Social Network Analysis Applied to Language Planning in the Morehead District, Papua New Guinea
Total Page:16
File Type:pdf, Size:1020Kb
Load more
Recommended publications
-
A Taxono1vhc Revision of the Genus Faradaya F. Muell
J. Adelaide Bot. Gard 10(2): 165-177 (1987) A TAXONO1VHC REVISION OF THE GENUS FARADAYA F. MUELL. (VERBENACEAE)* IN AUSTRALIA Ahmad Abid Munir State Herbarium, Botanic Gardens, North Terrace, Adelaide, South Australia 5000 Abstract A taxonomic revision of Faradaya in Australia is presented. The following two species are recognised: F. albertisii and E splendida. F. albertisii is confirmed from Australia. A wide range of material has been examined from Malesia and Oceania. The affinities and distribution are considered for the genus and each species. A key to the species is provided and a detailed description of each species is supplemented by an illustration. Taxonomic History of the Genus The genus Faradaya was described by F. Mueller (1865) with one species, E splendida, the type of which came from Queensland. Originally it was placed in the Bignoniaceae, but soon after its publication, Seemann (1865) referred the genus to the "Natural Order Verbenaceae, closely related to Clerodendrum and Oxera". The family Verbenaceae has been accepted for the genus by all subsequent botanists. Earlier, one Faradaya collection from Tonga and another from Fiji were respectively described by Seemann (1862) and Asa Gray (1862) as new species of Clerodendrum. In view of their difference from other Clerodendrum taxa, Asa Gray (1862) formed for them a new section of the genus namely Clerodendrum sect. Tetrathyranthus A. Gray. Subsequently, Seemann (1865) recognised both types of the section Tetrathyranthus as Faradaya species and thus reduced this section to synonymy under Faradaya. Bentham (1870, 1876) divided the family Verbenaceae into different tribes, with Faradaya in the tribe Viticeae subtribe Oxereae. -
A Grammar of Komnzo
A grammar of Komnzo Christian Döhler language Studies in Diversity Linguistics 22 science press Studies in Diversity Linguistics Editor: Martin Haspelmath In this series: 1. Handschuh, Corinna. A typology of marked-S languages. 2. Rießler, Michael. Adjective attribution. 3. Klamer, Marian (ed.). The Alor-Pantar languages: History and typology. 4. Berghäll, Liisa. A grammar of Mauwake (Papua New Guinea). 5. Wilbur, Joshua. A grammar of Pite Saami. 6. Dahl, Östen. Grammaticalization in the North: Noun phrase morphosyntax in Scandinavian vernaculars. 7. Schackow, Diana. A grammar of Yakkha. 8. Liljegren, Henrik. A grammar of Palula. 9. Shimelman, Aviva. A grammar of Yauyos Quechua. 10. Rudin, Catherine & Bryan James Gordon (eds.). Advances in the study of Siouan languages and linguistics. 11. Kluge, Angela. A grammar of Papuan Malay. 12. Kieviet, Paulus. A grammar of Rapa Nui. 13. Michaud, Alexis. Tone in Yongning Na: Lexical tones and morphotonology. 14. Enfield, N. J. (ed.). Dependencies in language: On the causal ontology of linguistic systems. 15. Gutman, Ariel. Attributive constructions in North-Eastern Neo-Aramaic. 16. Bisang, Walter & Andrej Malchukov (eds.). Unity and diversity in grammaticalization scenarios. 17. Stenzel, Kristine & Bruna Franchetto (eds.). On this and other worlds: Voices from Amazonia. 18. Paggio, Patrizia and Albert Gatt (eds.). The languages of Malta. 19. Seržant, Ilja A. & Alena Witzlack-Makarevich (eds.). Diachrony of differential argument marking. 20. Hölzl, Andreas. A typology of questions in Northeast Asia and beyond: An ecological perspective. 21. Riesberg, Sonja, Asako Shiohara & Atsuko Utsumi (eds.). Perspectives on information structure in Austronesian languages. 22. Döhler, Christian. A grammar of Komnzo. ISSN: 2363-5568 A grammar of Komnzo Christian Döhler language science press Döhler, Christian. -
Freshwater Biotas of New Guinea and Nearby Islands: Analysis of Endemism, Richness, and Threats
FRESHWATER BIOTAS OF NEW GUINEA AND NEARBY ISLANDS: ANALYSIS OF ENDEMISM, RICHNESS, AND THREATS Dan A. Polhemus, Ronald A. Englund, Gerald R. Allen Final Report Prepared For Conservation International, Washington, D.C. November 2004 Contribution No. 2004-004 to the Pacific Biological Survey Cover pictures, from lower left corner to upper left: 1) Teinobasis rufithorax, male, from Tubetube Island 2) Woa River, Rossel Island, Louisiade Archipelago 3) New Lentipes species, male, from Goodenough Island, D’Entrecasteaux Islands This report was funded by the grant “Freshwater Biotas of the Melanesian Region” from Conservation International, Washington, DC to the Bishop Museum with matching support from the Smithsonian Institution, Washington, DC FRESHWATER BIOTAS OF NEW GUINEA AND NEARBY ISLANDS: ANALYSIS OF ENDEMISM, RICHNESS, AND THREATS Prepared by: Dan A. Polhemus Dept. of Entomology, MRC 105 Smithsonian Institution Washington, D.C. 20560, USA Ronald A. Englund Pacific Biological Survey Bishop Museum Honolulu, Hawai‘i 96817, USA Gerald R. Allen 1 Dreyer Road, Roleystone W. Australia 6111, Australia Final Report Prepared for: Conservation International Washington, D.C. Bishop Museum Technical Report 31 November 2004 Contribution No. 2004–004 to the Pacific Biological Survey Published by BISHOP MUSEUM The State Museum of Natural and Cultural History 1525 Bernice Street Honolulu, Hawai’i 96817–2704, USA Copyright © 2004 Bishop Museum All Rights Reserved Printed in the United States of America ISSN 1085-455X Freshwater Biotas of New Guinea and -
PAPUA NEW GUINEA COUNTRY STUDY on Biological DIVERSITY
PAPUA NEW GUINEA COUNTRY STUDY ON BIOLOGiCAL DIVERSITY edited by ni. Sekhran and S. Miller A study prepared by the Department of Environment and Conservation, Conservation Resource Centre, and the Africa Centre for Resources and Environment (ACRE) with funding from the United Nations Environment Program (UNEP) "m First released as a public document in November 1994 Published for mass distribution in August 1995. © The Department of Environment and Conservation All rights reserved Material from this publication may be freely used, but authorship must be acknowledged (see pages xi-xii for a list of authors). It is requested that a copy of all publications which draw on material contained in this report be deposited with the Department of Environment and Conservation, Conservation Resource Centre, P.O. Box 165, Waigani, N.C.D., Papua New Guinea. ISBN 9980 85 111 2 National Library of Papua New Guinea ABCDE 98765 Printed by Colorcraft Ltd., Hong Kong Cover Photograph Papua New Guinea is renowned for the diversity and splendour of its coral reefs. These provide a wide range of direct and indirect use benefits to coastal communities, and have a number of potential future uses, including possible medical applications (Bob Halstead). Printed on wood free paper CONTENTS AUTHORSHIP OF CHAPTERS xi ACKNOWLEDGMENTS xiii LIST OF ACRONYMS xvii DEFINITIONS xix MAP 1: PAPUA NEW GUINEA SHOWING PROVINCIAL BOUNDARIES xxi WILDLIFE WONDERS OF PAPUA NEW GUINEA xxii PHOTOGRAPHS xxiii CHAPTER 1 Introduction and Summary 1 Section 1: Introduction 1 Section 2: The -
Papua New Guinea Fly Estuary ^ ^ S O U T H W E S T
ABORIGINAL HISTORY 1989 13:2 PAPUA NEW GUINEA .STUDY " AREA DIBIRI Domiri AUSTRALIA SUMOGI WABUDA UMUOA ABAURA FLY ESTUARY MIBU ad a w a ^ ^ / j p a r a m a ^,'£_^-/ opDaru Mawatta Tureture Pahoturii J f * 1 BOBO River i ^^SOUTHWEST COAST BOIGU Mabudawan Sigabaduru SAIBAI o UGAR BURU t? ERUB TORRES STRAIT GEBAR MASIG o TUDU MUKUVA8 o 2 E G E Y ' MABUIAG DAUAR WAIER <3 SASI PURUMA 'NARUPAY p MURI MURALAG Cape York PABAJU kilometres Cape York Peninsula^ AUSTRALIA Torres Strait, Southwest coast and Fly Estuary Region. 94 FROM THE OTHER SIDE Recently collected oral evidence of contacts between the Torres Strait Islanders and the Papuan peoples of the southwestern coast David Lawrence Although the folk tales of the Papuan people of the southwestern coast of Papua New Guinea were first collected by Landtman1 and similar collections of tales were made in the Torres Strait by Haddon,2 Laade3 Beckett4 and Lawrie,5 little attempt has been made to collect the oral evidence of the long and continuous history of contact between Islanders and Papuans who collectively share the Torres Strait region. During fieldwork in 1985 in the Western Province of Papua New Guinea, as part of research on the material culture of the Torres Strait and Fly River estuary canoe trade, the author collected a number of oral accounts which specifically document this history of contacts in the daily life of the people of the southwestern coast of Papua New Guinea. The aim of this article is to present, with annotations, a number of these recently collected oral accounts from the Papua New Guinea side of Torres Strait. -
The Sociolinguistic Situation of the Kaki Ae [Tbd] Language
DigitalResources Electronic Survey Report 2015-020 The Sociolinguistic Situation of the Kaki Ae [tbd] Language Margaret Potter, Michael J. Rueck, and Badi Vila The Sociolinguistic Situation of the Kaki Ae [tbd] Language Margaret Potter, Michael J. Rueck, and Badi Vila Papua New Guinea, Gulf Province SIL International® 2015 SIL Electronic Survey Report 2015-020, November 2015 © 2015 SIL International® All rights reserved Abstract The Kaki Ae language was surveyed by SIL in 1993. When the survey was eleven years old there were some new questions about the current language vitality situation; therefore, a survey focusing on the vitality of Kaki Ae was conducted in July 2004. This survey team found that Kaki Ae is still vital. Contents Abstract 1 Goals of the survey 2 General information 2.1 Language name and classification 2.2 Previous research 2.3 Language location and accessibility 3 Methodology 3.1 Village sampling 3.2 Tools 3.2.1 Observation 3.2.2 Sociolinguistic interviews 4 Language vitality 4.1 Language use 4.1.1 Children’s language use 4.1.2 Adults’ language use 4.1.3 Bilingualism 4.2 Language attitudes 4.2.1 As reported 4.2.2 As reflected by churches 4.2.3 As reflected by schools 4.2.4 As inferred from behaviour 4.2.5 Summary 4.3 Demographics 4.3.1 Population 4.3.2 Immigration 4.3.3 Emigration 4.4 Language vitality summary 5 Community cohesion and social organization 5.1 Village identity and prestige 5.2 Clans 5.3 Community efforts and cooperation 6 Education level 7 Recommendations Appendix A: General cultural information Appendix B: Wordlists References iii 1 Goals of the survey The goal of the survey was to assess the vitality of Kaki Ae. -
Languages of Irian Jaya: Checklist. Preliminary Classification, Language Maps, Wordlists
PACIFIC LINGUISTICS S elLA..e.� B - No. 3 1 LANGUAGES OF IRIAN JAYA CHECKLIST PRELIMINARY CLASSIFICATION, LANGUAGE MAPS, WORDLISTS by C.L. Voorhoeve Department of Linguistics Research School of Pacific Studies THE AUSTRALIAN NATIONAL UNIVERSITY Voorhoeve, C.L. Languages of Irian Jaya: Checklist. Preliminary classification, language maps, wordlists. B-31, iv + 133 pages. Pacific Linguistics, The Australian National University, 1975. DOI:10.15144/PL-B31.cover ©1975 Pacific Linguistics and/or the author(s). Online edition licensed 2015 CC BY-SA 4.0, with permission of PL. A sealang.net/CRCL initiative. ------ ---------------------------- PACIFIC LINGUISTICS is published by the Lingui�tic Ci�cte 06 Canbe��a and consists of four series: SERIES A - OCCASIONAL PAPERS SERIES B - MONOGRAPHS SERIES C - BOOKS SERIES V - SPECIAL PU BLICATIONS. EDITOR: S.A. Wurm. ASSOCIATE EDITORS: D.C. Laycock, C.L. Voorhoeve, D.T. Tryon, T.E. Dutton. ALL CORRESPONDENCE concerning PACIF IC LINGUISTICS, including orders and subscriptions, should be addressed to: The Secretary, PACIFIC LINGUISTICS, Department of Linguistics, School of Pacific Studies, The Australian National University, Box 4, P.O., Canberra, A.C.T. 2600 . Australia. Copyright � C.L. Voorhoeve. First published 1975. Reprinted 1980. The editors are indebted to the Australian National University for help in the production of this series. This publication was made possible by an initial grant from the Hunter Douglas Fund. National Library of Australia Card Number and ISBN 0 85883 128 7 TAB LE OF CONTENTS -
Australian Crane (Grus Rubicundus)
University of Nebraska - Lincoln DigitalCommons@University of Nebraska - Lincoln Cranes of the World, by Paul Johnsgard Papers in the Biological Sciences January 1983 Cranes of the World: Australian Crane (Grus rubicundus) Paul A. Johnsgard University of Nebraska-Lincoln, [email protected] Follow this and additional works at: https://digitalcommons.unl.edu/bioscicranes Part of the Ornithology Commons Johnsgard, Paul A., "Cranes of the World: Australian Crane (Grus rubicundus)" (1983). Cranes of the World, by Paul Johnsgard. 2. https://digitalcommons.unl.edu/bioscicranes/2 This Article is brought to you for free and open access by the Papers in the Biological Sciences at DigitalCommons@University of Nebraska - Lincoln. It has been accepted for inclusion in Cranes of the World, by Paul Johnsgard by an authorized administrator of DigitalCommons@University of Nebraska - Lincoln. Australian Crane Grus rubicundus (Perry) 1810 Other Vernacular Names. Brolga, Native companion Description (Australia); Grue d'Australie (French); Australischer Kranich (German); Goshu zuru (Japanese); Aus- Adults of both sexes are alike and have a bare crown traliyka zhuravl (Russian); Grulla Australiana covered with greenish gray skin. The face, cheeks, (Spanish). occiput, and pendulous throat pouch are also bare, and Range. Resident in grassland habitats in lowland New are coral red to bright orange up to about the eye. The Guinea and northern and eastern Australia, more rest of the face to the bill is covered by fine blackish rarely to southern and southeastern Australia. bristles, and is olive green. The area around the ears is Subspecies. covered by grayish feathers, and the rest of the body G.r. argentea: Northern Australian Crane. -
The Sociolinguistic Situation of the Hunjara-Kaina Ke [Hkk] Language Oro Province, Papua New Guinea
DigitalResources Electronic Survey Report 2015-027 The Sociolinguistic Situation of the Hunjara-Kaina Ke [hkk] Language Oro Province, Papua New Guinea Rachel Gray, Rachel Hiley, Thom Retsema The Sociolinguistic Situation of the Hunjara-Kaina Ke [hkk] Language Oro Province, Papua New Guinea Rachel Gray, Rachel Hiley, Thom Retsema SIL International® 2015 SIL Electronic Survey Report 2015-027, November 2015 © 2015 SIL International® All rights reserved Abstract The SIL-PNG language survey team conducted a sociolinguistic survey of Hunjara-Kaina Ke [hkk] in Oro Province between October 20 and November 4, 2006. The goals of the survey were to establish language and dialect boundaries, to assess language vitality, to establish if there is need for a language development project, and to collect information that would help in making a decision about the nature of such a project. Contents Abstract 1 General information 1.1 Language name and classification 1.2 Language location 1.2.1 Description of the area 1.2.2 Maps 1.3 Population 1.4 Accessibility and transport 1.5 Other background information 2 Methodology 2.1 Macro sampling 2.2 Micro sampling 2.2.1 Observation 2.2.2 Sociolinguistic interviews 2.2.3 Wordlists 2.2.4 Recorded Text Testing 3 Churches and missions 3.1 History of work in the area 3.1.1 Anglican Church 3.1.2 Seventh-Day Adventist (SDA) 3.1.3 Covenant Ministries International (CMI) 3.1.4 New Apostolic Church 3.1.5 Renewal Church 3.1.6 Christ for the Nation 3.1.7 Other denominations 3.1.8 Interdenominational mission: “Every Home for -
2 the Trans New Guinea Family Andrew Pawley and Harald Hammarström
2 The Trans New Guinea family Andrew Pawley and Harald Hammarström 2.1 Introduction The island of New Guinea is a region of spectacular, deep linguistic diversity.1 It contains roughly 850 languages, which on present evidence fall into at least 18 language families that are not demonstrably related, along with several iso- lates.2 This immense diversity, far greater than that found in the much larger area of Europe, is no doubt mainly a consequence of the fact that New Guinea has been occupied for roughly 50,000 years by peoples organised into small kin-based social groups, lacking overarching political affiliations, and dispersed across a terrain largely dominated by rugged mountains and swampy lowlands, with quite frequent population movements. Among the non-Austronesian families of New Guinea one family stands out for its large membership and wide geographic spread: Trans New Guinea (TNG). With a probable membership of between 300 and 500 discrete languages, plus hundreds of highly divergent dialects, TNG is among the most numerous of the world’s language families.3 TNG languages are spoken from the Bomberai Pen- insula at the western end of mainland New Guinea (132 degrees E) almost to the eastern tip of the island (150 degrees E). Most of the cordillera that runs for more than 2000 kilometers along the centre of New Guinea is occupied exclusively by TNG languages. They are also prominent in much of the lowlands to the south of the cordillera and in patches to the north, especially from central Madang Province eastwards. There are possible outliers spoken on Timor, Alor and Pantar. -
Multipurpose Tree Species Network Research Series
Multipurpose Tree Species Network Research Series Report No. Forestry/Fuelwood Research and Development (F/FRED) Pixject Multipurpose Tree Species Network Research Series This series of publications, produced or supported by the Forestry/Fuelwood Research and Development (F/FRED) Project, was developed to improve the scientific research exchanged on the production and use of multipurpose trees. The series Includes research papers, case studies, manuals, videos, and consultancy reports. Publications Inthis series are available for distribution to F/FRED network members and other selected Individuals and institutionts. S Winrock International Institute for Agricultural Development .. financed by the U.S. Agency for International Development 4 1987 Seed Collections of Acacia auriculiformis from Natural Populations In Papua New Guinea and Northtrn Australia Compiled by Brian Gunn, Maurice McDonald, and James Moriarty 1988 Australian Tree Seed Centre CSIRO Division of Forestry & Forest Products P.O. Box 4008 Queen Victoria Terrace Canberra ACT 2600 Australia Winrock International-F/FRED P.O. Box 1038 Kasetsart Post Office Bangkok 10903, Thailand (i) TALE OF CONTENTS Page No. .. Introduction I 2. A. auriculiformis seed collection from Western Province, Papua New Cuinea 15 Sept.-23 Oct. 1987 2.1 Summary 2 2.2 Background 2 2.3 Objectives 3 2.4 Planning 7 2.5 Collection Details 7 2.6 A. auriculiformis 8 2.7 Collections on the Bensback River System 11 2.8 Individual collection site details 12 2.9 Collection sites south of Morehead 13 2.10 Other species from which provenance collections 16 were made 18 2.11 Suggested additional collection sites in PNG 23 3. ,A. -
The Binanderean Languages of Papua New Guinea: Reconstruction and Subgrouping
The Binanderean languages of Papua New Guinea: reconstruction and subgrouping Pacific Linguistics 625 Pacific Linguistics is a publisher specialising in grammars and linguistic descriptions, dictionaries and other materials on languages of the Pacific, Taiwan, the Philippines, Indonesia, East Timor, southeast and south Asia, and Australia. Pacific Linguistics, established in 1963 through an initial grant from the Hunter Douglas Fund, is associated with the School of Culture, History and Language in the College of Asia and the Pacific at The Australian National University. The authors and editors of Pacific Linguistics publications are drawn from a wide range of institutions around the world. Publications are refereed by scholars with relevant expertise, who are usually not members of the editorial board. FOUNDING EDITOR: Stephen A. Wurm EDITORIAL BOARD: I Wayan Arka and Malcolm Ross (Managing Editors), Mark Donohue, Nicholas Evans, David Nash, Andrew Pawley, Paul Sidwell, Jane Simpson, and Darrell Tryon EDITORIAL ADVISORY BOARD: Karen Adams, Arizona State University Bambang Kaswanti Purwo, Universitas Atma Alexander Adelaar, University of Melbourne Jaya Peter Austin, School of Oriental and African Marian Klamer, Universiteit Leiden Studies Harold Koch, The Australian National Byron Bender, University of Hawai‘i University Walter Bisang, Johannes Gutenberg- Frantisek Lichtenberk, University of Universität Mainz Auckland Robert Blust, University of Hawai‘i John Lynch, University of the South Pacific David Bradley, La Trobe University Patrick McConvell, The Australian National Lyle Campbell, University of Hawai’i University James Collins, Northern Illinois University William McGregor, Aarhus Universitet Bernard Comrie, Max Planck Institute for Ulrike Mosel, Christian-Albrechts- Evolutionary Anthropology Universität zu Kiel Matthew Dryer, State University of Claire Moyse-Faurie, Centre National de la New York at Buffalo Recherche Scientifique Jerold A.