300738 Vysotnye Zdanija.Pdf

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

300738 Vysotnye Zdanija.Pdf 08 - 6/07 декабрь/январь «СИТИ ПАЛАС». СИМВОЛЫ НОВОЙ МОСКВЫ… City Palace. Symbols of new Moscow ФРАНЦИЯ. ОТ ЭЙФЕЛЕВОЙ БАШНИ К ДЕФАНСУ France. From Eiffel Tower to Defanse «ЕВРАЗИЯ». ФОРМА БЫТИЯ ДЛЯ ДЕЛОВЫХ ЛЮДЕЙ Eurasia - the form of being for business people СИСТЕМНОЕ РЕШЕНИЕ КАРКАСА ВЫСОТНОГО ЗДАНИЯ System concept ngs i ld i of high-rise building structure я» Tall bu я» Tall и TallTall BuBuiildldiingsngs журнал высотных технологий 6/07 «Высотные здан На обложке: Многофункциональный комплекс международный Журнал обзор с «Московским Дворцом бракосочетания» INTERNATIONAL«Высотные здания» OVERVIEWи подземной автостостоянкой. Tall buildings Фото предоставлено ООО «Сити Палас» Учредитель ООО «Скайлайн медиа» при участии ЗАО «Горпроект» и ЗАО «Высотпроект» Консультанты Сергей Лахман Надежда Буркова Юрий Софронов Петр Крюков Татьяна Печеная Святослав Доценко Игорь Клешко Елена Зайцева Александр Борисов С о д е р ж а н и е Генеральный директор Наталья Выходцева c o n t e n t s Главный редактор строительство Татьяна Никулина Коротко/In вrief 4 События и факты CONSTRUCTION Исполнительный директор Сергей Шелешнев Events and facts Стройплощадка/Construction site 82 Универсальная форма бытия для деловых людей Референт-переводчик международный обзор Universal form of being for business people Алексей Шамов INTERNATIONAL OVERVIEW Материалы/Materials 90 Новое поколение катаных профилей Над номером работали Марианна Маевская из высокопрочной стали Елена Голубева Иллюстрации История/History 22 Франция. От Эйфелевой башни к Дефансу A new generation of high strength steel rolled sections Олег Ногай France. From the Eiffel Tower to Defanse Ноу-хау/Know-how 96 Системное решение каркаса высотного здания Редактор-корректор Ульяна Соколова Стиль/Style 34 Новый великан Дефанса System facade concept of high-rise building Отдел рекламы A new Defanse giant Технологии/Technology 102 Конструктивные аспекты и проблемы пожарной Тел./факс: 545-2497 Портрет/Portrait 40 Ландшафтная вертикаль безопасности высотных объектов с навесным Отдел распространения Светлана Богомолова Landscape vertical вентилируемым фасадом U-kon Тел./факс: 545-2497 архитектура и проектирование Constructive aspects and problems of high-rise objects Адрес редакции ARCHITECTURE AND DESIGN 105005, Москва, наб. fire safety equipped with back-ventilated facade U-kon Академика Туполева, д. 15, стр. 28 Опыт/Experience 106 Импровизации на тему бетона Тел./факс: 545-2495/96/97 Сити/City 46 Символы новой Москвы… Improvising with concrete www.tallbuildings.ru E-mail: [email protected] Symbols of new Moscow эксплуатация Проект/Project 52 Новые доминанты Пусана Мнение редакции может MAINTENANCE не совпадать с мнением авторов. Перепечатка New dominants of Pusan материалов допускается только с разрешения редакции Фестиваль/Festival 62 Пятнадцатая осень «Зодчества» Визитная карточка/Business card 112 Дизайн и технологии – слагаемые света и со ссылкой на издание. За содержание рекламных The 15th autumn of Zodchestvo публикаций редакция Design and technologies – constituents of light ответственности не несет. Дизайн/Design 64 Принципы проектирования интерьеров небоскребов Точка зрения/Viewpoint 116 Комплекс безопасности Журнал зарегистрирован Guidelines on the interior design in skyscrapers в Федеральной службе по надзору Safety complex за соблюдением законодательства Мониторинг/Monitoring 70 Контроль качества – залог безопасности в сфере массовых коммуникаций и Безопасность/Security 118 Особенности противопожарной защиты охране культурного наследия. Quality control – guarantee of safety Свидетельство ПИ № ФС77-25912 высотных зданий от 6 октября 2006 г. Концептуальная архитектура/Conceptual architecture 76 Сочи. Взгляд в будущее Features of high-rise buildings fire protection Журнал отпечатан в типографии «Bakkara» Региональный проект/Regional project Sochi. Looking into the future английская Цена свободная 78 Корабли на берегу версия Тираж: 5000 экз. 122 ENGLISH VERSION The ships ashore 2 декабрь/январь 2007-08 декабрь/январь 2007-08 3 Дорогие друзья! Высотное строительство в России стремительно набирает обороты. Растут башни московского Сити, самая высо- кая из которых поднимется выше 600 м, строятся и проектируются высотные здания и для других городов страны – от Калининграда до Владивостока. Все активнее в процесс проектирования высотных зданий включаются отечественные специалисты, причем не только в столичных архитектурных бюро. Не остаются в стороне от этого динамичного процесса развития и представители других специальностей – разрабатываются новые материалы, технологии строительства, системы безопасности, методы управления этим сложным и наукоемким процессом. А еще эти здания нужно эксплуатировать, что возможно только с применением самых современных технологий и научных разработок. Все это вместе дает толчок даль- нейшему развитию нашего общества, науки, техники, мы растем вместе с ростом высоты зданий: растет уровень подготовки специалистов, квалификация рабочих кадров, появляются новые научные идеи. В этих условиях существенно повышается необходимость обмениваться информацией, знать то, что происходит в мире и в стране в области проектирования, строи- тельства и эксплуатации высотных зданий. Немаловажную роль в этом процессе играют СМИ, и очень хочется надеяться, что и наш журнал был вам полезен и интересен. Мы и в дальнейшем постараемся публиковать наиболее интересную информа- цию о процессах, происходящих в области высотного строительства как в России, так и за рубежом. Позвольте поблагодарить вас за то, что вы были все это время с нами, и высказать надежду, что наше развитие будет также интересно для вас. В канун Нового года от имени коллектива редакции хочу поздравить вас с наступающим праздником, пожелать творческих успехов и радости созидания, реализации ваших начинаний и рождения новых проектов. С наступаю- щим Новым годом! Татьяна Никулина, главный редактор Dear friends! High-rise building in Russia is swiftly developing. Towers of Moscow City (highest of which will rise above 600 m) grow, high-rise buildings for other cities of the country from Kaliningrad to Vladivostok are also being designed and built. Domestic experts (not only from capital architectonic bureaus) are more and more actively joining the high-rise buildings’ design process. The representatives of other specialities don’t stand aside from this dynamic development process – new materials, technologies, safety systems, management methods are developed. These buildings need to be maintained, that is possible only with application of the advanced technologies and scientific researches. These facts stimulate further development of our society, science, technics. We grow together with the height of buildings: level of experts preparation, qualification of personnel grow, new scientific ideas appear. In these conditions necessity to communicate, get latest news concerning design, building and operation of high-rise buildings all over the world essentially raises. An important role in this process is played by mass-media, and it would be very much desirable to hope, that our journal was useful and interesting to you. We will try to go on publishing the most interesting information on the processes occurring in the sphere of high-rise building in Russia and abroad. Thank you for your support and let me state a hope, that our development will be also interesting to you. On the eve of Christmas and New Year on behalf of our staff I wish you creative successes and pleasure of creation, realisation of your undertakings and new wonderful projects. Merry Christmas and Happy New Year! Tatyana Nikulina, the editor-in-chief 4 декабрь/январь 2007-08 декабрь/январь 2007-08 5 Материалы предоставлены Sybarite Architects | к о р о т к о Гостиница в море Дубай постоянно удивляет своими постройками и проектами, не исключение и Crescent Lagoon, объединяющий отель и подводный ландшафт с красочными кораллами и морскими растениями и обитателями, который должен создать уникальный и ирреальный мир. На нулевом уровне расположен причал внутри атриу- лагуну и наблюдать за морскими обитателями и днем, ма, откуда есть доступ к собственному пляжу, садам, и ночью. На высоте 55 м над уровнем моря располо- О ПРОЕКТЕ водоемам с пресной водой и лагуне в виде полумеся- жена вертолетная площадка, от которой идет мостик Количество этажей – 28 (над уровнем моря) ца. Высота атриума составляет более 50 м. На нулевом на 9-й этаж гостиницы. На 11-м уровне раскинулся Количество апартаментов – 438 Высота здания – 185 м и минус первом (под пляжем) уровнях расположены наружный сад с видами на атриум и море через стек- Общая площадь застройки – 26 500 кв. м спа-центр и оздоровительный центр, где есть сауны, лянный фасад здания. Великолепное окружение здесь Пассажирских лифтов – 14 массажные комнаты. Несколько водоемов пресной достигается за счет верхней части здания, пальм и Служебных лифтов – 8 воды, нагретой до разной температуры, расположены водоемов с пресной водой. Водоемы в свою очередь Расстояние от линии берега – 300 м Способно выдерживать ветровую нагрузку как снаружи, так и внутри атриума и ночью подсвечива- создают освещение ресторана и галереи искусств, до 350 км/ч ются различными способами. Большие окна, начинаю- находящихся снизу. На 28-м уровне расположена зона Приблизительная стоимость проекта – щиеся на минус первом уровне, позволяют заглянуть в Butterfly Jungle, с которой открывается великолепный 350 млн. долл. США Несущая конструкция – из стали и железобетона Рейтинг гостиницы – пятизвездочная де-люкс вид на Аравийский залив, простирающийся почти
Recommended publications
  • Academic Catalog 2016-2017
    ACADEMIC CATALOG 2016-2017 Brown Mackie College – Miami Main Campus 3700 Lakeside Drive Miramar, FL 33027 Brown Mackie College – Miami Bayfront Plaza –Learning Site 100 South Biscayne Boulevard, 5th Floor Miami, FL 33131 Phone: 305-341-6600 Fax: 954-624-9712 Toll free: 866-505-0335 www.brownmackie.edu Volume #1 Effective: January 2016 In order to continually provide current information, this catalog may be amended by any inserts identified as Bulletins to the 2016-2017 Academic Catalog. Such bulletins are intended as, and are to be regarded as, an integral part of this catalog. See bmcprograms.info for program duration, tuition, fees, and other costs, median debt, salary data, alumni success, and other important info. TABLE OF CONTENTS CONSUMER INFORMATION ............................................................................................................................................. 1 ABOUT THE COLLEGE ...................................................................................................................................................... 1 COLLEGE MISSION AND PURPOSE ................................................................................................................................ 2 Mission Statement ............................................................................................................................................................. 2 General Education Philosophy ..........................................................................................................................................
    [Show full text]
  • Free Forms of European Skyscrapers
    ZNUV 2019;66(3);31-40 31 Joanna Pietrzak, Anna Stefańska Politechnika Warszawska FREE FORMS OF EUROPEAN SKYSCRAPERS Summary One of the advantages of a modern skyscraper is its original form. The determinant of originality is freedom, a departure from rigid rules. The architects ‘play’ with the inspirations in the search for a free form, among others, by entering into dialogue with classic image of a skyscraper, which is reinterpreted or even negated. A large creative potential is associated with a way to define dependence of form and structure. Key words: high-rise building, tall building, skyscraper, Europe, architectural icons, aesthetic expres- sion, game of form and construction. Introduction Over the last 50 years, both the form of a European skyscraper and the social acceptance of such a tall building changed. Skyscrapers have become not only an integral part of the urban surrounding, but also icons of identification of some large cities. The importance of iconic architecture was appreciated after the construction of such objects as the Bilbao museum or the Kunsthaus in Graz. Developers identify the form of the building with a marketing advantage and cooperate with famous architects in order to design original high-rise buildings (Sterlitz 2005). In modern architecture, the originality is determined by the free, i.e. deviating from rules (Słownik Języka Polskiego 2012), form of the building. In searching for such form, archi- tects play with inspirations: they refer to different styles and to unique local conditions. Even 25 years ago, a typical tall building would still be seen as an anonymous workplace. The latest projects are objects of public admiration, oftentimes acting as tourist attractions (Rees et al.
    [Show full text]
  • *Nlivret Tours .Qxp 29/02/08 14:23 Page 1
    *NLivret tours .qxp 29/02/08 14:23 Page 1 ÉDUCATION ARTISTIQUE Tours d’aujourd’hui et de demain Construire haut, toujours plus haut, c’est l’aboutissement d’un vieux rêve, depuis la mythique tour de Babel jusqu’à la tour Eiffel. Bien implantées depuis plus d’un siècle dans le paysage de New York et de Chicago, les tours ont débarqué en Asie, pour battre tous les records de hauteur. Loin de passer de mode, ce défi architectural est devenu un incontournable du paysage urbain contemporain. Son omniprésence actuelle s’explique en partie par la nécessité de gagner de la place dans des villes de plus en plus saturées, mais pas seulement. Symbole absolu de croissance économique, d’abord apanage des pays développés, la tour devient, pour les pays émergents, un moyen d’affirmer leur réussite. Partout, les architectes rivalisent d’originalité: tours rondes, triangulées, torsadées,en forme de cigare,d’obus ou même d’aiguilles de glace… Toutes ont leur place privilégiée dans la typologie architecturale moderne, qui encourage la recherche de matériaux nouveaux, toujours plus résistants et plus légers. À la frontière entre architecture, urbanisme et sociologie, Tours d’aujourd’hui et de demain propose un tour des tours du monde, avec les commentaires des plus grands architectes (Jean Nouvel, Christian de Port- zamparc, Paul Andreu, Norman Foster…) mais aussi de leurs proches colla- borateurs (ingénieurs,plasticiens),de directeurs de sociétés d’aménagement Tours d’aujourd’hui et de demain I 1 *NLivret tours .qxp 29/02/08 14:23 Page 2 publiques ou privées et de critiques d’architecture.
    [Show full text]
  • La Défense – Plán Obnovy Ako Pokus O Znovuzískanie Primátu (II.)
    La Défense – plán obnovy ako pokus o znovuzískanie primátu (II.) Author: SF / Juraj Pokorný | Published: 09.09.2008 Mrakodrapy v La Défense fungujú od svojho vzniku ako prevažne administratívne sídla bánk či veľkých nadnárodných spoločností, napríklad IBM, Elf alebo Esso. Medzi jej „nestorov“ presahujúcich výšku 100 metrov možno zaradiť AXA (1974, predtým združenie parížskych poisťovní UAP) alebo La Grande Arche (1989) – nápad dánskeho architekta Johana Otto von Spreckelsen v tvare šesťhranu s výškou 110 metrov a váhou 300 000 ton. Nechýba tu ani obchodné centrum Les Quatre-Temps (1981) odrážajúce architektonický a životný štýl konca 20. storočia alebo hotel zo siete Hilton Paris. Nová generácia superveží Impozantná štvrť, ktorá dostala svoj názov podľa sochy symbolizujúcej obranu Paríža pred pruským obliehaním (1870), sa má zmeniť na nepoznanie. Realizácia plánu obnovy z roku 2006 obohatí priestor západnej časti Île-de-France o približne 15 nových veží, pričom niektoré z nich nadobudnú priam futuristicky bizarné tvary. Najstarším a časom poznačeným budovám zároveň umožní pomocou operácie demolácia-rekonštrukcia zvýšiť kapacitu kancelárskych plôch. Medzinárodný architektonický konkurz na postavenie vzorovej – pilotnej veže má priviesť na svet dielo charakteristické v prvom rade architektonickou odvahou a inovatívnym konceptom, nie však nevyhnutne výškou. Prvá z generácie superveží, ktorá využije všetky techniky trvalého rozvoja, sa musí stať symbolom obnovy, čiže ďalšej etapy vývoja La Défense práve tak, ako svojho času CNIT alebo La Grande Arche. Tohtoročné vypísanie medzinárodného tendra na výstavbu veže Tour Signal znamená jeden z prvých krokov k naplneniu tohto zámeru. Kandidáti sa najprv popasovali so zadaním, aby mrakodrap reflektoval inovatívny smer strategickej štúdie a do strnulého jazyka štvrte poplatného dobe, v ktorej vznikol, vniesol nové avantgardné prvky.
    [Show full text]
  • Miami DDA Area Offices
    NE 28th St NE 27th Te NW 28th St NE 27th St NW 27th St NE 26th Te No. Class Name Address Year RBA 1 A 10 Museum Park 1040 Biscayne Blvd 2007 24,000 \ NW 26th St NE 26th St 2 A 900 Biscayne Bay 900 Biscayne Blvd 2008 95,000 3 A Marina Blue 888 Biscayne Blvd 2008 750,000 4 B NAP of the Americas 50 NE 9th ST 2001 750,000 NW 25th St NE 25th St 5 A 2 MiamiCentral 601 NW 1st Ave 2018 190,000 NE 24th St 6 A 3 MiamiCentral 161 NW 6th ST 2018 95,000 NW 24th St NW 24th St NE 24th St 7 B The Citadel 49 NW 5th ST 1950 50,000 8 B Courthouse Center 40 NW 3rd ST 2009 40,300 NW 23rd St NW 23rd St 9 B 36 NE 2nd ST 36 NE 2nd ST 1925 205,172 10 B Chase Bank Building 150 SE 2nd Ave 1966 125,388 NE 23rd St NE 22nd Te 11 B Bayside Office Center 141 NE 3rd Ave 1923 57,093 12 B 261 Office Lofts 261 NE 1st ST 1982 34,741 NE 22nd St 13 B New World Tower 100 N Biscayne Blvd 1966 285,000 NW 22nd St Ave 2nd NE 14 C Capital Building 117 NE 1st Ave 1926 85,000 15 C Congress Building 111 NE 2nd Ave 1922 242,294 NE 21st St Dade Commonwealth 16 B Building 139 NE 1st ST 1927 43,265 17 B One Bayfront Plaza 100 S Biscayne Blvd 1959 312,896 BISCAYNE BOULEVARD BISCAYNE Flagler Federal NE 20th St 18 B Building 101-111 NE 1st ST 1961 64,470 N MIAMI AVE MIAMI N NW Miami Ct Miami NW NW 1st Ave 1st NW NW 2nd Ave 2nd NW NE 19th Te NW 1st Ct 1st NW NW 20th St Pl 1st NW 19 B Historic Post Office 100 NE 1st Ave 1912 37,600 20 B Metromall Building 1 Ne 1st ST 1926 156,000 NE 19th St 21 C 219-223 E Flagler ST 219-223 E Flagler ST 1984 42,000 22 B A.I.
    [Show full text]
  • Bureaux 9211
    BUREAUX / HAUTS-DE-SEINE / LA DEFENSE COMMERCIALISATIONS (M2 UTILES) LA DEFENSE 350 000 315 000 280 000 245 000 210 000 175 000 140 000 105 000 70 000 35 000 0 7 7 8 8 9 9 0 0 Principaux indicateurs 0 0 0 0 0 0 1 1 S 20 S 20 S 20 S 20 S 20 S 20 S 20 S 20 1 2 1 2 1 2 1 2 1ère main 2nde main de déc 09 à Evol / déc 08 à déc Commercialisations déc 10 09 1ère main(1) 47 800 + 26% 2nde main 73 400 + 37% Total 121 200 + 33% Source : Observatoire Immobilier d'Entreprise du GRECAM Les surfaces sont en m2 utiles / NS (Non Significatif) et ND (Non Déterminé) Evol / fin OFFRE DISPONIBLE (M2 UTILES) Offre Disponible déc 10 350 000 10% déc 09 315 000 9% en chantier 80 300 - 23% 280 000 8% livrée (stock vacant) 240 500 + 54% 245 000 7% (1) 210 000 6% 1ère main 75 200 + 272% 175 000 5% 2nde main 165 300 + 21% 140 000 4% Total 320 800 + 23% 105 000 3% 70 000 2% Source : Observatoire Immobilier d'Entreprise du GRECAM Les surfaces sont en m2 utiles / NS (Non Significatif) et ND (Non Déterminé) 35 000 1% 0 0% 7 7 8 8 9 9 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 Parc total NC S 20 S 20 S 20 S 20 S 20 S 20 S 20 S 20 1 2 1 2 1 2 1 2 Chantier 1ère main Source : ORIE, au 31/12/2008 2nde main Taux de vacance Parc marchand(2) de bureaux 2 629 800 Taux de vacance 9,1% dans le parc marchand LOYER (€/M2/AN HC, HT, HD) Source : Observatoire Immobilier d'Entreprise du GRECAM, au 31/03/2011 700 Loyers moyens (affichés) / déc 10 Evol/ déc 09 650 1ère main(1) 526 € - 8% 600 2nde main 431 € + 0,5% 550 Source : Observatoire Immobilier d'Entreprise du GRECAM 500 Les loyers (affichés) sont en
    [Show full text]
  • Exposition Et Ouvrages Créés Par Le Pavillon De L'arsenal Mai 2009
    COMMISSAIRES SCIENTIFIQUES INVITÉS INGRID TAILLANDIER ET OLIVIER NAMIAS AVEC JEAN-FRANÇOIS POUSSE ARCHITECTE SCÉNOGRAPHE INVITÉE MANUELLE GAUTRAND ARCHITECTURE exposition et ouvrages créés par LE PAVILLON de l’ARSENAL Mai 2009 SOMMAIRE COMMUNIQUÉ DE PRESSE 1 AVANT-PROPOS 2 par Anne HIDALGO Première Adjointe au Maire de Paris chargée de l’Urbanisme et de l’Architecture l’INVENTION DE LA tour EUROPÉENNE INTRODUCTION 3 par Ingrid TAILLANDIER, architecte, enseignante, Olivier NAMIAS, architecte, journaliste Commissaires scientifiques invités CHRONOLOGIE CRITIQUE 5 par Jean-François POUSSE, journaliste SKYLINE EUROPÉEN 9 Bruxelles, Copenhague, Francfort, Londres, Madrid, Milan, Paris, Rotterdam, Vienne SCÉNOGRAPHIE DE L’EXPOSITION 11 par Manuelle GAUTRAND, architecte AUTOUR DE L’EXPOSITION 12 Conférences, débat TV, visites hors-les-murs, visites guidées de l’exposition, vidéos en ligne LE LIVRE 14 ILLustrations presse disponiBLES 16 CONCEPTEURS INVITÉS 18 Commissaires scientifiques invités Ingrid TAILLANDIER, architecte, enseignante, Olivier NAMIAS, architecte, journaliste Jean-François POUSSE, journaliste Architecte scénographe invitée 19 Manuelle GAUTRAND Architecture GÉNÉRIQUE / REMERCIEMENTS 20 l’inVENTION DE LA TOUR EUROPÉENNE EXPOSITION ET OUVRAGES CRÉÉS PAR LE PAVILLON DE l’arsENAL COMMUNIQUÉ DE PRESSE La « tour européenne », née au début du XXe siècle dans la suite des gratte-ciel américains, a, pour trouver sa place dans la ville européenne, développé plusieurs singularités que cette exposition et l’ouvrage qui l’accompagne, analysent, racontent et décrivent. L’exposition retrace au travers de plus de 150 réalisations et projets emblématiques l’histoire de la tour européenne, analyse et détaille ses qualités et spécificités urbaines, spatiales, techniques et nous invite à découvrir comment 9 métropoles européennes abordent cette question dans l’actualité et l’avenir de leurs paysages.
    [Show full text]
  • Clty of MIAMI PLANNING DEPARTMENT 444 SW 2NDAVENUE
    PLANNING FACT SHEET LEGISTAR FILE ID: 07-00535mu May 16,2007 Item # 2 APPLICANT Tibor Hollo REQUESTILOCATION Consideration of a Major Use Special Permit for the One Bayfront Plaza project, located at approximately 100 South Biscayne Boulevard. [Downtown NET District] COMMISSION DISTRICT ZONING DISTRICT(S) CBD (Central Business District) SITE AREA 3.35k acres (Gross) and 2.20k acres (Net) LEGAL DESCRIPTION See supporting documentation PETITION Consideration of a Resolution, approving with conditions, a Major Use Special Permit pursuant to Articles 13 and 17 of Zoning Ordinance No. 11000, as amended, for the One Bayfront Plaza project, to be located at approximately 100 South Biscayne Boulevard, Miami, Florida, to construct a mixed use tower of approximate 1,049 feet and 0 inches in height with 70 story; to be comprised of approximately 850 hotel rooms and recreational amenities; approximately 112,000 square feet of retail space, approximately 120,000 square feet of exhibitionlbanquet floor area; approximately 2,125,000 square feet of office space, approximately 535,960 square feet of hotel use; and approximately 2,563 total parking spaces. PLANNING RECOMMENDATION APPROVAL with conditions BACKGROLIND AND ANALYSIS See supporting documentation PLANNING ADVISORY BOARD VOTE: ClTY COMMISSION ClTY OF MIAMI PLANNING DEPARTMENT 444 SW 2NDAVENUE. 3RDFLOOR MIAMI, FLORIDA, 33130 PHONE (305) 416-1 500 Page 1 ANALYSIS MAJOR USE SPECIAL PERMIT for One Bayfront Plaza located at approximately 100 South Biscayne Boulevard. FILE ID: 07-00535rnu Pursuant
    [Show full text]
  • Miami Vice Properties at One Broadway
    Miami Vice Properties At One Broadway Gardner bacterizes improvably while perissodactylous Averil miscarry blunderingly or fled ruggedly. Ochlocratical and house-proud Matthieu capsulizing her usquebaugh remedies while Alvin napping some solitude mumblingly. Aphetic Bryce antic that gent reassures since and comb-outs spectrologically. The home with the miami vice chairman aine brazil has done an option with so we do not take on tall buildings need a sauna and conditions of a busy day Answer some of miami vice properties at one broadway have a deal together for every budget price, and all travellers are you have given. Include rude Girl Max Monroe Miami Vice and Space Cases. Marrimor objects are driven by the broadway, on any disputes with one week. Vegas strip jpg hotel reserves the many items and fees known to assist you more attention in giving you have to fire garecord in the rental and entertainment industry. Video to the neon-installation art-gallery interiors of Miami Vice to Gordon. And actors and targeting properties that pastry be adapted into comedy series. For a cheque because of asid offers linens and at. The properties at one of novità has gotten his way of the right to indicate the newer buildings in st. Cleaners and Jamie Foxx in Miami Vice because the muchanticipated Dreamgirls. Sierra flirted with retailers like to indemnify, walk to edit your browsing experience. Barclays center properties at one broadway in theaters and vice properties at. Matthew is one broadway by his property, miami vice properties at. But under one I rented from is called Miami Vice Properties and construction are excellent.
    [Show full text]
  • Enquête Publique Environnementale
    TRIBUNAL ADMINISTRATIF DE CERGY-PONTOISE PRÉFECTURE DES HAUTS-DE-SEINE Commune de PUTEAUX ENQUÊTE PUBLIQUE ENVIRONNEMENTALE préalable à la délivrance d'une autorisation de construire d'un ensemble immobilier dénommé « Les Tours SISTERS » sur la commune de PUTEAUX RAPPORT DE L’ENQUÊTE ANNEXE N°6 MÉMOIRE EN RÉPONSE DE CNIT DÉVELOPPEMENT AU PROCÈS-VERBAL DE SYNTHÈSE DES OBSERVATIONS Dossier n° E16000075/ 95 SCI CNIT Développement Page 1/72 Tours SISTERS – Mémoire en réponse de CNIT Développement – 12/01/2017 PREAMBULE Les réponses suivantes ont été élaborées par CNIT Développement, Maître d’Ouvrage de l’Opération, ainsi que par l’Etablissement Public d’Aménagement de la Défense Seine Arche (EPADESA), aménageur de l’Opération d’Intérêt National (OIN) de La Défense. Les réponses du Maître d’Ouvrage sont rédigées en Vert, tandis que les réponses de l’EPADESA sont rédigées en Bleu. Pour la bonne compréhension du propos, nous rappelons notamment : ñ Que nous désignons par « T1 » la tour la plus haute, à usage principal de bureaux ñ Que nous désignons par « T2 » la tour la plus basse, à usage principal d’hôtel. Le « Pont » reliant ces deux bâtiments est affecté à T2. Les abréviations utilisées sont écrites en toutes lettres au moins une fois au préalable. En tout état de cause, les abréviations usuelles sont rappelées dans l’Annexe I au rapport du Commissaire Enquêteur. Aussi, comme cela est expliqué dans le dossier d’enquête publique en PC2 et PC4, nous tenons à rappeler que l’EPADESA accompagne la réalisation du projet des Tours SISTERS en prenant en charge : la libération du terrain et l’aménagement final des abords du projet.
    [Show full text]
  • La Gazette De La Défense
    Mercredi 27 mars 2019 - N°26 lagazette-ladefense.fr LA DEFENSE Le « Spider-man » La Gazette français grimpe la tour Engie à mains nues Hebdomadaire gratuit d’informations locales de la Défense FAITS DIVERS P11 Table square : une offre de ACTU P7 restauration haut de gamme DOSSIER P2 Sept nouveaux restaurants ouvriront leurs portes devant la tour Cœur Défense d’ici novembre prochain. LA DEFENSE Une chance Des ateliers sur pour certains restaurateurs l’interculturalité sélectionnés. pour séduire les entreprises COURBEVOIE Axe Défense en plein chantier 4 LA DEFENSE L’espace info peut maintenant aider les plus précaires 4 LA DEFENSE Bientôt une esplanade Zaha Hadid au pied de la tour Alto 7 4 TEMPS Fermeture du Castorama l’an prochain 8 ACTU P4 ACTU P9 SPORTS P12 CULTURE P14 NANTERRE La Ressourcerie en quête LA DEFENSE NANTERRE HANDISPORT LA DEFENSE de solutions Le bureau Une seconde Le handisub Première pour rester à Nanterre 9 de poste vie de débarque à édition FAITS DIVERS de la gare RER l’artisanat Nanterre du Printemps Trafic de cocaïne : 30 mois définitivement grâce de la sculpture de prison pour l’ex-chef de cabinet de Clichy 10 fermé aux machines ? 02 dossier Table square : une offre de restauration haut de gamme LA DÉFENSE Sept nouveaux restaurants ouvriront leurs portes d’ici novembre prochain au coeur du quartier d’affaires, dans le cadre du projet Table square. Une chance pour certains des restaurateurs sélectionnés. Dans le cadre du projet Table le poisson frais maison sous toutes square, initié en 2017, le promo- les formes.
    [Show full text]
  • FLOURISHING MARKETS Why Asian Metropolises Are Attracting International Investors BUILDING SKYWARDS Why the High-Rise Boom Is St
    No. 01/2007 FLOURISHING MARKETS Why Asian metropolises are attracting international investors BUILDING SKYWARDS Why the high-rise boom is still far from over GLOBALISATION Why capital and property markets are growing closer together Nr. 01/2007 FLOURISHING MARKETS Why Asian metropolises are attracting international investors BUILDING SKYWARDS Why the high-rise boom is still far from over GLOBALISATION Why capital and property markets are growing ever more together Cover photo: Laif/Theodor Barth Dear reader, Please copy this page, complete it, and fax to the following number: Fax: +49 (0) 40 55 28 97 89. If you have any questions, or would like to order Places & spaces by e-mail, please send a message to: [email protected] Are you interested in “Places & spaces”? Are you interested in other information from Union Investment? Yes, please Yes, please send me the brochure O send it to me regularly and free of charge O Introducing a new name in global real estate expertise O send me the previous edition O Company brochure of Union Investment Real Estate AG O correct my address (see below) O Product brochure hotels O Product brochure shopping centers Sender – block capitals please: Last name Company Country First name Sector Phone Title PO Box or street address E-Mail Position or area of responsibility Postal code / city Contact Masthead Union Investment Real Estate AG Places and spaces E-mail to the editor Property management The real estate magazine of [email protected] Frank Parlow Tel.: +49 (40) 349
    [Show full text]