El Tractament De Les Dones Esportistes Durant Els Jocs Olímpics De Rio De Janeiro

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

El Tractament De Les Dones Esportistes Durant Els Jocs Olímpics De Rio De Janeiro Grau en Periodisme Curs acadèmic 2016/2017 Facultat d’Empresa i Comunicació TREBALL DE FI DE GRAU EL TRACTAMENT DE LES DONES ESPORTISTES DURANT ELS JOCS OLÍMPICS DE RIO DE JANEIRO Mireia Alfonso Royo Tutora: Montserrat Casas Arcarons El tractament de les dones esportistes durant els Jocs Olímpics de Rio de Janeiro 2016 Mireia Alfonso Royo RESUM En els últims Jocs Olímpics celebrats a Rio de Janeiro 2016, les dones van aconseguir més medalles que els homes en la delegació espanyola produint-se així una major aparició i repercussió del sexe femení en els mitjans de comunicació nacionals. Excepcionalment, trobem els esports minoritaris com l’esgrima, la lluita grecoromana i el pentatló modern, que són invisibles en el focus mediàtic. Mentre que l’atletisme, el bàsquet, el tenis i els esports aquàtics, principalment la natació, són els esports majoritaris. Tot i que aquests només apareixen una vegada cada quatre anys, sobretot l’atletisme i els esports aquàtics, per la gran repercussió que provoca el futbol durant tot l’any. És en els Jocs Olímpics on es posa més atenció a les dones esportistes i fa que gaudeixen de la popularitat mediàtica, que no torna a aparèixer fins a la pròxima edició olímpica. Cal destacar que els èxits aconseguits en aquestes competicions continuen en els nacionals, europeus, mundials, entre d’altres. Per aquest motiu, cada vegada és més habitual la retransmissió de campionats d’esports minoritaris o, almenys, la menció d’ells en informatius. També és cert que els esports masculins apareixen amb més abundància, però el de les dones va creixent en funció del resultat evidentment, una victòria té més possibilitats de sortir que una derrota. Per analitzar el tractament informatiu de les dones en l’última edició dels Jocs Olímpics, ens centrarem en la televisió pública espanyola (TVE) i la catalana (TV3), ja que la primera tenia els drets televisius a escala nacional i la segona representa a la gran quantitat d’esportistes olímpics que varen competir amb nacionalitat catalana (26%). Dels 305 esportistes espanyols que varen participar, 81 eren catalans, 36 de Madrid, els valencians i andalusos amb 24, i el País Basc amb 21 esportistes (El Confidencial, 2016)1. S’han analitzat els resultats de manera quantitativa, tant pel nombre de mencions com del temps dedicat a cada un dels esports i esportistes, diferenciant el sexe femení i el masculí. PARAULES CLAU Dones, esports, Jocs Olímpics, Rio de Janeiro 2016, mitjans de comunicació, mencions, minutatge, TVE, TV3 1 Cortijo, M. (2016). El 26% de los 305 deportistas españoles que participan en Río de Janeiro son catalanes. El Confidencial. Consultat 24 d’abril de 2017, des de http://www.elconfidencial.com/deportes/juegos-olimpicos/2016-08-02/rio-de-janeiro-olimpiadas-deportistas- atletas-espanoles-comunidades-nacionalizados_1240763/ 2 El tractament de les dones esportistes durant els Jocs Olímpics de Rio de Janeiro 2016 Mireia Alfonso Royo ABSTRACT At the last Olympic Games held in Rio de Janeiro in 2016, women won more medals than men in the Spanish delegation, producing a greater appearance and repercussion of women in the national media. Exceptionally, we find minority sports such as fencing, greco- roman wrestling and modern pentathlon, which are invisible in the media focus. While athletics, basketball, tennis and water sports, mainly swimming, are major sports. Although they only appear once every four years, especially athletics and water sports, because of the great impact that football brings throughout the year. It’s at the Olympic Games when the women athletes have more attention and makes them enjoy media popularity, which doesn’t reappear until the next Olympic edition. It should be noted that the successes achieved in these competitions continue in the national, European, world, etc. For this reason, the retransmission of minority sports championships or, at least, the mention of them in informative is more and more habitual. It is also true that male sports appear more abundantly, but the women sports is growing as a consequence of the result. Obviously, a victory is more likely to be published than a defeat. In order to analyze the information treatment of women in the last edition of the Olympic Games, we will focus on Spanish public television (TVE) and Catalan TV3, since the first had the national television rights and the second represents the great number of Olympic athletes who competed with Catalan nationality (26%). Of the 305 Spanish athletes who participated, 81 were Catalan, 36 from Madrid, Valencians and Andalusians were 24, and the Basque Country was represented by 21 athletes (El Confidencial, 2016). We have analyzed the results in a quantitative way, as much by the number of mentions as of the time dedicated to each one of the sports and sportsmen, differentiating the feminine sex and the masculine one. KEYWORDS Women, sports, Olympic Games, Rio de Janeiro 2016, media, mentions, time, TVE, TV3 3 El tractament de les dones esportistes durant els Jocs Olímpics de Rio de Janeiro 2016 Mireia Alfonso Royo Índex 1. Introducció ...................................................................................................................................................................................... 6 2. La recerca ........................................................................................................................................................................................ 7 3. Objectius ......................................................................................................................................................................................... 7 3.1. Objectiu general .................................................................................................................................................................... 7 3.2. Objectius específics ............................................................................................................................................................... 7 4. Hipòtesis .......................................................................................................................................................................................... 7 5. Marc teòric ...................................................................................................................................................................................... 8 5.1. Les dones esportistes en els JJOO .......................................................................................................................................... 8 5.1.1. Dones esportistes rellevants ...................................................................................................................................... 13 5.1.2. Esportistes espanyoles rellevants ............................................................................................................................... 14 5.2. Les dones esportistes en els JJOO de Rio de Janeiro ............................................................................................................. 15 5.2.1. Dones esportistes rellevants en els JJOO 2016 ............................................................................................................ 18 5.2.2. Esportistes espanyoles rellevants en els JJOO 2016 .................................................................................................... 19 5.3. Tractament dels mitjans de comunicació de les dones en els JJOO ....................................................................................... 20 6. Metodologia .................................................................................................................................................................................. 24 7. Resultats ........................................................................................................................................................................................ 25 7.1. Per esports .......................................................................................................................................................................... 25 7.1.1. Per mencions ............................................................................................................................................................. 25 7.1.1.1. Sexe masculí ................................................................................................................................................. 26 7.1.1.2. Sexe femení .................................................................................................................................................. 30 7.1.2. Per temps (minutatge) ............................................................................................................................................... 33 7.1.2.1. Sexe masculí ................................................................................................................................................. 33 7.1.2.2. Sexe femení .................................................................................................................................................. 35 7.2. Per esportistes ..................................................................................................................................................................... 36 7.2.1. Per mencions ............................................................................................................................................................
Recommended publications
  • Presentación De Powerpoint
    JUNIO 2021 BOLET Í N 06 CARTA TODAS 03 JOSÉ MANUEL FRANCO. Saludo del Secretario de Estado las campeonas para el Deporte y Presidente del Consejo Superior de olímpicas y Deportes. paralímpicas REPORTAJES 06 NUESTRAS CAMPEONAS. Repasamos a todas las campeonas olímpicas y paralímpicas de la historia de España. 13 TOKIO, NUEVA CITA PARA LA HISTORIA. Los Juegos de la capital nipona suponen una nueva oportunidad para 22 reafirmar el auge del deporte femenino español. No me guío 18 ESPAÑA SE VACUNA PARA LOS JUEGOS. Los casi 600 “ por la edad, miembros de la delegación española han recibido sus dosis solo por el de la vacuna para viajar a Tokio. 3673 © Consejo Superior de Deportes de Superior Consejo © 3673 cronómetro” - ENTREVISTANDO A . 2174 ea ISSN en lín en ISSN 22 TERESA PORTELA. Piragüista que participará en sus – 4 sextos Juegos Olímpicos en Tokio. “No tengo tiempo de - 007 recrearme, solo tengo en la cabeza competir”. - 19 - 27 SANDRA SÁNCHEZ. Karateca y número uno del mundo en la modalidad de kata. “Si gano el oro en Tokio, solo dejaré de reír cuando me duerma”. NIPO en línea 825 línea en NIPO 32 MARTA FERNÁNDEZ. Nadadora paralímpica que se – estrenará en Tokio. “Ha sido un debut soñado”. 36 SILVIA DOMÍNGUEZ . Jugadora de la selección española femenina de baloncesto. “Volver a sentir cómo vibra la gente va a ser ilusionante”. 39 GEMA PASCUAL. Seleccionadora femenina española de ciclismo en carretera. “Soy muy positiva, podemos aspirar a un diploma o a una medalla olímpica”. SABÍAS QUE . 45 MIREIA BELMONTE Y SAÚL CRAVIOTTO. Serán los abanderados de España en la ceremonia de inauguración PUBLICACIÓN PERIÓDICA ONLINE Programas Mujer y Deporte Deporte y Mujer Programas ONLINE PERIÓDICA PUBLICACIÓN de los Juegos Olímpicos de Tokio.
    [Show full text]
  • Judo Star Carries Kosovo Hopes for Gold at First Olympics
    SUNDAY, JULY 31, 2016 SPORTS US sailor lends hand to clean Rio’s bay before Games RIO DE JANEIRO: Bobbing on Rio de bish from the Bay which is clogged by held. Two academic studies seen by down in the competition. Inea has the situation considerably, but that more Janeiro’s Guanabara Bay in a blue and sewage from some 15 municipalities, Reuters in June showed the waters were deployed 12 green eco-boats - each with needed to be done. white fishing boat, American sailor Brad home to some 9 million people. “I decid- infected by drug-resistant super bacteria a wire metal scoop on the front that lifts Inea has appealed to Rio’s citizens to Funk uses a plastic bin to scoop rubbish ed that if I am not going to compete, I and microbes normally found only in hos- rubbish out of the water and into its hull. stop throwing waste into canals and into from the waters where Olympic sailing want the sailors to not have problems pitals. The State Environmental Agency It has also placed 17 red floating eco-bar- the bay. On the airplane over to Rio, races will take place next month. when they sail,” he told Reuters. “I love (Inea), which is conducting daily monitor- riers across the mouth of rivers and canals Funk met Camila Avelar who decided to Funk missed out on his dream of com- Rio, and it is very important to me that ing of water quality with the help of the feeding the bay, which collect debris volunteer to help his effort, hoping to peting in Rio 2016 in the two-man 49er the Olympic Games is a success and the World Health Organization (WHO), insists floating on the water’s surface.
    [Show full text]
  • Kosovo Monthly Review Comprehensive Information on Complex Crises May 2012
    CIVIL - MILITARY FUSION CEN TRE The Mediterranean Team Presents Kosovo Monthly Review Comprehensive Information on Complex Crises May 2012 INSIDE THIS ISSUE This document provides an overview of developments in Kosovo from 01—31 May with hyperlinks to source material highlighted and underlined in the text. For more information on the topics below or other Governance issues pertaining to the region, please contact the members of the Mediterranean Basin Team, or visit our Security website at www.cimicweb.org. Economic Development Humanitarian Affairs Governance Socio-Cultural Development Serbian Elections ABOUT THE CFC Tomislav Nikolic, the leader of the Serbian Progressive Party (SNS) and former ultranationalist, won the runoff presidential election held 20 May with 50.21% of the vote over incumbent Presi- The Civil-Military Fusion Centre (CFC) is an information and dent Boris Tadic’s 46.77%, reports EurActive. SNS also won the most seats in the parliamentary knowledge management election on 06 May with 24%, or 73 of 250 seats, whereas Tadic’s Democratic Party won 67 organisation focused on improving seats and the Socialist Party of Serbia’s (SPS) won 44 seats. The 06 May election led to a contin- civil-military interaction, facilitating uance of the coalition between the Democratic Party and SPS, Southeast European Times information sharing and enhancing (SETimes) writes. SPS increased its representation by nearly 16%, becoming an important bloc situational awareness through the in the creation of a new and stable pro-EU government, in which Nikolic is committed to select- CimicWeb portal and our weekly ing Tadic as prime minister, as Tadic’s Democratic Party and party allies have managed to domi- and monthly publications.
    [Show full text]
  • Dossier De Presse SOF 2012
    DOSSIER DE PRESSE 2012 Sommaire Le mot de Jean-Pierre Champion, Président de la Fédération Française de Voile ................................. 3 Le mot d’Hubert Falco, Président de la Communauté d’aggomération TPM ......................................... 4 Le mot d’accueil de Jacques Politi, maire de Hyères-Les-Palmiers ......................................................... 5 I. L’épreuve .............................................................................................................................................. 6 La SOF 2012, 4ème épreuve de la Coupe du Monde ISAF ..................................................................... 6 Les spécificités de la SOF 2012 ............................................................................................................ 7 Les enjeux spécifiques pour l’équipe de France .................................................................................. 8 La régate .............................................................................................................................................. 8 Le programme ..................................................................................................................................... 9 Les clés pour comprendre ................................................................................................................... 9 II. Les séries engagées ........................................................................................................................... 13 Synthèse des séries ..........................................................................................................................
    [Show full text]
  • 1 Talking Women
    TALKING WOMEN 1 When the EUSR gender team proposed me a plan to reach out to the people in Kosovo and discuss gender, I immediately liked the idea. In January 2019, I launched a series of debates under the title: EU Gender Talks: Because We Make a Difference. Inequalities between women and men in Kosovo are still prevalent. So, the purpose was to have monthly discussions on different topics in relation to gender, with the aim of Ambassador raising awareness, contribute to the Nataliya Apostolova change of mentalities and improve Head of the EU Office in Kosovo / EU Special Representative gender equality policies in Kosovo. The 12 sessions have gathered more than 500 participants from Kosovo institutions, civil society organisations, EU Member States representatives and different audiences and topics made every session take other international stakeholders. They have included diverse shapes and sizes. Women were talking loud and interesting topics such as Women in Business, Gender we wanted the impact of their voices to be multiplied. and Youth, Gender in the Electoral Cycle, Women in This book ‘Talking Women’ is the result of it. I hope you Media and Women and the Environment, just to name enjoy reading it as much as I have. I can assure you that a few. the conclusions of the EU Gender Talks, together with the interviews of the 12 featured women, are stirring the Women are underrepresented in Kosovo’s public life, EU Office/EUSR policies and activities, as well as our particularly when it comes to decision-making positions. political dialogues with Kosovo authorities.
    [Show full text]
  • 28 Pages ISAF 2016 Francais.Indd
    LA SAILING WORLD CUP HYÈRES TOULON PROVENCE MÉDITERRANÉE DU 25 AVRIL AU 1ER MAI 2016 DOSSIER DE PRESSE 2 Le mot Chaque sport, chaque discipline a ses épreuves de référence. Quand il s’agit de voile et plus spécifiquement de « voile olympique », le circuit de référence est la « Sailing World de Jean-PierreÉDITO Cup ». Composée de cinq étapes, cette Coupe du Monde ne s’arrête qu’à deux reprises Champion en Europe. Une « chez nous » à Hyères, l’autre en Angleterre. ÉDITO Nous sommes très fiers que World Sailing (Fédération Internationale de Voile) nous ait confié l’organisation de cette épreuve. Leur choix s’appuie sur de nombreux critères tels que la qualité du plan d’eau, qui à Hyères n’est plus à démontrer, la qualité de l’organisation à terre comme en mer, mais aussi la viabilité financière de l’événement. La FFVoile réunit de nombreux critères, tout particulièrement grâce au soutien fidèle de Toulon Provence Méditerranée et à l’investissement de la Ville de Hyères. Comme tous les quatre ans, l’organisation de l’événement à quelques mois des Jeux Olympiques représente un challenge encore plus intéressant. Tous les meilleurs mondiaux et tous les futurs sélectionnés au plus grand événement sportif au monde seront à Hyères. L’Equipe de France et ses quinze sélectionnés auront à cœur de montrer, à domicile, qu’il faudra compter sur eux cet été au Brésil. Nous espérons que vous serez nombreux à venir à Hyères pour assister notamment aux finales le 1er mai sur le grand écran que nous avons installé afin que tous, nous puissions suivre les courses et encourager les coureurs Français.
    [Show full text]
  • Published Date: 17/12/2011 It Might Seem a Strange Partnership
    Published Date: 17/12/2011 It might seem a strange partnership, toothbrushes and the Olympic 470 dinghy, but the humble toothbrush plays an important role in the boat’s spinnaker set up and handling. We decided to find out more as to why some teams are ardent supporters of the toothbrush, whilst other teams are 100% against the approach, preferring to use the more refined sail batten to achieve the same outcome. 2008 Olympic bronze medallist Isabel Swan (BRA) was the Top 470 Toothbrushes © 470 Class perfect place to start our research. With helm Martin Grael, they are ranked #11 in the world and are on a campaign to be selected to represent Brazil at the 2012 Olympic Games. Isabel firstly explained the role the toothbrush has on the boat, “It is good to use a toothbrush, because you use the bristles of the toothbrush to stop the spinnaker halyard to go up, as we have a shockcord that makes the spinnaker tight, which is why we choose a toothbrush." The Brazilian team has shockcord tied around either end of the Elise Rechici/Belinda Stowell (AUS) toothbrush, whilst other teams have holes drilled through their toothbrushes, and Isabel explained the difference. “The tied approach works for us. When sailing, you just have to very quickly find where the toothbrush is, so you can get the spinnaker halyard. It is better than using a batten I think, even though this is a different way than people normally use toothbrushes.” Helm Martine chipped in “You really have to be careful with the toothbrush you buy as it can break.
    [Show full text]
  • 2011 Europeans Helsinki
    470 OPEN WOMEN'S EUROPEAN CHAMPIONSHIP HELSINKI - FINLAND - 6 - 15 JULY 2011 FINAL RESULTS (Scores take into account one discard) - 43 boats - 20 nations (EUR rank = rank in European Championship - European champions in bold) ** : dpi (3 points penalty added to race score) Open EUR Final Races Nation Sail no Crew rank rank scores 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 1 1 Spain ESP 696 Tara PACHECO / Berta BETANZOS 70 2 2 1 514*2 1114 6 4 5 2 8 2 2 Denmark DEN 143 Henriette KOCH / Lene SOMMER 83 6 11 9 3 16* 7 4 8 2 3 1014 3 3 Brazil BRA 177 Fernanda OLIVEIRA / Ana Luisa BARBACHAN 85 5 1 5 12 17* 1 5 6 4 15 7 4 10 4 3 Great Britain GBR 847 Hannah MILLS / Saskia CLARK 93 3 13bfd*37 1 3 7 12 7 5 2 1 1 5 4 Great Britain GBR 850 Penny CLARK / Katrina HUGHES 109 19 5 bfd* 4 18 9 8 22 10 6 1 3 2 6 5 France FRA 9 Camille LECOINTRE / Mathilde GERON 109 9 bfd*3 6 6 16 1 27 1 2 12 8 9 7 6 France FRA 12 Emmanuelle ROL / Hélène DEFRANCE 114 7 6 12 7 19 28 2 2 3 31* 9 11 4 8 7 Greece GRE 224 Virginia KRAVARIOTI / Olga TSIGARIDI 125,7 21 10 dsq* 1 3 10 12 16 rdg 8 15 5 7 MEDAL RACE 9 USA USA 1736 Amanda CLARK / Sarah LIHAN 132 20 24 2 2 33* 8 13 28 11 1 4 7 6 10 USA USA 1757 Erin MAXWELL / Isabelle FARRAR 139 16 17 7 9 13 18* 17 11 8 11 3 17 5 multiplied(scores by 2) 11 8 Russia RUS 12 Natalia IVANOVA / Diana KRUTSKIKH 133 18 8 bfd* 14 15 5 9 23 12 7 11 9 2 12 Japan JPN 4151 Ai KONDO / Wakako TABATA 137 4 15 4 ocs* 29 24 3 3 21 9 6 18 1 13 9 Germany GER 61 Tina LUTZ / Beucke SUSANN 147 bfd* 26 13 8 8 14 6 4 15 13 16 15 9 14 10 Great Britain GBR 855 Sophie WEGUELIN
    [Show full text]
  • Euro 2020 Championship Postponed REUTERS – NYON
    SPORT WEDNESDAY 18 MARCH 2020 Euro 2020 Championship postponed REUTERS – NYON The Euro 2020 soccer Championship, Copa America trumpeted as a continent-wide feast of football from Dublin to Baku to joins list of mark UEFA’s 60th anniversary, was postponed for a year yesterday as the coronavirus pandemic claimed its affected events biggest sporting casualty yet. The fate of the 24-nation, month- REUTERS – LUQUE, PARAGUAY long showpiece due to start in June had hung in the balance ever since This year’s Copa America has been postponed Europe’s domestic leagues began until 2021 due to fears over the spread of the shutting down in the wake of the coronavirus, the South American Football sweeping health crisis, which has Confederation (CONMEBOL) said yesterday. killed around 7,000 people The 12-team tournament, which had orig- worldwide. inally been scheduled to take place from June UEFA eventually relayed the news A model of the UEFA European football 12 to July 12 in Colombia and Argentina, after an emergency video conference championship trophy surrounded with the follows the Euro 2020 championship in being with all 55 of its affiliated national fed- names of host cities is on display during pushed back by a year with global sport being erations and representatives from an event to launch the Budapest’s logo for brought to a virtual standstill by the corona- clubs and leagues. the 2020 UEFA European Championship virus outbreak. “We are at the helm of a sport that tournament in this file photo. “This is an extraordinary measure for an vast numbers of people live and unexpected situation and responds to the fun- breathe that has been laid low by this damental need to avoid the exponential evo- invisible and fast-moving opponent,” decide the full line-up of nations for The fate of the 24-nation, The women’s European Cham- lution of the virus,” said CONMEBOL Pres- UEFA President Aleksander Ceferin the tournament.
    [Show full text]
  • Regional Report from Kosovo
    PM World Journal Project Management Updat from Kosovo Vol. VI, Issue IX – September 2016 by Kushtrim Mehmetaj www.pmworldjournal.net Regional Report REGIONAL REPORT – KOSOVO – SEP 2016 Project Management Update from Kosovo By Kushtrim Mehmetaj International Correspondent for PM World Journal Prishtina, Kosovo Majlinda Kelmendi makes history; first gold medal for Kosovo at Rio 2016 Kosovo participated for the first time in an International Olympic Games Tournament at Rio 2016. Majlinda Kelmendi, 25-year-old, representing the Republic of Kosovo, won a gold medal by defeating Odette Giuffrida (Italy) in the final of women’s 52 kg event to add Games © 2016 Kushtrim Mehmetaj www.pmworldlibrary.net Page 1 of 5 PM World Journal Project Management Updat from Kosovo Vol. VI, Issue IX – September 2016 by Kushtrim Mehmetaj www.pmworldjournal.net Regional Report gold to the two world titles and three European crowns she’s won since 2013. She was already the golden girl of judo -- now she has the medal to go with it. The world No. 1, who represented Albania four years ago, gave Kosovo its first medal since becoming a member of the International Olympic Committee two years ago. This is the first Olympics at which athletes can compete under the flag of Kosovo. "I'm so happy," she told reporters. "To be honest, I came here for the gold medal, but it's crazy. I'm so happy for me, for my coach, for all my country. This is the first time that Kosovo is part of the Olympics, and for the first time, I think gold is huge.
    [Show full text]
  • 49Erfx - Overall Results After Race 2
    49erFX - Overall results after Race 2 Overall Sailed: 2, Discards: 0, To count: 2, Entries: 53, Scoring system: Appendix A Rank Flight CLASS Nat Sailno HelmName CrewName Total R1 R2 1st Yellow 49erFX 396 Griselda Khng Sara Tan 5.0 3.0 2.0 2nd Yellow 49erFX 136 Jena Mai Hansen Katja Salskov-Iversen 6.0 2.0 4.0 3rd Blue 49erFX 747 Giulia Conti Francesca Clapcich 6.0 3.0 3.0 4th Blue 49erFX 712 Victoria Jurczok Anika Lorenz 7.0 2.0 5.0 5th Yellow 49erFX 18 María Cantero Izquierdo Ana Hernández 8.0 5.0 3.0 Moreno 6th Blue 49erFX 110 Nina Keijzer Annette Duetz 10.0 6.0 4.0 7th Blue 49erFX 701 Sinem Kurtbay Silja Kanerva 11.0 10.0 1.0 8th Blue 49erFX 12 Martine Soffiati Grael Kahena Kunze 12.0 1.0 11.0 9th Blue 49erFX 131 Annemiek Bekkering Claire Blom 13.0 5.0 8.0 10th Yellow 49erFX 752 Martina Silva Trinidad Silva 14.0 6.0 8.0 11th Yellow 49erFX 121 Frances Peters Nicola Groves 15.0 14.0 1.0 12th Yellow 49erFX 120 Erin Berry Lauren Laventure 16.0 4.0 12.0 13th Blue 49erFX 816 Anna Tunnicliffe Molly Vandemoer 17.0 11.0 6.0 14th Blue 49erFX 16 Alexandra Maloney Molly Meech 17.0 7.0 10.0 15th Blue 49erFX 116 Julia Gross Cecilia Jonsson 18.0 4.0 14.0 16th Yellow 49erFX 871 Sarah Steyaert Julie Bossard 19.0 12.0 7.0 17th Blue 49erFX 117 Tessa Parkinson Chelsea Hall 20.0 8.0 12.0 18th Blue 49erFX 125 Silja Lehtinen Mikaela Wulff 23.0 16.0 7.0 19th Yellow 49erFX 161 Tina Lutz Susann Beucke 24.0 1.0 23.0 20th Blue 49erFX 971 Victoria Travascio Maria Sol Branz 24.0 15.0 9.0 21st Yellow 49erFX 112 Lin Ea Cenholt Line Just 24.0 9.0 15.0 22nd Yellow
    [Show full text]
  • La Gimnasia Artística En La Prensa Deportiva Española
    Facultat de Ciències de la Comunicació Treball de fi de grau Títol La gimnasia artística en la prensa deportiva española. Análisis de la cobertura en los JJOO de Río 2016. Autor /a Núria Juan Rodríguez Tutor /a Josep Maria Puig Lobato Grau Grau en Periodisme Data Juny 2018 Universitat Autònoma de Barcelona Facultat de Ciències de la Comunicació Full Resum del TFG Títol del Treball Fi de Grau: La gimnasia artística en la prensa deportiva española. Análisis de la cobertura en los JJOO de Río 2016. Autor/a: Núria Juan Rodríguez Tutor/a: Josep Maria Puig Lobato Any: 2018 Titulació: Grau en Periodisme Paraules clau (mínim 3) Català: Gimnàstica artística, premsa esportiva, especialització, Jocs Olímpics Castellà: Gimnasia artística, prensa deportiva, especialización, Juegos Olímpicos Anglès: Artistic gymnastics, sports press, specialization, Olympic Games Resum del Treball Fi de Grau (extensió màxima 100 paraules) Català: El següent estudi analitza la especialització de la premsa esportiva espanyola en gimnàstica artística. S'ha realitzat un anàlisis de la tipologia i de la qualitat de les publicacions fetes pels diaris AS, Marca, Mundo Deportivo i Sport en relació a la competició de gimnàstica artística durant els Jocs Olímpics de 2016. Castellà: El siguiente estudio analiza la especialización de la prensa deportiva española en gimnasia artística. Se ha realizado un análisis de la tipología y de la calidad de las publicaciones hechas por los diarios AS, Marca, Mundo Deportivo y Sport en relación a la competición de gimnasia artística durante los Juegos Olímpicos de 2016. Anglès The following study analyzes the specialization of the spanish sports press in artistic gymnastics.
    [Show full text]