq mondes sur réservation) The Château Clarion hotel offers high standard rooms and suites: refined decoration, high quality furnishing and modern amenities. This hotel is a real home from home, and has a fitness centre and spa (indoor pool, steam bath, hot tub and treatments which you can book). M. Bertrand LELAURE 57, rue Groison 37100 TOURS Tél. : + 33(0)2 47 46 65 00 - Fax : + 33(0)2 47 46 65 01 [email protected] www.chateaubelmont.com

Mercure Tours 3 92 chambres - Bar Centre Gare et Congrès ★★★★ L’hôtel est idéalement situé à 5 minutes de la gare SNCF de Tours,du Centre de Congrès Vinci, du tribunal d’Instance, ainsi qu’à quelques minutes à pied de la vieille ville et de ses boutiques, ou encore du Parc des Expositions de Tours et du Grand Hall. The hotel is ideally located, just 5 minutes from Tours SNCF train station, the Vinci Conference Center, the Tribunal d’Instance (District Court) and a few minutes by foot from the old town and its stores, Tours exhibition center and the Grand Hall.

Espagnol Mme Julie CHAUVEAU Espagnol 29, rue Edouard Vaillant 37000 TOURS Tél. : + 33(0)2 47 60 40 60 - Fax : +33 (0)2 47 64 74 81

[email protected] www.accorhotels.com

31 Hôtel Oceania 4 91 chambres Tours ★★★★ Restaurant - Bar

Situé en plein cœur de Tours, l’hôtel Oceania l’Univers est un lieu idéal pour vos séjours touristiques ou d’affaires. Entièrement rénové, votre hôtel vous propose de nouveaux équipements, piscine, spa et espace dérente. Located in the heart of Tours, Oceania Hotel will be the ideal place to enjoy nice holidays or a business stay.

Mme Laura LI VECCHI 5, boulevard Heurteloup 37000 TOURS Tél. : + 33(0)2 47 05 37 12 - Fax : +33 (0)2 47 61 51 80

[email protected] www.oceaniahotels.com

Au Relais 5 56 chambres St Eloi ★★★ Restaurant Situé au centre-ville de Tours, notre hôtel - restaurant vous propose des chambres de 1 à 4 personnes tout confort. Venez découvrir notre restaurant Le 8.20 à la cuisine traditionnelle et raffinée. Conveniently located in the center of Tours, our hotel offers modern, stylish rooms for 1 to 4 people. Our restaurant, «Le 8.20» proposes traditional, refired French cuisine.

Mme Hélène VALLÉE 8/20, rue giraudeau 37000 TOURS Tél. : + 33(0)2 47 38 18 19 - Fax : + 33(0)2 47 39 05 38

[email protected] au-relais-st-eloi.com

Best Western 6 37 chambres Central Hôtel ★★★ Cet ancien monastère bâti dans les années 1800, transformé en Hôtel à l’orée du XXe siècle, s’est offert un nouveau visage pour son centenaire. Au cœur de Tours, à deux pas de la place Plumereau, du centre de Congrès et de la gare, ses vastes chambres et sa jolie terrasse vous attendent! This former monastery, built in the 1800s and tumed into a hotel early in the 20th century, has given itself a new look to celebrate its centenary. At the heart of Tours, close to Place Plumereau, the conference centre, and the railway station, its spacious rooms and superb Terrace await You !

Mme Taleka TREMOUILLES 21, rue Berthelot 37000 TOURS Tél. : + 33(0)2 47 05 46 44 - Fax : + 33(0)2 47 66 10 26 [email protected] www.bestwesterncentralhoteltours.com

32 HÔTELS HOTELS

91 chambres Best Western 7 53 chambres Restaurant - Bar L’Artist Hôtel ★★★ Situé en centre ville, toute l’équipe se fera une joie de vous accueillir dans cet hôtel de charme. Located in Tours center, the team will be pleased to welcome you in this charming property.

Mme Marie MILLON 13, rue F. Joliot-Curie 37000 TOURS Tél. : + 33(0)2 47 66 01 48 - Fax : +33 (0)2 47 61 66 38

[email protected] www.artist-hotel.fr

56 chambres Ibis Styles 8 119 chambres Restaurant Tours Centre ★★★ À 5 minutes en tramway de la gare , l’hôtel Ibis Styles Tours Centre arbore un design contemporain aux couleurs pétillantes. Idéal pour vos séjours touristiques ou d’affaires, parking privé, wifi gratuit, restaurant et bar, salles de séminaire. 5 minutes by tramway from the railway station, Ibis Styles Tours Centre hotel offers contemporary and lively design. Ideal place to enjoy touristic or business stay : private car park, free wifi, restaurant and bar, meeting rooms.

M. Christophe SIMON 4, place de la Liberté 37000 TOURS Tél. : + 33(0)2 47 05 50 05 - Fax : +33 (0)2 47 20 22 07 [email protected] [email protected] au-relais-st-eloi.com www.accorhotels.com/8011

37 chambres Ibis Tours 9 139 chambres Centre Gare ★★★ Restaurant Situé au centre Ville, à 300 m de la gare de Tours Centre et du Palais des Congrès Vinci, l’hôtel met à votre disposition, un restaurant Ibis Kitchen, un bar ouvert 24h/24, une terrasse, un parking souterrain payant, un accès Wifi offert, un web corner et deux salles de réunion pour vos séminaires (30 pers). Located in the city center, the ibis Tours Centre Gare hotel in 328 yds (300m) from Tours Centre train station and the Vinci conference center, the hotel also offers the Ibis Kitchen restaurant, a bar open 24 hours, terrace, paying underground car park, free Wi-Fi access, web corner and two meeting rooms for seminars (30 pers.). M. Lionel GUILLOSSOU 1, rue Maurice Genest (anciennement rue Georges Claude) 37000 TOURS Tél. : + 33(0)2 47 70 35 35 - Fax : +33 (0)2 47 70 35 10 [email protected] [email protected] www.bestwesterncentralhoteltours.com www.ibishotel.com

33 Hôtel Kyriad 10 50 chambres Tours Centre ★★★ Au Centre de Tours, à 700 m de la gare et du Palais des Congrès, sur le tracé de la Loire à vélo, près des commerces, des restaurants et du tramway, l’hôtel vous propose un accueil et un confort de qualité. Salons, garage privé au sous-sol, bus à proximité. Wifi gratuit. We are in the centre of Tours, and our reception area opens onto the loveliest shady avenue in town, close to the most popular shops and restaurants. Try the comfort and the hospitality of KYRIAD Tours Centre. Meeting rooms, private underground parking, bus stop in the vicinity. Anne-Marie et Françoise BARAT 65, avenue de Grammont 37000 TOURS Tél. : + 33(0)2 47 64 71 78 - Fax : +33 (0)2 47 05 84 62

[email protected] www.kyriad-tours-centre.fr

Le Grand Hôtel 11 105 chambres ★★★ Construit dans les années 30, le Grand Hôtel, décoré par Pierre Chareau à l’époque, a été rénové dans un style contemporain. Chambres confortables & spacieuses, Wifi gratuit, bar, salles de sé- minaires. Idéalement situé au cœur de la ville, à deux pas de la gare et du Palais des congrès. Built in the 1930s, the Grand Hotel decorated by Pierre Chareau at the time, was renovated in a contemporary style. Spacious & comfortable rooms, free WiFi, bar, meeting rooms. Ideally located in the heart of the town, close to the station and Palais des Congrès.

M. Philippe-Maurice de BROGLIE 9, place du Général Leclerc 37000 TOURS Tél. : + 33(0)2 47 05 35 31 - Fax : +33 (0)2 47 64 10 77

[email protected] www.legrandhoteltours.com

Mirabeau 12 23 chambres ★★ Le charme d’un ancien hôtel particulier rénové en 2014 idéalement situé en centre ville. Chambres spacieuses individuellement déco- rées, terrasse, WI-FI gratuit, ascenseur... A proximité de la gare et de l’Office de Tourisme, ainsi que du Centre des Congrès le Vinci. Un garage pour vos vélos et motos est à votre disposition gratui- tement. The charm of an old private town house renovated in 2014 ideally situated in the town centre. Spacious, individually-decorated rooms, terrace, free WiFi, lift... Close to the station and the Tourist Information Office and the Vinci International Congress Centre. A garage for your bikes and motorbikes is available free of charge. Mme Corinne MAHOUDEAU 89bis, bd Heurteloup 37000 TOURS Tél. : + 33(0)2 47 05 24 60 - Fax : +33 (0)2 47 05 31 09 [email protected] www.hotel-mirabeau.fr

34 HÔTELS HOTELS

Hôtel des 13 30 chambres Châteaux de la Loire ★★ Charmant hôtel familial de 30 chambres rénovées et personnalisées. Situé au cœur de la ville, proche du Centre de Congrès Vinci et du Vieux Tours. Parking souterrain à proximité. Parking privé gratuit 2 roues. A charming, family-run hotel with 30 renovated rooms, each with a different, personal touch. Located in the heart of the town, close to the Vinci conference centre and the old town of Tours. Underground parking near the hotel. Free private park for 2 wheels.

Virginie et Franck COËFFE 12, rue Gambetta 37000 TOURS Tél. : + 33(0)2 47 05 10 05 - Fax : + 33(0)2 47 20 20 14

[email protected] www.hoteldeschateaux.fr

105 chambres Hôtel Criden 14 33 chambres ★★ Idéalement situé, près de la sortie 21 de l’autoroute, à 300 m du centre de Congrès Vinci et de la gare TGV, à proximité des commerces. Chambres spacieuses. Terrasse plein sud. Ideally located, close to motorway exit number 21, 300 m from ,the Vinci conference centre and the TGV station and close to the shops. Spacious rooms. South-facing terrace.

M. Olivier DORÉ 65, bd Heurteloup 37000 TOURS Tél. : + 33(0)2 47 20 81 14 - Fax : +33 (0)2 47 05 61 65

[email protected] www.criden-tours.com

23 chambres Hôtel du Cygne 15 18 chambres ★★ L’Hôtel du XVIIIe siècle est situé en plein centre ville à proximité du Palais des Congrès. Il vous offre le confort et le charme de ses chambres personnalisées. Located in the center of old town, near the international conference center. L’Hôtel du Cygne, one of the oldest hotels in Tours (18th c.), offers you the charms and comforts of its personalized rooms.

M. Victor HUANG 6 rue du Cygne 37000 TOURS Tél. : + 33(0)2 47 66 66 41 - Fax : +33 (0)2 47 66 05 13

[email protected] www.hotel-cygne-tours.com

35 Hôtel 16 46 chambres de l’Europe ★★ Situé en centre-ville, à proximité du Palais des Congrès Vinci, de la gare TGV et d’un parking surveillé, l’hôtel de l’Europe vous accueille dans ses 46 chambres confortables, munies chacunes d’une salle de bain privative, d’un écran plat et d’un accès Wi-Fi gratuit. Situated in the town center, close to the International Convention Center Vinci, the Railway station and a 24 hours parking. All rooms are comfortable, all equipated with telephon, TV LCD flat, free wi-fi and bathroom with hairdryer.

M. Olivier DORÉ 12, place du Général Leclerc 37000 TOURS Tél. : + 33(0)2 47 05 42 07 - Fax : + 33(0)2 47 64 80 97

[email protected] www.hotel-europe-tours.com

Hôtel de Rosny 17 22 chambres ★★

Ravissant petit hôtel privé de 22 chambres tout confort en centre - ville situé à proximité de la gare et du palais des congrès VINCI, idéal avec son parking privé et fermé. Également à deux pas de restaurants, magasins et un cinéma. Lovely private hotel of 22 comfortable bedrooms, located at proximity of the train station and Congress Center LE VINCI. Ideal as well for its closed parking in the center of the city. There are also many restaurants, shops, and the main movie theater nearby.

M. François BLUZET 19-21, rue Blaise Pascal 37000 TOURS Tél. : + 33(0)2 47 05 23 54 - Fax : + 33(0)2 47 05 12 45

[email protected] www.hotelderosny.com

Hôtel du Théâtre 18 14 chambres ★★ Petit hôtel de charme du XVIe siècle, rénové. Il est situé dans la rue des antiquaires en plein cœur de la ville, face au Grand Théâtre de Tours tout près de la gare et Palais des Congrès «Vinci». You will appreciate the romantic and charming atmosphere of this small hotel with all refurhisted rooms and free wifi. The «Hotel du Théâtre» is located in the heart of the city in the antique dealer street, just in front of the «Grand Theatre» ; 10 mn away from the railway station and the International Congress Centre «Vinci».

Mme Corinne MAHOUDEAU 57, rue de la Scellerie 37000 TOURS Tél. : + 33(0)2 47 05 31 29 - Fax : +33 (0)2 47 61 20 78

[email protected] www.hotel-du-theatre37.com

36 HÔTELS HOTELS

Hôtel Val 19 14 chambres de Loire ★★ En plein cœur de ville, face à l’office de Tourisme et du Centre de Congrès «Le Vinci», cet hôtel bénéficie d’une localisation idéale pour un séjour touristique où un déplacement professionnel. At 50 meters from the train, in the city center, in front of the international conference center, this charming hotel entirely renovated with a touch of french classic propose your rooms with the free access to the internet Wifi. The location of this city hotel and the hospitality you will find will be adapted for a leasure trip as for a business stay. Bike storage.

Mme Marianne ROUSSEL 33, boulevard Heurteloup 37000 TOURS Tél. : + 33(0)2 47 05 37 86 - Fax : +33 (0)2 47 64 85 54

[email protected] www.hotelvaldeloire.fr

22 chambres Hôtel Italia ★★ 20 15 chambres

Installé à seulement 10 minutes du centre de Tours en voiture, l’hôtel Italia vous propose des chambres cosy et un accueil digne d’une maison d’hôtes. Les chambres toutes parquettées disposent d’une salle de bain privative moderne, d’une télévision TNT et du wifi gratuit. Un parking privé et gratuit est à votre diposition. This hotel is a 10-minute drive from the centre of Tours and provides free Wi-Fi access throughout the property. The famous Tours Cathedral is a 10-minute drive away. The guest rooms at Hotel Italia are equipped with modern en suite facilities and a flat- screen TV with TNT channels. All feature wooden floorboards. With the Touraine vineyards a one-hour drive away, Hotel Italia provides free, private on-site parking. Natacha GAUTIER et Thibaut MONJALLON 19 rue de Vildé 37100 TOURS Tél. : + 33(0)2 47 54 43 01 - Fax : + 33(0)2 44 84 68 05 [email protected] www.hotel-italia-tours.com

14 chambres Mercure 21 93 chambres - Restaurant Tours Nord ★★★★ Notre hôtel sobre et élégant, vous propose 93 chambres de standing, parking gratuit, lounge bar, terrasse et piscine. Le Mercure Tours Nord dispose de 410 m2 de salons modulables pour vos séminaires, banquets et repas privés. Our sober and elegant hotel, proposes you 93 luxury rooms, free private parking, a lounge bar, a terrace and a swimming pool. The Mercure Tours Nord arranges 320 m² 410m² of modular meeting rooms, for your seminaries, banquets and private meals.

M. Pascal CORDIER 11, rue de l’Aviation 37100 TOURS Tél. : + 33(0)2 47 49 55 00 - Fax : + 33(0)2 47 49 55 25

[email protected] www.mercure-tours-nord.com

37 Ibis Tours Nord 22 60 chambres ★★★ Restaurant Courtepaille Implanté au cœur du pôle de Tours Nord, à 15 minutes de la vieille ville, de la Basilique Saint-Martin, de la cathédrale Saint-Gatien et à proximité des châteaux de la Vallée de la Loire. Idéal pour réserver vos week-ends et organiser vos séjours d’affaires. Located right in the Tours North shopping centre, 15 minutes from the old town, Saint Martin’s basilica, Saint Gatien’s cathedral and close to the Loire Valley châteaux. Ideal for weekends and business trips. M. Michel PIETRE 318, bis avenue Maginot 37100 TOURS Tél. : + 33(0)2 47 54 32 20 - Fax : +33 (0)2 47 41 67 17

[email protected] www.ibishotel.com

Inter Hôtel 23 49 chambres - Restaurant La Terrasse Tours Nord ★★★ Situé au cœur de la Vallée de la Loire et ses châteaux, près de l’aéroport et à seulement 10 minutes du centre ville dans un cadre agréable et convivial. Hôtel récemment rénové, avec un grand parking fermé et gratuit. In the heart of Loire Valley, its castles, our convivial and pleasant hotel with restaurant. Counts with 49 quiet rooms all equipped nearby the airport, A10, and only 10 min from the city center with free car parking.

Véronique et Loïc FOURMOND 1, rue du Maréchal Joffre 37100 TOURS Tél. : + 33(0)2 47 51 64 44 - Fax : +33 (0)2 47 51 64 66 [email protected] www.tours-hotel-la-terrasse.com

Hôtel Kyriad 24 98 chambres (2 suites) - Brasserie Tours - St-Pierre-des-Corps ★★★ Situé au cœur des châteaux de la Loire, l’hôtel se trouve à 5 mn du Vieux Tours, du Centre Ville de Tours, du Centre International de Congrès Vinci, et du Parc des Expositions LE GRAND HALL. Located in the heart of the Loire châteaux, the hotel is 5 minutes from the old town of Tours, Tours town center, the Vinci international conference center and the GRAND HALL exhibition center.

M. Simon MARIÉ rue Fabienne Landy - Parvis de la gare TGV 37700 SAINT-PIERRE-DES-CORPS Tél. : + 33(0)2 47 44 30 40 - Fax : + 33(0)2 47 44 43 27

[email protected] www.kyriad-tours-gare-saint-pierre-des-corps.fr

38 HÔTELS HOTELS

Le Domaine 25 14 chambres - Restaurant des Hautes Roches ★★★★

Dans un site unique, le Relais & Châteaux Les Hautes Roches est le premier hôtel de luxe troglodytique en Europe. La cuisine, classique et audacieuse, allie les arrivages de l’océan avec les productions locales. Aux beaux jours, le service se fait en terrasse, sous les tilleuls avec vue sur la Loire. In a unique site, the Relais & Châteaux Les Hautes Roches is the first luxury troglodyte hotel in Europe. The cuisine, classic and audacious, allies the products of the ocean and the local productions. In the beautiful days, the service takes place on the terrace, under lime trees, overlooking the Loire river. M. Didier EDON 86 quai de la Loire 37210 ROCHECORBON Tél. : + 33(0)2 47 52 88 88 - Fax : + 33(0)2 47 52 81 30 [email protected] www.leshautesroches.com

49 chambres - Restaurant Art Hôtel ★★★★ 26 28 chambres

Art Hôtel est un boutique-hôtel design à Rochecorbon, situé à 5 km au Nord de Tours. 28 chambres et suites à la décoration unique Black & White, le bar lounge, les salons, les salles et l’espace détente sont prêts à vous accueillir confortablement. Art Hôtel is a design Shop Hotel situated 5 kilometers away from the center of Tours, in Rochecorbon. With its design and black & white art, the hundred year’s old castle reveals its 28 comfortable and well furnished bedrooms and suites as well as its bar, lounge area, seminar rooms, and wellness center.

M. Jacques BICHON 19 quai de la Loire 37210 ROCHECORBON Tél. : + 33(0)2 47 22 24 44 - Fax : + 33(0)2 47 24 32 13 [email protected] www.art-hotel-tours.com

98 chambres (2 suites) - Brasserie Inter Hôtel 27 38 chambres - Restaurant Ambacia ★★★ Séminaires - Groupes Situé à 2h de Paris par autoroute et à 1h en TGV, au cœur des châteaux de la Loire et à proximité du départ «Loire à Vélo». Hôtel de 38 chambres rénovées et équipées tout confort avec wifi gratuit et TV satellite. Accueil 24/24. Restaurant de cuisine traditionnelle 100 places. 2 hours from Paris on the motorway and 1 hour by high speed train, in the middle of the Loire châteaux and close to the «Loire vélo» departure point. The hotel has 38 well-appointed rooms with free wifi and satellite TV. Reception open 24 hours a day. The restaurant serves traditional cuisine and can seat 100.

M. Jean BOSSOU 22, rue de la Tuilerie 37550 SAINT AVERTIN Tél. : + 33(0)2 47 27 71 17 - Fax : +33 (0)2 47 28 96 12 [email protected] www.kyriad-tours-gare-saint-pierre-des-corps.fr [email protected] www.hotel-ambacia-tours.fr

39 Le Faisan ★★ 28 28 chambres - Restaurant

Hôtel Indépendant et famillial le Faisan compte 28 chambres dont 13 rénovées cette année. Les couloirs et la terrasse extérieurs sont graffés par l’artiste Nathalie Gurd. Des formules demi-pension à la semaine et des tarifs groupes vous seront proposés. The independent and family-owned hotel Le Faisan has 28 rooms, 13 of which were refurbished this year. The corridors and the outdoor terraces were graffitied by the artist Nathalie Gurd. Half-board deals for a week and group rates available.

M. Pascal BOURGUEIL 7, rue de Larçay 37550 SAINT AVERTIN Tél. : + 33(0)2 47 27 02 08 - Fax : +33 (0)2 47 27 90 87

[email protected] www.hotel-restaurant-lefaisan.com

Ibis Styles 29 127 chambres - Restaurant Tours Sud ★★★ (Ex-Novotel) A proximité des Châteaux de la Loire, dans un cadre verdoyant, accès facile depuis l’A10 (Sortie 23) ou de l’A85 (Sortie Chambray - Pole Santé Vinci). A 15 mn de la gare TGV de St Pierre des Corps. Close to the Loire Valley Castles, surrounded by lush scenary, with easy access from A10 (Exit 23) or A85 (Exit Chambray - Pole Santé Vinci). 15 mn from St Pierre des Corps High Speed Train Station.

M. Pierre CONNAN 18, Rue Michaël Faraday - La Vrillonnerie 37170 CHAMBRAY-LÈS-TOURS Tél. : + 33(0)2 47 80 18 10 - Fax : +33 (0)2 47 80 18 18

[email protected] www.accorhotels.com (destination : 0453)

Campanile 30 53 chambres nouvelle génération Tours Chambray★★★ Entrez, nous vous attendions... Toute l’équipe vous souhaite un bon séjour à Chambray-lès-Tours. La réception vous accueille de 6h30 à 23h00 en semaine et de 7h00 à 23h00 le week-end et jours fériés. En dehors de ces heures, vous trouverez un distributeur de clés accessible par carte bancaire. Parking fermé, gratuit et non gardé. Welcome... The whole team is looking forward to welcoming you to Chambray-lès-Tours. The reception desk is open from 6:30 a.m. to 11:00 p.m. on week and from 7:00 a.m. to 11:00 p.m. on week-end and bank holidays. An all-night key dispenser is available to provide credit card access to rooms. Free, closed parking, not guarded. M. Yoann PERRION 38, rue de la Berchottière 37170 CHAMBRAY-LÈS-TOURS Tél. : + 33(0)2 47 27 95 00 - Fax : +33 (0)2 47 27 93 07 [email protected] www.campanile-tours.fr

40 HÔTELS HOTELS

Ibis 31 79 chambres Tours Sud ★★★ Restaurant Le Bistrot A proximité des Chateaux de la Loire, dans un cadre verdoyant, accès facile depuis l’A10 (Sortie 23) ou de l’A85 (Sortie Chambray - Pole Santé Vinci). A 15 mn de la gare TGV de St Pierre des Corps. Close to the Loire Valley Castles, surrounded by lush scenary, with easy access from A10 (Exit 23) or A85 (Exit Chambray - Pole Santé Vinci). 15 mn from St Pierre des Corps High Speed Train Station.

M. Pierre CONNAN Rue Michael Faraday- La Vrillonnerie 37170 CHAMBRAY-LÈS-TOURS Tél. : + 33(0)2 47 28 25 28 - Fax : + 33(0)2 47 27 84 26

[email protected] www.accorhotels.com (Destination : H0643)

127 chambres - Restaurant Inter-Hôtel 32 50 chambres - Restaurant (Ex-Novotel) Le Garden ★★★ L’Inter-Hôtel Le Garden est situé à proximité de l’A10, l’A85 et le parc des expositions. L’hôtel a été entièrement rénové dans un esprit cosy et nature. Le restaurant l’Olivier propose une cuisine traditionnelle. Close to the A10, the A85 and the exhibition Centre. Renovated hotel with green setting. Traditional, seasonal cuisine.

Mme Isabelle ANTONCIC 2 Mail de la Papoterie 37170 CHAMBRAY-LÈS-TOURS Tél. : + 33(0)2 47 48 17 17

[email protected] www.legardenhotel.com

53 chambres nouvelle génération Kyriad Tours Sud 33 54 chambres - Restaurant ★★★ Kyriad Tours Sud entièrement rénové et climatisé vous accueil dans un décor qui amène à la détente et au repos. Nous nous situons à 5mn du centre historique du Vieux tours et pour les séjours d’affaires à 10mn en voiture du Palais de Congrès, du Parc des Expositions et de la gare TGV. Le restaurant est ouvert du lundi au vendredi soir, vous pourez terminer votre soirée au bar ou au salon. Hotel Kyriad Tous Sud is a charming 3-star property set in a prime location in the center of Chambray les Tours, 6 km from historical Tours center and no more than 30 km from main châteaux. Guests of the hotel will have easy access to City Centre and city mall. Housekeeping sevices are also offered. Mme Catherine VANDIER-LAPIERRE 38, rue de la Berchottière 37170 CHAMBRAY-LÈS-TOURS Tél. : + 33(0)2 47 48 13 14 [email protected] www.kyriad-tours-sud-chambray-les-tours.fr

41 Hôtel Mercure 34 76 chambres - Restaurant Tours Sud ★★★★ Piscine intérieure chauffée, sauna, hammam, jacuzzi et salle de fitness sont les atouts exceptionnels de cet hôtel calme situé dans un parc à côté du lac des Bretonnières. Proche du centre ville. accès facile par l’autoroute A10, sortie n°24. This quiet, hotel, located in a park next to Lake Bretonnières has outstanding facilities comprising an indoor heated pool, sauna, steam bath, hot tub and fitness centre. Easy acces to the A10 motorway, exit 24. M. Ludovic RAYNAUD Allée André Malraux - Parc des Bretonnières 37300 JOUÉ-LÈS-TOURS Tél. : + 33(0)2 47 53 16 16 - Fax : + 33(0)2 47 53 14 00

[email protected] www.mercure-tours-sud.com

Best Western 35 59 chambres L'Escurial Tours Sud ★★★ Situé dans un nouveau quartier dynamique et très accessible de Tours Sud, le BEST WESTERN L’Escurial, Hôtel***, vous accueille dans son parc arboré, pour des séjours professionnels et privés. Nos 59 chambres d’hôtel spacieuses et parfaitement équipées conviennent à toutes vos envies de confort. Côté détente, rendez-vous à la piscine ou au court de tennis. Situated in a new district in a dynamic neighborhood and accesable to the town Tours, the BEST WESTERN Escurial*** welcomes you in a woodedparc for professional and private stays. Our hotel with 59 rooms, spacious and perfectly equipped recommended for all your confort. Relaxing at the swimming pool or at the tenniscourt. Mme Natacha HEBERT 4 & 8 rue E. Branly 37300 JOUÉ-LÈS-TOURS Tél. : + 33(0)2 47 53 60 00 - Fax : + 33(0)2 47 67 75 33 [email protected] www.hotelescurial.com

Hôtel Chéops 36 58 chambres ★★★ Restaurant 100 places A 5 mn du centre de Tours, sur la route des Châteaux, l’hôtel Chéops offre tous les services d’un hôtel moderne entièrement rénové, accueil personnalisé 24h/24, restaurant traditionnel climatisé, parking et emplacement bus, accueil groupes. (Tramway 1 minute) Located near of Tours, in the heart of the Loire Châteaux, l’hotel Cheops, offers all the services of a modern hotel entirely renovate, reception 24h/24, traditionnal restaurant, private car park and bus park, all facilities for groups.

M. David SERIN 75, bd Jean Jaurès 37300 JOUÉ-LÈS-TOURS Tél. : + 33(0)2 47 67 72 72 - Fax : +33 (0)2 47 67 85 38

[email protected] http:// hotel-tours.brithotel.fr

42 HÔTELS HOTELS

Hôtel du Lac ★★ 37 21 chambres - Restaurant Le Bistro d'Olivier Arlot Etape idéale au milieu des châteaux de la Loire, l’Hôtel restaurant du Lac vous propose : 21 chambres. Le restaurant attenant propose une cuisine de saison élaborée avec des produits frais. A proximité du lac, golf, squash, équitation, piste de jogging. At the Hotel-Grill du Lac, an ideal stopping place in the center of the châteaux de la Loire country, are available 21 rooms, a traditionnal restaurant. Near the lake, you can practice golf, squash, riding or jogging on special track.

Céline et Wilfried BONNOT 6, avenue du Lac 37300 JOUÉ-LÈS-TOURS Tél. : + 33(0)2 47 67 37 87 - Fax : +33 (0)2 47 67 85 43

[email protected] www.grilldulac.fr

59 chambres Hôtel 38 17 chambres De Biencourt ★★★ Merveilleusement située à deux pas du château d’Azay-le-Rideau, vous apprécierez le calme de cette demeure Tourangelle du XVIIIe siècle et de son patio fleuri. Vous trouverez ici le charme du passé avec tout le confort d’aujourd’hui. Une partie de l’Hôtel de Biencourt est une ancienne école de l’époque Napoléonienne. Closely located to the famous castle of Azay-le-Rideau, you will appreciate the calm of this Touraine’s residence from the 18th century with its flowered patio. You will find here the charm of the past with all the comfort you would expect when away from home. A part of the Hôtel de Biencout is a Napoléon III former school. M. Patrick FARGUES 7, rue de Balzac 37190 AZAY-LE-RIDEAU Tél. : + 33(0)2 47 45 20 75 - Fax : +33 (0)2 47 45 91 73 [email protected] www.hotelbiencourt.fr

58 chambres Domaine 39 32 chambres - Restaurant Restaurant 100 places de la Tortinière ★★★★ Le Domaine de la Tortinière est un charmant hôtel au cœur des châteaux de la Loire à 10 minutes de Tours dans un très beau parc dominant l’Indre. Piscine, tennis, barque sur l’Indre sont là pour vous faire passer un séjour reposant et inoubliable. This charming château-Hôtel is located in the heart of the Loire Valley, an ideal spot, 10 minutes away from Tours, to visit the châteaux of the Loire. A tennis, a pool and a boat on the river Indre stay at your disposal for a romantic and unforgettable stay.

Anne et Xavier OLIVEREAU 10, route de Ballan 37250 VEIGNÉ Tél. : + 33(0)2 47 34 35 00 - Fax : +33 (0)2 47 65 95 70

[email protected] www.tortiniere.com

43 Château 40 56 chambres - Restaurant d'Artigny ★★★★★ Le Château d’Artigny, Hôtel de Charme 5 étoiles est une très belle batisse de style XVIIIe siècle, située dans un immense parc arboré à 15 kilomètres de Tours. Son restaurant l’Origan propose une cuisine gastronomique et inventive et son spa, situé dans une salle voûtée aux lumières douces invite au voyage. A palatial mansion set in a 65 acre private estate with manicured garden, Château d’Artigny Hotel is a majestic castle in the heart of the Loire Valley. Lavish architectural features, a superb new spa in the vaulted cellars, inventive cuisine and an impressive wine cellar are just some of the incentives to staying here. M. Pascal BRAULT Route de Monts 37250 MONTBAZON Tél. : + 33(0)2 47 34 30 30 - Fax : +33 (0)2 47 34 30 39

[email protected] www.artigny.fr

Novotel 41 121 chambres - Restaurant ★★★★ Amboise Le Novotel Amboise, situé au cœur du Val de Loire et de ses châteaux (Chenonceau, Chambord, Villandry...), est construit sur une colline dominant Amboise. Son emplacement exceptionnel, proche du centre ville et du Clos Lucé (Dernière demeure de Léonard de Vinci), privilégie le calme et la détente. Il convient autant pour un voyage d’affaires que pour un week-end découverte, en couple ou en famille. The Novotel Amboise is located on a hill in the heart of the Loire Castle area (Chenonceau, Chambord, Villandry...) with a panoramic view on Amboise and his castle. This exceptional place is close to the city center and to the Clos Lucé (last home of Léonard de Vinci) privileged the peace and the relaxation, it’s advisable as much for a journey of business or a weekend discovery, for the couple or for the familly. M. William POMA 17, rue des Sablonnières 37400 AMBOISE Tél. : + 33(0)2 47 57 42 07 - Fax : +33 (0)2 47 30 40 76 [email protected] www.novotel.com

Ibis 42 70 chambres - Restaurant Amboise ★★★ L’hôtel Ibis Amboise est situé au cœur des Châteaux de la Vallée de la Loire . Facile d’accés depuis l’autoroute A10 et A85, à 5km du centre-ville, l’hôtel se situe dans un cadre verdoyant, près de la forêt d’Amboise. Il propose à la réservation 70 chambres un restaurant, un bar, une terrasse et un parking gratuit et clos. The Ibis Amboise hotel is located at the heart of the Loire valley, famous for its châteaux . Easy to access from the A10 and A85 highways, and 3,1 miles (5 km) from the town center, the hotel is situated in green surroundings close to the Amboise forest. It offers 70 rooms, a restaurant, bar, terrace and free, enclose car park. Mme Christèle BRUNET-JOSSIER Bd Saint-Denis Hors - ZI La Boitardière 37400 AMBOISE Tél. : + 33(0)2 47 23 10 23 - Fax : +33 (0)2 47 57 31 41

[email protected] www.ibishotel.com

44 HÔTELS HOTELS

Ibis Budget 43 72 chambres Amboise ★★ Faites le choix de dormir dans une chambre moderne et agréable, conçue pour 1, 2 ou 3 personnes, pour un prix très économique. L’hôtel se situe au coeur du Val de la Loire et de ses châteaux, son emplacement exceptionnel proche du centre ville et du Clos Lucé, privilégie le calme et la détente, il convient autant à un voyage d’affaires que pour un week-end découverte, en couple ou en famille. Modern and pleasant rooms for 1,2 or 3 people, at a very reasonable price, and in the heart of the Loire Valley.

M. WIlliam POMA 1, rue du Clos Bourget 37400 AMBOISE Tél. : + 33(0)8 92 700 368 - Fax : +33 (0)2 47 23 22 31 [email protected] www.ibis.com

121 chambres - Restaurant Hostel du Roy 44 30 chambres - Restaurant ★★ Près du château, dans le centre du village, notre hôtel restaurant vous propose dans un cadre convivial et familial, une restauration traditionnelle et des chambres confortables. Enjoy the traditional cooking and comfortable rooms in the friendly atmosphere of this family-run hotel and restaurant, near the château, in the centre of the village.

Nathalie et Olivier GOUPIL 9, rue du Dr Bretonneau 37150 CHENONCEAUX Tél. : + 33(0)2 47 23 90 17 - Fax : +33 (0)2 47 23 89 81

[email protected] www.hostelduroy.com

70 chambres - Restaurant

[email protected] www.ibishotel.com

45 MONUMENTS ET SITES DE VISITE / MONUMENTS AND PLACES TO VISIT 2

4 ACTIVITÉS TOURISTIQUES TOURIST GUIDE

 2CV Légende Organisation Tél. : 02 47 57 92 47 / 06 99 19 43 22

Situés au cœur du Val de Loire, nous organisons des balades, rallyes, pi- que-niques et chasses au trésor où vous serez au volant de la mythique 2CV décapotable. Located in the heart of the Val de Loire, we organise rides, rallies, picnics and treasure hunts where you can sit behind the wheel of the legendary 2CV convertible.

[email protected] - www.2cvlegende.fr

 Détours de Loire 35, rue Charles Gille 37000 Tours - Tél. : 02 47 61 22 25 Av. du Général De Gaulle 37400 Amboise - Tél. : 02 47 30 00 55

Louez un vélo pour découvrir, à votre rythme, la Vallée de la Loire. Hire a bike and explore the Loire Valley at your own pace.

www.detoursdeloire.com

 Freemove Av. du Général De Gaulle 37400 Amboise Tél. : 02 47 30 95 35

Visites guidées de la ville en gyropodes Segway®… Simple, ludique et écologique ! A partir de 12 ans Guided tours of the city on Segways®... easy, fun and green! From aged 12.

www.freemove.fr.com

 Art Montgolfières Le petit Villeneuve 41400 Saint-Georges-sur-Cher Tél. : 02 54 32 08 11

Survol des Châteaux de La Loire en Montgolfière. Fly over the châteaux of the Loire in a hot-air balloon.

www.art-montgolfieres.fr

 Héliberté Aérodrome Amboise-Dierre 37150 Dierre - Tél. : 02 47 30 20 21

Découvrez les Châteaux de la Loire vus du ciel et embarquez à bord de l’un de nos hélicoptères pour une expérience inoubliable. Discover the Châteaux de la Loire from the sky and take off abord one of our helicopter for an unforgettable experience.

[email protected] - www.heliberte.com

47 MONUMENTS ET SITES DE VISITE / MONUMENTS AND PLACES TO VISIT 4

3 MONUMENTS ET SITES DE VISITE MONUMENTS AND PLACES TO VISIT

 Musée du Compagnonnage 8, rue Nationale 37000 Tours - Tél. : 02 47 21 62 20

Découvrez les chefs-d’œuvre insolites et prestigieux des Compagnons du Tour de France. Discover the unusual and prestigious masterpieces of the Compagnons du Tour de France. [email protected] - www.museecompagnonnage.fr

 Château et Jardins de Villandry 3 Rue Principale, 37510 Villandry - Tél. : 02 47 50 02 09

L’expression unique de l’architecture et des jardins de la Renaissance. A unique expression of architecture and Renaissance gardens. www.chateauvillandry.com

 Château du Clos Lucé 2, Rue du Clos Lucé, 37400 Amboise - Tél. : 02 47 57 00 73

Situé à 400m du Château Royal d’Amboise, le Château du Clos Lucé, der- nière demeure de Léonard de Vinci, se consacre à restituer et faire vivre ses univers. 400 metres from the Royal Château, at the Château du Clos Lucé, you can enjoy an unforgettable encounter with Leonardo da Vinci, at the heart of his life and work. www.vinci-closluce.com

 Château Gaillard 29 allée du Pont Moulin 37400 Amboise

Le «Paradis Royal Oublié», un joyau de 15 hectares à Amboise où furent im- plantés les premiers jardins de la Renaissance et les premiers orangers en France par Pacello de Mercoliano, Maitre jardiniste de trois rois de France. The «Royal Paradise lost», a royal gem of 15 hectares in Amboise where the first Renaissance Gardens & orange trees in France were created by Pacello da Mercoliano, master gardener of three French kings. [email protected] - www.chateau-gaillard-amboise.fr 1 Musée du Compagnonnage Le Métier est un Art.

Chefs-d’oeuvre, Histoire, Légendes, Traditions, Créations, Outils des Compagnons du Tour de France

Nouvel accès par le parvis de l’église St-Julien durant les travaux de la rue Nationale

Musée du Compagnonnage 8, rue Nationale 37000 Tours Tél : 02 47 21 62 20 www.museecompagnonnage.fr

[email protected]

 