<<

A structured way to learn basic Chinese vocabulary and phrases related to explain the Gospel in Chinese comprehend Chinese sermons start praying in Chinese begin reading the in Chinese

learnCnese.wordpress.com

Shout-out to everyone who contributed to the material by writing example sentences and prayers, helping with the Chinese or offering suggestions. Thank you so much!

Questions and suggestions are more than welcome! Email: [email protected]

The latest version of the Cnese material can be downloaded for free at learnCnese.wordpress.com

You can and are encouraged to distribute this material in any form, so long as you do not charge money for it. If you develop any additional material that you feel might be helpful for learning Cnese, feel free to send it to the above email.

Version 1.0

August 2016

Table of contents Introduction to Cnese ...... 1 Cnese per Topic ...... 3 1 - Basic C-words ...... 4 2 - Gospel: The basic Gospel ...... 9 3 - Gospel: From the Bible narrative ...... 15 4 - Gospel: From Sin to the Gospel ...... 22 5 - C-life: A meeting, Praying...... 29 6 - C-life: The Christian life ...... 35 7 - C-life: Spiritual fruits and gifts ...... 43 8 - C-life: Theology proper, Theology+ ...... 48 9 - C-life: Sin ...... 55 10 - Bible: OT Narrative ...... 60 11 - Bible: NT Narrative ...... 67 12 - World: Religions, Holidays ...... 75 13 - Extra: Place names, Church history ...... 82 Praying in Chinese ...... 85 Reading the Chinese Bible ...... 95 Appendix 1 - Books of the Bible ...... 117 Appendix 2 - Some Grammar ...... 120

Introduction to Cnese Many of the missionaries and foreign believers here in are unfamiliar with much of the Christianity-related Chinese vocabulary, even though their Chinese is already at intermediate or even advanced level. Sharing the Gospel in Chinese, attending local meetings, praying in Chinese, are all on the other side of this language barrier. While understandable (normal textbooks do not teach you any of these words, nor do HSK wordlists include them), it is still a problem: it limits the opportunity for sharing with those who don’t speak English; hinders the continuity of the work; and is demotivating.

The goal of the Cnese material therefore is to provide a structured way to Pray for learn basic Chinese vocabulary and phrases related to Christianity, with the goal of being able to: explain the Gospel in Chinese, comprehend your own Chinese sermons, start praying in Chinese and begin reading the Bible in and your Chinese. If you are a Christian and colleagues’ - are learning Chinese at any level; - would like to share the Gospel in Chinese; progress in - want to witness to Chinese people; - think praying in Chinese is difficult learning - are intimidated by the prospect of reading the Chinese Bible; - want to be able to understand a sermon in Chinese; Chinese. then I think Cnese will be useful for you.

Cnese includes sections suitable and challenging for both beginning and advanced Chinese learners. It is also designed to fit different learning styles. This means you can pick the sections that suit your level and work well with your preferred style of learning Chinese.

Content The material is divided in three main sections. 1. Chinese Christian vocabulary per topic This section introduces Christian vocabulary arranged per topic (TIP: the chapter order is not fixed, you can choose the topics you want). Each chapter includes a word list, some Bible verses to read and various challenges and exercises. Printable flashcards for the words in each chapter are available on the Cnese website (learncnese.wordpress.com).

2. Praying in Chinese To help you begin praying in Chinese, this section includes a number of short prayers written by different brothers and sisters, covering different kinds of prayers and topics. Each prayer has its translation next to it.

3. Reading the Bible in Chinese To help you start reading the Bible in Chinese, this section includes most of the difficult or uncommon words from key passages from the (primarily covering the life of ), as well as that Scripture in Chinese. Appendix 2 includes an explanation of some Chinese grammar used in the Bible.

The appendices in the back contain additional words and grammar help for reading the Bible.

1

Tips for learning Chinese Learning a language only really begins when you leave the classroom or close the book. Fill your life with Chinese (especially those of you living in China).

My advice to learners at all levels: use Chinese as much as you can, and if you can’t fully express yourself in Chinese, mix. And start now.

- In sharing the Gospel, repeat yourself in Chinese whenever you can, especially for key concepts. - In your time alone with God, start praying in Chinese, even if it is just partially (I know it feels strange, but do it anyway! It is very refreshing to really have to think about what you say to God). - Start attending a local fellowship. Try reading the lyrics of the songs they sing. Pay attention during the whole sermon and try to get the main point. - Start listening to Chinese worship songs, some suggestions can be found below. Other resources Music There is a lot of Chinese Christian music, both original and translated songs. www.zanmeishi.com has a large database of Christian music and performers. Find songs you like and try to understand the lyrics. When you are in a Chinese meeting, note down artists and songs you like. Some suggestions:

- 约书亚乐团 – YueShuYaYueTuan – Joshua Band (also known as just 约书亚 – YueShuYa) Joshua Band has a lot of translated songs from Hillsong, Gateway Worship, Bethel, etc; - 小羊诗歌 – XiaoYangShiGe – Lamb Music; - 生命河灵粮堂 – ShengMingHeLingLiangTang – River of Life Church. Sermons and other resources Grace Online (恩典在线, edzx.com/index.php) has a ton of sermons, articles and other Christian resources. Desiring God (desiringgod.org/all-resources/by-language/chinese-simplified) has translations of the transcripts of many of John Piper’s sermons.

Wechat channels There are many great Christian Wechat channels (公众号), providing videos and other Christian resources in Chinese. Two recommendations to start: 1. yesHEis, Wechat ID: yesHEis2014

2. 圣经_每日一句 (Bible every day), Wechat ID: bibleeveryday

神是我心里的力量, 又是我的福分, 直到永远 -Psalm 73: 19

2

Cnese per Topic Each chapter, each topic in this section contains some or all of the parts below. The difficulty of each part is indicated by the number of stars (//).

Words  Cnese introduces 300+ Chinese words related to the Gospel, the Christian life, the Bible narrative and theology. The wordlists include the Chinese and English translations of each word, the word’s grammatical function, and several example sentences written by Chinese Christians to show its use. (For an explanation of the grammar used in some of these sentences, check out Appendix 2. Some words are marked with a ‘*’, meaning some extra explanation is given in the notes under the table.

Flashcards  To help you study, printable flashcards for the words in each chapter are available on the Cnese website (learncnese.wordpress.com).

Exercises Exercises are not always fun, but they’re helpful. Try to make the exercises as much as possible. The exercises are all aimed at preparing you for different places you might use or run into Cnese in real life.

Complete the sentence/dialogue  To help you practice and apply the words from each chapter, this exercise challenges you to use them in sentences and small dialogues.

Verses to read  Tackling the big challenge of reading the Bible in Chinese has to start somewhere. This exercise provides several verses in Chinese (from the CUVMPS), their transliteration and the English translation (ESV). Wrestle through them, try to understand the Chinese, and compare it with the English. Consider memorizing the Chinese.

Questions and objections  You might run into a variety of different question about your faith and will have lots of big and small opportunities to share. This exercise challenges you to express and explain certain things in Chinese. Try hard. Do not give up when it is difficult to express yourself in Chinese. Most of all, make sure to speak your answers out loud or even write them down. This is probably the most important part of each chapter.

Prayer challenge  This exercise contains suggestions for topics and points to pray for, using the vocabulary you learned up till then. Use them to practice praying in Chinese, incorporate them into your own prayer.

Review vocab: connect  This exercise includes all words introduced in this chapter to help you practice and review. Check the answers with the table at the beginning of the chapter.

3

Cnese per Topic - 1 - Basic C-words

1 - Basic C-words This chapter introduces basic words related to Christianity. These words are some of the most commonly used to talk about Christianity as a phenomenon and to name different activities in the Christian life. With these words, you will be able to introduce yourself as a Christian, talk about your church, work and country, and invite people to join different activities.

Words 1 圣经 n shèngjīng Bible 每天读圣经; 圣经是我们信仰的基础; 圣经是神启示给我们的话语 2 基督 n jīdū Christ 我相信基督; 徒 13:27 (Acts 13:27); 3 * 基督徒 n jīdūtú a Christian 我是基督徒; 相信耶稣的人被称为基督 徒; 基督徒是一个尊耶稣为他们 生命的主和救主的人 4 基督教 n jīdūjiào Christianity 你听过基督教吗?; 你见过基督教教堂吗?; 在中国基督教不是很开放 5 教会 n jiàohuì Church 星期天去教会; 教会是基督徒敬拜上帝的地 方; 6 宗教 n zōngjiào religion 你有宗教信仰吗?; 宗教有许多规则许多仪式; 有救主,从这一角度看,基 督信仰不是宗教 7 * 家庭教会 n jiātíngjiàohuì 我们在家庭教会崇拜; 中国的家庭教会非常多,但 规模不是很大; 8 祷告组 n dǎogàozǔ prayer group 我是属于祷告组; 你们教会有祷告组吗?; 一个教会有祷告组是很重要 的 9 祷告会 n dǎogàohuì prayer meeting 我们每星期有祷告会; 参加祷告会可以帮助我们更 加认识神的心意; 祷告会是为许多题目献上祷 告 10 * 牧师 n mùshi pastor 牧师讲道; 我们要常常为牧师祷告; 11 祷告 v/n dǎogào to pray 我在早晨祷告; 我为你祷告好吗?;

4 Cnese per Topic - 1 - Basic C-words

通过祷告把我们的需要告诉 神 12 小组 n xiǎozǔ small group 我家有小组学习; 你在参加小组吗?; 参加小组可以帮助我们与弟 兄姐妹建立更亲密的关系 13 传教士 n chuánjiàoshì missionary 马礼逊是传教士; 许多传教士把生命奉献给中 国,这鼓励我们也去祝福更 多的人; 每一个传教士都那么忠心的 爱上帝和上帝的国 14 * 信主 v xìnzhǔ come to faith 他去年信主; 刚刚信主的人需要建立与神 亲密的关系; 15 三自教会 n sānzìjiàohuì state church 三自教会是政府办的; 我以前在三自教会参加聚 会; 三自教会很大,人也很多 16 * 上帝 n shàngdì God 我们信上帝; 来 11:6 (Heb 11:6); 17 非基督徒 n fēijīdūtú unbeliever 非基督徒不信耶稣; 林前 7:12 (1Cor 7:12); 非基督徒不得进入神的国 (天国) 18 * 十字架 n shízìjià cross 耶稣是被钉在十字架上的; 十字架是救赎记号; 十字架是我的荣耀 19 耶稣 yēsū Jesus 耶稣是主; 耶稣给你平安; 耶稣为我们钉在十字架上 20 天主教 n tiānzhǔjiào Roman 罗马分裂以后,西罗马的基 Catholicism 督公教成为天主教,东罗马 的成为东正教; 天主教很重视圣礼和传统; 中世纪末天主教内发生宗教 改革,分出了新教 21 * 新教 n xīnjiào Protestantism 新教是宗教改革中出现的;

5

Cnese per Topic - 1 - Basic C-words

Notes *基督徒 (jīdūtú), A Christian - Literally ‘Christ follower’. Chinese non-believers might use the word 基督教徒 jīdūjiàotú, which means ‘Christianity follower’, but Christians will not say this.

*家庭教会 (jiātíngjiàohuì), House church - This word literally means ‘family church’, and Chinese people will use this word when referring to them in English. Many Chinese non-believers are unaware of the situation with the house churches, or even their existence, and will be surprised to find out how many there are.

*牧师 (mùshi), Pastor - Using the verb for ‘herding livestock’ (牧), this is the most common word for ‘pastor’. Non-believers might use 神父 - shénfù, meaning ‘priest (Roman Catholic)’. 老师 (teacher) is another term often used to refer to church leaders.

*信主 (xìnzhǔ), Come to faith - Literally ‘believe Lord’. The most commonly word to denote whether or not someone is a Christian, and to ask about how long someone has been a believer. This is Christian ‘jargon’, non-believers are likely not familiar with this word.

*上帝 (shàngdì), God - This specifically denotes the Christian (the real) God. The word 神 (shén) is used for god/gods (small g) in other religions.

*十字架 (shízìjià), Cross - Beyond perhaps recognizing it as having something to do with Christianity, most Chinese people do not know what a cross is or what is was used for. Unfortunately, the cross has become popular in Chinese apparel, worn by many without a clue as to its meaning.

*新教 (xīnjiào), Protestantism - Literally ‘new religion’. This word is a bit unfortunate, as it may give the impression that the Reformation gave rise to a new religion. Do not assume an understanding of the reason or result of the Reformation.

Exercises Complete the sentence/dialogue Complete the following sentences using the words given:

1. A:你有宗教吗? B:有,______(基督徒) 2. A:你信主多久? B:我 ______(信主) 3. A:我们下周四 ______, 你想参加吗? (小组) B:我不是基督徒,也可以来吗?我们要做什么? A:______(非基督徒,圣经,祷告,唱歌)

Verses to read Try reading these verses in the Chinese. If you don’t know a character, try inferring its meaning from the context. Compare the Chinese and the English, note differences and similarities. Consider memorizing the Chinese.

6 Cnese per Topic -

Passage 中文 Pinyin English Genesis 1: 1 起初,神创造天 qǐchū, shén In the beginning, God 地。 chuàngzào tiāndì. created the heavens and the earth.

Psalm 119: 105 你的话是我脚前 nǐ de huà shì wǒ jiǎo Your word is a lamp to 的灯,是我路上 qián de dēng, shì wǒ my feet and a light to my 的光。 lù shàng de guāng. path.

Questions and objections Listed below are some questions about God, the Gospel and Christianity that you will very likely run into. Practice answering them in Chinese. Write your answers down in Chinese or say them out loud, don’t just assume you’re good and move on! Consider first writing out an answer in English or perhaps practicing with a partner.

1. 基督教是什么? 3. 你们在教会/小组会做什么? What is Christianity? What do you do at church/small group? 2. 作基督徒,你每天会做什么? As a Christian, what do you do every 4. 你的教会是怎样? day? What is your church like?

5. 基督教是西方宗教吗? Is Christianity a Western religion?

7

Cnese per Topic -

Reviewing vocab Connect the pinyin and translation, A 基督徒 ● ● mùshi ● ● Protestantism

新教 ● ● yēsū ● ● a Christian

牧师 ● ● jiātíngjiàohuì ● ● to pray

家庭教会 ● ● shízìjià ● ● Jesus

祷告 ● ● shèngjīng ● ● cross

祷告组 ● ● dǎogào ● ● house church

耶稣 ● ● xīnjiào ● ● Bible

十字架 ● ● dǎogàozǔ ● ● prayer group

圣经 ● ● jīdūtú ● ● pastor

Connect the pinyin and translation, B Roman 非基督徒 ● ● fēijīdūtú ● ● Catholicism 基督教 ● ● shàngdì ● ● state church

上帝 ● ● sānzìjiàohuì ● ● come to faith

传教士 ● ● jiàohuì ● ● missionary

天主教 ● ● tiānzhǔjiào ● ● Christ

信主 ● ● jīdūjiào ● ● Christianity

基督 ● ● xìnzhǔ ● ● God

教会 ● ● chuánjiàoshì ● ● Church

三自教会 ● ● jīdū ● ● unbeliever

8 Cnese per Topic - 2 - Gospel: The basic Gospel

2 - Gospel: The basic Gospel The Gospel is simple, but deep. When sharing with someone without much background knowledge, it is good to start with the very simple, cross centered message of the Gospel. Other times you might simply not have a lot of time to share. In this chapter the words necessary to explain the Gospel in its most basic form are introduced. Knowing these words allows you to explain Man’s need for being saved because of our guilt, that Jesus died for us on the cross, and that the way to obtain that salvation through faith in Jesus and repentance.

Words 1 永生 n yǒngshēng eternal life 基督徒有永生; 罗 2:7 (Rom 2:7); 相信耶稣就有永生 2 信心 n xìnxīn faith 今天我们做什么事都需要信心; 你要有信心; 我对你有信心 3 永远 adv yǒngyuǎn forever 耶稣永远爱你; 我们相信在天国有永远的生命; 神说:我以永远的爱爱你 4 原谅 v yuánliàng forgive 我原谅你; 耶稣在十字架上已经原谅了我 们; 原谅一个人不容易,但靠着神一 定可以做到 5 神 n shén God (also 你相信神的存在吗?; 'god') 祂是创造宇宙万物的神; 我们要信奉独一的真神 6 * 福音 n fúyīn Gospel 你听过福音吗; 福音就是好消息的意思; 耶稣基督为我们带来天上的福音 7 恩典 n ēndiǎn grace 每一天都有新的恩典; 天父的恩典够我们用的; 恩典和真理是密不可分的 8 罪责 v zuìzé guilt 9 天堂 n tiāntáng heaven 你想去天堂吗?; 天堂是我们盼望的地方; 10 地狱 n dìyù hell 你觉得地狱存在吗?; 我们相信不信耶稣会下地狱; 11 审判 n/v shěnpàn judgment; 做错事会有法律审判; judge 我们都要面临罪的审判; 耶稣是最大的审判官 12 爱 v/n ài love 我爱你; 父母的爱是伟大的; 耶稣爱你

9

Cnese per Topic - 2 - Gospel: The basic Gospel

13 * 悔改 v/n huǐgǎi repent; 为我们所做的事情悔改; repentance 天国近了,你们应当悔改; 人有悔改之心是很宝贵的 14 复活 n/v fùhuó resurrection 耶稣从死里复活; ;resurrect 我们有复活的盼望; 圣经里有拉撒路复活的信息 15 罪 n zuì sin 罪是叫人恐惧的; 世人都犯了罪,亏缺了神的荣 耀; 罪使我们与神隔绝 16 神的儿子 n shén de érzi Son of God 耶稣是神的儿子; 17 犯罪 v fànzuì to (commit) 犯罪的后果很严重; sin 亚当犯罪,所有人都在罪里了; 世上没有不犯罪的人,但我们也 要警醒 18 (被)钉在十 v (bèi)dìng zài to crucify 耶稣被钉在十字架上死了; 字架上 shízìjià shàng (/be 在古罗马,犯罪的人要钉在十字 crucified) 架上; 各各他山除了耶稣,还有两个人 也被钉在十字架上 19 信靠 v xìnkào to rely in 上帝是你永远的信靠; trust on 我们信靠看不见的神是需要信心 (someone/ 的; something) 我们在世上没有永远的信靠,除 了耶稣基督 20 应得 v yīngdé to deserve 你辛苦的工作,这些报酬是你应 (something) 得的;

21 得救 v déjiù to be saved 我们要有得救的确信; 我们可以靠着耶稣的宝血得救; 神的心意是人人得救,不愿一人 沉沦 22 愤怒/忿怒 n fènnù anger; 我们都有愤怒的时候; wrath 当我们愤怒时,可以借着祷告, 求神帮助; 我们不要惹动神的愤怒 23 * 受洗 v shòuxǐ be baptized 受洗是我们信仰的仪式; 受洗表明我们基督徒的身份; 受洗是归入主耶稣的死 24 羞耻 n xiūchǐ shame 在罪面前,我们会感到羞耻; 主耶稣担当了我们的羞耻; 25 代替 v dàitì to substitute 耶稣代替我们受罚; 我们不能代替家人信主; 除了耶稣基督,没有谁可以代替 我们除去一切的罪

10 Cnese per Topic - 2 - Gospel: The basic Gospel

26 道路,真 dàolù, zhēnlǐ, Way Truth 耶稣说:“我就是道路、真理、 理,生命 shēngmìng Life 生命;若不藉着我,没人能到父 那里去; 道路、真理、生命都在耶稣基督 里面,相信祂就得了一切; 27 隔绝 v géjué to 今天许多大山的少数民族还过着 separate; 与世隔绝的生活; cut off 靠律法称义的,是与基督隔绝, 从恩典中坠落; 谁也不能使我们与神的爱隔绝 28 罪人 n zuìrén sinner 我们在神面前时罪人; 耶稣基督降世,为要拯救罪人; 保罗说:”我在罪人是罪魁“ 29 重生 n chóngshēng born again 一个重生的生命一定是一个敬虔 爱主的生命; 重生是一个全新的生命; 人若不重生,就不能进神的国 30 坟墓 n fénmù grave; 坟墓空了,祂复活了; tomb 31 * 相信 v xiāngxìn to believe 我相信耶稣是神;

Notes *福音 (fúyīn), Gospel - Literally ‘happy news’.

*悔改 (huǐgǎi), Repent; repentance - This word is composed of two parts: ‘悔- to regret’ and ‘改 - to change’, a good explanation of repentance.

*受洗 (shòuxǐ), Be baptized - Literally ‘receive washing’. Non-believers probably have little concept of what a baptism looks like.

*相信 (xiāngxìn), Believe - Just as in English, this word often carries a sense of “I believe so, but I’m not sure”. Be aware of this, and make clear that ‘believe’ and ‘faith’ in the Christian sense do not carry this uncertainty.

Exercises Complete the sentence/dialogue 1. A:耶稣是谁? B:______(神的儿子,神) 2. 耶稣为我们 ______(十字架) 3. 人因为______(犯罪,罪责,审判,天堂) 4. 我们应得被下地狱,但是 ______(神,爱,原谅) 5. 我们通过 ______(信心,得救,永生) 6. 耶稣死了之后的第三天 ______(复活)

11

Cnese per Topic - 2 - Gospel: The basic Gospel

Verses to read Try reading these verses in the Chinese. If you don’t know a character, try inferring its meaning from the context. Compare the Chinese and the English, note differences and similarities. Consider memorizing the Chinese.

Passage 中文 Pinyin English Ephesians 2: 8-9 8 你们得救是本乎 8 nǐmen déjiù shì běn 8 For by grace you have 恩,也因着信。 hū ēn, yě yīnzhe xìn. been saved through 这并不是出于自 zhè bìng bú shì chūyú faith. And this is not zìjǐ, nǎishì shén suǒ cì your own doing; it is the 己,乃是神所赐 de; 9 yě bú shi chūyú gift of God, 9 not a result 9 的; 也不是出 xíngwéi miǎnde yǒu of works, so that no one 于行为,免得有 rén zìkuā. may boast. 人自夸。

John 3: 16-17 16 “神爱世人, 16 “shén ài shìrén, 16 “For God so loved the 甚至将他的独生 shènzhì jiāng tā de world, that he gave his 子赐给他们,叫 dúshēngzǐ cìgěi only Son, that whoever tāmen, jiào yīqiè xìn believes in him should 一切信他的不致 tā de bú zhì mièwáng, not perish but have 灭亡,反得永 fǎn dé yǒngshēng. 17 eternal life. 17 For God 17 生。 因为神差 yīnwèi shén chāi tā de did not send his Son into 他的儿子降世, érzi jiàngshì bú shì the world to condemn 不是要定世人的 yào dìng shìrén de the world, but in order 罪,乃是要叫世 zuì, nǎishì yào jiào that the world might be shìrén yīn tā déjiù. saved through him. 人因他得救。

Questions and objections Listed below are some questions about God, the Gospel and Christianity that you will very likely run into. Practice answering them in Chinese. Write your answers down in Chinese or say them out loud, don’t just assume you’re good and move on! Consider first writing out an answer in English or perhaps practicing with a partner.

1. 基督教是关于什么? 5. 我如何能知道神爱我? What is Christianity about? How do I know God loves me?

2. 我为何需要神? 6. 我如何可以作为基督徒? Why do I need God? How do I become a Christian?

3. 我死之后会发生什么? 7. 耶稣是得救的唯一途径吗? What happens after I die? Is Jesus the only way to be saved?

4. 上帝为什么对我们发怒? Why is God angry with us?

12 Cnese per Topic - 2 - Gospel: The basic Gospel

Prayer challenge Use the words from this chapter to pray. Below are a few suggestions.

- Tell God you believe in Him - Tell Jesus you believe He is the Son of God - Thank God for forgiving your sins - Thank God for giving you eternal life - Ask for the salvation of your unbelieving friends

Reviewing vocab Connect the pinyin and translation, A 永远 ● ● chóngshēng ● ● guilt

神 ● ● yǒngyuǎn ● ● sinner

神的儿子 ● ● zuìrén ● ● God (also 'god')

罪人 ● ● shén ● ● anger; wrath

罪责 ● ● zuìzé ● ● shame

愤怒/忿怒 ● ● shén de érzi ● ● forever

羞耻 ● ● xiūchǐ ● ● Son of God

重生 ● ● fènnù ● ● born again

Connect the pinyin and translation, B 得救 ● ● yuánliàng ● ● to substitute

地狱 ● ● yǒngshēng ● ● faith

永生 ● ● dìyù ● ● hell

原谅 ● ● xiāngxìn ● ● eternal life

相信 ● ● shòuxǐ ● ● to believe

代替 ● ● dàitì ● ● forgive

信心 ● ● xìnxīn ● ● to be saved

受洗 ● ● déjiù ● ● be baptized

13

Cnese per Topic - 2 - Gospel: The basic Gospel

Connect the pinyin and translation, C to rely in trust (bèi)dìng zài on 隔绝 ● ● ● ● shízìjià shàng (someone/some thing) to separate; cut 审判 ● ● fànzuì ● ● off 爱 ● ● shěnpàn ● ● to (commit) sin (被)钉在十 ● ● ài ● ● love 字架上 repent; 犯罪 ● ● géjué ● ● repentance to crucify (/be 悔改 ● ● xìnkào ● ● crucified) to deserve 信靠 ● ● yīngdé ● ● (something) 应得 ● ● huǐgǎi ● ● judgment; judge

Connect the pinyin and translation, D 道路,真 ● ● zuì ● ● Gospel 理,生命 天堂 ● ● fúyīn ● ● sin

福音 ● ● fénmù ● ● grace dàolù, zhēnlǐ, 坟墓 ● ● ● ● Way Truth Life shēngmìng 罪 ● ● fùhuó ● ● heaven

恩典 ● ● ēndiǎn ● ● grave; tomb resurrection; 复活 ● ● tiāntáng ● ● resurrect

14 Cnese per Topic - 3 - Gospel: From the Bible narrative 3 - Gospel: From the Bible narrative The Bible is all about Jesus, and the Gospel is rooted in real history. This chapter deals with the Gospel in the greater narrative of the history of the universe. Building on the basic vocab from chapter 2, this will help you to talk about God creating the earth and Adam and Eve, the Fall, the role of the Israelites and the prophets preparing the way for Jesus, and the result of the Great Exchange, where we get what Jesus deserves, because He took what we deserve.

Words 1 神的儿女 shén de érnǚ God's sons and 我们今天同作神的儿女; daughters 每一个信靠神,愿意接待耶稣 基督的,都是神的儿女; 约 1:12 2 亚当 yàdāng Adam 亚当是我们人类的始祖; 亚当在伊甸园里管理上帝的创 造物; 亚当犯罪堕落了 3 创造 v chuàngzào to create 上帝创造了这个世界; 万物都是祂创造的; 这些创造都在述说神的荣耀 4 死/死亡 n sǐ/sǐwáng death 我们都要面临死亡; 死亡不可怕,可怕的是我们不 知死后的去处; 人人必有一死,死后且有审判 5 夏娃 xiàwá Eve 夏娃是亚当的妻子; 夏娃是众生之母; 夏娃先被蛇引诱 6 救主 n jiùzhǔ savior 耶稣是我的救主; 神为我们预备了救主耶稣基 督; 弥赛亚有救主之意 7 宇宙 n yǔzhòu the universe 神创造了宇宙; 我们的神统管宇宙万物; 浩瀚的宇宙,也在神的掌管之 中 8 撒旦 sādàn Satan 魔鬼的名字叫撒旦; 撒旦是毁坏者; 我们要警醒祷告,抵挡撒旦的 攻击 9 欺骗 v qīpiàn deceive 在旧约里,雅各欺骗他的哥哥 以扫; 我们的仇敌经常用谎言欺骗我 们; 我们不可欺骗人

15

Cnese per Topic - 3 - Gospel: From the Bible narrative

10 反抗 v fǎnkàng to rebel 悖逆的人反抗上帝的带领; 仇敌在今天的世界上,还在作 最后的反抗; 许多时候在危险面前越反抗, 对我们越不利 11 被圣灵充满 v bèi shènglíng be filled with 被圣灵充满的人,愿意顺服神 chōngmǎn the Spirit 的旨意; 人不可醉酒,乃要被圣灵充 满; 我们被圣灵充满,得着上帝的 大能和大力 12 禁果 n jìnguǒ forbidden fruit 禁果的字面意思就是不可吃的 果子; 亚当和夏娃偷吃禁果,违背了 上帝的话语; 13 以色列人 n yǐsèlièrén Isrealite(s) 以色列人在埃及做奴隶; 上帝拣选以色列人作祂的百 姓; 神带领以色列人出埃及,脱离 奴役的生活 14 公正 adj gōngzhèng just 法律是公正的; 我们要公正判断事情; 我们的神是公正的 15 门徒 n méntú disciple 我们教会有门徒培训; 跟随耶稣的人称门徒; 耶稣有十二门徒 16 传福音 v chuán fúyīn evangelise 今天要去传福音; 给家人传福音; 耶稣说要给万民传福音、 17 圣灵 n shènglíng Holy Spirit 圣灵是神; 圣灵可以帮助我们明白圣经; 我们要被圣灵充满 18 盼望 n/v pànwàng hope 我们要有盼望; 耶稣是我们的盼望; 我盼望下次我们可以见面 19 奇迹 n qíjì miracle 再次看到你真是一个奇迹; 我看过一个奇迹; 相信就会有奇迹 20 预言 n/v yùyán prophecy; 圣经有许多预言; prophesy 耶稣的降生有预言; 许多预言都应验了 21 灵魂 n línghún soul 我们有灵魂; 文化的精髓可以说是一个国家 的魂;

16 Cnese per Topic - 3 - Gospel: From the Bible narrative

22 灵 n líng spirit 我们有灵魂; 少数民族信仰万物有灵; 主圣灵住在我们里面 23 神的独生子 shén de the only Son of 神的独生子是耶稣; dúshēngzǐ God 我们信神的独生子耶稣基督; 神的独生子耶稣拯救我们 24 感谢 v gǎnxiè to give thanks 我感谢你; 我们要常常感谢神; 感谢神给我们日用的饮食 25 到永远 dào yǒngyuǎn until forever 相信你到永远; 我爱你到永远; 神爱我们到永远 26 敬拜 v jìngbài to worship 我们先来敬拜神; 敬拜是神圣的; 神喜悦我们的敬拜 27 犹太人 n yóutàirén Jews 犹太人很聪明; 大卫是犹太人; 犹太人是神的选民 28 反抗者 n fǎnkàngzhě rebel 战争面前,有许多的反抗者; 29 无辜 adj wúgū innocent 耶稣是无辜的; 父母离婚,会伤害无辜的小 孩; 战争会让许多无辜的人丧命 30 自由 n/adj zìyóu freedom; free 我们都在寻求自由,但真正的 自由在耶稣里; 经上说:你们必晓得真理,真 理必叫你们得以自由; 神的灵在哪里,那里就有自由 31 情节 n qíngjié storyline; plot 你可以再回想一下你信主的情 节吗?; 耶稣钉十字架的情节一直在我 心里浮现; 这个电影情节,你可以叙说一 下 32 * 得儿子的名 dé érzi de be adopted as 借着信耶稣,我们得儿子的名 分 míngfèn sons 分; 在神的国度,得儿子的名分是 极其荣耀的; 33 悖逆 v/adj bèinì to revolt; to 悖逆神的旨意; rebel; rebellious

17

Cnese per Topic - 3 - Gospel: From the Bible narrative

Notes *得儿子的名分 (dé érzi de míngfèn), Be adopted as sons - This phrase literally means ‘to receive the status of son’.

Exercises Complete the sentence/dialogue 1. 神 ______(创造,好,罪) 2. 撒旦 ______,让她 ______(欺骗,夏娃,亚当,禁果) 3. 这是上帝的 ______(宇宙,我们,反抗者) 4. 耶稣 ______(救主) 5. 耶稣虽然 ______,愿意为我们受苦,使我们 ______,成为 ______(得儿子的名分,神的儿女,无辜) 6. ______给我们能力去 ______(传福音,圣灵)

Verses to read Try reading these verses in the Chinese. If you don’t know a character, try inferring its meaning from the context. Compare the Chinese and the English, note differences and similarities. Consider memorizing the Chinese.

Passage 中文 Pinyin English Romans 3: 23-24 23 因为世人都犯 23 yīnwèi shìrén dōu 23 for all have sinned and 了罪,亏缺了神 fàn le zuì, kuīquē le fall short of the glory of 24 24 的荣耀, 24 如今 shén de róngyào, God, and are justified rújīn què méng shén by his grace as a gift, 却蒙神的恩典, de ēndiǎn, yīn jīdū through the redemption 因基督耶稣的救 yēsū de jiùshú, jiù that is in Christ Jesus, 赎,就白白地称 báibái de chēngyì. 义。

John 8: 34 耶稣回答说: yēsū huídá shuō: “wǒ Jesus answered them, “我实实在在地 shíshízàizài de gàosu “Truly, truly, I say to you, 告诉你们:所有 nǐmen: suǒyǒu fànzuì everyone who practices de jiùshì zuì de núpú. sin is a slave to sin. 犯罪的就是罪的 奴仆。

18 Cnese per Topic - 3 - Gospel: From the Bible narrative Questions and objections Listed below are some questions about God, the Gospel and Christianity that you will very likely run into. Practice answering them in Chinese. Write your answers down in Chinese or say them out loud, don’t just assume you’re good and move on! Consider first writing out an answer in English or perhaps practicing with a partner.

1. 你可以概括地解释一下圣经的情节 6. 撒旦真的存在吗? 吗? Does the devil really exist? Can you summarize the storyline of 7. 我们得救会发生什么? the Bible? What happens when we are saved? 2. 每个人都不完美,是吧?那还什 8. 耶稣在哪里出生的? 么? Where was Jesus born? All people are imperfect, right? What’s the big deal? 9. 耶稣活着的时候做了什么事情?

3. 什么让耶稣那么独特? What did Jesus do during His life? Why is Jesus so special? 10. 钉十字架是什么? 4. 神为什么创造了人? What is crucifixion? Why did God create people?

5. 神为什么创造了能犯罪的人? Why did God create people that can sin?

Prayer challenge Use the words from this chapter to pray. Below are a few suggestions.

- Praise God for creating the universe - Thank Jesus for being willing to die for us - Praise God for His amazing plan of redemption, upholding His righteousness and His love. - Praise Jesus for His perfect life

19

Cnese per Topic - 3 - Gospel: From the Bible narrative

Reviewing vocab Connect the pinyin and translation, A 悖逆 ● ● dào yǒngyuǎn ● ● until forever

欺骗 ● ● bèinì ● ● Holy Spirit

夏娃 ● ● línghún ● ● Isrealite(s)

圣灵 ● ● qīpiàn ● ● deceive

奇迹 ● ● qíjì ● ● soul to revolt; to 宇宙 ● ● yǔzhòu ● ● rebel; rebellious 灵魂 ● ● shènglíng ● ● the universe

到永远 ● ● xiàwá ● ● Eve

以色列人 ● ● yǐsèlièrén ● ● miracle

Connect the pinyin and translation, B 反抗 ● ● jìnguǒ ● ● just

犹太人 ● ● chuàngzào ● ● to rebel

公正 ● ● jìngbài ● ● Jews

预言 ● ● gōngzhèng ● ● to worship prophecy; 反抗者 ● ● yùyán ● ● prophesy 禁果 ● ● yóutàirén ● ● forbidden fruit

创造 ● ● fǎnkàng ● ● rebel

敬拜 ● ● fǎnkàngzhě ● ● to create

20 Cnese per Topic - 3 - Gospel: From the Bible narrative Connect the pinyin and translation, C 自由 ● ● jiùzhǔ ● ● savior

救主 ● ● zìyóu ● ● disciple

盼望 ● ● méntú ● ● freedom; free the only Son of 无辜 ● ● pànwàng ● ● God 门徒 ● ● sādàn ● ● innocent

感谢 ● ● gǎnxiè ● ● to give thanks shén de 撒旦 ● ● ● ● hope dúshēngzǐ 神的独生 ● ● wúgū ● ● Satan 子

Connect the pinyin and translation, D dé érzi de 灵 ● ● ● ● evangelise míngfèn 被圣灵充 ● ● líng ● ● Adam 满 be filled with 死/死亡 ● ● shén de érnǚ ● ● the Spirit God's sons and 亚当 ● ● chuán fúyīn ● ● daughters 神的儿女 ● ● qíngjié ● ● storyline; plot

情节 ● ● yàdāng ● ● death 得儿子的 ● ● sǐ/sǐwáng ● ● spirit 名分 bèi shènglíng be adopted as 传福音 ● ● ● ● chōngmǎn sons

21

Cnese per Topic - 4 - Gospel: From Sin to the Gospel

4 - Gospel: From Sin to the Gospel The Gospel addresses our sin. When first hearing the Gospel, people might not be aware that you are talking about them or not see their need for Jesus. This chapter introduces world relating to personal sin, Man’s enslavement to sin, the effects and the danger of staying in sin, and how God deals with our sin in adopting us and giving us a new nature.

Words 1 认罪 v rènzuì confess (sins) 做错事后,我们要认罪悔改; 一个信主的人,都会在神的面 前痛哭认罪; 我们要为我们所得罪的人在神 面前认罪 2 救恩 n jiù'ēn salvation 神把救恩赐给我们了; 今天,神的救恩也要临到你和 你的家人; 耶稣基督的救恩真的很宝贵 3 靠自己的能 kào zìjǐ de nénglì to trust in your 今天,我们都想靠自己的能力 力 own strength 有一些作为; 靠自己的能力做一件事,果效 不是那么大; 靠自己的能力,不能达到神的 面前 4 赎罪 v/n shúzuì atone; atonement 5 洗礼 n xǐlǐ baptism 洗礼是基督教的仪式之一; 我是去年参加洗礼的; 信主后,我们都要接受洗礼 6 不顺服 v bù shùnfú disobedience; 今天许多人不顺服自己的父母 to disobey 或领导; 不顺服使得我们自高自大; 不顺服带领人,会打乱并破坏 最初的计划 7 嫉妒/忌妒 v/n jídù/jìdu envy 人与人之间有嫉妒; 法利赛人很嫉妒耶稣; 爱是不嫉妒 8 信实 adj xìnshí faithful 哦我们要做信实的人; 他是一个很信实的人; 神是信实的 9 耶稣基督 yēsūjīdū Jesus Christ 耶稣基督是救世主; 在耶稣基督里有生命; 耶稣基督要永远做王 10 (世界)末 n (shìjiè)mòrì last judgment/ 今天有许多关于末日的电影; 日 doomsday

22 Cnese per Topic - 4 - Gospel: From Sin to the Gospel

2012 年时,人都以为是世界 末日; 我们的罪把我们推向末日 11 律法 n lǜfǎ the Law 旧约上有许多律法; 律法不能叫人得救,唯有信; 我们不可入了律法主义,要将 恩典和真理结合起来 12 主 n zhǔ Lord 父亲是一家之主; 耶稣是我们的救主; 我们不可有两个主 13 情欲 n qíngyù lust 不要陷入情欲的迷惑; 14 说谎 v shuōhuǎng lying 我们不可以说谎,哪怕是善意 的谎言; 说谎是不道德的行为; 撒旦常常对我们说谎,以致于 迷乱我们的心 15 凶杀 n xiōngshā murder 现在常常发生凶杀案; 前段时间,有新闻说某人被凶 杀了; 16 新人 n xīnrén new nature 神为我们穿上新人的衣服; 今天这对新人,在神面前要结 为夫妻了; 在耶稣基督里,我们是新造的 人 17 赞美 v zànměi to praise 看到神的创造,想要不住的赞 美; 我们以赞美和感谢来敬拜我们 的神; 我们的口中要常常充满赞美的 话语 18 骄傲 n/adj jiāo’ào pride; proud 你这么优秀,父母一定会为你 感到骄傲的; 骄傲也会引发许多的罪,所以 我们要警醒; 神赐恩给谦卑的人,却阻挡骄 傲的人 19 诺言 n nuòyán promise 诺言是很神圣的,我们不可随 便许诺; 神与我们之间也有了诺言,我 们相信祂并遵行祂的旨意,祂 就祝福我们的子子孙孙; 20 义 n yì righteousness 在耶稣基督里,我们被称义; 江湖人士是很重义的; 我们的信仰是因信称义

23

Cnese per Topic - 4 - Gospel: From Sin to the Gospel

21 隔阂 n géhé separation; 我们不经常与身边的人联系, barrier 就会有隔阂; (between 之前两个朋友有了一点隔阂, things/persons) 到现在他们都还没和好; 22 受审判 v shòu shěnpàn to be judged 因为罪,我们都要受审判; 撒旦受审判是必然的,而且是 永远的; 23 为…赎罪 v wèi…shúzuì to atone (for someone) 24 背后说人闲 v bèihòu shuō rén to gossip 女生常常在背后说人闲话; 话 xiánhuà 我认为背后说人闲话是一件浪 费自己时间的事情; 不要在小孩子面前背后说人闲 话,这样会影响孩子 25 代价 n dàijià price 今天的社会,我们做什么都是 需要付出代价的; 罪的代价就是死; 耶稣基督为我们作了罪的代价 26 命令 v/n mìnglìng command 在军队,要服从命令; 神命令我们信徒间要彼此相 爱; 小时候,父母命令我们不可做 的事 27 恨 v hèn to hate 恨一个人是很痛苦的; 犹太人恨耶稣,所以将祂钉在 十字架; 事实的真相不是这样的,你不 要恨他了 28 违背(命 v wéibèi to violate (a 今天经济很发展,但是却常常 令) (mìnglìng) command) 违背自然道德; 在伊甸园,亚当违背了神的命 令; 自从人犯罪后,常常违背神的 旨意 29 堕落 v duòluò to fall (into 我们不要在世上堕落; evil/sin) 常常纪念主耶稣的救恩,不可 在罪中堕落; 撒旦是堕落的天使 30 白白地 adv báibáide for free 父母总是白白地爱我们,为我 们付出; 神把救恩白白地赐给我们; 除了神,没有人可以如此白白 地为我们牺牲 31 救赎 n jiùshú redemption 主耶稣完成了祂的救赎; 我们都需要在罪中被救赎出 来;

24 Cnese per Topic - 4 - Gospel: From Sin to the Gospel

32 亵渎 n/v xièdú blasphemy; 撒旦的目的就是亵渎神的名; blaspheme 神是神圣的,是圣洁的,怎么 亵渎祂呢?; 我们不可亵渎圣灵,这是主耶 稣说的话 33 仆人 n púrén slave; servant 在奴隶社会,仆人的身份是很 低贱的; 亚伯拉罕有一个忠心的仆人; 我们服侍神要有仆人的心志 34 收养 v shōuyǎng to adopt (a ; child) 35 违反 v wéifǎn to violate (a 违反神的命令; command)

Exercises Complete the sentence/dialogue 1. ______神是罪的来源。 (赞美) 2. 我们 ______,因此应得 ______。 (受审判,违背,命令) 3. 不要 ______,你永远做不到,神愿意把 ______赐给你。 (靠 自己的能力,救恩,白白地) 4. 你可能没 ______,但 ______和 ______也是罪。 (情欲,杀 人,嫉妒) 5. ______。 是最严重的罪之一 (骄傲) 6. 耶稣付了我们的 ______,把自己的 ______给我们。 (代价,义) 7. 你如果 ______,就是罪的 ______。 (仆人,犯罪)

Verses to read Try reading these verses in the Chinese. If you don’t know a character, try inferring its meaning from the context. Compare the Chinese and the English, note differences and similarities. Consider memorizing the Chinese.

Passage 中文 Pinyin English Romans 6: 23 因为罪的工价乃 yīnwèi zuì de gōngjià For the wages of sin is 是死,唯有神的 nǎishì sǐ, wéiyǒu shén death, but the free gift 恩赐,在我们的 de ēncì, zài wǒmen of God is eternal life in de zhǔ jīdū yēsū lǐ Christ Jesus our Lord. 主基督耶稣里乃 nǎishì yǒngshēng. 是永生。

25

Cnese per Topic - 4 - Gospel: From Sin to the Gospel

1 John 1: 9 我们若认自己的 wǒmen ruò rèn zìjǐ de If we confess our sins, he 罪,神是信实 zuì, shén shì xìnshí de, is faithful and just to 的,是公义的, shì gōngyì de, bìyào forgive us our sins and to shèmiǎn wǒmen de cleanse us from all 必要赦免我们的 zuì, xǐjìng wǒmen unrighteousness. 罪,洗净我们一 yīqiè de búyì. 切的不义。

Questions and objections Listed below are some questions about God, the Gospel and Christianity that you will very likely run into. Practice answering them in Chinese. Write your answers down in Chinese or say them out loud, don’t just assume you’re good and move on! Consider first writing out an answer in English or perhaps practicing with a partner.

1. 神为什么不能干脆原谅我们? 7. 得救必须要受洗吗? Why can’t God just forgive us? Do I need to be baptized to be saved?

2. 神对我们的要求这么高不是不公平 8. 基督徒比非基督徒更好吗? 吗? Are Christians better than non- Isn’t God unfair to be so strict toward Christians? us? 9. 所以… 成为基督徒可以随意犯罪, 3. 我觉得自己不应得下地狱。 是吧? I don’t think I deserve to go to hell. So… after you become a Christian you can sin, right? 4. 耶稣为何需要死呢? Why did Jesus need to die? 10. 我不可以等一段时间才信主吗?

5. 你说对了,我要努力去做更好的 Can’t I wait to become a Christian? 人。 You’re right, I should try to be a better 11. 有的人实在太坏了,上帝不应该救 person. 他们。Some people are too bad, God shouldn’t save them. 6. 洗礼是什么意义? What does baptism mean?

Prayer challenge Use the words from this chapter to pray. Below are a few suggestions.

- Talk to God about how you violated His commandments; confess your sins - Thank Jesus for atoning for your sins - Pray for your unbelieving friends, that they might see their guilt before God - Pray for fruitfulness in sharing the Gospel

26 Cnese per Topic - 4 - Gospel: From Sin to the Gospel Reviewing vocab Connect the pinyin and translation, A 受审判 ● ● jiāo'ào ● ● the Law

白白地 ● ● lǜfǎ ● ● for free

亵渎 ● ● jiù'ēn ● ● to be judged

认罪 ● ● xièdú ● ● pride; proud

律法 ● ● báibáide ● ● to praise

恨 ● ● shòu shěnpàn ● ● salvation blasphemy; 救恩 ● ● hèn ● ● blaspheme 赞美 ● ● rènzuì ● ● to hate

骄傲 ● ● zànměi ● ● confess (sins)

Connect the pinyin and translation, B 主 ● ● xīnrén ● ● new nature 背后说人 ● ● qíngyù ● ● price 闲话 诺言 ● ● púrén ● ● slave; servant bèihòu shuō rén to violate (a 新人 ● ● ● ● xiánhuà command) 违背(命 to adopt (a ● ● wéibèi (mìnglìng) ● ● 令) child) 情欲 ● ● shōuyǎng ● ● to gossip

收养 ● ● nuòyán ● ● promise

代价 ● ● zhǔ ● ● lust

仆人 ● ● dàijià ● ● Lord

27

Cnese per Topic - 4 - Gospel: From Sin to the Gospel

Connect the pinyin and translation, C 耶稣基督 ● ● (shìjiè)mòrì ● ● baptism

嫉妒/忌妒 ● ● yì ● ● Jesus Christ to fall (into 义 ● ● mìnglìng ● ● evil/sin) 洗礼 ● ● xiōngshā ● ● murder (世界) ● ● jiùshú ● ● redemption 末日 命令 ● ● duòluò ● ● righteousness

堕落 ● ● jídù/jìdu ● ● envy last 救赎 ● ● yēsūjīdū ● ● judgment/doom sday 凶杀 ● ● xǐlǐ ● ● command

Connect the pinyin and translation, D atone; 说谎 ● ● wèi…shúzuì ● ● atonement to trust in your 赎罪 ● ● xìnshí ● ● own strength to violate (a 违反 ● ● shúzuì ● ● command) 为…赎罪 ● ● wéifǎn ● ● faithful to atone (for 隔阂 ● ● kào zìjǐ de nénglì ● ● someone) disobedience; to 不顺服 ● ● bù shùnfú ● ● disobey 信实 ● ● géhé ● ● lying separation; 靠自己的 barrier ● ● shuōhuǎng ● ● 能力 (between things/persons)

28 Cnese per Topic - 5 - C-life: A meeting, Praying

5 - C-life: A meeting, Praying There are many different kinds of meetings, but a lot of elements are the same: praying, singing worship songs, reading the Bible, etc. The words in this chapter will help you to take part in and lead a meeting in Chinese.

As mentioned in the introduction (page 6), it is good to, as you learn more Cnese, to start praying in Chinese. Being comfortable praying in Chinese when you are alone will also help you pray in meetings. This chapter introduces some of the specific phrases Chinese Christians use when praying. This is just a start. As you learn more words in the following chapters, incorporate them.

Words 1 神的话语 n shén de huàyǔ God's word 圣经就是神的话语; 神的话语能更新改变我们的生 命; 神的话语大有能力,祂说要有 光就有光 2 * 新约 n xīnyuē New Testament 新约是耶稣降生以后的事; 新约是由希腊文撰写的; 新约讲述了耶稣基督在世上的 故事 3 * 旧约 n jiùyuē 旧约是耶稣降生以前的事; 旧约是由希伯来文及亚兰文写 成; 旧约预言耶稣基督的降生 4 章 n zhāng chapter 圣经有许多章节; 今天我们一起来学习创世纪第 一章; 每章里面的内容都是不一样的 5 节 n jié verse 一掌里面有许多小节,方便我 们记忆; 我们一起读圣经,每一个人读 一节; 你可以说说这一节讲了什么 吗? 6 赞美诗 n zànměishī worship song 小敏因为圣灵感动写了许多的 赞美诗; 网络上有许多好听的赞美诗, 你可以下载了听; 赞美诗听起来让我们得心里平 安 7 讲道 n/v jiǎngdào sermon; to 今天是我们牧师讲道; preach 今天的讲道给我很大的鼓励以 及提醒; 主耶稣在不同的地方为不同的

29

Cnese per Topic - 5 - C-life: A meeting, Praying

人讲道,帮助他们更加认识神 的国 8 * 查经 v chájīng study the Bible 圣经是很丰富的,我们一起来 学习查经; 我们教会有查经学习,欢迎你 下次过来; 查经帮助我们更加认识神并祂 的心意 9 翻(到) v fān(dào) turn (pages of a 请大家打开圣经翻到马太福 book) (to) 音; 我们对圣经越熟悉,越容易翻 到相关的内容; 我们一起翻圣经,来看看保罗 的故事 10 奉献 n/v fèngxiàn offering; to give 教会里面有金钱的奉献; money 我们要把我们奉献给主,过一 个圣洁的生活; 奉献不单单是金钱,也是我们 的时间以及我们的爱心 11 * 和合本 héhéběn Chinese Union 我们用和合本; Version (CUV) 12 阿门 āmén Amen 我们祷告结束了说,“阿 们”; 我们在心里说,“阿们”; 13 奉耶稣的名 fèng yēsū de in Jesus' name (I 我们的祷告是奉耶稣的名(祷 (祷告) míng (dǎogào) pray) 告); 14 * 主啊 zhǔ'a oh, Lord! 主啊,怜悯我们; 主啊,我们渴慕你!; 主啊,求你垂听孩子的祷告 15 阿爸 ābà Abba 我们呼叫:阿爸,父!; 我们的天父阿爸时时与我们同 在; 天父阿爸永远是我们的依靠和 力量 16 哈利路亚 hālìlùyà hallelujah 我们高唱哈利路亚; 哈利路亚是感谢神的意思; 哈利路亚是我们表达对神的感 谢 17 代祷 v dàidǎo intercession 我们应彼此代祷; 我们在代祷中彼此相爱; 代祷是为别人在神面前献上祷 告 18 旨意 n zhǐyì will (as in "God's 愿主的旨意成就; will") 主的旨意成就在我们身上; 耶稣钉于十字架,成就了神的 旨意

30 Cnese per Topic - 5 - C-life: A meeting, Praying

19 渴慕 v kěmù to desire/thirst for 我渴慕神的话语; 我们要有一颗渴慕的心; 求神赐给你渴慕神话语的心 20 宝血 n bǎoxuè/bǎoxiě precious blood 耶稣流出宝血; 耶稣的宝血洗净了我们; 耶稣流出宝血,赦免我们的罪 孽过犯 21 愿人都尊你 yuàn rén dōu hallowed be your 主啊,愿你的名为圣; 的名为圣 zūn nǐ de míng name 我们在天上的父,愿你的名为 wéi shèng 圣; 22 祈求 v qíqiú to pray for smth. 我向你祈求; earnestly 23 面前 n miànqián area in front of 我们来到你的面前; someone 24 同在 v tóngzài to be with 神与我们同在;

Notes *旧约, 新约 (jiùyuē, xīnyuē), Old/New Testament - Literally ‘old/new covenant (agreement)’. The word 旧 in ‘Old Testament ’has the connotation of ‘bygone’, and is sometimes misunderstood as meaning that Christians don’t use or believe the OT.

*查经 (chájīng), Study the Bible - This is Christian ‘jargon’, non-believers are likely not familiar with this word.

*和合本 (héhéběn), Chinese Union Version (CUV) - The Union Version is the most widely used Chinese Bible translation by far. When sharing scripture with non-believers, expect responses like “the language is so old!”

*主啊 (zhǔ’a), Oh, Lord! - The 啊 after 主 expresses emotion. Listen to any Chinese Christian praying, and you are more than likely to hear this word multiple times, if not in nearly every sentence of the prayer.

Exercises Complete the sentence/dialogue 1. 圣经分为两部分,______和 ______。 (旧约,新约) 2. 圣经是 ______,是上帝自己给我们说的话,因此 ______很重要。 (神的话语,查经) 3. 我们聚会的时候会唱 ______,一起 ______和听 ______。 (讲 到,赞美诗,祷告) 4. 你如果没有 ______的话,不用 ______。 (信主,奉献) 5. ______,阿门! (耶稣) 6. 我们为 ______。 (信主,家人,代祷)

31

Cnese per Topic - 5 - C-life: A meeting, Praying

7. 哦 ______,你是我们的最爱,我们 ______你的 ______。(同 在,主啊,渴望)

Verses to read Try reading these verses in the Chinese. If you don’t know a character, try inferring its meaning from the context. Compare the Chinese and the English, note differences and similarities. Consider memorizing the Chinese.

Passage 中文 Pinyin English Philippians 4: 6-7 6 应当一无挂虑, 6 yīngdāng yīwú guàlǜ, 6 do not be anxious about 只要凡事借着祷 zhǐyào fánshì jièzhe anything, but in everything 告、祈求和感谢, dǎogào, qíqiú hé gǎnxiè, by prayer and supplication jiāng nǐmen suǒ yào de with thanksgiving let your 将你们所要的告诉 gàosu shén. 7 shén suǒ cì requests be made known to 7 神。 神所赐出 chū rén yìwài de píngān, bì God. 7 And the peace of 人意外的平安,必 zài jīdū yēsū lǐ bǎoshǒu God, which surpasses all 在基督耶稣里保守 nǐmen de xīnhuái yìniàn. understanding, will guard 你们的心怀意念。 your hearts and your minds in Christ Jesus.

1 Peter 5: 6-7 6 所以,你们要自 6 suǒyǐ, nǐmen yào zìbēi, fú 6 Humble yourselves, 卑,服在神大能的 zài shén dànéng de shǒu therefore, under the mighty 手下,到了时候他 xià, dào le shíhou tā bì jiào hand of God so that at the 必叫你们升高。 nǐmen shēnggāo. proper time he may exalt you, 7 casting all your 7 7 nǐmen yào jiāng yīqiè de 你们要将一切的 anxieties on him, because yōulǜ xiègěi shén, yīnwèi tā 忧虑卸给神,因为 he cares for you. gùniàn nǐmen. 他顾念你们。

Questions and objections Listed below are some questions about God, the Gospel and Christianity that you will very likely run into. Practice answering them in Chinese. Write your answers down in Chinese or say them out loud, don’t just assume you’re good and move on! Consider first writing out an answer in English or perhaps practicing with a partner.

1. 你为什么看圣经? 3. 你祷告的时候为什么会合上手? Why do you read the Bible? Why do you fold your hands when you 2. 祷告到底是什么? pray? What is prayer? 4. 你们还是使用旧约吗? Do you still use the old Testament?

32 Cnese per Topic - 5 - C-life: A meeting, Praying

5. 聚会时会做什么? 7. 我每天要祷告几次? What do you do in a meeting? How often should I pray every day?

6. 上帝有没有答应过你的祷告? 8. 如何祷告? Has God ever answered your prayer? How should I pray?

Prayer challenge Use the words from this chapter to pray. Below are a few suggestions.

- Thank God for giving us the Bible - Ask God for understanding in His word - Ask God for a blessing over any meeting you have this week

Reviewing vocab Connect the pinyin and translation, A sermon; to 讲道 ● ● bǎoxuè/bǎoxiě ● ● preach 阿门 ● ● āmén ● ● Amen Chinese Union 渴慕 ● ● tóngzài ● ● Version (CUV) 和合本 ● ● héhéběn ● ● precious blood

宝血 ● ● jiùyuē ● ● to be with to desire/thirst 同在 ● ● zhǔ'a ● ● for 旧约 ● ● jiǎngdào ● ● Old Testament

主啊 ● ● kěmù ● ● oh, Lord!

33

Cnese per Topic - 5 - C-life: A meeting, Praying

Connect the pinyin and translation, B 章 ● ● jié ● ● worship song

神的话语 ● ● zhāng ● ● verse 奉耶稣的 名(祷 ● ● zànměishī ● ● God's word 告) 赞美诗 ● ● ābà ● ● chapter fèng yēsū de míng in Jesus' name (I 祈求 ● ● ● ● (dǎogào) pray) area in front of 面前 ● ● miànqián ● ● someone to pray for 阿爸 ● ● shén de huàyǔ ● ● smth. earnestly 节 ● ● qíqiú ● ● Abba

Connect the pinyin and translation, C will (as in "God's 新约 ● ● dàidǎo ● ● will") turn (pages of a 哈利路亚 ● ● fèngxiàn ● ● book) (to) yuàn rén dōu zūn 查经 ● ● nǐ de míng wéi ● ● study the Bible shèng offering; to give 代祷 ● ● fān(dào) ● ● money 旨意 ● ● zhǐyì ● ● intercession

翻(到) ● ● chájīng ● ● hallelujah 愿人都尊 hallowed be 你的名为 ● ● xīnyuē ● ● your name 圣 奉献 ● ● hālìlùyà ● ● New Testament

34 Cnese per Topic - 6 - C-life: The Christian life

6 - C-life: The Christian life Christians have a lot of jargon. This chapter introduces some of the words commonly used by Christians to describe their activities or spiritual life. For example: giving a testimony, being a steward, persecution.

Words 1 圣餐 n shèngcān Lord's supper 我们一个月有一次圣餐仪式; 举行圣餐,是叫我们省察我们的 罪; 一般受洗的人才可以参与圣餐 2 身份 n shēnfen identity 我现在的身份是学生; 我们在世界上,有许许多多的身 份比如:女儿、姐姐、学生、公 民……; 自从我们信了主,我们多了一个 身份,就是天国的子民 3 弟兄 n dìxiōng brother 这位弟兄是很敬虔爱主的; 有一些夫妻称他们的丈夫为某某 弟兄; 教会里面,信主的弟兄比较少 4 弟兄姐妹 n dìxiōngjiěmèi brothers and 国外的家庭,都是好几个弟兄姐 sisters 妹; 在耶稣基督里,我们都是弟兄姐 妹; 我亲爱的弟兄姐妹平安 5 安慰 v ānwèi comfort 姐妹一般都比较会安慰人; 主耶稣用祂自己的话语安慰了我 的心; 圣经上神说:你们要安慰我的百 姓就是以色列 6 禁食 v jìnshí fast 我们教会每个月有一次禁食祷 告; 禁食祷告帮助我们更加寻求神, 并明白祂的心意; 主耶稣在旷野禁食 40 天,胜过撒 旦的诱惑 7 外邦人 n wàibāngrén Gentile 在旧约,外邦人不可进神的殿; 唯有以色列上上帝的选民,其余 都是外邦人; 神爱世人,因此把救恩也给了我 们这些外邦人 8 * 迫害 n/v pòhài persecution; to 罗马皇帝迫害基督徒的生命; persecute

35

Cnese per Topic - 6 - C-life: The Christian life

为义遭受迫害的人有福了,因为 神必纪念他们; 基督徒常常遭受各个势力的迫害 9 为… 祷告 wèi … pray for (someone/ 今天我们要为我们的祖国的平安 dǎogào something) 来祷告; 我们要为神的心意,就是失丧的 人得救来祷告; 我们要为我们家人的信主,常常 的祷告 10 姐妹 n jiěmèi sister 他们家里只有他们两姐妹; 有一些弟兄称他们的妻子为姐 妹; 我们教会,姐妹比较多 11 撒种子 v sǎ zhǒngzǐ sow seeds 春天到了,地里就会撒种子; 去开辟一个心地的地方,我们去 到那地,就已经做了撒种子的工 作; 撒种子,好好的管理,必定有慢 慢的收获 12 受苦 v shòukǔ suffer 母亲一个人养大孩子,真是受苦 了; 今天许多年轻人都不愿意受苦, 只想要舒适安逸; 耶稣基督为我们受苦挨鞭打 13 眼泪 n yǎnlèi tears 我们孤独时,会常常流眼泪; 保罗是个性格刚强的人,但是他 为了神的国度常常流眼泪; 神要擦干我们的眼泪,赐喜乐给 我们 14 受迫害 v shòu pòhài to be persecuted 以前的基督徒常常受迫害; 15 有疑问 v yǒu yíwèn to doubt/to have 你有疑问吗?; doubts 你们对这个问题有疑问吗?; 今天的讲解同学们有疑问或者有 不明白的地方吗? 16 试炼 n/v shìliàn trial; to try 受试炼; 试炼中要继续信靠上帝; 他受试炼时任然继续信靠上帝 17 管理 n/v guǎnlǐ stewardship 时间管理; 有清晰的时间管理是好事; 如果有人帮助我做我的时间管理 是好得无比的 18 蒙召 v méngzhào to be called (by 蒙召服侍; God) 我蒙召参加服侍有十五年了; 自从蒙召以来,圣灵时时提醒我 要谦卑顺服来侍奉

36 Cnese per Topic - 6 - C-life: The Christian life

19 服侍 v fúshi to serve 服侍他人; 我在学习怎样服侍他人; 服侍人要像耶稣那样温柔谦卑才 好 20 见证 n jiànzhèng testimony 你的见证; 我听过他的见证,很感人; 这是一个感人肺腑的见证 21 十分之一 n shífēnzhīyī tithe 收入的十分之一; 他每个月拿出十分之一来做奉 献; 基督徒应该把收入的十分之一奉 献给教会 22 祝福 v/n zhùfú bless 我祝福你; 临走前,牧师们为你祝福; 弟兄姊妹们为我们出去短宣而做 祝福 23 派 v pài to send (someone) 派他出去; 耶稣派他的十二个门徒出去传福 音; 我们应该派人出去平息这场纷争 24 管家 n guǎnjiā steward 管家管钱; 我们要学习做聪明的管家; 做管家的人需要有见识和魄力才 能管理好主人的家 25 试探 n shìtàn to tempt (to sin); 金钱试探; temptation 生活中免不了各样的试探; 做财务的人要能经受得起金钱的 试探 26 肉体 n ròutǐ the flesh 我们的肉体; 我们的肉体会渐渐毁坏; 我们的肉体会随着这个世界的罪 恶和私欲渐渐毁坏 27 复兴 n fùxīng revival (religious) 求神复兴; 教会要经历神的复兴才好; 求神复兴这世代的年轻人,成为 中流砥柱 28 信徒 n xìntú disciple 一位信徒; 我们教会有一百五十名位信徒; 信徒是相信耶稣基督的门徒 29 圣徒 n shèngtú Saint 我们是圣徒; 圣徒要常常彼此联络,追求圣 洁; 凡被耶稣宝血洁净的人都是圣徒 了 30 * 耶和华 yēhéhuá Jehovah 耶和华是我的神;

37

Cnese per Topic - 6 - C-life: The Christian life

耶和华创造天地,在第七天歇了 一切的工; 耶和华是我的力量,是我的盾牌 31 教派 n jiàopài denomination 基督教主要有天主教、东正教、 新教等教派; 新教又有许多小教派,例如福音 派、灵恩派; 这些教派虽然教义、传统有差 异,但是都敬拜三位一体上帝, 都属于基督教 32 作见证 v zuò jiànzhèng to witness 为神作见证;

Notes *迫害 (pòhài), Persecution; to persecute - Chinese people are familiar with this word and will understand what it means when applied to a religion. Most, however, do not know about the persecution of Christians elsewhere in the world (including North Korea), nor about the persecution in their own country.

*耶和华 (yēhéhuá), Jehovah - The use of this word seems more common among Chinese Christians than among English speaking ones, particularly in songs.

Exercises Complete the sentence/dialogue 1. A:你的教会每年过几次圣餐? B:______。(圣餐) 2. 我们现在的 ______是 ______,别的基督徒都是我们的 ______。(弟兄姐妹,身份,神的儿女) 3. 当我们 ______的时候,我们总是有盼望:神会安慰我们,祂会擦干我们 的 ______。 (受苦,眼泪) 4. 我们要像主耶稣一样 ______别人,为 ______我们的人祷告。(服 饰,迫害)

38 Cnese per Topic - 6 - C-life: The Christian life

Verses to read Try reading these verses in the Chinese. If you don’t know a character, try inferring its meaning from the context. Compare the Chinese and the English, note differences and similarities. Consider memorizing the Chinese.

Passage 中文 Pinyin English 2 Corinthians 5: 17 若有人在基督 ruò yǒu rén zài jīdū lǐ, Therefore, if anyone is in 里,他就是新造 tā jiùshì xīnzào de Christ, he is a new 的人,旧事已 rén, jiùshì yǐguò, dōu creation. The old has biànchéng xīn de le. passed away; behold, 过,都变成新的 the new has come. 了。

James 1: 22 只是你们要行 zhǐshì nǐmen yào But be doers of the 道,不要单单听 xíngdào, búyào word, and not hearers 道,自己欺哄自 dāndān tīngdào, zìjǐ only, deceiving qīhǒng zìjǐ. yourselves. 己。

Questions and objections Listed below are some questions about God, the Gospel and Christianity that you will very likely run into. Practice answering them in Chinese. Write your answers down in Chinese or say them out loud, don’t just assume you’re good and move on! Consider first writing out an answer in English or perhaps practicing with a partner.

1. 如何可以在属灵方面成长? 7. 我必须要给教会捐钱吗? How do I grow spiritually? Do I have to give money to the church? 2. 我们为什么把上帝称“父亲”? What does it mean that God is our 8. 我感觉不到神;我如何能知道祂爱 Father? 我? I don’t feel God; how do I know He 3. “重生”是什么意思? loves me? What does it mean to be born again? 9. 基督徒只能跟基督徒结婚吗? 4. 禁食是什么? Can a Christian only marry another What is fasting? Christian? 5. 我怎么才能知道上帝的旨意? 10. 圣餐是什么意义? How can I know what God’s will is? What does the Lord’s 6. 圣经很难读懂,怎么办? supper/communion mean? The Bible is difficult, what do I do?

39

Cnese per Topic - 6 - C-life: The Christian life

11. 生活中为什么有那么多的痛苦? 14. 我犯罪后该怎么做? What do I do after I have sinned? Why does life have so many 15. 如何选择教会? difficulties? How do I pick a church? 12. 基督徒为什么么很多地方受迫害? 16. 如何告诉父母我信了主?

Why do Christians get persecuted in How do I tell my parents that I believe so many places? in Jesus? 基督徒可以入党吗? 13. 如何传福音给别人? 17. How can I share the Gospel with Can a Christian be a member of the others? Communist party?

Prayer challenge Use the words from this chapter to pray. Below are a few suggestions.

- Thank God for making you part of His family - Pray for your brothers and sisters, particularly those that are being persecuted - Talk to God about any doubts or fears you have - Talk to God about temptations you experience(d); ask the Holy Spirit to help you kill any sin left in you

Reviewing vocab Connect the pinyin and translation, A to send 受苦 ● ● ròutǐ ● ● (someone) 姐妹 ● ● wèi … dǎogào ● ● Gentile

外邦人 ● ● wàibāngrén ● ● suffer pray for 肉体 ● ● shòukǔ ● ● (someone/some thing) 为… 祷告 ● ● jiěmèi ● ● the flesh

派 ● ● shèngcān ● ● sister

圣徒 ● ● pài ● ● Lord's supper

圣餐 ● ● shèngtú ● ● Saint

40 Cnese per Topic - 6 - C-life: The Christian life

Connect the pinyin and translation, B 教派 ● ● fùxīng ● ● denomination

撒种子 ● ● dìxiōng ● ● sow seeds

管家 ● ● guǎnjiā ● ● brother

耶和华 ● ● jiàopài ● ● steward revival 蒙召 ● ● méngzhào ● ● (religious) to be called (by 十分之一 ● ● yēhéhuá ● ● God) 复兴 ● ● shífēnzhīyī ● ● Jehovah

弟兄 ● ● sǎ zhǒngzǐ ● ● tithe

Connect the pinyin and translation, C to tempt (to 有疑问 ● ● shìtàn ● ● sin); temptation to doubt/to 祝福 ● ● shìliàn ● ● have doubts 服侍 ● ● jìnshí ● ● bless

作见证 ● ● zhùfú ● ● comfort

试探 ● ● yǒu yíwèn ● ● to witness

安慰 ● ● ānwèi ● ● to serve

试炼 ● ● fúshi ● ● fast

禁食 ● ● zuò jiànzhèng ● ● trial; to try

41

Cnese per Topic - 6 - C-life: The Christian life

Connect the pinyin and translation, D 身份 ● ● shòu pòhài ● ● stewardship to be 见证 ● ● jiànzhèng ● ● persecuted 眼泪 ● ● pòhài ● ● identity

弟兄姐妹 ● ● guǎnlǐ ● ● disciple persecution; to 迫害 ● ● xìntú ● ● persecute 管理 ● ● yǎnlèi ● ● testimony brothers and 受迫害 ● ● shēnfen ● ● sisters 信徒 ● ● dìxiōngjiěmèi ● ● tears

42 Cnese per Topic - 7 - C-life: Spiritual fruits and gifts 7 - C-life: Spiritual fruits and gifts This chapter introduces terms relating to the Holy Spirit’s work in the believer’s life.

Words 1 说方言 v shuō fāngyán to speak in 我说方言; tongues 你会不会说方言?; 说方言是圣灵分给人的恩赐 之一 2 属灵 adj shǔlíng spiritual 属灵的事; 他是一个属灵的人; 属灵的人可以看透完事,别 人却看不透他 3 神圣 n shénshèng holiness 神圣的话; 关于上帝的一切话都是神圣 的; 圣经是神所默示的神圣的话 语 4 方言 n fāngyán tongues 翻方言; 我会说方言; 我要是有翻方言的恩赐就好 了 5 属灵恩赐 n shǔlíngēncì spiritual gifts 属灵恩赐分给你; 我渴慕属灵恩赐用来服侍教 会; 圣灵会将属灵恩赐按自己的 意思分给人,用以服侍和建 立教会 6 节制 v jiézhì self-control 他吃东西很有节制; 做任何事情都应该有节制; 7 智慧 n zhìhuì wisdom 所罗门很有智慧; 敬畏耶和华是智慧的开端; 愿主赐给你智慧和力量 8 温柔 adj wēnróu gentleness 她是一个温柔的女孩; 我们要学习耶稣的温柔和谦 卑; 温柔不是软弱,反有更大的 力量 9 良善 n liángshàn goodness 要做一个良善的人; 良善是圣灵的果子; 耶稣是良善夫子 10 喜乐 n xǐlè joy 常常喜乐; 主赐给我们喜乐的心; 我们要常怀喜乐,向主高歌

43

Cnese per Topic - 7 - C-life: Spiritual fruits and gifts

11 恩慈 n ēncí kindness 我们要有恩慈/爱心; 爱是恒久忍耐,又有恩慈; 恩慈/爱心是上帝的礼物 12 忍耐 v rěnnài to exercise 凡事忍耐; patience 我们需要学会忍耐和原谅; 忍耐的人有福了 13 和平 n hépíng peace 他热爱和平; 鸽子是和平的象征; 耶稣是和平的君王 14 生灵的果子 n shènglíng de Fruit of the 我们生命中有圣灵的果子 guǒzi Spirit 吗?; 基督赐给我们圣灵的果子; 圣灵的果子是我们生命成长 的果子 15 谦卑 adj qiānbēi humble 耶稣是非常谦卑; 我们应该学习耶稣做一个谦 卑的人; 耶稣教导我们要有一颗温柔 谦卑的心 16 谦虚 adj qiānxū humility 她很谦虚; 谦虚使人进步,骄傲使人落 后; 谦虚的人有福了 17 恩膏 n/v ēngāo anointing; to 主恩膏了我们; anoint 圣灵的恩膏是主的恩典; 圣灵的恩膏使我们得以重生 18 勇气 n yǒngqì courage; 求你给我勇气; boldness 19 保惠师 n bǎohuìshī comforter (the 保惠师圣灵; Holy Spirit)

Exercises Complete the sentence/dialogue 1. 方言是 ______之一。 (恩赐,圣灵) 2. ______,______,______都是 ______。 (喜乐,圣灵的果子,温 柔, 和平) 3. 圣灵 ______的 ______是不可消灭的。(喜乐,神灵,赐) 4. 求你给我们 ______去 ______。(勇气,传福音) 5. ______了我们。(恩膏,主) 6. A:圣灵是做什么? B:圣灵 ______,祂是我们的 ______。(帮助,保惠师,使 我们得以神圣)

44 Cnese per Topic - 7 - C-life: Spiritual fruits and gifts Verses to read Try reading these verses in the Chinese. If you don’t know a character, try inferring its meaning from the context. Compare the Chinese and the English, note differences and similarities. Consider memorizing the Chinese.

Passage 中文 Pinyin English Romans 12: 1-2 1 所以弟兄们,我 1 suǒyǐ dìxiōngmen, 1 I appeal to you 以神的慈悲劝你 wǒ yǐ shén de cíbēi therefore, brothers, by 们,将身体献 quàn nǐmen, jiāng the mercies of God, to shēntǐ xiànshàng, present your bodies as a 上,当做活祭, dàngzuò huójì, shì living sacrifice, holy and 是圣洁的,是神 shèngjié de, shì shén acceptable to God, 所喜悦的,你们 suǒ xǐyuè de, nǐmen which is your spiritual 如此侍奉乃是理 rúcǐ shìfèng nǎi shì worship. 2 Do not be 所当然的。 2 不 lǐsuǒdāngrán de. 2 conformed to this world, 要效法这个世 búyào xiàofǎ zhè ge but be transformed by shìjiè, zhǐyào xīnyì the renewal of your 界,只要心意更 gēngxīn ér biànhuà, mind, that by testing 新而变化,叫你 jiào nǐmen cháyàn hé you may discern what is 们察验何为神的 wéi shén de the will of God, what is 善良、纯全、可 shànliáng, chúnquán, good and acceptable 喜悦的旨意。 kě xǐyuè de zhǐyì. and perfect.

2 Corinthians 12: 9 他对我说:“我 tā duì wǒ shuō: “wǒ But he said to me, “My 的恩典够你用 de ēndiǎn gòu nǐ yòng grace is sufficient for 的,因为我的能 de, yīnwèi wǒ de you, for my power is nénglì shì zài rén de made perfect in 力是在人的软弱 ruǎnruò shàng xiǎnde weakness.” Therefore I 上显得完全。” wánquán.” suǒyǐ wǒ will boast all the more 所以,我更喜欢 gèng xǐhuan kuā zìjǐ gladly of my 夸自己的软弱, de ruǎnruò, hǎo jiào weaknesses, so that the 好叫基督的能力 jīdū de nénglì fùbì wǒ. power of Christ may rest 覆庇我。 upon me.

45

Cnese per Topic - 7 - C-life: Spiritual fruits and gifts

Questions and objections Listed below are some questions about God, the Gospel and Christianity that you will very likely run into. Practice answering them in Chinese. Write your answers down in Chinese or say them out loud, don’t just assume you’re good and move on! Consider first writing out an answer in English or perhaps practicing with a partner.

1. 什么是生灵的果子? 4. 我感觉不到圣灵,祂还在吗? What are the fruits of the Spirit? I don’t feel the Holy Spirit, is He there?

2. 说方言是什么? 5. 圣灵是做什么的? What is speaking in tongues? What does the Holy Spirit do?

3. 我如何可以领受圣灵? How do I get the Holy Spirit?

Prayer challenge Use the words from this chapter to pray. Below are a few suggestions.

- Thank God for sending the Holy Spirit to live in you - Ask God to make you more like Him in every part of your character - Submit every part of your life to the Holy Spirit

Reviewing vocab Connect the pinyin and translation, A 良善 ● ● wēnróu ● ● holiness comforter (the 方言 ● ● bǎohuìshī ● ● Holy Spirit) 智慧 ● ● shénshèng ● ● gentleness

神圣 ● ● fāngyán ● ● wisdom

保惠师 ● ● liángshàn ● ● goodness

温柔 ● ● zhìhuì ● ● spiritual Fruit of the 属灵 ● ● shǔlíng ● ● Spirit 恩慈 ● ● ēncí ● ● kindness 生灵的果 shènglíng de ● ● ● ● tongues 子 guǒzi

46 Cnese per Topic - 7 - C-life: Spiritual fruits and gifts Connect the pinyin and translation, B courage; 谦卑 ● ● yǒngqì ● ● boldness 喜乐 ● ● jiézhì ● ● joy

说方言 ● ● xǐlè ● ● humble anointing; to 节制 ● ● rěnnài ● ● anoint 属灵恩赐 ● ● shǔlíngēncì ● ● self-control to speak in 谦虚 ● ● qiānbēi ● ● tongues 勇气 ● ● qiānxū ● ● humility

恩膏 ● ● shuō fāngyán ● ● spiritual gifts to exercise 忍耐 ● ● ēngāo ● ● patience

47

Cnese per Topic - 8 - C-life: Theology proper, Theology+

8 - C-life: Theology proper, Theology+ God is the center of everything. Theology proper discusses God, His attributes and what He does. Growing up in a culture without much organized religion, yet full of superstition, people in China often have no concept of the God we worship. This chapter introduces words describing God as He reveals Himself to us.

Words 1 历史人物 n lìshǐrénwù historical 亚伯拉罕是著名的历史人物; character 历史人物是历史上确实存在的 人; 很多历史人物向我们表明了神的 爱

2 反基督 n fǎnjīdū Antichrist 他曾经反基督; 反基督的人逼迫他们; 保罗以前反基督,后来成为了耶 稣的使徒

3 教条 n jiàotiáo doctrine 信仰不是教条; 教条主义的人不认识神; 教条主义的话语无法站立得住

4 神所拣选的 n shén suǒ elect 我们是神所拣选的人/选民; 人 / 选民 jiǎnxuǎn de rén/xuǎnmí n

5 阿拉米语 ālāmǐyǔ Aramaic

6 次经 n cìjīng Apocrypha 次经是圣经以外的一些记载; 天主教除了圣经,还有一些次 经;

7 预定论 n yùdìnglùn (the Doctrine 有一些教派相信预定论; of) predestination

8 矛盾 n máodùn contradiction 他的话前后矛盾; 邪教的话语与真理矛盾; 矛盾的话语无法使人信服

9 摩西五经 móxīwǔjīng Pentateuch 摩西五经是摩西写的; 摩西五经是神默示的话语;

48 Cnese per Topic - 8 - C-life: Theology proper, Theology+

摩西五经是圣经的前五卷,是神 默示摩西所写的

10 神学家 n shénxuéjiā theologian 神学家是研究关于神和圣经知识 的学者; 奥古斯丁、加尔文是著名神学 家; 基督徒不需要都成为神学家,但 是都应该认识神

11 神学 n shénxué theology (as a 神学是研究神和圣经知识的学 field of studies) 科; 神学可以帮助基督徒更好认识 神; 如果知道很多神学知识,却不认 识神、信靠神,那么这些神学知 识毫无益处

12 虚构 adj/v xūgòu fictional; to 虚构的人物; make up; to 圣经是虚构的还是真实的?; fabricate

13 照着他的形 zhàozhe tā (made) in His 神照着他的形象造了人; 象(造了) de xíngxiàng image zào le

14 本质 n běnzhì nature/essence 她的本质并不坏; 人的里面有罪本质; 人的本质里有罪,却能在基督里 得重生

15 落空 v luòkōng come to 应许的话没有成就,就是落空; nothing/not 神的应许从不落空; come true 神的话语,没有一句落空的

16 实现 v shíxiàn realize, fulfil, 将应许的话成就为现实,就是实 carry out 现; 耶稣实现了先知的预言; 耶稣应许使徒们天国的荣美,将 来都要实现

17 圣洁 adj shèngjié holy 圣洁是神的属性;

49

Cnese per Topic - 8 - C-life: Theology proper, Theology+

人非圣洁,不能见神的面; 耶稣的宝血洗净了我们,使我们 成为圣洁

18 * 存在 v cúnzài to exist 不管我信不信,神是真实存在 的,天国是存在的; 你不能看见爱,但你不能说爱不 存在; 人和事物的存在都是有限的,神 是永恒长存的

19 永恒 adj yǒnghéng eternal 永恒是无限、没有穷尽; 没有人和事物是永恒的,将来天 地都要废去; 耶和华是自有、永有的,是永恒 的神

20 完美 adj wánměi perfect 没有人是完美的; 只有耶稣是完美的,祂从来没有 犯过罪; 将来在天国的人,都要恢复神造 他们时的完美形象

21 全能/无所 adj quánnéng omnipotent 全能的神; 不能 创 17:1 (Gen 17:1); 在人不能的事,在神凡事都能, 因为神是全能的

22 三位一体 sānwèiyītǐ the Trinity 圣父、圣子、圣灵三位一体; 三位一体是一个深奥的神学概 念; 圣父、圣子、圣灵是是三位一体 的同一位神

23 万物 n wànwù ‘everything that 神造万物; is’ 万物是籍着耶稣造的,也是为耶 稣造的; 神造了亚当和夏娃以后,分派他 们管理万物

24 无所不知 adj wúsuǒbùzhī omniscient 神无所不知; 神无所不知,祂知道我们的一切 事,连我们的头发都被他数过;

50 Cnese per Topic - 8 - C-life: Theology proper, Theology+

神无所不知,祂知道一切的奥 秘,也知道我们生命的答案

25 怜悯 v/n liánmǐn have 神满有怜悯; compassion; 我们要常存一颗怜悯的心; pity 耶稣看到困苦流离的人,如同没 有牧人一般,就怜悯他们

26 慈爱 n cí‘ài loving kindness 神是慈爱的天父; 记忆中的爸爸是一个慈爱的人; 天父是施慈爱怜悯的神

27 伟大 adj wěidà great/awesome 我神真伟大;

28 奇妙 adj qímiào wonderful, 福音很奇妙; amazing

Notes *存在 (cúnzài), To exist - China has been (officially) areligious for so long, that many people have no concept of religion or believing in the supernatural. In evangelism, the challenge at first may not be that the other doesn’t believe in God, but that they don’t believe that you believe in God.

Exercises Complete the sentence/dialogue 1. 耶稣是 ______。(历史人物,虚构) 2. 圣经里 ______。 (矛盾) 3. ______, 因为它对我们行为的影响极大。(教条,重 要) 4. 人的价值来源于上帝,因为是 ______。(照着他的形象,创造) 5. 我要 ______。 (神学) 6. 上帝是唯一真神。祂的话语永不 ______,祂是 ______的, ______的,______的,______的,创造了 ______,他的 ______和 ______直到永远。我神真 ______。 (完美,万物,慈爱,无所不知,全能,怜悯,落空,永恒,伟大)

51

Cnese per Topic - 8 - C-life: Theology proper, Theology+

Verses to read Try reading these verses in the Chinese. If you don’t know a character, try inferring its meaning from the context. Compare the Chinese and the English, note differences and similarities. Consider memorizing the Chinese.

Passage 中文 Pinyin English 2 Timothy 3: 16-17 16 圣经都是神所 16 shèngjīng dōu shì 16 All Scripture is 默示的,于教 shén suǒ mòshì de, breathed out by God and 训、督责、使人 yú jiàoxun dūzé, shǐ profitable for teaching, rén guīzhèng, jiào dǎo for reproof, for 归正、教导人学 rén xué yì dōu shì yǒu correction, and for 义都是有益的, yì de, 17 jiào shǔshén training in 17 叫属神的人得 de rén déyǐ wánquán, righteousness, 17 that the 以完全,预备行 yùbèi xíng gèyàng de man of God may be 各样的善事。 shànshì. complete, equipped for every good work.

1 John 4: 7-8 7 亲爱的弟兄啊, 7 qīnài de dìxiong ā, 7 Beloved, let us love one 我们应当彼此相 wǒmen yīngdāng bǐcǐ another, for love is from 爱,因为爱是从 xiāngài, yīnwèi ài shì God, and whoever loves cóng shén lái de. has been born of God 神来的。凡有爱 fányǒu àixīn de, dōu and knows God. 心的,都是由神 shì yóu shén ér 8 Anyone who does not 而生,并且认识 sheng, bìngqiě rènshi love does not know God, 神。 8 没有爱心 shén. 8 méi yǒu àixīn because God is love. 的,就不认识 de, jiù bú rènshi shén, 神,因为神就是 yīnwèi shén jiùshì ài. 爱。

Questions and objections Listed below are some questions about God, the Gospel and Christianity that you will very likely run into. Practice answering them in Chinese. Write your answers down in Chinese or say them out loud, don’t just assume you’re good and move on! Consider first writing out an answer in English or perhaps practicing with a partner.

1. 我如何确定自己被神拣选的? 4. 你怎么知道神存在? How do I know I am elect? How do you know God exists?

2. 圣经里有矛盾吗? 5. 耶稣不是虚构人物吗? Are there contradictions in the Bible? Isn’t Jesus just a fictional character?

3. 圣经是谁写的? 6. 神如果把人下地狱,那不是说祂很 Who wrote the Bible? 残忍吗?

52 Cnese per Topic - 8 - C-life: Theology proper, Theology+

If God sends people to hell, doesn't 8. 三位一体是什么? that mean He is cruel? What is the trinity?

7. 我们为什么必须要敬拜上帝? Why do we have to worship God?

Prayer challenge Use the words from this chapter to pray. Below are a few suggestions.

- Praise God for His wisdom, praise Him for being greater than we can comprehend - Praise God for how good and perfect He is in every way - Ask for a deeper, more accurate knowledge of God - Pray for unity in the Church

Reviewing vocab Connect the pinyin and translation, A 全能/无所 ● ● shénxuéjiā ● ● holy 不能 wonderful, 无所不知 ● ● máodùn ● ● amazing 圣洁 ● ● móxīwǔjīng ● ● omnipotent ‘everything that 奇妙 ● ● wúsuǒbùzhī ● ● is’ 反基督 ● ● qímiào ● ● Pentateuch

矛盾 ● ● quánnéng ● ● omniscient

神学家 ● ● wànwù ● ● contradiction

摩西五经 ● ● shèngjié ● ● Antichrist

万物 ● ● fǎnjīdū ● ● theologian

53

Cnese per Topic - 8 - C-life: Theology proper, Theology+

Connect the pinyin and translation, B shén suǒ jiǎnxuǎn realize, fulfil, 伟大 ● ● ● ● de rén/xuǎnmín carry out 实现 ● ● jiàotiáo ● ● elect

历史人物 ● ● shíxiàn ● ● great/awesome historical 怜悯 ● ● liánmǐn ● ● character theology (as a 教条 ● ● shénxué ● ● field of studies) 完美 ● ● wánměi ● ● perfect

神学 ● ● wěidà ● ● Apocrypha 神所拣选 ● ● cìjīng ● ● doctrine 的人 / 选民 have 次经 ● ● lìshǐrénwù ● ● compassion; pity

Connect the pinyin and translation, C 落空 ● ● cúnzài ● ● nature/essence come to 虚构 ● ● ālāmǐyǔ ● ● nothing/not come true (the Doctrine of) 慈爱 ● ● yùdìnglùn ● ● predestination fictional; to 永恒 ● ● běnzhì ● ● make up; to fabricate 本质 ● ● yǒnghéng ● ● to exist

存在 ● ● cí‘ài ● ● the Trinity

阿拉米语 ● ● sānwèiyītǐ ● ● eternal

预定论 ● ● xūgòu ● ● Aramaic

三位一体 ● ● luòkōng ● ● loving kindness

54 Cnese per Topic - 9 - C-life: Sin

9 - C-life: Sin This chapter expands on the list of sins in chapter 4.

Words 1 倒退 v dàotuì to backslide 倒退回去; 士兵打败仗就倒退回去了; 战败就倒退回去,胜利就前 冲上来 2 * 不忠实 adj bùzhōngshí unfaithful (also 她为人不忠实; marital) 神不喜悦不忠实的人; 不忠实的人无法在神面前站 立得住 3 * 偶像 n ǒuxiàng idol 她拒绝拜偶像; 偶像是假神; 以色列人造金牛犊做他们的 偶像 4 拜偶像 v bài ǒuxiàng idolatry 不可拜偶像; 拜偶像的人不得神的喜悦; 以色列人拜偶像惹动神的怒 气 5 * 同性恋 n tóngxìngliàn homosexuality; 他不是同性恋者; person 圣经上说同性恋是一种罪; experiencing 同性恋行为不蒙上帝的喜悦 same-sex attraction 6 偷东西/偷窃 v tōu stealing 不可偷东西/偷窃; dōngxi/tōuqiè 偷东西/偷窃是一个不好的习 惯; 偷东西/偷窃是圣经上说不可 行的事 7 贪婪 n/adj tānlán greed; greedy 人本贪婪; 我们应除去贪婪的心; 贪婪的心永远得不到满足 8 软弱 adj/n ruǎnruò weak; 我时常软弱; weakness 软弱的时候,主赐给我们的 力量; 我们在软弱的时候有主同 行,就更加刚强 9 喝醉/酒醉 n hēzuì/jiǔzuì drunkenness 不可喝醉/酒醉; 喝醉/酒醉的人看不见神的恩 赐; 喝醉/酒醉的时候,人站立不 住 10 说谎者 n shuōhuǎngzhě liar 先知不是说谎者; 说谎者所说的不蒙神的喜

55

Cnese per Topic - 9 - C-life: Sin

悦; 说谎者传达的不是神的旨 意,而是人的意思 11 倒退者 n dàotuìzhě backslider 我们在信仰中不可做倒退 者; 倒退者的信心越来越弱,没 有力量; 倒退者的生命没有继续得到 造就 12 假冒为善 v/n jiǎmàowéishàn be 不可假冒为善; hypocritical; 假冒为善的行为没有信心; hypocrisy 我们不可假冒为善,要活出 光和盐 13 假冒为善的 n jiǎmàowéishàn hypocrite 这些假冒为善的人啊; 人 de rén 假冒为善的人不能得神喜 悦; 在耶稣出生的时代,法利赛 人和文士是假冒为善的人 14 异端 n yìduān heresy 不可学习异端; 异端的人本信主,却背弃了 神的话语; 人子再来之前必有很多异端 出现 15 律法主义 n lǜfǎzhǔyì Legalism 律法主义不是信; 律法主义的人遵行律法; 律法主义的人守律法,心中 却没有神 16 堕胎 n/v duòtāi abortion; to 堕胎是杀人; have an 堕胎是伤害无辜的生命; abortion Notes *不忠实 (bùzhōngshí), Unfaithful (also marital) - Unfortunately, marital unfaithfulness is very widespread in China and – especially for rich or successful men – often spoken of as something almost unavoidable, as something men are simply prone to do. There are many different words and phrases to describe the having of an affair.

*偶像 (ǒuxiàng), Idol - Although almost all Chinese would vehemently disavow being religious, there is much idol worship in China, such as burning incense, bowing before a statue at a temple, burning paper money. Even China’s current focus on money and material possessions is (half) jokingly called 拜金主义 (money worship).

*同性恋 (tóngxìngliàn), person experiencing same-sex attraction - Literally ‘same sex love’. Although there is – largely influenced by the West – a growing acceptance of homosexual people in China, there still is widespread misunderstanding and discrimination towards this group. Most Chinese use this word as a noun indicating ‘homosexual people’, not differentiating the behavior and the person.

56 Cnese per Topic - 9 - C-life: Sin

Exercises Complete the sentence/dialogue 1. 她 ______。(不忠实,老公) 2. ______是 ______。(罪,拜偶像) 3. 同性恋行为 ______。(一种罪) 4. 人类______了,因此每 ______都 ______的。(堕落,得救) 5. 千万不要把 ______,______和 ______看作 ______。(说谎,“小 罪”,贪婪, 不忠实) 6. ______和 ______恰恰 ______。(律法主义,相反,福音) 7. 我们要 ______被 ______。 (为 … 祷告,异端,迷惑)

Verses to read Try reading these verses in the Chinese. If you don’t know a character, try inferring its meaning from the context. Compare the Chinese and the English, note differences and similarities. Consider memorizing the Chinese.

Passage 中文 Pinyin English Mark 1: 10-11 10 他从水里一上 10 tā cóng shuǐ lǐ yī 10 And when he came up 来,就看见天裂 shànglái, jiù kànjiàn out of the water, 开了,圣灵仿佛 tiān lièkāi le, immediately he saw the shènglíng fǎngfú gēzi heavens being torn open 鸽子降在他身 jiàng zài tā and the Spirit 11 上; 又有声音 shēnshang; 11 yòu yǒu descending on him like a 从天上来说: shēngyīn cóng dove. 11 And a voice “你是我的爱 tiānshàng lái: “shuō nǐ came from heaven, “You 子,我喜悦 shì wǒ de àizǐ, wǒ are my beloved Son; 你。” xǐyuè nǐ.” with you I am well pleased.”

Mark 12: 29 耶稣回答:”第 Yēsū huídá : “dì yī shì: Jesus answered, “the 一是: 以色列 ‘yǐsèliè a, nǐ yào tīng, most important is, ‘Hear, 啊,你要听,主- zhǔ - wǒmen de O Israel: the Lord our shàngdì shì dúyī de God is one.’” 我们的上帝是独 zhǔ.’” 一的主

57

Cnese per Topic - 9 - C-life: Sin

Questions and objections Listed below are some questions about God, the Gospel and Christianity that you will very likely run into. Practice answering them in Chinese. Write your answers down in Chinese or say them out loud, don’t just assume you’re good and move on! Consider first writing out an answer in English or perhaps practicing with a partner.

1. 我们怎么能知道某件事是不是罪? 6. 性交是罪吗? Is sex a sin? How can I know if something is a sin? 7. 看黄色视频为什么是罪?不伤害任 2. 有‘善意谎言’吗? 何人… Is there such a thing as a ‘white lie’? Why is looking at porn a sin? It’s not hurting anyone… 3. 我可不可以跟我男/女朋友有性关系 吗? 8. 基督徒恨同性恋吗? Is it ok for me to sleep with my Do Christians hate gay people? boyfriend/girlfriend? 9. 基督徒可以喝酒吗? 4. 基督徒也犯罪是吧,那信上帝还有 Can Christians drink alcohol? 什么用呢? 10. 不同罪恶是有轻重差别吗? Christians also sin, so what’s the use Are some sins worse than others? of believing in God? 11. 堕胎是罪吗? 5. 去寺庙烧香只是传统而已,中国文 Is abortion a sin? 化,没什么不好的。 Going to the temple and burning 12. 离婚是罪吗? incense is just tradition, Chinese Is divorce a sin? culture, there’s nothing bad about it.

Prayer challenge Use the words from this chapter to pray. Below are a few suggestions.

- Ask God that He helps you see sin for how evil it is - Ask the Holy Spirit to reveal any sin/idolatry in you that you are not aware of - Pray for all people living in sin, that the Holy Spirit would open their eyes

58 Cnese per Topic - 9 - C-life: Sin

Reviewing vocab Connect the pinyin and translation, A 偷东西/偷 ● ● dàotuì ● ● weak; weakness 窃 homosexual 拜偶像 ● ● ruǎnruò ● ● person 同性恋 ● ● tōu dōngxi/tōuqiè ● ● hypocrite jiǎmàowéishàn de 倒退 ● ● ● ● heresy rén 偶像 ● ● tóngxìngliàn ● ● idolatry 假冒为善 ● ● yìduān ● ● to backslide 的人 异端 ● ● ǒuxiàng ● ● idol

软弱 ● ● bài ǒuxiàng ● ● stealing

Connect the pinyin and translation, B abortion; to 倒退者 ● ● shuōhuǎngzhě ● ● have an abortion 假冒为善 ● ● tānlán ● ● drunkenness

律法主义 ● ● lǜfǎzhǔyì ● ● greed; greedy

说谎者 ● ● jiǎmàowéishàn ● ● Legalism be hypocritical; 不忠实 ● ● duòtāi ● ● hypocrisy 堕胎 ● ● dàotuìzhě ● ● backslider

喝醉/酒醉 ● ● hēzuì/jiǔzuì ● ● liar unfaithful (also 贪婪 ● ● bùzhōngshí ● ● marital)

59

Cnese per Topic - 10 - Bible: OT Narrative

10 - Bible: OT Narrative Most people in China did not grow up hearing the stories from the Bible, and are likely not at all familiar with the narrative. This chapter introduces some of the Chinese names of important characters, places and events. To be able to retell the narrative in detail, you need to familiarize yourself with the actual accounts in the Bible (perhaps use a children’s Bible). (Children’s are also a good tool to help new believers quickly get an overview of the Old Testament narrative.)

Words 1 亚伯拉罕 yàbólāhǎn Abraham 亚伯拉罕是信心之父; 亚伯拉罕成为世界的祝福; 神与亚伯拉罕同在,使亚伯 拉罕成为信心之父 2 约柜 n yuēguì Ark (of the 祭司在抬约柜; covenant) 约柜是神所赐的; 利未支派按耶和华的旨意抬 神的约柜 3 迦南 jiānán Canaan 他们住在迦南美地; 迦南美地是神应许给神的百 姓的地方; 迦南地是神应许的有神同在 的地方 4 约 n yuē covenant 神与挪亚立约; 神的约永远不改变; 神与人立下永约 5 大卫 dàwèi David 大卫跳舞颂赞神; 我们应该学习大卫跟随神; 我们重建大卫倒塌的帐幕 6 埃及 āijí Egypt 雅各一家一起到埃及地; 约瑟为法老治理埃及全地; 约瑟被卖到埃及,在他身上 成就了神的旨意 7 以马内利 yǐmǎnèilì Emmanuel 他的名叫以马内利; 耶稣是以马内利的神,常与 我们同在; 以马内利的意思是神与我们 同在 8 大祭司 n dàjìsī high priest 大祭司是神所立的; 耶稣是我们的大祭司; 大祭司奉神的旨意牧养神的 小羊 9 以撒 yǐsǎ Isaac 以撒是亚伯拉罕的儿子; 以撒是神应许给亚伯拉罕的 儿子; 亚伯拉罕把以撒献给神

60 Cnese per Topic - 10 - Bible: OT Narrative

10 以赛亚 yǐsàiyà Isaiah 以赛亚是神的先知; 以赛亚按照神的旨意说预 言; 以赛亚书是圣经旧约第 23 卷 书,是先知书的第一卷 11 雅各 yǎgè Jacob 雅各是以撒的儿子; 神与雅各同在,并且向他显 现; 雅各与神的使者较力,并得 了胜 12 约伯 yuēbó Job 约伯在当时的时代是个义 人; 撒旦试探约伯的信心; 约伯受到撒旦的攻击,却始 终没有背弃神 13 约书亚 yuēshūyà Joshua 约书亚接替摩西带领神的百 姓; 神喜悦约书亚的信心,让他 带领神的百姓; 神与约书亚同在,赐给他力 量在征战中得胜 14 弥赛亚 mísàiyà Messiah 弥赛亚是个先知; 人们等待弥赛亚的到来,拯 救他们; 弥赛亚来到这个世界,却受 了许多的苦 15 摩西 móxī Moses 神向摩西显现; 摩西在耶和华的旨意下带领 神的百姓; 我们在这里造三座坛,一座 一座为你,一座为摩西,一 座为以利亚 16 挪亚 nuóyà Noah 诺亚造方舟; 诺亚按照神的旨意造了方 舟; 诺亚在当时是个完全人,神 在洪水到来的时候拯救了他 和他的家人 17 逾越节 yúyuèjié Passover 逾越节到了; 耶稣在逾越节上耶路撒冷 去; 以色列百姓在逾越节纪念耶 和华将他们领出埃及 18 先知 n xiānzhī Prophet 以西结是一位先知; 先知是奉神之一说预言的 人;

61

Cnese per Topic - 10 - Bible: OT Narrative

神差派了许多先知到他们中 间 19 祭祀 n jìsì sacrifice 神指示祭司的条例; 祭司按照条例进行祭祀; 他们把头生的牛仔祭祀中献 给神 20 撒母耳 sāmǔěr Samuel 撒母耳是一个先知; 撒母耳奉神旨意传达主的话 语; 撒母耳在神的默示下写了撒 母耳上下 21 所罗门 suǒluómén Solomon 所罗门很有智慧; 所罗门向神求智慧,神便应 允了他; 所罗门写下箴言书,是智慧 的话语 22 会幕 n huìmù tabernacle 会幕是神的殿; 会幕是以色列百姓在旷野的 时候的神的殿; 云彩遮盖会幕,耶和华对摩 西说话 23 圣殿 n shèngdiàn temple 他们到圣殿去敬拜神; 他们在耶路撒冷建造圣殿; 我们的身体是神的圣殿,神 的灵在我们里面 24 十诫 n shíjiè Ten 神晓喻摩西十诫; Commandments 十诫是神的诫命; 摩西按照神的意思颁布了十 诫 25 大洪水 n dàhóngshuǐ the flood 大洪水出现在地上; 世界满了罪恶,神便使大洪 水出现在地上; 神与人立约,不再使大洪水 在地上 26 伊甸园 yīdiànyuán Garden of Eden 亚当和夏娃住在伊甸园; 伊甸园是神为亚当和夏娃创 造的居所; 亚当和夏娃吃了分别善恶果 后被赶出伊甸园 27 黑暗 n hēiàn darkness 没有光,世界就黑暗了; 耶稣是世界的光,照亮我们 的黑暗; 人在黑暗里行走,就必跌倒 28 天地 n tiāndì heaven and 起初,神创造天地; earth 天地如同神的衣裳;

62 Cnese per Topic - 10 - Bible: OT Narrative

天地都可以废去,神的话却 永远不废去 29 献祭给 v xiànjìgěi to sacrifice to 人献祭给神; (someone/some 我们当将身体当作活祭,献 thing) 祭给神; 亚伯献祭给神,比该隐所献 的更美 30 希伯来语 xībóláiyǔ Hebrew 他会说希伯来语; (language) 圣经原是用希伯来语和希腊 语写的; 她学习希伯来语,看希伯来 语圣经 31 安息日 n ānxīrì Sabbath 我们当守安息日; 安息日是神所安排的; 他们在安息日不做工 32 以色列 yǐsèliè Israel 以色列是神的百姓; 从此,雅各名叫以色列; 神与以色列同在

Verses to read Try reading these verses in the Chinese. If you don’t know a character, try inferring its meaning from the context. Compare the Chinese and the English, note differences and similarities. Consider memorizing the Chinese.

Passage 中文 Pinyin English Romans 1: 18-19 18 原来,神的愤 18 yuánlái, shén de 18 For the wrath of God is 怒从天上显明在 fènnù cóng tiānshàng revealed from heaven 一切不虔不义的 xiǎnmíng zài yīqiè against all ungodliness bùqián búyì de rén and unrighteousness of 人身上,就是那 shēnshàng, jiùshì nà men, who by their 些行不义阻挡真 xiē xíng búyì zǔdǎng unrighteousness 19 理的人。 神的 zhēnlǐ de rén. 19 shén suppress the truth. 19 For 事情人所能知道 de shìqing rén suǒ what can be known 的,原显明在人 néng zhīdào de, yuán about God is plain to 心里,因为神已 xiǎnmíng zài rén xīnlǐ, them, because God has yīnwèi shén yǐjīng gěi shown it to them. 经给他们显明。 tāmen xiǎnmíng.

Galatians 2: 20 我已经与基督同 wǒ yǐjīng yú jīdū I have been crucified 钉十字架,现在 tóngdīng shízìjià, with Christ. It is no 活着的不再是 xiànzài huó zhe de longer I who live, but búzài shì wǒ, nǎishì Christ who lives in me. 我,乃是基督在 jīdū zài wǒ lǐmiàn And the life I now live in 我里面活着。并 huózhe. bìngqiě wǒ the flesh I live by faith in 且我如今在肉身 rújīn zài ròu hēn the Son of God, who

63

Cnese per Topic - 10 - Bible: OT Narrative

活着,是因信神 huózhe, shì yīn xìn loved me and gave 的儿子而活,他 shén de érzi ér huó, himself for me. 是爱我,为我舍 tā shì ài wǒ, wéi wǒ shějǐ. 己。

Questions and objections Listed below are some questions about God, the Gospel and Christianity that you will very likely run into. Practice answering them in Chinese. Write your answers down in Chinese or say them out loud, don’t just assume you’re good and move on! Consider first writing out an answer in English or perhaps practicing with a partner.

1. 我们为什么要读旧约呢? 7. 上帝当旧约的时候杀了那么多人不 Why should we read the Old 是很残忍吗? Testament? Wasn’t God very cruel to kill so many people in the Old Testament? 2. 旧约和新约有什么不同? What is the difference between the 8. 你真的相信旧约的那些故事吗?不 Old and New testament? 只是神话吗? Do you really believe all those stories 3. 旧约是讲什么? in the Old Testament? Aren’t they just What is the Old testament about? like fairy tales? 4. 旧约为什么那么难读懂? 9. 犹太人和基督徒有什么关系? Why is the Old Testament so difficult What do the Israelites have to do with to read? Christians? 5. 耶和华是谁? 10. 神为什么拣选了以色列人? Who is Jehovah? Why did God choose the Israelites? 6. 犹太人为什么祭祀那么多? 11. 我们现在还要遵从十诫吗? Why did the Jews have to offer so Do we still have to obey the Ten many sacrifices? Commandments?

Prayer challenge Use the words from this chapter to pray. Below are a few suggestions.

- Praise God for being in charge over all of history - Praise God for his patience and kindness in continuing to pursuing us - Ask God to help you read all these stories in Chinese and tell to others

64 Cnese per Topic - 10 - Bible: OT Narrative

Reviewing vocab Connect the pinyin and translation, A 约书亚 ● ● móxī ● ● Isaiah Hebrew 希伯来语 ● ● yuēshūyà ● ● (language) 所罗门 ● ● suǒluómén ● ● Isaac

以赛亚 ● ● yǐsǎ ● ● Solomon

约柜 ● ● yuēguì ● ● Moses Ark (of the 以撒 ● ● xībóláiyǔ ● ● covenant) 摩西 ● ● yǐsàiyà ● ● Sabbath

安息日 ● ● ānxīrì ● ● Joshua

Connect the pinyin and translation, B 献祭给 ● ● huìmù ● ● high priest to sacrifice to 大祭司 ● ● hēiàn ● ● (someone/some thing) 约伯 ● ● yuēbó ● ● the flood

大洪水 ● ● yǎgè ● ● darkness

弥赛亚 ● ● dàhóngshuǐ ● ● tabernacle

会幕 ● ● xiànjìgěi ● ● Messiah

雅各 ● ● dàjìsī ● ● Jacob

黑暗 ● ● mísàiyà ● ● Job

65

Cnese per Topic - 10 - Bible: OT Narrative

Connect the pinyin and translation, C 挪亚 ● ● dàwèi ● ● Emmanuel

撒母耳 ● ● āijí ● ● Canaan

约 ● ● yuē ● ● covenant

大卫 ● ● nuóyà ● ● Noah

迦南 ● ● jiānán ● ● David

以马内利 ● ● yǐmǎnèilì ● ● Egypt heaven and 天地 ● ● sāmǔěr ● ● earth 埃及 ● ● tiāndì ● ● Samuel

Connect the pinyin and translation, D 先知 ● ● shèngdiàn ● ● Prophet Ten 逾越节 ● ● yàbólāhǎn ● ● Commandments 祭祀 ● ● yúyuèjié ● ● Abraham

亚伯拉罕 ● ● yīdiànyuán ● ● Passover

圣殿 ● ● yǐsèliè ● ● Garden of Eden

伊甸园 ● ● jìsì ● ● sacrifice

以色列 ● ● shíjiè ● ● Israel

十诫 ● ● xiānzhī ● ● temple

66 Cnese per Topic - 11 - Bible: NT Narrative

11 - Bible: NT Narrative The vocabulary in this chapter is mostly related to the life of Jesus. Besides that, it also introduces words used in describing the connection between the Old and New Testament and words relating to the rest of the story-arc of the Bible. In the Reading the Bible section you can find the translation of most of the difficult or uncommon words from key passages from the New Testament (primarily covering the life of Jesus), as well as that passage of Scripture in Chinese.

Words 1 盲人 n mángrén a blind person 他们是盲人; 有两个盲人坐在那里; 耶稣施行神迹,使盲人可以看见 2 天使 n tiānshǐ angel 天使天军在我们周围; 天使在梦中向约瑟显现; 天使天军高唱哈利路亚 3 伯利恒 bólìhéng Bethlehem 耶稣出生在伯利恒; 博士们跟着天星的指示到了伯利恒 朝见耶稣; 4 魔鬼 n móguǐ demon 魔鬼进入人的心里; 主耶稣在我们里面,已经胜过了魔 鬼; 魔鬼撒旦在地上走来走去,寻找可 吞吃的人 5 圣父 shèngfù God the 圣父是神的一个位格; Father (in the 圣父圣子圣灵是三位一体的神; Trinity) 圣父是创造万有并实施救赎计划 6 圣子 shèngzǐ God the Son 圣子来到我们中间; (in the Trinity) 圣父圣子圣灵是三位一体的神; 耶稣是圣子 7 神的国度 n shén de God's 这里是神的国度; guódù Kingdom 神的国度在我们中间; 我们来到了神的国度 8 雅各 yǎgè James 雅各就是以色列; 雅各以一碗红豆汤买了长子名份; 雅各与神的使者较力 9 约翰 yuēhàn John 约翰跟随了耶稣; 约翰福音是四福音书的最后一卷; 约翰在神的默示下写下了启示录 10 施洗约翰 shīxǐyuēhàn John the 施洗约翰在旷野; Baptist 施洗约翰为光作见证; 施洗约翰被下在监里 11 约瑟 yuēsè Joseph 约瑟被卖到旷野; 法老把埃及交给约瑟治理; 约瑟按照神的旨意治理埃及

67

Cnese per Topic - 11 - Bible: NT Narrative

12 世界的光 shìjiè de light of the 耶稣是世界的光; guāng world 世界的光使我们能够看见; 人子是世界的光,照亮我们的黑暗 13 主祷文 n zhǔdǎowén Lord's prayer 我们背主祷文; 主祷文是耶稣教我们的祷告; 我们用主祷文献上祷告 14 比喻 n/v bǐyù parable 耶稣说比喻; 耶稣用比喻教导门徒; 很多人不明白耶稣说的比喻 15 彼得 bǐdé Peter 彼得跟随了耶稣; 耶稣使彼得得人如得鱼; 耶稣为彼得洗脚 16 法利塞人 n fǎlìsàirén Pharisee 他们是法利赛人; 法利赛人来了; 法利赛人不相信耶稣 17 彼拉多 bǐlāduō Pilate 他是彼拉多; 他们把耶稣交给彼拉多; 耶稣在彼拉多手下受难 18 罗马人 n luómǎrén Roman 保罗是罗马人; (person) 保罗给罗马人写了罗马书; 他们因保罗是罗马人就害怕 19 人子 rénzǐ Son of Man 人子来了; 人子已复活; 人子必再来到世界 20 看不见 v kànbùjiàn to be blind 我们看不见; 我们看不见是因为眼睛被蒙蔽; 耶稣能使看不见的瞎子重新看见 21 医治 v/n yīzhì to heal 求主医治我们; 耶和华必医治这地; 唯有主可医治受伤的灵魂 22 被(魔鬼 v bèi (móguǐ/ to be 他被(鬼)附着; /污灵) wūlíng) possessed 他们说耶稣被(鬼)附着了; fùzhuó 附着 耶稣使被(鬼)附着的人得自由 23 活水 n huóshuǐ living water 我们需要活水; 神的话语是我们的活水; 耶稣是活水,喝这水的人必永远不 渴 24 使徒 n shǐtú apostle 保罗成为耶稣的使徒; 耶稣差出他的使徒拯救我们; 我们应做使徒的职分,为主传福音 25 保罗 bǎoluó Paul 使徒保罗; 保罗以前迫害教会,后来信主; 圣经新约中许多篇章是保罗写的书 信

68 Cnese per Topic - 11 - Bible: NT Narrative

26 荣耀 n/v róngyào glory 神是荣耀、圣洁的; 世人都犯了罪,亏缺了神的荣耀; 唯独荣耀归于神 27 希腊语 xīlàyǔ Greek 希腊人说希腊语; (language) 居住在希腊地的犹太人也说希腊 语; 圣经新约许多经卷是用希腊语写成 的 28 大使命 n dàshǐmìng great 大使命要我们传福音; commission 太 28:18-20 (Mat 28:18-20); 大使命是耶稣对每一个基督徒的命 令 29 耶路撒冷 yēlùsālěng Jerusalem 耶路撒冷是以色列的国都; 耶稣在耶路撒冷被钉上十字架; 耶稣复活以后,在耶路撒冷升天 30 * 耶稣再临 n yēsūzàilín Jesus' second 耶稣再临是主的应许; coming 当福音传遍地极,就到世界的末 了,耶稣再临世界; 耶稣再临时,圣徒将要和主一起审 判世人 31 拿撒勒 násǎlè Nazareth 拿撒勒是以色列的地名; 耶稣是拿撒勒人; 在以色列,拿撒勒是穷乡僻壤 32 罗马 luómǎ Rome 罗马帝国,罗马城; 条条大道通罗马; 耶稣在罗马的犹太行省执政官彼拉 多手下受难,被钉于十字架上 33 新天新地 xīntiānxīndì new heaven 将来会有新天新地; and earth 耶稣将在新天新地里与圣徒亲密同 在; 各族、各方的民将要在新天新地里 和天使一起敬拜主 34 牧者 n mùzhě shepherd 牧者牧养羊群; 耶和华是我的牧者; 基督徒经常称教会带领为牧者,把 会众比喻为羊群 35 羔羊 n gāoyáng lamb 羔羊是小羊羔; 无残疾的羔羊用于献祭; 耶稣是圣洁的羔羊,赎清人的罪恶 36 山上宝训 shānshàngb sermon on the 耶稣赐下山上宝训; ǎoxùn mount “八福”是山上宝训里的内容; 山上宝训是耶稣的一篇经典讲道 37 末日 n mòrì the last day 世界末日; 在末日,天地都要废去; 在末日,死人都要复活,圣徒要和 主一起审判活人、死人

69

Cnese per Topic - 11 - Bible: NT Narrative

38 玛丽亚 mǎlìyà Mary 耶稣肉身的母亲叫玛利亚; 耶稣是由圣灵感孕,由童女玛利亚 所生; 圣经里提到五个玛利亚,最著名的 是作为耶稣的母亲玛利亚、伯大尼 的玛利亚、抹大拉的玛丽亚 39 处女 n chǔnǚ virgin 处女是没有出嫁、没有行房的年轻 女子; 耶稣是由处女玛利亚所生; 圣经旧约预言将有处女生子,成为 弥赛亚,后来应验在耶稣身上 40 宝座 n bǎozuò throne 君王坐宝座; 神的宝座立在高天之上; 耶稣复活升天以后,坐在神宝座的 右边 41 万王之王 wànwángzhī King of Kings 耶稣是万王之王; wáng 耶稣是先知、祭司和君王,是万王 之王; 耶稣是至尊至贵的万王之王,他的 国都永无穷尽 42 天国 n tiānguó Kingdom of ; Heaven 43 污灵 n wūlíng unclean spirit 污灵是属于撒旦; 44 地级 dìjí the ends of 把福音传到地级; the earth

Verses to read Try reading these verses in the Chinese. If you don’t know a character, try inferring its meaning from the context. Compare the Chinese and the English, note differences and similarities. Consider memorizing the Chinese.

Passage 中文 Pinyin English Psalm 27: 1 耶和华是我的亮 yēhéhuá shì wǒ de The LORD is my light and 光,是我的拯救, liàngguāng, shì wǒ de my salvation; 我还怕谁呢?耶和 zhěngjiù, wǒ hái pà whom shall I fear? shéi ne? yēhéhuá shì The LORD is the stronghold 华是我性命的保 wǒ xìngmìng de of my life; 障,我还惧谁呢? bǎozhàng, wǒ hái jù of whom shall I be afraid? shéi ne?

Proverbs 1: 7 敬畏耶和华是知识 jìngwèi yēhéhuá shì The fear of the LORD is the 的开端,愚妄人藐 zhīshi de kāiduān, beginning of knowledge; 视智慧和训诲。 yúwàngrén miǎoshì fools despise wisdom and zhìhuì hé xùnhuì. instruction.

70 Cnese per Topic - 11 - Bible: NT Narrative

Questions and objections Listed below are some questions about God, the Gospel and Christianity that you will very likely run into. Practice answering them in Chinese. Write your answers down in Chinese or say them out loud, don’t just assume you’re good and move on! Consider first writing out an answer in English or perhaps practicing with a partner.

1. 耶稣出生的故事是什么? 7. 保罗是谁? What's the story of Jesus' birth? Who is Paul?

2. 耶稣声称自己是神吗? 8. 彼得是谁? Did Jesus claim to be God? Who is Peter?

3. 耶稣活在地球上做了什么? 9. 耶稣复活有证据吗? What did Jesus do during His life? Is there proof for the resurrection?

4. 耶稣不是神话吗?他是真的吗? 10. 耶稣什么时候再临? When is Jesus coming back? Isn’t Jesus a myth? Did He really exist? 11. 新约是什么时候写的? 5. 耶稣为什么被杀? When was the New Testament Why was Jesus killed? written?

6. 教会是怎么诞生的? 12. 耶稣再临是什么样的? How did the church start? What does the coming back of Jesus look like?

Prayer challenge Use the words from this chapter to pray. Below are a few suggestions.

- Praise Jesus for His perfect life, His humility, His obedience - Thank God promising to grow you to be like Jesus - Pray for a continual awareness of your mission here - Pray for the Holy Spirit to help you live in a way that makes sense in light of Jesus’ imminent return

71

Cnese per Topic - 11 - Bible: NT Narrative

Reviewing vocab Connect the pinyin and translation, A 地级 ● ● xīntiānxīndì ● ● to be possessed

罗马 ● ● yǎgè ● ● Rome

雅各 ● ● luómǎ ● ● angel

天使 ● ● kànbùjiàn ● ● James

彼得 ● ● bǐdé ● ● to be blind

约瑟 ● ● yuēsè ● ● Peter 被(魔鬼/ the ends of the 污灵)附 ● ● tiānshǐ ● ● earth 着 bèi new heaven and 看不见 ● ● (móguǐ/wūlíng) ● ● earth fùzhuó 新天新地 ● ● dìjí ● ● Joseph

Connect the pinyin and translation, B 末日 ● ● tiānguó ● ● glory

羔羊 ● ● xīlàyǔ ● ● John Jesus' second 世界的光 ● ● shìjiè de guāng ● ● coming Greek 天国 ● ● yuēhàn ● ● (language) 约翰 ● ● yēsūzàilín ● ● lamb

施洗约翰 ● ● shīxǐyuēhàn ● ● John the Baptist light of the 荣耀 ● ● mòrì ● ● world Kingdom of 希腊语 ● ● gāoyáng ● ● Heaven 耶稣再临 ● ● róngyào ● ● the last day

72 Cnese per Topic - 11 - Bible: NT Narrative

Connect the pinyin and translation, C 人子 ● ● shén de guódù ● ● Mary great 大使命 ● ● mángrén ● ● commission 玛丽亚 ● ● huóshuǐ ● ● a blind person

神的国度 ● ● fǎlìsàirén ● ● God's Kingdom

法利塞人 ● ● mǎlìyà ● ● throne

盲人 ● ● rénzǐ ● ● Son of Man

圣父 ● ● bǎozuò ● ● living water

活水 ● ● shèngfù ● ● Pharisee God the Father 宝座 ● ● dàshǐmìng ● ● (in the Trinity)

Connect the pinyin and translation, D 耶路撒冷 ● ● bǐlāduō ● ● Pilate

圣子 ● ● bǎoluó ● ● demon

保罗 ● ● zhǔdǎowén ● ● King of Kings

主祷文 ● ● luómǎrén ● ● Lord's prayer

罗马人 ● ● násǎlè ● ● Jerusalem

彼拉多 ● ● wànwángzhīwáng ● ● Paul

拿撒勒 ● ● móguǐ ● ● Nazareth

魔鬼 ● ● yēlùsālěng ● ● Roman (person) God the Son (in 万王之王 ● ● shèngzǐ ● ● the Trinity)

73

Cnese per Topic - 11 - Bible: NT Narrative

Connect the pinyin and translation, E sermon on the 山上宝训 ● ● shǐtú ● ● mount 处女 ● ● mùzhě ● ● unclean spirit

污灵 ● ● yīzhì ● ● shepherd

使徒 ● ● wūlíng ● ● Bethlehem

比喻 ● ● chǔnǚ ● ● to heal

伯利恒 ● ● bólìhéng ● ● parable

牧者 ● ● bǐyù ● ● virgin

医治 ● ● shānshàngbǎoxùn ● ● apostle

74 Cnese per Topic - 12 - World: Religions, Holidays

12 - World: Religions, Holidays This chapter introduces words related to the different intersections the Church and religion has with public life, including names of Christian holidays, major denominations, religions and different .

Words 1 佛教 n fójiào Buddhism 佛教是世界第三大宗教; 佛教发源于古印度,主要影 响东亚地区; 佛教敬拜他们的佛祖释迦牟 尼 2 印度教 n yìndùjiào Hinduism 印度教是印度第一大宗教; 印度教属于多神教; 印度教徒敬拜各种各样的、 许许多多的神灵 3 伊斯兰教 n yīsīlánjiào Islam 伊斯兰教是当今世界第二大 宗教; 伊斯兰教是政教合一的宗 教; 麦加城是伊斯兰教的圣地 4 穆斯林 n mùsīlín Muslim 伊斯兰教徒称为穆斯林; 穆斯林的意思是顺服的人; 每年有许多来自世界各地的 穆斯林,到圣地麦加朝圣 5 道教 n dàojiào Taoism 道教是中国本土宗教; 道教尊奉老子为祖师; 道教有很多教派,比如全真 教、正一教、五斗米教 6 进化论 n jìnhuàlùn (the theory of) 进化论认为人是猴子变的; Evolution 达尔文发表著作《物种起 源》,提出了进化论; 进化论只是一个推论,还没 有被确切证实,所以还不是 科学理论 7 耶和华见证 n yēhéhuájiànzhè Jehovas 耶和华见证人是一个异端; 人 ngrén witnesses 耶和华见证人否认三位一 体,否认耶稣是神; 耶和华见证人 8 异教 n yìjiào Paganism 对基督徒而言,异教指基督 教以外的、那些不信神的宗 教; 信奉异教的人是异教徒; 只有一位真神,异教徒所信 奉的都是虚妄

75

Cnese per Topic - 12 - World: Religions, Holidays

9 * 邪教 n xiéjiào 邪教是冒用宗教名义建立的 邪恶组织; 邪教亵渎神,危害人和社 会; 邪教是神所憎恶的 10 摩尔门 n móěrmén Mormonism 摩尔门教是基督教“后期圣 徒运动”的宗派; 摩尔门教徒信奉《摩尔门 经》,实行多妻制,与圣经 原则不符; 美国犹他州盐湖城有庞大的 摩尔门信徒群体 11 孔子 kǒngzǐ Confucius 孔子是中国古代的一个圣 贤、智者; 孔子创立了儒家学派和儒家 学说; 孔子的思想对中国乃至亚洲 产生了深远的影响 12 祖先 n zǔxiān ancestors 祖先就是始祖; 中国人有祭祀祖先的传统; 人类共同的祖先是亚当和夏 娃 13 成功神学 n chénggōngshén prosperity 成功神学不是真正的神学; xué theology 成功神学的信徒,寻求的不 是神,而是成功; 成功神学,其实是成功的偶 像崇拜 14 * 东方闪电 / n dōngfāngshǎndi Eastern 东方闪电是邪教; 全能神 àn/quánnéngsh lightning (a én dangerous cult) 15 轮回 n/v lúnhuí reincarnation; 你相信轮回概念吗?; to reincarnate 16 成佛 v chéngfó become a 成佛是佛教的目标; buddha; attain 佛教说成佛全是靠自己努 enlightenment 力; 17 业 n yè karma (Buddhism) 18 圣诞节 shèngdànjié Christmas 圣诞节礼物; 圣诞节是纪念耶稣降生的节 日; 很多非基督徒也过圣诞节 19 复活节 fùhuójié Easter 复活节彩蛋; 耶稣死后第三天复活,基督 徒将耶稣复活的日子定为复 活节; 复活节是为纪念耶稣的复活

76 Cnese per Topic - 12 - World: Religions, Holidays

20 受难日 shòunànrì Good Friday 耶稣被钉十字架的日子; 基督徒们纪念耶稣的受难, 将每年的那天定为受难日; 受难日既是纪念耶稣的受 难,更是纪念祂的救恩 21 五旬节 wǔxúnjié Pentecost 五旬节本来是犹太人的一个 节期; 耶稣复活升天后 50 日,正逢 五旬节,圣灵降在使徒们身 上; 在基督教,五旬节也被称为 圣灵降临节 22 降临节 n jiànglínjié Advent 你过降临节吗?;

Notes *邪教 (xiéjiào), Cult - Cults are a big problem in China. Because of the relative isolation of many churches and the large number of new believers, many people are vulnerable to unbiblical teaching. The Bible information flyer available on the Cnese website is designed to bolster people’s resistance against false teaching.

*东方闪电 (dōngfāngshǎndiàn), Eastern Lightning - Eastern Lightning is a notorious and very dangerous cult, taking their name from Matthew 24: 27. Core teaching: Jesus already returned as a Chinese woman a couple decades ago. Known for actively infiltrating churches, kidnapping and torture, this group was widely covered in the news after several of their members killed a woman in a McDonald’s in Shandong in 2014. Read the Wikipedia article for more information. The Bible information flyer available on the Cnese website is designed to bolster people’s resistance against false teaching, specifically that of Eastern Lightning.

Verses to read Try reading these verses in the Chinese. If you don’t know a character, try inferring its meaning from the context. Compare the Chinese and the English, note differences and similarities. Consider memorizing the Chinese.

Passage 中文 Pinyin English John 14: 6 耶稣说:“我就 yēsū shuō: “wǒ jiùshì Jesus said to him, “I am 是道路、真理、 dàolù, zhēnlǐ, the way, and the truth, 生命。若不借着 shēngmìng. ruò bú and the life. No one jièzhe wǒ, méi yǒu comes to the Father 我,没有人能到 rén néng dào fù nàli except through me. 父那里去。 qù.

77

Cnese per Topic - 12 - World: Religions, Holidays

Galatians 1: 9 我们已经说了, wǒmen yǐjīng shuō le, As we have said before, 现在又说:若有 xiànzài yòu shuō: ruò so now I say again: If 人传福音给你 yǒu rén chuánfúyīn anyone is preaching to gěi nǐmen, yǔ nǐmen you a gospel contrary to 们,与你们所领 suǒ lǐngshòu de the one you received, let 受的不同,他就 bùtóng, tā jiù him be accursed. 应当被咒诅! yīngdāng bèi zhòuzǔ!

Questions and objections Listed below are some questions about God, the Gospel and Christianity that you will very likely run into. Practice answering them in Chinese. Write your answers down in Chinese or say them out loud, don’t just assume you’re good and move on! Consider first writing out an answer in English or perhaps practicing with a partner.

宗教 - Religions: 1. 别的宗教都是错的吗? 3. 基督徒可以做瑜伽吗? Are all the other religions wrong? Can a Christian do yoga?

2. “耶稣是通向神的唯一道路”,那是 4. 基督徒可以吃猪肉吗? 否太狭隘了? Can Christians eat pork? Isn’t it very narrow minded to say 5. 成为基督徒还是可以孝顺吗? Jesus is the only way to God? If I become a Christian, can I still honor my parents and ancestors?

节日 - Holidays: 6. 圣诞节是关于什么? 8. 受难日是关于什么? What is Christmas about? What is Good Friday about?

7. 复活节是关于什么? 9. 五旬节是关于什么? What is Easter about? What is Pentecost about?

佛教 - Buddhism: 10. 基督徒相信轮回吗? 11. ‘轮回’和’重生’的区别是什么? Do Christians believe in reincarnation? What is the difference between reincarnation and being ‘born again’?

78 Cnese per Topic - 12 - World: Religions, Holidays

伊斯兰教 - Islam: 12. 基督徒相信有三位神吗? 13. 基督徒和穆斯林信奉同一位神 Do Christians believe in three gods? Do Muslims and Christians worship the same God?

无神论 - Atheism: 14. “上帝”不只是存在于你大脑中的一 16. 科学和基督教之间有矛盾吗? 个想法吗? Are science and Christianity in Isn’t God just a belief in your head? conflict?

15. 宗教信仰不只是软弱的人的一个需 要吗?Don’t only ‘weak’ people need religion?

邪教 - Cults: 17. 什么是邪教? 19. 我如何能知道某个人是假先知/老 What is a cult? 师?How can I know if someone is a false prophet/teacher? 18. 耶和华见证人是信什么? What do Jehovah’s witnesses believe? 20. 东方闪电和基督教的区别是什么? What is the difference between Eastern Lightning and Christianity?

Prayer challenge Use the words from this chapter to pray. Below are a few suggestions.

- Praise God for His uniqueness as the God that came and died for His people - Pray for the people caught in religion to be set free - Pray against the cults rampant in China - Pray for wisdom in sharing the Gospel with religious people

79

Cnese per Topic - 12 - World: Religions, Holidays

Reviewing vocab Connect the pinyin and translation, A prosperity 降临节 ● ● jiànglínjié ● ● theology 东方闪电 / Jehovas ● ● móěrmén ● ● 全能神 witnesses 受难日 ● ● shòunànrì ● ● Mormonism 耶和华见 ● ● fùhuójié ● ● Easter 证人 dōngfāngshǎndià 摩尔门 ● ● ● ● Good Friday n/quánnéngshén yēhéhuájiànzhèng 成功神学 ● ● ● ● Advent rén Eastern 成佛 ● ● chéngfó ● ● lightning (a dangerous cult) become a chénggōngshénxu 复活节 ● ● ● ● buddha; attain é enlightenment

Connect the pinyin and translation, B 邪教 ● ● yìjiào ● ● Pentecost

圣诞节 ● ● xiéjiào ● ● Taoism

道教 ● ● shèngdànjié ● ● Paganism

异教 ● ● wǔxúnjié ● ● Buddhism

佛教 ● ● dàojiào ● ● Cult reincarnation; 轮回 ● ● lúnhuí ● ● to reincarnate 五旬节 ● ● fójiào ● ● Christmas

80 Cnese per Topic - 12 - World: Religions, Holidays

Connect the pinyin and translation, C karma 印度教 ● ● yìndùjiào ● ● (Buddhism) 祖先 ● ● mùsīlín ● ● ancestors (the theory of) 穆斯林 ● ● yīsīlánjiào ● ● Evolution 伊斯兰教 ● ● kǒngzǐ ● ● Confucius

进化论 ● ● zǔxiān ● ● Islam

孔子 ● ● jìnhuàlùn ● ● Hinduism

业 ● ● yè ● ● Muslim

81

Cnese per Topic - 13 - Extra: Place names, Church history

13 - Extra: Place names, Church history The Church is pretty old – it will celebrate its 2000th birthday in our lifetime – and many major events took place during its existence. This chapter introduces different place names mentioned in the Bible as well as important figures and events in Church history.

Words 1 雅典 yǎdiǎn Athens 雅典是希腊最著名的城市; 雅典是古希腊的经济、文化、政治 中心; 保罗曾经在雅典布道 2 巴比伦 bābǐlún Babylon 古巴比伦王国; 巴比伦王尼布甲尼撒灭亡古犹太 国; 圣经记载中,巴比伦是个骄傲、残 暴、堕落的国家 3 格林多 gēlínduō Corinth 哥林多是希腊的一座城市; 保罗建立了哥林多教会; 保罗为哥林多教会写了《哥林多前 书》和《哥林多后书》 4 耶利哥 yēlìgē Jericho 耶利哥城的城墙高大; 耶利哥是以色列人出埃及进入迦南 地攻占的第一座城; 腊合原本是耶利哥城的一个妓女, 她救助了两名以色列的探子 5 腓立比 féilìbǐ Philippi 腓立比是马其顿的一座城市; 腓立比教会是使徒保罗在第二次旅 行布道时建立的; 圣经中记载,保罗只接受腓立比和 马其顿教会的捐输 6 所多玛和 suǒduōmǎ Sodom and 所多玛和蛾摩拉是约旦河平原的两 蛾摩拉 hé émólā Gomorrah 座大城; 所多玛和蛾摩拉是两座繁华、广大 但是非常罪恶、堕落的城市; 神降下硫磺与火,毁灭了所多玛和 蛾摩拉两座大城,和城中的一切居 民,只有罗德和他的两个女儿被天 使救出 7 五旬节派 n wǔxúnjiép Pentecostalism 灵恩派又称五旬节派; ài 五旬节派是 20 世纪初美国五旬节运 动中出现的一个基督新教教派; 五旬节派和灵恩运动关系密切 8 奥古斯丁 àogǔsīdīn Augustine 希波主教奥古斯丁; g 奥古斯丁少年时放荡不羁,后来信 主,成为圣徒;

82 Cnese per Topic - 13 - Extra: Place names, Church history

奥古斯丁写了很多著名的著作,比 如《忏悔录》、《上帝之城》 9 加尔文 jiā’ěrwén Calvin 加尔文是宗教改革的著名领袖; 加尔文是《基督教要义》的作者; 加尔文创立了加尔文主义,又称归 正神学 10 路德 lùdé Luther 路德全名是马丁·路德; 路德是宗教改革的发起人和重要倡 导者; 路德发起的宗派称为路德宗,或者 叫信义宗 11 宗教改革 n zōngjiàogǎ Reformation 宗教改革是基督教在 16、17 世纪的 igé 一次改革运动; 宗教改革发生与马丁·路德提出的九 十五条论纲; 宗教改革中,新教脱离天主教,成 为独立教派

Verses to read Try reading these verses in the Chinese. If you don’t know a character, try inferring its meaning from the context. Compare the Chinese and the English, note differences and similarities. Consider memorizing the Chinese.

Passage 中文 Pinyin English 2 Peter 3: 10 但主的日子要像 dàn zhǔ de rìzi yào But the day of the Lord 贼来到一样。那 xiàng zéi láidào will come like a thief, 日,天必大有响 yīyàng. nà rì, tiān bì and then the heavens dàyǒu xiǎngshēng will pass away with a 声废去,有形质 fèiqù, yǒu xíngzhì de roar, and the heavenly 的都要被烈火销 dōu yào bèi lièhuǒ bodies will be burned up 化,地和其上的 xiāohuà, dì hé qí and dissolved, and the 物都要烧尽了。 shàng de wù dōu yào earth and the works that shāojìn le. are done on it will be exposed.

83

Cnese per Topic - 13 - Extra: Place names, Church history

Questions and objections Listed below are some questions about God, the Gospel and Christianity that you will very likely run into. Practice answering them in Chinese. Write your answers down in Chinese or say them out loud, don’t just assume you’re good and move on! Consider first writing out an answer in English or perhaps practicing with a partner.

1. 基督教的发源地在哪里? 3. 宗教改革中发生了什么? Where did Christianity start? What happened in the Reformation? 2. 天主教和基督教一样吗? 4. 基督教的教派是怎么来的? Are Roman Catholicism and Christianity Where did all the denominations come the same? from

Reviewing vocab Connect the pinyin and translation 耶利哥 ● ● àogǔsīdīng ● ● Calvin

巴比伦 ● ● yēlìgē ● ● Babylon

雅典 ● ● féilìbǐ ● ● Pentecostalism

路德 ● ● yǎdiǎn ● ● Reformation

加尔文 ● ● jiā'ěrwén ● ● Luther suǒduōmǎ hé Sodom and 宗教改革 ● ● ● ● émólā Gomorrah 奥古斯丁 ● ● lùdé ● ● Philippi

腓立比 ● ● zōngjiàogǎigé ● ● Athens

格林多 ● ● gēlínduō ● ● Augustine

五旬节派 ● ● wǔxúnjiépài ● ● Jericho 所多玛和 ● ● bābǐlún ● ● Corinth 蛾摩拉

84 Praying in Chinese Praying in Chinese To help you begin praying in Chinese, this section includes a number of short prayers written by different brothers and sisters, covering different kinds of prayers and topics. Each prayer has its (literal) translation next to it. The intention is obviously not for you to copy these prayers, but instead to help you grasp how certain things are expressed in Chinese.

I still remember the first time I tried praying in Chinese. It went something like “God… I love you… Amen”. Start praying in Chinese in your own private prayer times, no matter how strange it will feel at first. I trust that needing to be very intentional in your wording when talking with God will be very refreshing.

Topics of prayers included:

Prayer for unsaved friends/ family ...... 86 Prayer before a meal...... 87 Prayer asking for God’s plan and direction ...... 88 Prayer of thanksgiving...... 89 Prayer before a meeting ...... 90 Prayer for understanding of the Bible ...... 91 Prayer for China ...... 92 Prayer for evangelism in the world, and persecution...... 93 Prayer for personal spiritual growth ...... 94

85

Praying in Chinese

Prayer for unsaved friends/ family

亲爱的天父,感谢赞美你! Dear heavenly Father, I thank you and praise you!

谢谢你赐下恩典使我可以成为你 Thank you for giving me grace leading me to 的儿女!感谢你赐给我朋友和家 become your child! Thank you for giving me 人来爱我、关心我。 friends and family to love me and to care for me.

我知道,在这个世界上,除你以 I know that there is no other salvation in this 外,别无拯救!所以,我特别的 world besides you. Therefore I particularly want to 要为我的朋友和家人来祷告,因 pray for my friends and family, because they do 为他们还不认识你。 not know you yet.

父啊,求你怜悯他们,求圣灵开 Oh, father, please have mercy on them, I beg the 他们的眼睛,使他们看见你的恩 Holy Spirit to open their eyes, let them see your 典,软化他们刚硬的心,使他们 grace, soften their hard heart, lead them to 明白福音,回转向你。愿主耶稣 understand the Gospel, to turn back to you. May 的宝血洗净他们的罪,救赎他们 the precious blood of the Lord Jesus wash clean 的灵魂。 their sin, save their soul.

我晓得,你将我的朋友和家人放 在我的生命中,这绝不是徒然 I know that you putting my friends and my family 的,所以求你使用我,成为你福 in my life certainly isn’t for nothing, so I ask you to use me, make me into a channel for your Gospel, 音的管道,使我成为你福音的使 lead me to be a messenger of your Gospel, to be a 者,在朋友和家人面前为你做美 beautiful witness in front of my friends and family. 好的见证。

愿一切的颂赞和荣耀都归给在天 May all the praise and glory come to the Father in 上的父! heaven!

以上的祷告是奉靠救主耶稣基督 This prayer is in the name of and reliant on the 的名!阿们! name of the Savior Jesus Christ! Amen!

86 Praying in Chinese

Prayer before a meal

亲爱的阿爸父, Dear Abba Father,

谢谢您赐给我丰富的食物,让我 Thank you for giving me food in abundance, for 可以在以下的时间领受您这大好 letting me receive your great grace in the next 的恩典。 moments.

因着这食物使我肉体上的疲乏得 Through this food let the fatigue in my body be 以消除,也让我身体健康。 removed, also make my body healthy.

但是我知道,您说食物比不过您 I know, however, that You say that food cannot 的话语,真正能使我充实的是在 compare to your Word, that what really can fill me 您里面的属灵的粮食,希望您也 is the spiritual food found in You, I hope you can 能赐予我这粮,使我的灵魂也因 provide me this food, lead my soul to reach 着主的恩赐而得到成长,使我能 maturity through the Lord’s grace, lead me 知晓施比受更为有福,并让我践 understand that to give is more blessed than to 行。 receive, and let me act on it.

我不用享用很多食物,一点就 I do not need a lot of food, a little bit is enough, the 好,而把剩余的分享给那些需要 rest is for sharing with those brothers and sisters 的兄弟姐妹们。 that need it.

也请指引我,教导我,让我避免 I also ask you to guide me, teach me, let me avoid committing sin, to not be puzzled anymore, to not 犯罪,不在迷惑,不在忧虑,一 be anxious anymore, wholeheartedly following the 心跟随主走义人的路。 Lord walking the road of the righteous.

愿主你的名为万人所称颂。奉我 May Your name, Lord, be praised by all people. In 主耶稣的名祷告,阿门。 the name of my Lord Jesus I pray, Amen.

87

Praying in Chinese

Prayer asking for God’s plan and direction

亲爱的天父, Dear heavenly Father,

谢谢你把我从黑暗与罪恶中呼召出 Thank you for calling me out of darkness and 来,我愿意把我的生命献上给你,求 sin, I am willing to give my life to you, I ask for 你的指引与带领,求你让我看到你对 your guidance and leading, please let me see your plan and will for me. Don’t let me go and 我的计划和旨意。不要让我自己去做 make plans myself, but fully be obedient to 计划,而是完全顺服于你的安排,因 your plan, because I know that your thoughts 为我知道你的意念高于我的意念,你 are higher than my thoughts, your plans are 的计划永远比我的计划完美。 always more perfect than my plans.

求你能够不断向我显现,一步一步带 Please constantly show yourself to me, step by step leading me toward the direction you want 领我向着你希望的方向前进。给我勇 me to go. Give me courage, strength and 气,力量和智慧去跟随你的脚步。 wisdom to follow your footsteps.

我也为我在香港的学习与服侍祷告, I also pray for my studies and service in Hong 求你能通过我在那里所做的一切来更 Kong, I ask that you, through all that I do there, 多的彰显你对我的旨意。给我一个清 manifest your will for me more. Give me a 楚明确的呼召,让我知道我究竟能够 clear, unequivocal call, let me know how exactly 怎样用我所学的一切去服侍你。我愿 I can use all that I learned to serve you. I am 意背起你的十字架跟随你。只等待你 willing to carry your cross and follow you. I am 亲自来告诉我。 only waiting for you yourself to tell me.

奉主耶稣的名,阿门! In the name of the Lord Jesus, Amen!

88 Praying in Chinese

Prayer of thanksgiving

亲爱的阿爸天父, Dear Abba heavenly Father,

感谢你让我认识你,我知道使我出母 Thank you for letting me know you, I know it was you that let me come out of my mother’s 腹的是你,我的肺腑是你所造,连我 womb, the depths of my heart are made by 的头发你都数过了。 you, even my hairs you all counted.

我知道我的存在不是一个偶然,我的 生活、动作、存留,都在于你(徒: I know my existence is not an accident; my life, 17:28)。感谢你赐给我们的每一天。 my actions, my existing are all determined by you (Acts 17: 28). Thank you for every day you 求你使我们的眼睛明亮,让我们在每 give us. I ask you to make our eyes clear, let us 一天,每一件事上看到你与我们同 every day, in all things see your being with us. 在。

感谢你做我们的父,赐予我们每日所 Thank you for being our father, for giving us every day what we need; I ask you, Lord, to 需;求主让我们身体和灵魂都强健。 make our body and spirit strong and healthy.

感谢你赐予我们家人、朋友,让我们 Thank you for giving us family and friends, for 感受爱与被爱。 letting us feel love and be loved.

感谢你赐予我们亮光,使我们不再像 Thank you for giving us light, for leading us to 瞎眼的人一样在黑暗中度日,而是行 no longer spend our days in darkness like blind 在光明中。 people, but instead walk in the light.

感谢你救我们的灵魂,感谢你在我们 Thank you for saving our soul, thank you for, 做罪人的时候就爱了我们,并为我们 when we were still sinners, loving us and giving 舍命。 your life.

感谢你赐我们永生。 Thank you for giving us eternal life.

奉主耶稣基督之名祷告,阿门! In the Lord Jesus Christ’s name I pray, Amen!

89

Praying in Chinese

Prayer before a meeting

天父,我赞美你,你的名何其 Heavenly father, I praise you, how beautiful is your 美!你的慈爱高达诸天,你的信 name! Your love reaches to the skies, your 实广及苍穹! faithfulness is as vast as the heavens (Ps. 36: 5)!

感谢你为我们预备这时间和地 Thank you for preparing this time and place for us, 点,把我们弟兄姐妹聚集。我们 for bringing our brothers and sisters together. We 邀请你的圣灵此刻就运行在我们 invite your Holy Spirit to move in our midst this 中间,打开我们的心;求你拿掉 moment, open our heart; please take away 我们内心的愁烦和重担,使我们 anxieties and burdens from our heart, lead us to 单单地注视你。 only focus on you.

主啊,我们要以谦卑的灵俯伏在 Oh Lord, we want to bow down in front of your 你脚前,求告你的名,向你祷告 feet with a humble spirit, calling on your name, 祈求。求你对我们说话,用你的 praying to you. Please speak to us, use your word 话语来浇灌我们,使我们听到就 to water us, let us understand your will when we 明白你的旨意。 hear it.

In the name of the Lord Jesus Christ I ask this, 奉主耶稣基督的名求,阿门! Amen!

90 Praying in Chinese

Prayer for understanding of the Bible

主耶稣, Lord Jesus,

我们需要您指引我们灵命的修练, We need you to guide us in doing the will of 让我们能够在您的话语里得到智 God, make us able to from your word obtain 慧,能力,真理和一切。 wisdom, strength, truth and everything.

我们知道自己愚昧无知,劣迹百 We know that we ourselves are ignorant, full of 出,转瞬即逝。但我主耶稣您是完 evil-doing, passing away in the blink of an eye. 美无缺,自有永有的。您热切地关 But You, my Lord Jesus, are perfect and flawless, 注着我们不完美的生命,把您所有 the “I am Who I am”. You warmheartedly care for our imperfect life, pouring all Your love into 的爱都浇筑在《圣经》里供我们学 the Bible and giving it to us to learn from, and 习,并将圣灵降临在我们身上以使 putting your Holy Spirit on us to enlighten us. In 我们开窍。在经文里有真知识,真 scripture there is true knowledge, true peace, 平安,和真答案;我真心地请求您 and true answers; I sincerely ask you to help us 能帮助我们学习您的话语。 to study your word.

因为我们的软弱,我们常常不能坚 Because of our weakness, we often don’t persist 持读经文,常常有理解经文所说 in reading scripture, often don’t understand what scripture says. We long to be able to read 的。我们渴求能每天读经并能读懂 the Bible every day and to be able to understand 经文,是因为这真是为了我们好。 it, because this really is for our good.

感谢主提供给我们这珍贵的宝藏。 Thank you, Lord, for providing us with this precious treasure. I also ask you, Lord, to help us 也请求主能帮助我们更好地领会经 to better comprehend scripture, to live out the 文,践行经文。 scripture.

In the name of the Lord Jesus Christ I pray. 奉主耶稣基督的名祷告。阿门。 Amen.

91

Praying in Chinese

Prayer for China

慈爱怜悯的父上帝,你的名是应当 Loving and merciful father God, your name should be glorified! All people ought to worship 称颂的!万民都当赞美你奇妙的作 your wonderful acts! All nations should come 为!万国都当来敬拜你! and praise you!

你创造了宇宙万物并我们人类,然 You created the universe, all that is in it and also 而我们却悖逆犯罪,亏缺了你的荣 us humans, yet we are rebellious and commit sin, fall short of your glory, but you gave your 耀,你却赐下你的独生爱子将我们 beloved only Son to redeem us, and this this 赎回,并且这样的恩典也临到了中 grace has also come to China, for this I give you 国,为此我向你献上感恩! thanks!

愿你怜悯这个国家,怜悯这个民 Have mercy on this country, have mercy on this 族,怜悯这块土地!在中国充满了 people, have mercy on this land! China is full of 各样罪恶,不公不义,杀人的罪! all kinds of evil, injustice and unrighteousness, murderous sins! From our own actions we have 按着我们的行为我们无法逃脱你公 no way of escaping your righteous judgment, but 义的审判,但是求你按着你的大怜 please do according to your great mercy, show 悯,开恩可怜这个国家,因为在这片 mercy and have pity on this country, because in 土地上还有你许多的百姓! this land there are still a lot of your people!

愿你怜悯在上掌权者,使他们知道 Have mercy on the ones in power, let them know 你是将来要施行公义的审判的那一 you are the one who in the future will carry out a 位,并在你的面前悔改!愿你怜悯 righteous judgment, and (let them) repent before you! Have mercy on those in this country 这个国家受欺压的人,因为你说你 that suffer oppression, because you say you are 是孤儿寡妇的父,求你亲自安慰他 the father of the orphan and the widow, please 们! comfort them yourself!

愿你复兴中国的教会,使你自己的 Revive the Chinese church, let your own church 教会因着圣灵的保守可以为你做荣 because of the protection of the Holy Spirit be able to be for you witnesses of glory! I thank and 耀的见证!感谢赞美你,因你的慈 worship you, because your love is forever and 爱永远长存,因你的应许永不落 ever, because your promises never fall to the 空! ground!

如此不配的祷告,是奉救主耶稣基 This unworthy prayer is in the name of the 督得胜的名!阿们! victorious name of the savior Jesus Christ! Amen!

92 Praying in Chinese

Prayer for evangelism in the world, and persecution.

亲爱的天父上帝, Dear heavenly father God,

Thank you for giving your only beloved son, how 感谢你赐下你的独生爱子,这救恩是 marvelous is this salvation! You formerly in the 何等奇妙!你曾在旧约时代借众先知 time of the Old Testament by means of many 宣告这福音,我们的救主亲自成就了 prophets proclaimed this Gospel, our savior 这恩典,又差遣保惠师圣灵在你的儿 Himself accomplished this grace, and also sent the comforter the Holy Spirit to work in the 女心中动工,使我们悔改并相信。如 hearts of your sons and daughters, leading us to 今,我们这一代的基督徒也从你领受 repent and believe. Now, we in this generation 这样的呼召,就是要将福音传到地 of Christians also have received this call from 极! you, namely to spread the Gospel to the ends of the earth.

但是,我们的心常常是冷漠的,麻木 However, our heart is often cold and numb. On 的。这世界上每天有那么多的人在匆 this world every day there are so many people 匆地走向地狱,我们却无动于衷。求 hurriedly running towards hell, but we are 你饶恕我们的冷漠和麻木,使我们重 unmoved. Please forgive our coldness and numbness, let us afresh have a heart burning 新有为福音火热的心,使我们若不传 for the gospel, let our hearts feel anxious if we 福音就心里着急,以致愿意为你名的 don’t evangelize, so that we are willing to step 缘故走出去,好叫世界得知你的道 out for reason of your name, letting the world 路,叫万国得知你的救恩。愿主使用 know about your way, letting the nations know 我们,差遣我们! about your salvation. Use us, Lord, send us!

Heavenly father, also comfort those who for 天父,也愿你安慰那些基督的缘故而 reason of Christ suffer persecution. You said 受逼迫的人。你说为义受逼迫的人有 that those who suffer persecution for 福了,因为天国是他们的!所以求圣 righteousness’ sake are blessed, because the 灵亲自安慰他们的心,赐下基督里的 Kingdom of Heaven is theirs! So I ask the Holy 喜乐和盼望,是这个世界所夺不走 Spirit to Himself comfort their hearts, give the 的,因为我主耶稣基督已经胜了这世 joy and hope that are in Christ, this is what this 界! world cannot take that away, because my Lord Jesus Christ has already overcome this world!

神啊,愿列邦称赞你!愿万民都称赞 Oh God, may the Gentiles and Israelites praise you! May the peoples all praise you! This prayer 你!这样的祷告是奉靠救主耶稣基督 is trusting in the precious and holy name of the 宝贵圣名!阿们! savior Jesus Christ! Amen!

93

Praying in Chinese

Prayer for personal spiritual growth 我天上的父啊, Oh my Father in heaven,

感谢你对我的爱。谢谢你在人海茫 Thank you for your love for me. Thank you for finding me in the vast sea of people, for having me 茫中找到了我,让我来到您的面前 come before you to worship and praise you like 可以这样敬拜赞美你。 this.

你是配得赞美,因为你是万王之王、 You deserve to be praised, because you are the King of Kings, the Lord of Lords. Thank you for 万主之主。谢谢你把我带回来。 bringing me back.

主啊,如果没有你,现在的我还是一 Oh Lord, if I didn’t have you, I would still be a 个罪人,还在罪恶当中循环。谢谢 sinner, still going around in the middle of sin. Thank you for using Lord Jesus’ precious blood to wash 你用主耶稣的宝血洗净了我的一切 clean all of my past mistakes, for making me 过犯,让我成为你所永远的产业。 become your eternal property.

阿爸父啊,求你保守我的心,保守 Oh Abba Father, please keep my heart, keep my 我的思想,让我能学会主的样式。 thoughts, make me able to learn to be like the Lord.

我非常渴慕每天更多跟你亲近,但 I very much long to be closer with you every day, 因为我个人的原因我经常跌倒,经 but by reason of myself I often fall, often am defeated in the middle of temptation. Lord, please 常在试练中失败。求主赐给我力 give me strength, increase my faith, make me able 量,增加我信心,让我能战胜自己, to overcome myself, to overcome all the 战胜外来的一切诱惑。 temptations from outside.

我真的很讨厌反反复复地在罪中行 I really hate to time and time again walk in sin, but 走,但是主啊,你是知道我的软 Lord, you know my weakness, you know my 弱,你知道我的无奈。我真的需要 helplessness. I really need your help, need to be 你的帮助、需要时时刻刻被你提 reminded by you every moment. I am willing to give 醒。我愿意把我的心思意念,把我 all my thoughts and ideas, to give my everything in 的一切都交托在你的手中让你来带 to your hands to let you lead me in walking every 领我走人生的每一个脚步。 step of life.

主啊,我很渴望也很期待跟你面对 Oh Lord, I strongly thirst and really look forward to the day I’ll be face-to-face with you. Thank you for 面的那一天。谢谢你一直与我同 being with me continually, for always listening to 在,一直聆听我的祷告。感谢神。 my prayer. Thank you, God.

这样祷告我奉主耶稣基督得胜的名 I pray like this in the victorious name of the Lord 祈求,阿门。 Jesus Christ, amen.

94 Reading the Chinese Bible Reading the Chinese Bible Being able to read the Bible in Chinese is key in doing ministry among Chinese people. To help you start, this section includes most of the difficult or uncommon words from key passages from the New Testament (covering the life of Jesus, the beginning of Acts, and Romans 8), as well as that portion in Chinese, with lots of space for notes. Work through them one by one, trying not to rely on the English. When you are finished, continue by reading the actual Chinese Bible, perhaps noting down any characters you don’t know and listing them to look up later.

Appendix 2 includes a list and explanation of some of the grammar you might run into when reading the Bible in Chinese.

Scriptures included: The Word and Light: John 1: 1- 18 ...... 96 Beatitudes: Matthew 5: 2-12 ...... 98 God so loved the world: John 3: 16-21 ...... 99 The Lord’s prayer: Matthew 6: 5-15 ...... 100 Treasures in heaven: Matthew 6: 19-24 ...... 102 Do not be anxious: Mathew 6: 25-33 ...... 103 House on the Rock: Matthew 7: 24-27 ...... 104 Treasure and Pearls: Matthew 13: 44-46 ...... 104 Jesus calms a storm: Mark 4: 35-41 ...... 105 Jesus heals many: Matthew 15: 30-31 ...... 106 Take up your cross: Matthew 16: 24-28 ...... 107 The Crucifixion: Luke 23: 33-38, 44-46 ...... 108 The resurrection: Matthew 28: 1-10...... 109 The Great commission: Matthew 28: 18-20 ...... 110 Promise of the Holy Spirit: Acts 1: 8-9 ...... 110 Repent!: Acts 2: 38-39 ...... 111 Romans 8...... 112

95

Reading the Chinese Bible

The Word and Light: John 1: 1- 18 Verse Chinese Pinyin pos. English 1 太初 tàichū before anything else; the beginning 道 dào n. (here) the Word; Logos 同在 tóngzài v. to be with 3 万物 wànwù n. 'everything that is' 藉着 jièzhe by means of; through 造 zào v. to create; to make 4 里头 lǐtou n. inside; interior 6 差 chāi v. to send; dispatch 约翰 yuēhàn John 7 作见证 zuò jiànzhèng v. be a witness 9 照亮 zhàoliàng v. to illuminate; to shine on 生 shēng v. to live 11 倒 dào adv. (indicates contrast) 接待 jiēdài v. receive (a person) 13 等 děng n. sort; kind 血气 xuèqì n. blood; bloodline 生 shēng v. to be born 情欲 qíngyù n. lust; desire 14 成肉身 chéng ròushēn v. to become flesh 荣光 róngguāng n. glory; honour 15 喊 hǎn v. shout; cry out 16 丰满 fēngmǎn adj. full to overflowing 恩上加恩 ēn shàng jiā ēn grace upon/after grace 17 摩西 móxī Moses 18 怀里 huáilǐ n. embrace; bosom

96 Reading the Chinese Bible

约翰福音 1:1-18 1 太初有道,道与神同在,道就是神。 2 这道太初与神同在。 3 万物是借

着他造的;凡被造的,没有一样不是借着他造的。 4 生命在他里头,这

生命就是人的光。 5 光照在黑暗里,黑暗却不接受光。 6 有一个人,是

从神那里差来的,名叫约翰。 7 这人来,为要作见证,就是为光作见

证,叫众人因他可以信。 8 他不是那光,乃是要为光作见证。 9 那光是

真光,照亮一切生在世上的人。 10 他在世界,世界也是借着他造的,世

界却不认识他。 11 他到自己的地方来,自己的人倒不接待他。 12 凡接待

他的,就是信他名的人,他就赐他们权柄做神的儿女。 13 这等人不是从

血气生的,不是从情欲生的,也不是从人意生的,乃是从神生的。 14 道

成了肉身,住在我们中间,充充满满地有恩典有真理。我们也见过他的荣

光,正是父独生子的荣光。

15 约翰为他作见证,喊着说:“这就是我曾说,‘那在我以后来的,反成

了在我以前的,因他本来在我以前。’” 16 从他丰满的恩典里,我们都

领受了,而且恩上加恩。 17 律法本是借着摩西传的,恩典和真理都是由

耶稣基督来的。 18 从来没有人看见神,只有在父怀里的独生子将他表明

出来。

97

Reading the Chinese Bible

Beatitudes: Matthew 5: 2-12 Verse Chinese Pinyin pos English 3 虚心 xūxīn adj./adv. modest 有福 yǒufú adj. blessed ('have happiness') 天国 tiānguó n. the kingdom of Heaven 4 哀恸 zhōngtòng adj. 'heart grief' 安慰 ānwèi n./v. comfort 5 温柔 wēnróu adj. meek 承受 chéngshòu v. to inherit 6 饥渴慕义 jīkěmùyì hunger and thirst for righteousness 饱足 bǎozú adj. being full from eating 7 怜恤 liánxù v. to show compassion (to) 蒙 méng v. receive; meet with 8 清心 qīngxīn adj. pure in heart 9 和睦 hémù adj./n. harmonious; harmony 称为 chēngwéi v. to call (something by a name) 11 辱骂 rǔmà v. insult; revile 捏造 niēzào v. fabricate; concoct; fake 毁谤 huǐbàng v. to slander; to malign 12 赏赐 shǎngcì n./v. reward; to bestow

马太福音 5:2-12 2 他就开口教训他们,说: 3 “虚心的人有福了!因为天国是他们的。

4 哀恸的人有福了!因为他们必得安慰。 5 温柔的人有福了!因为他们必

承受地土。 6 饥渴慕义的人有福了!因为他们必得饱足。 7 怜恤人的人

有福了!因为他们必蒙怜恤。 8 清心的人有福了!因为他们必得见神。

9 使人和睦的人有福了!因为他们必称为神的儿子。 10 为义受逼迫的人

有福了!因为天国是他们的。 11 人若因我辱骂你们,逼迫你们,捏造各

样坏话毁谤你们,你们就有福了。 12 应当欢喜快乐,因为你们在天上的

赏赐是大的。在你们以前的先知,人也是这样逼迫他们。

98 Reading the Chinese Bible

God so loved the world: John 3: 16-21 Verse Chinese Pinyin pos. English 16 世人 shìrén n. people 独生子 dúshēngzǐ n. only son 至 zhì v. end in; meet with 灭亡 mièwáng v. be distroyed; perish 17 差 chāi v. to send; dispatch 降世 jiàngshì v. descend to earth 19 光 guāng n. light 世间 shìjiān n. the world; the earth 倒 dào adv. (indicates contrast) 20 就 jiù v. approach; come near to 受责备 shòu zébèi v. be reproached; be reproved

约翰福音 3: 16-21 16 “神爱世人,甚至将他的独生子赐给他们,叫一切信他的不致灭亡,反

得永生。 17 因为神差他的儿子降世,不是要定世人的罪,乃是要叫世人

因他得救。 18 信他的人不被定罪,不信的人罪已经定了,因为他不信神

独生子的名。

19 “光来到世间,世人因自己的行为是恶的,不爱光倒爱黑暗,定他们的

罪就是在此。 20 凡作恶的便恨光,并不来就光,恐怕他的行为受责备;

21 但行真理的必来就光,要显明他所行的是靠神而行。”

99

Reading the Chinese Bible

The Lord’s prayer: Matthew 6: 5-15 Verse Chinese Pinyin pos English 5 假冒为善 jiǎ mào wéi shàn v. act hypocritically 6 暗中 ànzhōng adv./n. in secret; in the dark 察看 chákàn v. watch; observe 7 外邦人 wàibāngrén n. gentile 重复话 chóngfùhuà n. repeated words 蒙 méng v. receive; meet with 垂听 chuítīng n. hearing; being heard 8 效法 xiàofǎ v. to follow the example of; learn from 9 愿 yuàn v. to wish (may …) 10 降临 jiànglín v. come; arrive 旨意 zhǐyì n. decree; order 如同 rútóng like; as 12 免我们的债 miǎn wǒmen de zhài forgive us our debt 13 试探 shìtàn n./v. temptation; tempt 凶恶 xiōngè n./adj. evil 恶者 xiōngzhě n. the evil one 权柄 quánbǐng n. authority; power 14 饶恕 ráoshù v. forgive 过犯 guòfàn n. past sins/mistakes

100 Reading the Chinese Bible

马太福音 6:5-15 5 “你们祷告的时候,不可像那假冒为善的人,爱站在会堂里和十字路口

上祷告,故意叫人看见。我实在告诉你们:他们已经得了他们的赏赐。

6 你祷告的时候,要进你的内屋,关上门,祷告你在暗中的父,你父在暗

中察看,必然报答你。 7 你们祷告,不可像外邦人用许多重复话,他们

以为话多了必蒙垂听。 8 你们不可效法他们,因为你们没有祈求以先,

你们所需用的,你们的父早已知道了。

9 “所以,你们祷告要这样说:‘我们在天上的父,愿人都尊你的名为

圣, 10 愿你的国降临,愿你的旨意行在地上,如同行在天上。 11 我们日

用的饮食,今日赐给我们。 12 免我们的债,如同我们免了人的债。 13 不

叫我们遇见试探,救我们脱离凶恶。因为国度、权柄、荣耀,全是你的,

直到永远。阿门。’ 14 你们饶恕人的过犯,你们的天父也必饶恕你们的

过犯。 15 你们不饶恕人的过犯,你们的天父也必不饶恕你们的过犯。

101

Reading the Chinese Bible

Treasures in heaven: Matthew 6: 19-24 Verse Chinese Pinyin pos. English 19 积攒 jīzǎn v. accumulate; collect 财宝 cáibǎo n. riches; treasure 锈坏 xiùhuài v. to rust and break/spoil 贼 zéi n. thief 挖窟窿 wā kūlong dig a hole 23 昏花 hūnhuā adj. dim; blurred 里头 lǐtou n. inside; interior 何等 héděng adv. (exclamatory) how 24 事奉 shìfèng v. to serve 恶 wù v. hate; loathe 玛门 mǎmén mammon

马太福音 6:19-24 19 “不要为自己积攒财宝在地上,地上有虫子咬,能锈坏,也有贼挖窟窿

来偷。 20 只要积攒财宝在天上,天上没有虫子咬,不能锈坏,也没有贼

挖窟窿来偷。 21 因为你的财宝在哪里,你的心也在哪里。

22 “眼睛就是身上的灯。你的眼睛若了亮,全身就光明; 23 你的眼睛若

昏花,全身就黑暗。你里头的光若黑暗了,那黑暗是何等大呢!

24 “一个人不能侍奉两个主,不是恶这个爱那个,就是重这个轻那个。你

们不能又侍奉神,又侍奉玛门。

102 Reading the Chinese Bible

Do not be anxious: Mathew 6: 25-33 Verse Chinese Pinyin pos. English 25 忧虑 yōulǜ v. worry; be anxious 胜于 shèngyú v. surpass; be superior to 衣裳 yīshang n. clothing 26 种 zhòng v. plant; grow 收 shōu v. harvest; take in 积蓄 jīxù v. save; put aside 仓 cāng n. storehouse 贵重 guìzhòng adj. valuable; precious 27 思虑 sīlǜ v. thinking anxiously 寿数 shòushu n. one's lifespan 28 何必 hébì adv. why should; there is no need 百合花 bǎihéhuā n. lily 纺线 fǎngxián v. spin (thread) 29 所罗门 suǒluómén n. Solomon 荣华 rónghuá adj. glory and splendor 30 小信 xiǎoxìn adj. small faith 何况 hékuàng conj. much less; let alone

马太福音 6:25-33 25 所以我告诉你们,不要为生命忧虑吃什么喝什么,为身体忧虑穿什么。

生命不胜于饮食吗?身体不胜于衣裳吗? 26 你们看那天上的飞鸟,也不

种也不收,也不积蓄在仓里,你们的天父尚且养活它,你们不比飞鸟贵重

得多吗? 27 你们哪一个能用思虑使寿数多加一刻呢? 28 何必为衣裳忧虑

呢?你想野地里的百合花怎么长起来,它也不劳苦,也不纺线, 29 然而

我告诉你们:就是所罗门极荣华的时候,他所穿戴的还不如这花一朵呢!

30 你们这小信的人哪!野地里的草今天还在,明天就丢在炉里,神还给它

这样的装饰,何况你们呢? 31 所以,不要忧虑说吃什么、喝什么、穿什

么。 32 这都是外邦人所求的。你们需用的这一切东西,你们的天父是知

道的。 33 你们要先求他的国和他的义,这些东西都要加给你们了。

103

Reading the Chinese Bible

House on the Rock: Matthew 7: 24-27 Verse Chinese Pinyin pos. English 24 行 xíng v. do; carry out 好比 hǎobǐ v. be just like; can be compared to 盖 gài v. to build 磐石 pánshí n. huge rock 25 倒塌 dǎotā v. collapse 根基 gēnjī n. foundation; basis 26 无知的人 wúzhī de rén n. a foolish person

马太福音 7:24-27 24 “所以,凡听见我这话就去行的,好比一个聪明人,把房子盖在磐石

上。 25 雨淋,水冲,风吹,撞着那房子,房子总不倒塌,因为根基立在

磐石上。 26 凡听见我这话不去行的,好比一个无知的人,把房子盖在沙

土上。 27 雨淋,水冲,风吹,撞着那房子,房子就倒塌了,并且倒塌得

很大。”

Treasure and Pearls: Matthew 13: 44-46 Verse Chinese Pinyin pos. English 44 宝贝 bǎobèi n. treasure 藏 cáng v. to hide 变卖 biànmài v. sell off property 一切所有 yīqiè suǒyǒu n. everything (one has) 45 珠子 zhūzi n. pearl

马太福音 13:44-46 44 “天国好像宝贝藏在地里,人遇见了就把它藏起来,欢欢喜喜地去变卖

一切所有的,买这块地。

45 “天国又好像买卖人寻找好珠子, 46 遇见一颗重价的珠子,就去变卖

他一切所有的,买了这颗珠子。

104 Reading the Chinese Bible

Jesus calms a storm: Mark 4: 35-41 Verse Chinese Pinyin pos. English 35 渡 dù v. cross (a river, a lake, etc.) 36 仍 réng adv. still; yet 37 暴风 bàofēng n. storm wind 波浪 bōlàng n. a wave 38 船尾 chuánwěi n. stern; back end of a ship 夫子 fūzǐ n. master (term of address) 丧命 sàngmìng v. lose one's life; die 顾 gù v. care for; consider 39 斥责 chìzé v. reprimand; rebuke 40 胆怯 dǎnqiè adj. timid; cowardly 41 惧怕 jùpà v. to fear; dread 彼此 bǐcǐ each other; one another

马可福音 4:35-41 35 当那天晚上,耶稣对门徒说:“我们渡到那边去吧。” 36 门徒离开众

人,耶稣仍在船上,他们就把他一同带去;也有别的船和他同行。 37 忽

然起了暴风,波浪打入船内,甚至船要满了水。 38 耶稣在船尾上枕着枕

头睡觉。门徒叫醒了他,说:“夫子!我们丧命,你不顾吗?” 39 耶稣

醒了,斥责风,向海说:“住了吧!静了吧!”风就止住,大大地平静

了。 40 耶稣对他们说:“为什么胆怯?你们还没有信心吗?” 41 他们就

大大地惧怕,彼此说:“这到底是谁?连风和海也听从他了!”

105

Reading the Chinese Bible

Jesus heals many: Matthew 15: 30-31 Verse Chinese Pinyin pos. English 30 瘸子 quézi n. (derogatory) a lame person; a cripple 瞎子 xiāzi n. (derogatory) a blind person 哑吧 yǎba n. (derogatory) a mute person 残疾 cánji n. deformity; handicap 治好 zhìhǎo v. to cure 31 希奇 xīqí v./n. wonder; strange 痊愈 quányù v. to fully recover; be fully healed 归荣耀给 guī róngyào gěi v. give glory to (someone)

马太福音 15:30-31 30 有许多人到他那里,带着瘸子、瞎子、哑巴、有残疾的和好些别的病

人,都放在他脚前,他就治好了他们。 31 甚至众人都稀奇,因为看见哑

巴说话、残疾的痊愈、瘸子行走、瞎子看见,他们就归荣耀给以色列的

神。

106 Reading the Chinese Bible

Take up your cross: Matthew 16: 24-28 Verse Chinese Pinyin pos. English 24 当 dāng v. ought to; must 舍己 shě jǐ v. to give yourself; to deny yourself 背起 bēi qǐ v. take on your back 25 丧掉 sàng diào v. to lose (something) 26 赚得 zhuàn dé v. to earn; to gain 赔 péi v. stand a loss; suffer a loss 27 人子 rén zǐ n. the Son of Man 众使者 zhòng shǐ zhě n. the host of angels; all the angels 28 尝死味 cháng sǐ wèi v. taste (the flavor of) death

马太福音 16:24-26 24 于是,耶稣对门徒说:“若有人要跟从我,就当舍己,背起他的十字架

来跟从我。 25 因为凡要救自己生命的,必丧掉生命;凡为我丧掉生命

的,必得着生命。 26 人若赚得全世界,赔上自己的生命,有什么益处

呢?人还能拿什么换生命呢? 27 人子要在他父的荣耀里同着众使者降

临,那时候他要照各人的行为报应各人。 28 我实在告诉你们:站在这里

的,有人在没尝死味以前,必看见人子降临在他的国里。”

107

Reading the Chinese Bible

The Crucifixion: Luke 23: 33-38, 44-46 Verse Chinese Pinyin pos. English 33 髑髅地 dúlóudì place of the Skull 34 当下 dāngxià adv. at that moment 赦免 shèmiǎn v. to remit (a punishment); pardon 兵丁 bīngdīng n. soldier; private 拈阄分 niānjiū fēn v. divide by drawing lots 35 官府 guānfǔ n. rulers; authorities 嗤笑 chīxiào v. sneer at; laugh at 36 戏弄 xìnòng v. make fun of; tease 44 约 yuē adv. approximately 遍 biàn all over; everywhere 申初 shēnchū (the ninth hour) 45 殿 diàn n. the temple 幔子 mànzi n. curtain; veil 当中 dāngzhōng in the middle; in the centre 裂为两半 lièwéiliǎngbàn to be torn in half 46 断气 duànqì v. breathe one's last; die

路加福音 23:33-38,44-46 33 到了一个地方,名叫髑髅地,就在那里把耶稣钉在十字架上,又钉了两

个犯人,一个在左边,一个在右边。 34 当下耶稣说:“父啊,赦免他

们!因为他们所做的他们不晓得。”兵丁就拈阄分他的衣服。 35 百姓站

在那里观看。官府也嗤笑他,说:“他救了别人,他若是基督,神所拣选

的,可以救自己吧!” 36 兵丁也戏弄他,上前拿醋送给他喝, 37 说:

“你若是犹太人的王,可以救自己吧!” 38 在耶稣以上有一个牌子,写

着:“这是犹太人的王。”44 那时约有午正,遍地都黑暗了,直到申初,

45 日头变黑了,殿里的幔子从当中裂为两半。 46 耶稣大声喊着说:“父

啊,我将我的灵魂交在你手里!”说了这话,气就断了。

108 Reading the Chinese Bible

The resurrection: Matthew 28: 1-10 Verse Chinese Pinyin pos. English 1 安息日 ānxīrì n. the Sabbath 尽 jìn v. to end; to finish 抹大拉 mādàlā Magdala (Magdalene) 马利亚 mǎlìyà Mary 坟墓 fénmù n. grave; tomb 2 滚开 gǔnkāi v. roll away 3 像貌 xiàngmào n. appearance 闪电 shǎndiàn n. lightning 洁白如雪 jiébái rú xuě adj. as white as snow 4 看守 kànshǒu v./n. watch; guard 吓 xià v. frighten; scare 浑身 húnshēn from head to toe 乱战 luànzhàn v. shake wildly 7 加利利 jiālìlì Galilee 9 拜 bài v. worship

马太福音 28:1-10 1 安息日将尽,七日的头一日天快亮的时候,抹大拉的马利亚和那个马利

亚来看坟墓。 2 忽然,地大震动,因为有主的使者从天上下来,把石头

滚开,坐在上面。 3 他的相貌如同闪电,衣服洁白如雪。 4 看守的人就

因他吓得浑身乱战,甚至和死人一样。 5 天使对妇女说:“不要害怕!

我知道你们是寻找那钉十字架的耶稣。 6 他不在这里,照他所说的,已

经复活了。你们来看安放主的地方! 7 快去告诉他的门徒,说他从死里

复活了,并且在你们以先往加利利去,在那里你们要见他。看哪,我已经

告诉你们了!” 8 妇女们就急忙离开坟墓,又害怕又大大地欢喜,跑去

要报给他的门徒。 9 忽然,耶稣遇见她们,说:“愿你们平安!”她们

就上前抱住他的脚拜他。 10 耶稣对她们说:“不要害怕!你们去告诉我

的弟兄,叫他们往加利利去,在那里必见我。”

109

Reading the Chinese Bible

The Great commission: Matthew 28: 18-20 Verse Chinese Pinyin pos. English 18 天上地下 tiānshàng dìxià in heaven and on earth 权柄 quánbǐng n. authority 19 万民 wànmín n. all people 奉...的名 fèng…demíng adv. in the name of … 施洗 shīxǐ v. to baptize (someone) 20 吩咐 fēnfù v./n. instruct; tell 遵守 zūnshǒu v. to obey; comply with 末了 mòliǎo n. end

马太福音 28:18-20 18 耶稣进前来,对他们说:“天上地下所有的权柄都赐给我了。 19 所以

你们要去,使万民做我的门徒,奉父、子、圣灵的名给他们施洗, 20 凡

我所吩咐你们的,都教训他们遵守。我就常与你们同在,直到世界的末

了。”

Promise of the Holy Spirit: Acts 1: 8-9 Verse Chinese Pinyin pos. English 8 耶路撒冷 yēlùsālěng Jerusalem 撒玛利亚 sāmǎlìyà Samaria 地极 dìjí n. far end of the world 9 上升 shàngshēng v. ascend; rise up

使徒行传 1:8-9 8 但圣灵降临在你们身上,你们就必得着能力,并要在耶路撒冷、犹太全

地和撒马利亚,直到地极,作我的见证。” 9 说了这话,他们正看的时

候,他就被取上升,有一朵云彩把他接去,便看不见他了。

110 Reading the Chinese Bible

Repent!: Acts 2: 38-39 Verse Chinese Pinyin pos. English 38 彼得 bǐdé Peter 悔改 huǐgǎi v./n. to repent; repentance 受洗 shòuxǐ v. to be baptized 得赦 déshè v. obtain pardon 39 应许 yīngxǔ n./v. promise; to promise 召 zhào v. call together; summon

使徒行传 2:38-39 38 彼得说:“你们各人要悔改,奉耶稣基督的名受洗,叫你们的罪得赦,

就必领受所赐的圣灵。 39 因为这应许是给你们和你们的儿女,并一切在

远方的人,就是主我们神所召来的。”

111

Reading the Chinese Bible

Romans 8 Verse Chinese Pinyin pos. English 1 定罪 dìngzuì v. to convict/declare guilty 2 赐 cì v. to give/bestow 律 lǜ n. law 释放 shìfàng v./n. to set free 脱离 tuōlí v. to break away from 3 差遣 chāiqiǎn v. to send (on a mission) 形状 xíngzhuàng n. form; likeness; shape 赎罪祭 shúzuìjì n. an offering for sin 罪案 zuì'àn n. a criminal case 4 随从 suícóng v. to follow 5 体贴 tǐtiē v. to show consideration for 7 与神为仇 yǔshénwéichóu to be God's enemy 8 属(属肉 shǔ (shǔ ròutǐ, shǔ v. to belong to (something) (the flesh, 体,属基 jīdū) Christ) 督) 9 若 ruò conj. if 11 藉着 jièzhe by means of; through 12 欠...的债 qiàn...de zhài to owe a debt to … 13 靠着 kàozhe v. to rely on 治死 zhìsǐ v. to put to death 恶行 èxíng n. evil-doing, bad conduct 14 被...引导 bèi...yǐndǎo to be led by … 15 奴仆 núpú n. slave 仍旧 réngjiù adv. still; like before 呼叫 hūjiào v. to call out; to cry out 16 同证 tóngzhèng v. to bear witness with 17 后嗣 hòusì n. descendant 受苦 shòukǔ v. to suffer 18 苦楚 kǔchǔ n. suffering 比起 bǐqǐ v. to compare (with) 将来 jiānglái adv. the future 19 受造之物 shòu zào zhī wù n. creation; what was made 众子 zhòngzǐ n. (a group of) sons 20 虚空 xūkōng n./adj futilily . 21 辖制 xiázhì n. control 22 叹息 tànxī v. to sigh 劳苦 láokǔ v. to toil 23 不但如此 bùdàn rúcǐ not only this 初结果子 chūjiéguǒzi n. firstfruits

112 Reading the Chinese Bible

名分 míngfèn n. a person's status 赎 shú v. to redeem 24 盼望 pànwàng n./v. hope 25 忍耐等候 rěnnài děnghòu to wait with patiently 26 况且 kuàngqié conj. moreover; in addition 晓得 xiǎode v. to know 替 tì v. to substitute for; replace 27 鉴察 jiànchá v. to search 28 万事 wànshì all things 互相效力 hùxiāngxiàolì work together; serve together 益处 yìchu n. benefit; good 被召 bèizhào v. to be called (to do something) 29 预先 yùxiān adv. in advance; beforehand 模样 móyàng n. appearance; look 定下 dìngxià v. to determine; to set 长子 zhǎngzǐ n. eldest son 31 敌挡 dídǎng v. to be/work against (someone/something) 33 控告 kònggào v. to charge/to accuse 拣选 jiǎnxuǎn v. to choose; to select 35 隔绝 géjué v. to separate; to cut off 难道 nándào adv. (for rhetorical questions) 患难 huànnàn n. trials and tribulations 困苦 kùnkǔ n. distress 逼迫 bīpò n. persecution 饥饿 jīè n. famine 赤身露体 chìshēn lùtǐ n. nakedness 刀剑 dāojiàn n. sword 36 缘故 yuángù n. reason; cause 终日 zhōngrì adv. all day long 宰 zǎi v. slaughter; butcher 37 得胜 déshèng v. to triumph; win a victory 馀 yú n. extra; surplus

113

Reading the Chinese Bible

罗马书 8 1 如今,那些在基督耶稣里的就不定罪了。 2 因为赐生命圣灵的律在基督

耶稣里释放了我,使我脱离罪和死的律了。 3 律法既因肉体软弱,有所

不能行的,神就差遣自己的儿子成为罪身的形状,做了赎罪祭,在肉体中

定了罪案, 4 使律法的义成就在我们这不随从肉体、只随从圣灵的人身

上。

5 因为随从肉体的人,体贴肉体的事;随从圣灵的人,体贴圣灵的事。

6 体贴肉体的就是死,体贴圣灵的乃是生命、平安。 7 原来体贴肉体的就

是与神为仇,因为不服神的律法,也是不能服; 8 而且属肉体的人不能

得神的喜欢。 9 如果神的灵住在你们心里,你们就不属肉体,乃属圣灵

了。人若没有基督的灵,就不是属基督的。 10 基督若在你们心里,身体

就因罪而死,心灵却因义而活。 11 然而叫耶稣从死里复活者的灵若住在

你们心里,那叫基督耶稣从死里复活的,也必借着住在你们心里的圣灵,

使你们必死的身体又活过来。

12 弟兄们,这样看来,我们并不是欠肉体的债,去顺从肉体活着。 13 你

们若顺从肉体活着,必要死;若靠着圣灵治死身体的恶行,必要活着。

14 因为凡被神的灵引导的,都是神的儿子。 15 你们所受的不是奴仆的

心,仍旧害怕;所受的乃是儿子的心,因此我们呼叫:“阿爸!父!”

16 圣灵与我们的心同证我们是神的儿女。 17 既是儿女,便是后嗣,就是

114 Reading the Chinese Bible

神的后嗣,和基督同做后嗣。如果我们和他一同受苦,也必和他一同得荣

耀。

18 我想,现在的苦楚若比起将来要显于我们的荣耀,就不足介意了。

19 受造之物切望等候神的众子显出来。 20 因为受造之物服在虚空之下,

不是自己愿意,乃是因那叫他如此的; 21 但受造之物仍然指望脱离败坏

的辖制,得享神儿女自由的荣耀。 22 我们知道,一切受造之物一同叹

息、劳苦,直到如今。 23 不但如此,就是我们这有圣灵初结果子的,也

是自己心里叹息,等候得着儿子的名分,乃是我们的身体得赎。 24 我们

得救是在乎盼望。只是所见的盼望不是盼望。谁还盼望他所见的呢?

25 但我们若盼望那所不见的,就必忍耐等候。

26 况且,我们的软弱有圣灵帮助。我们本不晓得当怎样祷告,只是圣灵亲

自用说不出来的叹息替我们祷告。 27 鉴察人心的,晓得圣灵的意思,因

为圣灵照着神的旨意替圣徒祈求。 28 我们晓得万事都互相效力,叫爱神

的人得益处,就是按他旨意被召的人。 29 因为他预先所知道的人,就预

先定下效法他儿子的模样,使他儿子在许多弟兄中做长子; 30 预先所定

下的人又召他们来,所召来的人又称他们为义,所称为义的人又叫他们得

荣耀。

31 既是这样,还有什么说的呢?神若帮助我们,谁能敌挡我们呢? 32 神

既不爱惜自己的儿子,为我们众人舍了,岂不也把万物和他一同白白地赐

115

Reading the Chinese Bible

给我们吗? 33 谁能控告神所拣选的人呢?有神称他们为义了。 34 谁能定

他们的罪呢?有基督耶稣已经死了,而且从死里复活,现今在神的右边,

也替我们祈求。 35 谁能使我们与基督的爱隔绝呢?难道是患难吗?是困

苦吗?是逼迫吗?是饥饿吗?是赤身露体吗?是危险吗?是刀剑吗?

36 如经上所记:“我们为你的缘故终日被杀,人看我们如将宰的羊。”

37 然而,靠着爱我们的主,在这一切的事上已经得胜有余了。 38 因为我

深信:无论是死,是生,是天使,是掌权的,是有能的,是现在的事,是

将来的事, 39 是高处的,是低处的,是别的受造之物,都不能叫我们与

神的爱隔绝;这爱是在我们的主基督耶稣里的。

116

Appendix 1 - Books of the Bible When referring to a certain passage of scripture during a Bible study or when listening to a sermon in Chinese, knowing the Chinese names for the different books of the Bible is incredibly useful (especially to help you look up the English scripture for when you don’t fully understand what the pastor is saying). Many of the names of the books of the Bible are translated phonetically, like Isaiah = yǐsàiyà; others, however, are translated based on their meaning, like Genesis = chuàngshìjì = ‘record of the creation of the world’.

Chinese Symbol Pinyin English

创世记 创 chuàngshìjì Genesis

出埃及记 出 chū’āijíjì Exodus

利未记 利 lìwèijì Leviticus

民数记 民 mínshùjì Numbers

申命记 申 shēnmìngjì Deuteronomy

约书亚记 书 yuēshūyàjì Joshua

士师记 士 shìshījì Judges

路得记 得 lùdéjì Ruth

撒母耳记上 撒上 sāmǔěrjìshàng 1 Samuel

撒母耳记下 撒下 sāmǔěrjìxià 2 Samuel

列王纪上 王上 lièwángjìshàng 1 Kings

列王纪下 王下 lièwángjìxià 2 Kings

历代志上 代上 lìdàizhìshàng 1 Chronicles

历代志下 代下 lìdàizhìxià 2 Chronicles

以斯拉记 拉 yǐsīlājì Ezra

尼希米记 尼 níxīmǐjì Nehemiah

以斯帖记 斯 yǐsītiějì Esther

约伯记 伯 yuēbójì Job

诗篇 诗 shīpiàn Psalms

箴言 箴 zhēnyán Proverbs

117

传道书 传 chuándàoshū Ecclesiastes

雅歌 歌 yǎgē Song of Solomon

以赛亚书 赛 yǐsàiyàshū Isaiah

耶利米书 耶 yēlìmǐshū Jeremiah

耶利米哀歌 哀 yēlìmǐāigē Lamentations

以西结书 结 yǐxījiéshū Ezekiel

但以理书 但 dànyǐlǐshū Daniel

何西阿书 何 héxīāshū Hosea

约珥书 珥 yuēěrshū Joel

阿摩司书 摩 āmósīshū Amos

俄巴底亚书 俄 ébādǐyàshū Obadiah

约拿书 拿 yuēnáshū Jonah

弥迦书 弥 míjiāshū Micah

那鸿书 鸿 nàhóngshū Nahum

哈巴谷书 哈 hābāgǔshū Habakkuk

西番雅书 番 xīfānyǎshū Zephaniah

哈该书 该 hāgāishū Haggai

撒迦利亚书 亚 sājiālìyàshū Zechariah

玛拉基书 玛 mǎlājīshū Malachi

马太福音 太 mǎtàifúyīn Matthew

马可福音 可 mǎkěfúyīn Mark

路加福音 路 lùjiāfúyīn Luke

约翰福音 约 yuēyànfúyīn John

使徒行传 徒 shǐtúxíngzhuàn Acts

罗马书 罗 luómǎshū Romans

哥林多前书 林前 gēlínduōqiánshū 1 Corinthians

118

哥林多后书 林后 gēlínduōhòushū 2 Corinthians

加拉太书 加 jiālātàishū Galatians

以弗所书 弗 yǐfúsuǒshū Ephesians

腓利比书 腓 féilìbǐshū Philippians

歌罗西书 西 gēluóxīshū Colossians

帖撒罗尼迦前书 帖前 tiěsāluóníjiāqiánshū 1 Thessalonians

帖撒罗尼迦后书 帖后 tiěsāluóníjiāhòushū 2 Thessalonians

提摩太前书 提前 tímótàiqiánshū 1 Timothy

提摩太后书 提后 tímótàihòushū 2 Timothy

提多书 多 tíduōshū Titus

腓利门书 门 féilìménshū Philemon

希伯来书 来 xībóláishū Hebrews

雅各书 雅 yǎgèshū James

彼得前书 彼前 bǐdéqiánshū 1 Peter

彼得后书 彼后 bǐdéhòushū 2 Peter

约翰一书 约一 yuēhànyīshū 1 John

约翰二书 约二 yuēhànèrshū 2 John

约翰三书 约三 yuēhànsānshū 3 John

犹大书 犹 yóutàishū Jude

启示录 启 qǐshìlù Revelation

119

Appendix 2 - Some Grammar The language and grammar used in the Chinese Bible is rather formal and sometime even a bit archaic. Below are listed some of the grammar point and sentence structures you might run into, each with a short explanation and some examples.

被 Expresses passive tense. 表示被动。

Use: s. + 被 + o. + v. (+ complement)

 信他的人不被定罪 Those who believe in Him will not be condemned. (John 3: 18)

1. 啤酒被他喝完了 The beer was finished by him. 2. 我的钱包被偷了 My wallet is stolen (by someone)

所… Used in subject-predicate structures. 用于主调结构。

Use: s. + 所 + v. + …

 你们所需用的,你们的父早已知道了。 Your Father already knows what you need. (Mat.6:8b)

1. 我所认识的人; The people I know 2. 大家所提的意见 The views everyone put forward

称…为 To be called (something). Same as 叫

Use: I. s. + 称 + o. + 为 + name/title II. s. + 称为 + name/title The first structure specifies who does the calling. In the second structure, it is the subject who is called a certain name.

 因为他们必称为神的儿子。 They will be called sons of God. (Matthew 5: 9b)

1. 我们都称她为张老师 We all call her teacher Zhang. 2. 我们称他为天才 We call him a genius.

120

岂(不)...(吗)? Used in rhetorical questions. The answer is always known to the person asking. Similar: 难道 (不)

Use: … + 岂(不)+ question

 岂不也把万物和他一同白白地赐给我们吗? Will He not graciously with Him give us all things? (Romans 8: 32b)  “人拿灯来,岂是要放在斗底下、床底下,不放在灯台上吗? Is a lamp brought in to be put under a basket, or under a bed, and not on a stand? (Mark 4: 21)

1. 你是我所宝贵的女儿,我岂不爱你吗? You are my treasured daughter; I wouldn’t love you? 2. 我们是非常好的朋友,我岂不跟你分享我的心情吗? We are really good friends; would I not share my feelings with you?

难道 Adds force to a rhetorical question. 加强反问的语气,表示强调。

Use: (s.) + 难道 + question

 难道是患难吗? Is it tribulations? (Romans 8: 35)

1. 太阳难得会从西边出来吗? Can the sun rise in the West? 2. 河水难道会倒流吗? Can a river flow backwards?

使 To let, to lead (to), to make. Similar: 让

 使万民做我的门徒 Make disciples of all the peoples. (Matthew 28: 19)

1. 使老板满意。 Make the boss happy. 2. 吃水果能使身体更健康。 Eating fruit makes you healthier.

121

凡(是) All; every. Similar: 一切

 凡你们所做的,都要凭爱心而做。 Everything you do, do it in love. (1 Corinthians 16: 14)

1. 凡是好吃的,我都喜欢。 I like all tasty things. 2. 凡是喜剧电影,我都喜欢看。 I like watching all good comedy movies. 将 A. Same as 把

 “父啊,我将我的灵魂交在你手里!” “Oh Father, I give my spirit into Your hands!” (Luke 23: 46)

1. 将你的行李放在那里。 Put your luggage over there. B. About to; will (soon). Often as 将要 or 将会

 她将要生一个儿子,你要给他起名叫耶稣 She will bear a son, you will name him Jesus (Matthew 1: 21)

1. 他将要来中国 He will come to China. 2. 我将要学习汉语 I am going to study Chinese. 甚至 English: ‘even’. Used to emphasize extent.

 神爱世人,甚至将他的独生子赐给他们 God loves people, even giving His only son for them. (John 3: 16)

1. 参加晚会的人很多,甚至老年人都来了。 A lot of people joined the party, even old people came. 2. 我不仅喜欢她,甚至喜欢她的猫。 I like not only her, I even like her cat.

不是...乃是 Expresses contrast. Equal to: 不是…而是

 他不是那光,乃是要为光作见证。 He was not the light, but bore witness about the light. (John 1: 8)

1. 他不是不知道,乃是不想告诉我们。; It’s not that he doesn’t know, but that he doesn’t want to tell us. 2. 我不是想学习,而是想玩。 I don’t want to study, I want to play.

122

并 A. Expresses strong negation.

 我们并不是欠肉体的债,去顺从肉体活着。 We do not owe any debt to the flesh, to live according to the flesh. (Romans 8: 12)

1. 我并不是不知道,只是不想告诉你。 It’s not that I don’t know, just that I don’t want to tell you. 2. 她并不是内向,只是现在不愿讲话。 She is not introverted, it’s just that she doesn’t feel like talking right now. B. And; also. Similar: 和;并且

 因为这应许是给你们和你们的儿女,并一切在远方的人,就是主我们神所召来的。 For the promise is for you and for your children, and also all those far away, those who the Lord our God calls to come. (Acts 2: 39)

他聪明并勇敢。 He is smart and brave.

之 A. Particle. Equal in meaning to 的

1. 羔羊之血 Blood of a lamb (1 Peter 1: 19) 2. 受造之物 What has been made 3. 无价之宝 Priceless treasure B. Personal pronoun. Used as 他/她/它

若 Conjunction: if. Same as: 如果

 神若帮助我们,谁能敌挡我们呢? If God is helping us, who is able to be against us? (Romans 8: 31)

 若有人要跟从我,就当舍己,背起他的十字架来跟从我。 If anyone wants to follow me, he should deny himself, pick up his cross and follow me. (Mark 8: 34)

 若有人在基督里,他就是新造的人。 If anyone is in Christ, he is a new creation. (2 Corinthians 5: 17)

123

便 Same as, but more formal than: 就. Soon after; at once; then

 说了这话,他们正看的时候,他就被取上升,有一朵云彩把他接去,便看不见他了。 When He was done saying these things, when they were looking on, He was lifted up, a cloud received him, then they did not see him anymore. (Acts 1: 9)

1. 她过几分钟便到。 She will arrive in a few minutes. 2. 他不是在工作,就是在酒吧。 If he’s not at work, then he is (certainly) at the bar.

124