Transitivity and Ergativity in Formosan and Philippine Languages

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Transitivity and Ergativity in Formosan and Philippine Languages TRANSITIVITY AND ERGATIVITY IN FORMOSAN AND PHILIPPINE LANGUAGES A DISSERTATION SUBMITTED TO THE GRADUATE DIVISION OF THE UNIVERSITY OF HAWAI'I IN PARTIAL FULFILLMENT OF THE REQUIREMENTS FOR THE DEGREE OF DOCTOR OF PHILOSOPHY IN LINGUISTICS MAY 2004 By Hsiu-chuan Liao Dissertation Committee: Lawrence A. Reid, Chairperson Byron W. Bender Robert A. Blust Alexander Vovin P. Bion Griffin 11l © Copyright 2004 by Hsiu-chuan Liao IV ACKNOWLEDGMENTS I would first like to acknowledge various funding agencies and/or institutions that have made my graduate study and the completion ofthis dissertation possible. I wish to thank the Chiang Ching-Kuo Foundation for International Scholarly Exchange (USA) for providing me with a doctoral dissertation fellowship to conduct this study. I would also like to thank the Department ofLinguistics, University ofHawai'i at Manoa for providing me with a Graduate Assistantship and a Pacific Asian Scholarship (PAS) Tuition Waiver at various times during my graduate study. Thanks also go to the International Student Services, University ofHawai'i at Manoa for granting me Tuition Differential Waivers during the same period. I am also thankful to the Arts and Sciences Advisory Council for partially supporting my study at the 1997 LSA (Linguistic Society ofAmerica) Summer Institute at Cornell University. I also wish to thank the Linguistic Society ofAmerica for providing me with a student fellowship to study at the 2001 LSA Summer Institute at the University ofCalifornia at Santa Barbara. Finally, I would like to acknowledge the Endowment Fund, Department ofLinguistics, University ofHawai'i at Manoa for partially supporting my trip to the 9th International Conference on Austronesian Linguistics, Australian National University, Canberra. I would also like to acknowledge a number ofindividuals who have enriched my intellectual life. My deepest and endless gratitude goes to my advisor, Professor Laurie Reid. I wish to thank him for all the help and support that he has given to me in the past seven and half years. I would like to thank him for generously sharing with me his knowledge about v Philippine languages and for inviting me to join his research project on "Syntactic Typology ofPhilippine languages". Through this joint research project, my knowledge about Philippine languages has been greatly expanded. It has also indirectly helped me with my dissertation research. I would also like to thank him for carefully going through all the data presented in the dissertation and suggesting better translations and/or better analyses for them. I am also grateful to him for spending generous amount oftime teaching me how to use the Word program to format my papers and how to use the Power Point program to make conference presentations. I would like to thank Professor Robert Blust, the leading scholar in Austronesian linguistics, for being always helpful and supportive to my research on Austronesian languages. I am thankful to him for sharing with me his knowledge about Austronesian languages, particularly those spoken in Taiwan and Borneo. I always enjoyed taking and/or sitting in the courses (Proto-Austronesian, Languages ofBorneo, and Comparative Linguistics I and II) that he offered. I am particularly grateful to him for the encouragement and help that he has given to me during the time that I was writing my dissertation. I would like to express my gratitude to Professor Byron W. Bender for sharing with me his knowledge about morphology, particularly that ofthe various approaches to morphological analyses. I am grateful to him for teaching me how to use certain computer programs and for answering my questions regarding English writing style. I am also thankful for the comments and editorial suggestions that he made on the draft of the dissertation. VI I would also like to acknowledge Professor William O'Grady for all the help and encouragement that he has given to me in the past seven and halfyears. I would like to thank him for introducing me to the wonderful world ofsyntactic typology and for training me to be a syntactician. I always enjoyed learning various theoretical frameworks (Government and Binding Theory, Minimalist Program, Categorial Grammar, and Relational Grammar) from him. I am thankful to him for spending generous amount oftime with me discussing issues concerning transitivity and ergativity. Through insightful discussions with him, my knowledge about ergativity has been greatly expanded. I would also like to thank him for recognizing me as a young syntactician in the department and for offering me opportunities to teach one advanced-level syntax course (Ling 640X(2): The Syntax ofErgative Languages) and one introductory-level syntax course (Ling 422: Introduction to Grammatical Analysis) while he served as the Department Chair. Through teaching these courses, I had a chance to reconsider some issues concerning the syntax ofPhilippine-type languages and have developed some new ideas about ergativity, which has indirectly helped me with my dissertation research. Finally, I am particularly grateful to him for serving as my personal consultant for years to help me through some ofthe difficult times that I had during my graduate study. Without his help and encouragement, the completion ofthis dissertation would not have been possible. I am also grateful to the late Professor Stan Starosta for introducing me to the world ofAustronesian syntax. Despite the difference in theoretical orientation, I enjoyed learning the syntax ofAustronesian languages and ergative languages from him. The VB analysis that I proposed in this dissertation has been greatly influenced by his work on Formosan syntax. Thanks also go to my teachers at the two LSA Summer Institutes that I attended: Professor Paul Jen-kuei Li (Structure ofFormosan languages), Professors Malcolm Ross and John U. Wolff(Issues in Historical Austronesian Linguistics), Professor Frantisek Lichtenberk (Grammatical Patterns in Oceanic Languages), Professor Terry Crowley (Serial and Echo Verbs in Oceanic Languages), Professor Michael Dukes (The Interaction ofGrammar and Discourse in Tongan), Professors Matthew Dryer and Carol Rosen (Language Typology), Professor Scott DeLancey (Functional Syntax), Professor Marianne Mithun (Case, Grammatical Relations, Argument Structure, and Voice in North American Indian Languages), Professor Masayoshi Shibatani (Voice), Professor R. M. W. Dixon (Basic Linguistic Theory). Through attending their courses, my knowledge about Austronesian languages, syntax, and typology has greatly expanded, which has indirectly helped my dissertation research. I would also like to acknowledge several other individuals who have supported me in one way or another throughout my graduate life. I would like to thank Professor Sasha Vovin for his comments on the draft ofthe dissertation and for his encouragement during the time that I was writing my dissertation. Thanks also go to the former outside member ofmy dissertation committee, Professor Miriam Stark, for her constant encouragement in the past four years. Special thanks go to the current outside member ofmy dissertation committee, Professor P. Bion Griffin, for kindly taking over the outside member duty from Professor Miriam Stark, who was V1l1 conducting her field research during the time that I had my oral defense. Thanks also go to Professor Albert J. Schlitz, with whom I worked closely as an editor for the Working Papers in Linguistics series, and for his encouragement in the past four years. I would like to acknowledge Professor One-Soon Her, with whom I worked closely for a dictionary project when I was an editor in San-Min Book Company in Taipei, for kindly offering to write a letter ofrecommendation for me when I applied for the graduate program at UH. I wish to express my gratitude to Dr. Elizabeth Zeitoun for her friendship and her constant encouragement in the past three years. I would also like to thank Dr. Carl Rubino for his encouragement and for kindly sharing with me his Philippine languages data. I am also thankful to Dr. Laura Chang-Blust for her encouragement in the past few years. Thanks also go to Dr. David Johnson, the leading exponent ofRelational Grammar, for his encouragement for my research on ergativity. I am grateful to Jason Lobel for commenting on the Central Philippine languages material that I presented in the dissertation. I wish to thank Sheila Zamar, my friend, fellow student, and teacher, for her friendship and for sharing with me the beauty ofher languages Sorsoganon and Tagalog. I am particularly grateful to her for helping me go through some ofthe difficult times that I experienced during my graduate study. I would like to thank Kazumi Yoshihara for her friendship and for her help in the past few years. I would also like to thank her family for their hospitality and for always treating me like one oftheir family members. Thanks also go to my fellow students and IX friends, Aaron Tsang, Sun Young Lee, Tanja Hic, Shan-Shan Wang, Jung-hsing (Derek) Chang, Hui-hua (Jessie) Hwang, I-Ru Su, and Cathy Kawahata, for their friendship and for sharing the joys and sorrows oflife with me during my stay in Hawai'i. I would also like to thank my friends and officemates, Jason Jackson and Jae Yeon Kim, for the wonderful times that we had while sharing an office. I would also like to thank my students and friends, Maria Faehndrich, Mai-Han Nguyen, Heejeong Jeong, Manami Sato, Aiyu Tracy Tan, Sachie Maruyama, Avis Ting­ Ting Chan, Loyda Zamalloa, Yohei Sakata, and So Young Kim, for their support ofmy teaching. I am also grateful to other friends in Linguistics for sharing their time with me through happy gatherings: Lan-hsin Chang, Preena Kangkun, Sumittra Suraratdecha, Laura Sacia and her husband Klaus Dragull, Diana Stojanovic, Mijung Lee, Sang-yee Cheon, Barry Cowan, Kimberly Pope, Judiana Feng, Jim Ellis, Terry Dean Klafehn, Shawn M. Clankie, Mark Alves, Farooq Babrakzai, Blaine Erickson, Sukenari Hino, Ela Thurgood, Jeewon Hahn, Aya Inoue, Mie Hiramoto, Zoe Ban, Marie-Therese Lawen, Jung-yao Lu, Trixie Tangit, In-kyu Park, Katsura Aoyama, Kaori Ueki, Keira Gebbie Ballantyne, Michiko Nakamura, Atiqa Hachimi, Woody Mott, and Paul Lassettre.
Recommended publications
  • Indigenous Peoples/Ethnic Minorities and Poverty Reduction: Regional Report
    INDIGENOUS PEOPLES/ETHNIC MINORITIES AND POVERTY REDUCTION REGIONAL REPORT Roger Plant Environment and Social Safeguard Division Regional and Sustainable Development Department Asian Development Bank, Manila, Philippines June 2002 © Asian Development Bank 2002 All rights reserved Published June 2002 The views and interpretations in this report are those of the author and do not necessarily reflect those of the Asian Development Bank. ISBN No. 971-561-438-8 Publication Stock No. 030702 Published by the Asian Development Bank P.O. Box 789, 0980, Manila, Philippines FOREWORD his publication was prepared in conjunction with an Asian Development Bank (ADB) regional technical assistance (RETA) project on Capacity Building for Indigenous Peoples/ T Ethnic Minority Issues and Poverty Reduction (RETA 5953), covering four developing member countries (DMCs) in the region, namely, Cambodia, Indonesia, Philippines, and Viet Nam. The project is aimed at strengthening national capacities to combat poverty and at improving the quality of ADB’s interventions as they affect indigenous peoples. The project was coordinated and supervised by Dr. Indira Simbolon, Social Development Specialist and Focal Point for Indigenous Peoples, ADB. The project was undertaken by a team headed by the author, Mr. Roger Plant, and composed of consultants from the four participating DMCs. Provincial and national workshops, as well as extensive fieldwork and consultations with high-level government representatives, nongovernment organizations (NGOs), and indigenous peoples themselves, provided the basis for poverty assessment as well as an examination of the law and policy framework and other issues relating to indigenous peoples. Country reports containing the principal findings of the project were presented at a regional workshop held in Manila on 25–26 October 2001, which was attended by representatives from the four participating DMCs, NGOs, ADB, and other finance institutions.
    [Show full text]
  • Morphological Causatives Are Voice Over Voice
    Morphological causatives are Voice over Voice Yining Nie New York University Abstract Causative morphology has been associated with either the introduction of an event of causation or the introduction of a causer argument. However, morphological causatives are mono-eventive, casting doubt on the notion that causatives fundamentally add a causing event. On the other hand, in some languages the causative morpheme is closer to the verb root than would be expected if the causative head is responsible for introducing the causer. Drawing on evidence primarily from Tagalog and Halkomelem, I argue that the syntactic configuration for morphological causatives involves Voice over Voice, and that languages differ in whether their ‘causative marker’ spells out the higher Voice, the lower Voice or both. Keywords: causative, Voice, argument structure, morpheme order, typology, Tagalog 1. Introduction Syntactic approaches to causatives generally fall into one of two camps. The first view builds on the discovery that causatives may semantically consist of multiple (sub)events (Jackendoff 1972, Dowty 1979, Parsons 1990, Levin & Rappaport Hovav 1994, a.o.). Consider the following English causative–anticausative pair. The anticausative in (1a) consists of an event of change of state, schematised in (1b). The causative in (2a) involves the same change of state plus an additional layer of semantics that conveys how that change of state is brought about (2b). (1) a. The stick broke. b. [ BECOME [ stick STATE(broken) ]] (2) a. Pat broke the stick. b. [ Pat CAUSE [ BECOME [ stick STATE(broken) ]]] Word Structure 13.1 (2020): 102–126 DOI: 10.3366/word.2020.0161 © Edinburgh University Press www.euppublishing.com/word MORPHOLOGICAL CAUSATIVES ARE VOICE OVER VOICE 103 Several linguists have proposed that the semantic CAUSE and BECOME components of the causative are encoded as independent lexical verbal heads in the syntax (Harley 1995, Cuervo 2003, Folli & Harley 2005, Pylkkänen 2008, a.o.).
    [Show full text]
  • Department of Labor and Employment List of Contractors/Subcontractors Registered Under D.O
    Department of Labor and Employment List of Contractors/Subcontractors registered under D.O. 18-A (as of March 2018) Date of Region Name of Establishments Address Registration Number Nature of Business Registration JANITORIAL AND GENERAL IVA @YOURSERVICE MANPOWER AND GENERAL SERVICES, INC. 702A OSMEÑA ST., BRGY. 3, LUCENA CITY, QUEZON 05-Jul-16 ROIVA-QPO-18A-0716-008 SERVICES IX 10 POBLACION, BAYOG, ZAMBOANGA DEL SUR 10-Nov-15 ZDS-CSC-2015-11-019 TRUCKING SERVICES NCR 10 DALIRI MULTI-PURPOSE COOPERATIVE 783 IRC COMPOUND GEN. LUIS ST., PASO DE BLAS, VALENZUELA CITY 01-Jun-16 NCR-CFO-78101-061516-046-N REPACKING / MANPOWER IVA 157 RAPTOR SECURITY AGENCY 2ND FLR., #777 LONDON ST., G7 CYPRESS VILLAGE, BRGY. STO. DOMINGO, CAINTA, RIZAL 02-Mar-16 ROIVA-RPO-18A-0316-005 SECURITY SERVICES NCR 168 MANPOWER SERVICES #8 SCOUT CHUATOCO ST., ROXAS DISTRICT, QUEZON CITY 24-Aug-16 NCR-QCFO-78101-081716-099 MANPOWER SERVICES NCR 1983 SECURITY AND INVESTIGATION CORPORATION G/F MARINOLD BLDG., B-52 L-48 PHASE 2, BRGY., PINAGSAMA, TAGUIG CITY 12-May-16 NCR-MUNTA-801000416-048 N SECURITY SERVICES NCR 1SIGMAFORCE SECURITY AGENCY CORPORATION 7F. OCAMPO AVE., MANUELA 4, BRGY. PAMPLONA TRES, LAS PIÑAS CITY 18-Nov-16 NCR-MUNTA-801000716-091 N SECURITY AGENCY NCR 1ST QUANTUM LEAP SECURITY AGENCY, INC. G/F LILI BLDG., 110 MALAKAS ST., BRGY. CENTRAL, DILIMAN, QUEZON CITY 11-Aug-15 NCR-QCFO-80100-081115-076 SECURITY SERVICES XII 2BOD GENERAL SERVICES CORPORATION APZ BUILDING, YUMANG STREET, DELFIN SUBD., SAN ISIDRO, GENERAL SANTOS CITY 25-Jul-16 MANPOWER/LABOR SERVICES IX 2C KINGS MANPWER AND JANITORIAL SERVICES COOPERATIVE DVN BLDG., M.
    [Show full text]
  • Serial Verb Constructions Revisited: a Case Study from Koro
    Serial Verb Constructions Revisited: A Case Study from Koro By Jessica Cleary-Kemp A dissertation submitted in partial satisfaction of the requirements for the degree of Doctor of Philosophy in Linguistics in the Graduate Division of the University of California, Berkeley Committee in charge: Associate Professor Lev D. Michael, Chair Assistant Professor Peter S. Jenks Professor William F. Hanks Summer 2015 © Copyright by Jessica Cleary-Kemp All Rights Reserved Abstract Serial Verb Constructions Revisited: A Case Study from Koro by Jessica Cleary-Kemp Doctor of Philosophy in Linguistics University of California, Berkeley Associate Professor Lev D. Michael, Chair In this dissertation a methodology for identifying and analyzing serial verb constructions (SVCs) is developed, and its application is exemplified through an analysis of SVCs in Koro, an Oceanic language of Papua New Guinea. SVCs involve two main verbs that form a single predicate and share at least one of their arguments. In addition, they have shared values for tense, aspect, and mood, and they denote a single event. The unique syntactic and semantic properties of SVCs present a number of theoretical challenges, and thus they have invited great interest from syntacticians and typologists alike. But characterizing the nature of SVCs and making generalizations about the typology of serializing languages has proven difficult. There is still debate about both the surface properties of SVCs and their underlying syntactic structure. The current work addresses some of these issues by approaching serialization from two angles: the typological and the language-specific. On the typological front, it refines the definition of ‘SVC’ and develops a principled set of cross-linguistically applicable diagnostics.
    [Show full text]
  • Department of Labor and Employment List of Contractors/Subcontractors with Valid Registration (As of June 2018)
    Department of Labor and Employment List of Contractors/Subcontractors with valid Registration (as of June 2018) Date of D.O. Region Name of Establishments Address Registration Number Nature of Business Registration @YOURSERVICE MANPOWER AND GENERAL JANITORIAL AND GENERAL DO 18-A IVA 702A OSMEÑA ST., BRGY. 3, LUCENA CITY, QUEZON 05-Jul-16 ROIVA-QPO-18A-0716-008 SERVICES, INC. SERVICES DO 174 III 1 AIM HIGH SECURITY AGENCY INC. #09 KENTUCKY LANE, UPPER KALAKLAN, OLONGAPO CITY 05-Mar-18 lll-093-0318-1243 OTHER SERVICE ACTIVITIES DO 18-A IX 10 POBLACION, BAYOG, ZAMBOANGA DEL SUR 10-Nov-15 ZDS-CSC-2015-11-019 TRUCKING SERVICES 783 IRC COMPOUND GEN. LUIS ST., PASO DE BLAS, DO 18-A NCR 10 DALIRI MULTI-PURPOSE COOPERATIVE 01-Jun-16 NCR-CFO-78101-061516-046-N REPACKING / MANPOWER VALENZUELA CITY 2ND FLR., #777 LONDON ST., G7 CYPRESS VILLAGE, BRGY. DO 18-A IVA 157 RAPTOR SECURITY AGENCY 02-Mar-16 ROIVA-RPO-18A-0316-005 SECURITY SERVICES STO. DOMINGO, CAINTA, RIZAL DO 18-A NCR 168 MANPOWER SERVICES #8 SCOUT CHUATOCO ST., ROXAS DISTRICT, QUEZON CITY 24-Aug-16 NCR-QCFO-78101-081716-099 MANPOWER SERVICES 1957 SECURITY & INVESTIGATION AGENCY PROFESSIONAL, SCIENTIFIC AND DO 174 NCR 502 5TH FLR. A&T BLDG., ESCOLTA ST., BINONDO, MANILA 30-Jun-17 NCR-MFO-80100-063017-042-N CORPORATION TECHNICAL ACTIVITIES G/F MARINOLD BLDG., B-52 L-48 PHASE 2, BRGY., DO 18-A NCR 1983 SECURITY AND INVESTIGATION CORPORATION 12-May-16 NCR-MUNTA-801000416-048 N SECURITY SERVICES PINAGSAMA, TAGUIG CITY 7F.
    [Show full text]
  • Typological Studies with Passive/Antipassive As an Example
    Typological studies with passive/antipassive as an example Irina Burukina [email protected] *** . Irina Burukina ([email protected])Typological studies with passive/antipassive as an example *** 1 / 53 This lecture is about 1. Typology What is linguistic typology 2. Examples of linguistic typologies Word order typology Morphological typology Morphosyntactic typology: Nominative vs. ergative languages 3. Voices from a typological perspective Voice Passive Antipassive . Irina Burukina ([email protected])Typological studies with passive/antipassive as an example *** 2 / 53 What is linguistic typology . Irina Burukina ([email protected])Typological studies with passive/antipassive as an example *** 3 / 53 References The Oxford Handbook of Linguistic Typology. 2010. edited by Jae Jung Song Pereltsvaig, Asya. 2012. Languages of the World. An Introduction. Croft, William. 1990, 2003. Typology and Universals. Nichols, Johanna. 1992. Linguistic Diversity in Space and Time. World Atlas of Language Structures (WALS) – https://wals.info/ . Irina Burukina ([email protected])Typological studies with passive/antipassive as an example *** 4 / 53 Linguistic typology Comparative study of human languages: Comparing languages with each other with respect to a given linguistic phenomenon. Classifying observed crosslinguistic variation into types. Formulating generalizations over the distribution of linguistic patterns across the languages of the world and their relationship to other patterns. – universals and parameters . Irina Burukina ([email protected])Typological studies with passive/antipassive as an example *** 5 / 53 Greenberg’s universals Greenberg (1963): What is possible/impossible in human language? Why? Examples of Greenberg’s universals: All languages with dominant VSO order have SVO as an alternative or as the only alternative basic order.
    [Show full text]
  • 4 Indigenous Languages for Development: the Philippine Experience
    4 Indigenous languages for development: the Philippine experience Nestor Castro Philippine languages The Philippines is an archipelago composed of 7,107 islands with a population of 75 million people. Because of its archipelagic character, there are more than a hundred languages in the Philippines. The Summer Institute of Linguistics identified at least 151 languages in the country. Except for one Creole language, Chavacano, all of these languages belong to the Western Malaya-Polynesian subfamily of the Austronesian languages. These languages are further classified as belonging to the following language groups: Northern Philippine (70 languages), Central Philippine (46languages), Southern Philippine (22languages), Sarna Bajaw (?languages), Southern Mindanao (5languages), and Sulawesi Sangil (1 language). Despite this big number, only eight of these languages make up 85 percent of the entire Philippine population. These are Tagalog, Sugbuhanon, Iloko, Pangasinan, Hiligaynon, Bikol, Kapampangan, and Waray. Native speakers of these eight languages comprise the ethnic majority of the country, i.e. the lowland Christian Filipinos. Tagalog is the language spoken in Manila, the national capital, and the outlying provinces. Because of its strategic position, it has been designated as the national language since the establishment of the Philippine Commonwealth in 1935. While the 1987 Philippine Constitution mandated that the national language is 'Filipino', this is based on the Manila dialect of Tagalog. Minority languages The remaining 15 percent of the population are further divided into 143 language groups. Since ethnic identity, especially in the Philippines, is largely defined by language, the speakers of these 143 languages comprise the ethnic minorities of the country. These ethnic minorities can further be classified into two distinct groups: the Bangsa Moro, found in southern Philippines, and the 'indigenous peoples', who are scattered in the relatively isolated areas of the archipelago.
    [Show full text]
  • The Endangered Languages in Taiwan
    The Endangered Languages in Taiwan Paul Li Academia Sinica Abtract All Formosan languages are endangered and threatened with extinction. The problems of the criteria for being endangered languages and what aspects of language to study are briefly discussed. There are five most endangered Formosan languages: Pazih, Thao, Kanakanavu, Saaroa and Kavalan, each with a few speakers left. An account of the work that has been done on each of these languages is given. Finally there is a brief discussion of what has been done to conserve and revitalize all the endangered languages in Taiwan. 1. Languages in Taiwan: The Past and the Present There are two main types of languages spoken in Taiwan, Austronesian and Chinese. All the aboriginal languages, spoken in the plains or mountain areas, belong to the Austronesian language family. The population of the indigenous peoples (450,000) is very small, only barely 2% of the total population of Taiwan (23,000,000). The rest of the population speaks a variety of Chinese dialects, including Mandarin, Minnan (Taiwanese), and Hakka. Mandarin has been adopted as the official language by the Nationalist Government since 1945, and it has become the predominant language at the expense of all the other languages in Taiwan. Hence these languages, especially the aboriginal, are endangered and threatened with extinction. Despite all the efforts of the new government in the past eight years, it seems hard to turn the tide. When I started to work on Rukai, an Austronesian language in Taiwan, in 1970, it was sound and healthy, as were many other Formosan languages, such as Atayal, Seediq, Bunun, Tsou, Paiwan, and Amis.
    [Show full text]
  • Corpus Study of Tense, Aspect, and Modality in Diglossic Speech in Cairene Arabic
    CORPUS STUDY OF TENSE, ASPECT, AND MODALITY IN DIGLOSSIC SPEECH IN CAIRENE ARABIC BY OLA AHMED MOSHREF DISSERTATION Submitted in partial fulfillment of the requirements for the degree of Doctor of Philosophy in Linguistics in the Graduate College of the University of Illinois at Urbana-Champaign, 2012 Urbana, Illinois Doctoral Committee: Professor Elabbas Benmamoun, Chair Professor Eyamba Bokamba Professor Rakesh M. Bhatt Assistant Professor Marina Terkourafi ABSTRACT Morpho-syntactic features of Modern Standard Arabic mix intricately with those of Egyptian Colloquial Arabic in ordinary speech. I study the lexical, phonological and syntactic features of verb phrase morphemes and constituents in different tenses, aspects, moods. A corpus of over 3000 phrases was collected from religious, political/economic and sports interviews on four Egyptian satellite TV channels. The computational analysis of the data shows that systematic and content morphemes from both varieties of Arabic combine in principled ways. Syntactic considerations play a critical role with regard to the frequency and direction of code-switching between the negative marker, subject, or complement on one hand and the verb on the other. Morph-syntactic constraints regulate different types of discourse but more formal topics may exhibit more mixing between Colloquial aspect or future markers and Standard verbs. ii To the One Arab Dream that will come true inshaa’ Allah! عربية أنا.. أميت دمها خري الدماء.. كما يقول أيب الشاعر العراقي: بدر شاكر السياب Arab I am.. My nation’s blood is the finest.. As my father says Iraqi Poet: Badr Shaker Elsayyab iii ACKNOWLEDGMENTS I’m sincerely thankful to my advisor Prof. Elabbas Benmamoun, who during the six years of my study at UIUC was always kind, caring and supportive on the personal and academic levels.
    [Show full text]
  • Serial Verb Constructions: Argument Structural Uniformity and Event Structural Diversity
    SERIAL VERB CONSTRUCTIONS: ARGUMENT STRUCTURAL UNIFORMITY AND EVENT STRUCTURAL DIVERSITY A DISSERTATION SUBMITTED TO THE DEPARTMENT OF LINGUISTICS AND THE COMMITTEE ON GRADUATE STUDIES OF STANFORD UNIVERSITY IN PARTIAL FULFILLMENT OF THE REQUIREMENTS FOR THE DEGREE OF DOCTOR OF PHILOSOPHY Melanie Owens November 2011 © 2011 by Melanie Rachel Owens. All Rights Reserved. Re-distributed by Stanford University under license with the author. This work is licensed under a Creative Commons Attribution- Noncommercial 3.0 United States License. http://creativecommons.org/licenses/by-nc/3.0/us/ This dissertation is online at: http://purl.stanford.edu/db406jt2949 ii I certify that I have read this dissertation and that, in my opinion, it is fully adequate in scope and quality as a dissertation for the degree of Doctor of Philosophy. Beth Levin, Primary Adviser I certify that I have read this dissertation and that, in my opinion, it is fully adequate in scope and quality as a dissertation for the degree of Doctor of Philosophy. Joan Bresnan I certify that I have read this dissertation and that, in my opinion, it is fully adequate in scope and quality as a dissertation for the degree of Doctor of Philosophy. Vera Gribanov Approved for the Stanford University Committee on Graduate Studies. Patricia J. Gumport, Vice Provost Graduate Education This signature page was generated electronically upon submission of this dissertation in electronic format. An original signed hard copy of the signature page is on file in University Archives. iii Abstract Serial Verb Constructions (SVCs) are constructions which contain two or more verbs yet behave in every grammatical respect as if they contain only one.
    [Show full text]
  • Syntactic Change and the Rise of Transitivity
    Bucknell University Bucknell Digital Commons Faculty Journal Articles Faculty Scholarship 2017 Syntactic Change and the Rise of Transitivity James Lavine Bucknell University, [email protected] Follow this and additional works at: https://digitalcommons.bucknell.edu/fac_journ Part of the Linguistics Commons Recommended Citation Lavine, James. "Syntactic Change and the Rise of Transitivity." Studies in Polish Linguistics (2017) : 173-198. This Article is brought to you for free and open access by the Faculty Scholarship at Bucknell Digital Commons. It has been accepted for inclusion in Faculty Journal Articles by an authorized administrator of Bucknell Digital Commons. For more information, please contact [email protected]. Studies in Polish Linguistics vol. 12,11, 2017,2016, issue 3, pp. 173–198 doi:10.4467/23005920SPL.17.009.720110.4467/23005920SPL.17.006.7199 www.ejournals.eu/SPL James E. Lavine Bucknell University Syntactic Change and the Rise of Transitivity: The Case of the Polish and Ukrainian -no/-to Construction1 Abstract This paper analyzes the historical divergence of predicates marked with old passive neuter -no/-to in Polish and Ukrainian. It is argued that the locus of change leading to the rise of the transitivity property involved a rearrangement of morphologically-eroded voice mor- phology. Despite the surface similarity of the Polish and Ukrainian constructions, their di- vergent distribution in the modern languages indicates that grammaticalization of the old passive morpheme proceeded along different pathways, implicating the internal structure of vP, and creating new accusative case-assigning possibilities. Keywords syntactic change, voice, passive, -no/-to construction, v-heads, accusative, natural force causers, Polish, Ukrainian Streszczenie Artykuł przedstawia analizę różnic w rozwoju form predykatów z wykładnikami strony biernej w rodzaju nijakim -no/-to w języku polskim i ukraińskim.
    [Show full text]
  • Revisiting the Position of Philippine Languages in the Austronesian Family
    The Br Andrew Gonzalez FSC (BAG) Distinguished Professorial Chair Lecture, 2017 De La Salle University Revisiting the Position of Philippine Languages in the Austronesian Family Lawrence A. Reid University of Hawai`i National Museum of the Philippines Abstract With recent claims from non-linguists that there is no such thing as an Austronesian language family, and that Philippine languages could have a different origin from one that all comparative linguists claim, it is appropriate to revisit the claims that have been made over the last few hundred years. Each has been popular in its day, and each has been based on evidence that under scrutiny has been shown to have problems, leading to new claims. This presentation will examine the range of views from early Spanish ideas about the relationship of Philippine languages, to modern Bayesian phylogenetic views, outlining the data upon which the claims have been made and pointing out the problems that each has. 1. Introduction Sometime in 1915 (or early 1916) (UP 1916), when Otto Scheerer was an assistant professor of German at the University of the Philippines, he gave a lecture to students in which he outlined three positions that had been held in the Philippines since the early 1600’s about the internal and external relations of Philippine languages. He wrote the following: 1. As early as 1604, the principal Philippine languages were recognized as constituting a linguistic unit. 2. Since an equally early time the belief was sustained that these languages were born of the Malay language as spoken on the Peninsula of Malacca.
    [Show full text]