1 Lista Korisnika Finansijske Pomoći Sa

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

1 Lista Korisnika Finansijske Pomoći Sa LISTA KORISNIKA FINANSIJSKE POMOĆI SA IZNOSOM DODIJELJENIH SREDSTAVA ZA SEKTOR INDUSTRIJE Vlada Federacije Bosne i Hercegovine je na svojoj 246. sjednici održanoj 03.12.2020. godine u Sarajevu, donijela odluke: Odluka o izboru korisnika dijela sredstava obezbijeđenih na razdjelu 17. Budžeta Federacije Bosne i Hercegovine za 2020. godinu Federalnom ministarstvu energije, rudarstva i industrije „Subvencije privatnim preduzećima i poduzetnicima“, izvoznim privrednim društvima iz metalne, elektro i automobilske industrije, Odluka o izboru korisnika dijela sredstava obezbijeđenih na razdjelu 17. Budžeta Federacije Bosne i Hercegovine za 2020. godinu Federalnom ministarstvu energije, rudarstva i industrije „Subvencije privatnim preduzećima i poduzetnicima“, izvoznim privrednim društvima iz industrije građevinskog materijala i nemetala, Odluka o izboru korisnika dijela sredstava obezbijeđenih na razdjelu 17. Budžeta Federacije Bosne i Hercegovine za 2020. godinu Federalnom ministarstvu energije, rudarstva i industrije „Subvencije privatnim preduzećima i poduzetnicima“, izvoznim privrednim društvima iz drvne, papirne i grafičke industrije, Odluka o izboru korisnika dijela sredstava obezbijeđenih na razdjelu 17. Budžeta Federacije Bosne i Hercegovine za 2020. godinu Federalnom ministarstvu energije, rudarstva i industrije „Subvencije privatnim preduzećima i poduzetnicima“, izvoznim privrednim društvima iz proizvodnje tekstila odjeće, kože i obuće, Odluka o izboru korisnika dijela sredstava obezbijeđenih na razdjelu 17. Budžeta Federacije Bosne i Hercegovine za 2020. godinu Federalnom ministarstvu energije, rudarstva i industrije „Subvencije privatnim preduzećima i poduzetnicima“, izvoznim privrednim društvima iz hemijske, farmaceutske industrije i industrije gume i plastike, u kojima su, u skladu sa Uredbom o interventnim mjerama za podršku ugroženim sektorima privrede Federacije Bosne i Hercegovine u okolnostima pandemije COVID- 19 („Službene novine Federacije BiH“, broj 74/2020), utvrđene liste korisnika finansijske pomoći s iznosom dodijeljenih sredstava, po granama industrije kako slijedi: Tabela 1. Metalna, elektro i automobilska industrija REDNI DODIJELJENI NAZIV KORISNIKA FINANSIJSKE POMOĆI BROJ IZNOS 1 FEAL d.o.o. Široki Brijeg 700.000,00 2 Arcelor Mittal Zenica d.o.o. Zenica 700.000,00 3 TT kabeli d.o.o. Široki Brijeg 700.000,00 4 MANN+HUMMEL BA Tešanj Fabrika filtera d.d. Tešanj 700.000,00 5 AMA ADRIATIK d.o.o. Sarajevo 226.025,09 6 UNIS ELEKTRONIK d.o.o. Mostar 2.486,68 1 7 Tvornica štampanih ploča d.o.o. Mostar 15.354,95 8 CTK Carbid alati d.o.o. Konjic 4.270,04 9 ETAN d.o.o. Velika Kladuša 18.872,49 10 NIHO MOTORS d.o.o. Konjic 7.880,15 11 MILES d.o.o. Čitluk 61.131,83 12 AL-LUX d.o.o. Mostar 8.534,22 13 SARAJ KOMERC d.o.o. Gornji Vakuf 252.608,88 14 LAFAT KOMERC d.o.o. Kalesija 196.096,23 15 NEVALS d.o.o.Široki Brijeg 11.456,82 16 RINGSPANN Bosanska Krupa d.o.o. Bosanska Krupa 13.965,19 17 REMUS INNOVATION d.o.o. Sanski Most 317.659,83 18 POBJEDA d.d. Tešanj 277.556,05 19 TALK d.o.o. Kreševo 10.894,13 20 VS-TREND d.o.o. Bihać 45.348,47 21 CNC LAB d.o.o. Sanski Most 25.993,38 22 VARPING do.o. Gradačac 1.027,14 23 TE&SI METAL d.o.o. Travnik 6.859,12 24 ED.EN d.o.o. Visoko 105.230,28 25 TERMO FLUX d.o.o. Jajce 194.905,34 26 TTO d.o.o. Sarajevo 49.174,21 27 KURZIUS AEROSPACE d.o.o. Kalesija 6.045,39 28 UNIS-TOK d.o.o. Kalesija 296.986,00 29 TOOL-MACHINE TEAM d.o.o. Gradačac 35.338,09 30 PRO VAR d.o.o. Posušje 3.918,65 31 HA-VE STEEL d.o.o. Gradačac 9.582,05 32 UNAELIT d.o.o. Velika Kladuša 2.509,24 33 PRAKKTIK d.o.o. Sarajevo 96.959,19 34 LIMOPLAST d.o.o. Gradačac 86.799,37 35 ZE_STEEL Zenica d.o.o. Zenica 24.657,38 36 TRIOMETAL d.o.o. Bugojno 536,90 37 INOX Ajanović d.o.o Tešanj 103.603,34 38 KVTEAM d.o.o. Sarajevo 70.467,52 39 DISK d.o.o Živinice 111.784,46 40 TurnMill BH d.o.o. Mostar 17.521,03 2 41 AKROBAT d.o.o. Velika Kladuša 179.839,85 42 GOSTOL GOPAN d.o.o. Lukavac 42.655,46 43 KRIVAJA METALI d.o.o Zavidovići 111.782,37 44 COPROTEC Sistemi d.o.o Orašje 61.192,91 45 PIMS ELEKTRO OPREMA d.o.o Odžak 169.578,13 46 TEHNOMEHANIKA d.d. Orašje 3.652,34 47 STROLIT d.o.o. Odžak 191.586,99 48 HIK d.o.o Sanski Most 47.643,11 49 GS-TMT d.o.o. Travnik 385.994,48 50 MK CNC d.o.o. Travnik 4.080,94 51 ATT d.o.o. Gornji Vakuf- Uskoplje 83.528,96 52 EXCEL-ASSEMBLIES BH d.o.o. Maglaj 365.221,36 53 RM-LH d.o.o. Zenica 116.115,47 54 A&F d.o.o. Jajce 28.799,85 55 Veritas Automotive d.o.o. Sarajevo 625.949,34 56 AIRVENT d.o.o. Velika Kladuša 68.910,41 57 KRUPA KABINE d.o.o.Bosanska Krupa 353.056,75 58 BENEDICT d.o.o. Velika Kladuša 49.558,83 59 ELSTA MOSDORFER BOSNIA d.o.o. Živinice 178.605,98 60 FERRETTO GROUP d.o.o. Usora 99.816,01 61 IMACO SYSTEMTECHNIK d.o.o. Usora 220.184,96 62 ĆOSIĆPROMEX d.o.o. Usora 103.841,43 63 METALING d.o.o. Jajce 116.327,09 64 MDG INTERNATIONAL d.o.o. Vogošća 52.489,71 65 TRIKON d.o.o. Vogošća 10.452,86 66 GMC d.o.o. Žabljak-Usora 202.577,75 67 EMERUS d.o.o. Knešpolje, Široki Brijeg 227.229,14 68 FEMIS d.o.o. Posušje 132.591,61 69 MIVIKO d.o.o Posušje 618.344,55 70 OB PRODUKT d.o.o. Čapljina 7.577,92 71 METALIX d.o.o. Sanski Most 17.052,77 72 EURO STEEL d.o.o. Ključ 17.727,48 73 STARK SOLUTIONS d.o.o. Mostar 31.320,15 74 ZALMO d.o.o. Mostar 26.611,22 3 75 TVORNICA METALNIH PROIZVODA d.o.o. Bugojno 1.516,25 76 TMD GROUP d.o.o. Gradačac 358.420,93 77 EBI d.o.o. Goražde 30.970,29 78 EAGLE TECHNOLOGY d.o.o. Žepče 41.688,61 79 RADI-COMPANY d.o.o. Gradačac 1.452,15 80 PIRIĆ MAGNETI d.o.o. Gradačac 12.160,92 81 Ingrat d.o.o. Gračanica 106.470,83 82 MASTEL CNC d.o.o. Bihać 19.320,76 83 EKVA d.o.o. Vareš 27.792,50 84 PREIS USORA d.o.o. Usora 160.086,78 85 AC UNITY d.o.o. Goražde 42.627,77 86 METALOS d.o.o. Kreševo 68.896,16 87 INTERNATIONAL d.o.o. Ljubuški 24.368,02 88 ADAM CO d.o.o. Gračanica 67.009,30 89 METAL WORKS d.o.o. Gradačac 13.848,68 90 ARMIRAČ d.o.o. Posušje 3.732,58 91 BIMIE d.o.o. Tešanj 133.900,94 92 FORTIN d.o.o. Tešanj 105.670,74 93 Č.J. d.o.o. Bihać 102.389,19 94 IC INTERKOMERC d.o.o. Mostar 39.786,17 95 I-FORM d.o.o. Široki Brijeg 64.464,12 96 SCP d.o.o. Mostar 9.828,54 97 DIMTEC d.o.o. Donja Mahala, Orašje 18.694,66 98 FERROKEŠ d.o.o. Mostar 372.564,66 99 TN BOSNIA d.o.o. Konjic 196.398,84 100 BSMART d.o.o. Sarajevo 3.301,90 101 FUEL BOSS d.o.o. Zenica 256.047,37 102 BOJO-METAL d.o.o. Kiseljak 34.775,48 103 HIF d.o.o. Vitez 777,70 104 JAJCE ALLOY WHEELS d.o.o. Jajce 557.881,46 105 JORDAN CASTINGS d.o.o. Gradačac 72.102,08 106 PREVENT FAD d.o.o. Jelah Tešanj 69.712,44 107 EUREL BH d.o.o. Usora 22.195,96 108 PROFIL ISOLATION d.o.o. Žepče 79.122,58 4 109 TRAKTIONSSYSTEME BOSNIA d.o.o. Tuzla 136.220,39 110 METACOMM d.o.o. Jajce 25.190,67 111 ABSOLUTE GROUP d.o.o. Travnik 23.178,04 112 MAKS d.o.o. Vitez 28.039,88 113 MALIJOS d.o.o. Mostar 2.374,56 114 STROJAL d.o.o. Sarajevo 29.358,65 115 SIK d.o.o. Mostar 178.009,98 116 TOOL PRECISION d.o.o. Srebrenik 9.739,36 117 WAGNER AUTOMOTIV d.o.o. Gradačac 264.989,13 118 SKOPLJAK d.o.o. Novi Travnik 8.657,84 119 HANO d.o.o. Sarajevo 141.084,03 120 ACM d.o.o. Sanski Most 18.338,96 121 POBJEDA TECHNOLOGY d.o.o. Goražde 184.514,10 122 GAT d.o.o. Sanski Most 93.881,61 123 SOLDO GROUP d.o.o. Široki Brijeg 15.808,20 124 B-ITAS d.o.o. Cazin 15.818,47 125 VIN -METAL d.o.o. Žepče 10.429,79 126 DOMUS ARRREDI d.o.o. Zenica 57.960,95 127 ARMATURE d.o.o. Čapljina 4.172,02 128 ENERGOVALVES d.o.o. Čapljina 29.589,27 129 ELCOM d.o.o. Tuzla 173.588,25 130 ELMONT d.o.o. Žepče 27.224,34 131 URBANGRAD d.o.o. Gradačac 8.266,77 Zaključno sa rednim brojem 131. 5 Tabela 2. Industrija građevinskog materijala i nemetala REDNI DODIJELJENI NAZIV KORISNIKA FINANSIJSKE POMOĆI BROJ IZNOS 1 FTM d.o.o.
Recommended publications
  • Report on the Quality of Life in Tuzla Canton 2019 Introduction
    Report on the quality of life in Tuzla Canton 2019 Introduction Publisher: The Vital Signs is a methodology providing periodical research of the In addition to official, statistical data, an important component of Jasna Jašarević, Executive Director general community vitality through monitoring of the situation, needs the survey is the subjective sense of citizens about the vitality of the and opportunities to act in the areas influencing the quality of living of community, where citizens were consulted about the state of the Preparation of texts and editing: citizens. In 2019, the Foundation has implemented a research, using community through civic forums and an online questionnaire “Assess Melika Mulaosmanović, Project Coordinator a licensed research methodology “Vital Signs” which was provided by the vitality of their community”. The report also included some of Community Foundations of Canada, adjusted to the needs of many the citizens’ comments, that is, their personal contribution to the Research Consultants: organizations. Today, this research is being carried out by many local community. Ph.D. Meldina Kokorović Jukan, Dean at the Faculty of development foundations, not only in Canada, but also in the UK, Economics, UNTZ Brazil, Germany, Romania, and other countries. We would like to emphasize that, as of 2015, most countries have Ph.D. Jasmina Okičić, Associate Professor at the Faculty started to align their national datasets with the UN Sustainable of Economics, UNTZ By collecting information about the local community and monitoring Development Goals (SDGs) as an Agenda that would implement for the years: 2015, 2016, 2017 and 2018, we are deepening our the 2030 targets.
    [Show full text]
  • United Nations / Ujedinjene Nacije / Уједињене Нације International
    United Nations / Ujedinjene nacije / Уједињене нације Office of the Resident Coordinator / Ured rezidentnog koordinatora / Уред резидентног координатора Bosnia and Herzegovina / Bosna i Hercegovina / Босна и Херцеговина International Humanitarian Assistance to BiH 29th May 2014 NOTE: This document represents compilation of data provided by listed embassies/organizations/institutions. The author is not responsible for accuracy of information received from outside sources. ORGANIZATION WHAT WHEN WHERE CATEGORY ADRA Current budget of 100,000 USD with Possibility of additional funding. 20/05/2014 Humanitarian aid, Full time local team to be emPloyed. WASH Early recovery Hundreds of volunteers engaged in PreParation and delivery of Doboj, Zavidovici, Vozuca, packages of food, water, hygiene items, clothes, infants’ utensils and Banja Luka, Bijeljina, medicines for PoPulation of affected areas. Samac and Orasje. Planed activities: Psychosocial support; Room dryers and 260dehumidifiers, expected to be here 26/05/2014. An engineer from Germany for one month; REDO water Purification unit (3,000l Per hour) will be shiPPed Doboj 26/05/2014; Debris Cleaning – Use of Effective Microorganisms (EM) to clean oil spills and other contaminations in and around houses, as well as rehabilitating agricultural land. Possible dePloyment of EM Expert Cleaning-up activities; Distribution of Relief Items; Technician for the Water distribution system and dryers 21/05/2014 Austria Since the beginning of the floods Austrian Humanitarian 28/05/2014 BIH Humanitarian
    [Show full text]
  • Pregled Poreznih Obveznika Sa Iznosom Duga Po Osnovu Poreza, Doprinosa, Taksi I Drugih Naknada Preko 50.000,00 Km Na Dan 31.12. 2019. Godine
    PREGLED POREZNIH OBVEZNIKA SA IZNOSOM DUGA PO OSNOVU POREZA, DOPRINOSA, TAKSI I DRUGIH NAKNADA PREKO 50.000,00 KM NA DAN 31.12. 2019. GODINE SJEDIŠTE KANTONALNI SALDO DUGA NA R/B ID BROJ POREZNOG POREZNI IZNOS DUGA DAN 31.12. 2019. NAZIV POREZNOG OBVEZNIKA OBVEZNIKA URED GLAVNICA KAMATA 1 2 3 4 5 6 7 8(6+7) 1 JP "ŽELJEZNICE FBIH" 4200450270001 SARAJEVO SARAJEVO 186.351.101,05 13.129.773,84 199.480.874,89 2 JP "EPBIH" DD - ZD RMU "ZENICA" DOO 4218116700000 ZENICA ZENICA 126.373.906,20 13.342.873,54 139.716.779,74 3 KJKP "GRAS" DOO 4200055640002 SARAJEVO SARAJEVO 91.723.071,69 39.989.080,12 131.712.151,81 4 JP "EPBIH" DD - ZD RUDNICI "KREKA" DOO 4209020780003 TUZLA TUZLA 127.500.926,40 3.442.600,52 130.943.526,92 5 JP "EPBIH" DD - ZD RMU "BREZA" DOO 4218303300007 BREZA ZENICA 78.154.961,78 1.909.507,65 80.064.469,43 6 SVEUČILIŠNA KLINIČKA BOLNICA MOSTAR 4227224680006 MOSTAR MOSTAR 62.506.485,06 9.194.417,99 71.700.903,05 7 JP "EPBIH" DD - ZD RMU "KAKANJ" DOO 4218055050007 KAKANJ ZENICA 68.187.205,70 938.571,28 69.125.776,98 8 "HIDROGRADNJA" DD (STEČAJ) 4200315570003 SARAJEVO SARAJEVO 41.998.309,78 24.639.343,77 66.637.653,55 9 JP "AUTOCESTE FEDERACIJE BIH" DOO 4227691540005 MOSTAR MOSTAR 36.414.740,58 24.819.542,49 61.234.283,07 10 ŽELJEZARA "ZENICA" DOO (STEČAJ) 4218009370005 ZENICA ZENICA 29.888.954,97 24.265.076,17 54.154.031,14 VELIKA 11 "AGROKOMERC" DD 4263179080007 BIHAĆ 30.076.050,48 10.566.425,54 40.642.476,02 KLADUŠA 12 JP "EPBIH" DD - ZD RMU "ABID LOLIĆ" DOO 4236078160002 TRAVNIK NOVI TRAVNIK 31.745.372,86 6.158.050,52 37.903.423,38
    [Show full text]
  • General Information About Mine Situation in B&H
    Session 2 Second Preparatory Meeting of the OSCE 23rd Economic and Environmental Forum EEF.DEL/20/15 11 May 2015 ENGLISH only “BHMAC operational activities during and after last year natural disasters in BiH” Goran Zdrale, BHMAC Belgrade, 11 - 13 May 2015 General information about mine situation in B&H ¾ Mine suspect area is 1.170 km2 or 2,3% of total area of BiH ¾ Estimated approximately 120.000 pieces of mine/UXO remained ¾ Total 1.417 affected communities under the impact of mines/UXO ¾ Approximately 540.000 citizens affected, or 15% of total population ¾ In post-war period /after 1996/, there were 1.732 victims, 603 of them fatalities Impact of floods and landslides on mine suspect areas – General assessment ¾Flooded area: 831,4 km2 ¾ Mine suspect area in flooded areas: 48,96 km2 ¾ No. of communities: 36 ¾ No. of communities: 106 ¾ No. of landslides at/near mine suspect areas: 35 ¾ Critical points: active landslides, river beds, river banks and areas flooded by water level above 1m ¾ Large amounts of remaining UXO and SALW ¾Mine danger signs have been shifted away or destroyed Media Campaign ¾ Comprehensive media campaign conducted to warn and inform citizens and volunteers ¾ Published daily announcements for the public at www.bhmac.org ¾ In cooperation with UNDP, continuously presented mine situation maps http://un.ba/stranica/floods-in-bih ¾ 1 theme press conference organised and cooperation established with over 40 national and international media agencies MINE/UXO Awareness ¾ UNDP and EUFOR provided over 10.000 leaflets for distribution as a warning about mine threat ¾ Intervention teams for Mine Awareness warned over 15.000 citizens and volunteers ¾ Intervention teams for Mine Awareness placed or renewed approximately 2.200 mine warning signs MINE/UXO Awareness No.
    [Show full text]
  • Etnicki Sastav I Interno Raseljena Lica I Izbjeglice Iz 47 Opstina U Bosni I
    03081733 Prevod Prilog D1 do D4 ETNIČKI SASTAV I INTERNO RASELJENA LICA I IZBEGLICE IZ 47 OPŠTINA U BOSNI I HERCEGOVINI, OD 1991. DO 1997-98. EWA TABEAU, MARCIN ŻŌŁTKOWSKI JAKUB BIJAK I ARVE HETLAND ODELJENJE ZA DEMOGRAFIJU, TUŽILAŠTVO, MKSJ IZVEŠTAJ VEŠTAKA U PREDMETU SLOBODAN MILOŠEVIĆ (IT-02-54) 31. mart 2003. SADRŽAJ 1. Cilj i obim 2. Etnički sastav 1991. i 1997-98. 2.1 Etnički sastav područja u predmetu Milošević, 1991. i 1997-98. 2.2 Etnički sastav sedam odabranih opština sa područja u predmetu Milošević, 1991. i 1997-98. 2.3 Poređenje etničkog sastava Bosne i Hercegovine, područja u predmetu Milošević i sedam odabranih opština, 1991. i 1997-98. 2.4 Rezime promena u etničkom sastavu područja u predmetu Milošević: mape etničkih većina za 1991. i 1997-98. 3. Minimalni brojevi interno raseljenih lica i izbeglica, stanje iz 1997-98. 3.1 Minimalni brojevi interno raseljenih lica i izbeglica sa područja u predmetu Milošević, stanje iz 1997-98. 3.2 Minimalni brojevi interno raseljenih lica i izbeglica iz sedam odabranih opština, stanje oz 1997-98. 3.3 Poređenje minimalnih brojeva interno raseljenih lica i izbeglica iz Bosne i Hercegovine, područje u predmetu Milošević i sedam odabranih opština, stanje iz 1997-98. 0291-5501-0291-5566/ 1 03081734 Prevod Prilog D1 do D4 3.4 Rezime geografskih obrazaca interno raseljenih lica i izbeglica sa područja u predmetu Milošević: mape etničkih većina interno raseljenih lica i izbeglica, stanje iz 1997-98. 3.5 Poređenje geografskih obrazaca interno raseljenih lica dobijenih iz dva nezavisna izvora 4. Procenjeni sveukupni broj interno raseljenih lica i izbeglica od 1997-98.
    [Show full text]
  • Spisak Posta
    CENTAR POŠTA BIHAĆ Radno vrijeme Poštan. Kontakt tel. R.B. Naziv Adresa Općina broj Pozivni br. 037 pon.-pet. subota nedjelja 1 77101 Bihać Bosanska 3 Bihać 229 209 07-20 07-20 2 77103 Bihać Bosanskih Kraljeva Bihać 227 321 08-16,30 3 77104 Bihać Ešrefa Kovačevića Bihać 221 170 08-16,30 4 77105 Bihać Carevačka brda Bihać 328 268 08-16,30 5 77106 Bihać Bihaćkih branilaca 61 Bihać 319 098 08-15 08-15 6 77240 Bosanska Krupa Trg oslobođenja 1 Bos. Krupa 472 022 07-20 07-20 7 77250 Bosanski Petrovac Bosanska 115 Bos. Petrovac 883 348 07-16 07-14 8 77205 Brekovica Brekovica bb Bihać 328 190 08-11 08-11 9 77245 Bužim 505. Viteške Bužim 419 014 07-16 07-14 10 77220 Cazin Trg zlatnih ljiljana Cazin 514 050 07-20 07-20 11 77226 Ćoralići Križ Cazin 536 003 08-15 08-15 12 79266 Donji Kamengrad Donji Kamengrad 68 Sanski Most 694 420 08-15 08-15 13 77336 Zborište Zborište bb Velika Kladuša 725 004 08-11 08-11 14 77222 Gornja Koprivna Gornja koprivna bb Cazin 550 003 08-15 08-15 15 77208 Izačić Izačić bb Bihać 393 222 08-15 08-15 16 77241 Jezerski Jezerski bb Bos. Krupa 476 056 08-15 08-15 17 77204 Kamenica Mrežnička 16 Bihać 319 150 08-11 08-11 18 79280 Ključ Kulina bana 11 Ključ 660 027 07-16 07-14 19 79284 Krasulje Krasulje bb Ključ 676 349 08-11 08-11 20 77206 Kulen Vakuf Trg žrtava fašiz.
    [Show full text]
  • Eadrcc Urgent Disaster Assistance Request
    NATO OTAN Euro-Atlantic Disaster Centre Euro-Atlantique de Response Coordination coordination des réactions Centre en cas de catastrophe (EADRCC) (EADRCC) Télécopie : +32-2-707.2677 Fax : +32-2-707.2677 [email protected] [email protected] NON - CLASSIFIED EADRCC SITUATION REPORT No. 4 BOSNIA AND HERZEGOVINA – FLOODS (Latest update in BOLD) Message Nº. : OPS(EADRCC)(2014)0024 Dtg : 23 May 2014, 12:35 UTC From: : Euro-Atlantic Disaster Response Coordination Centre To : Points of Contact for International Disaster Response in NATO and partner Countries Precedence : Priority Originator : Duty Officer Tel: +32-2-707.2670 Approved by : Acting Head EADRCC Tel: +32-2-707.2674 Reference : Request for Assistance OPS(EADRCC)(2014)0019 This report consists of : - 9 - pages 1. In accordance with the procedures at reference, NATO has received on 15 May 2014, a disaster assistance request from Bosnia and Herzegovina. The following information has been provided: 2. General Situation Type of the Disaster : Heavy rainfalls causing floods Date and Time the Disaster occurred : 13 May 2014 Location of the Disaster : Central and North-East parts of Bosnia and Herzegovina 3. Assessment of the situation: 3.1. The situation in Bosnia and Herzegovina (BiH) caused by heavy rainfall, floods and landslides remains complex. In the past 24 hours declining water levels of the rivers in the Sava River Basin were recorded and the water has returned to its natural river beds in many areas. In the municipality of Samac evacuation is complete and water levels continue declining. Efforts to clean the terrain are ongoing and humanitarian aid is arriving.
    [Show full text]
  • Službeni Glasnik Broj 5/20
    Utorak, 13.10.2020.godine Godina: LV Broj: 5 K A L E S I J A OPĆINSKO VIJEĆE 111 Na osnovu člana 37. Zakona o budžetima u Federaciji Bosne i Hercegovine( "Službene novine FBiH",102/13 9/14 ,13/14,08/15, 91/15,102/15,104/16,05/18,11/19 i 99/19), člana 42.Statuta općine Kalesija - Prečišćeni tekst ("Službeni glasnik općine Kalesija" broj: 10/07, 07/08, 10/11, 03/12, i 06/13) i člana 99.Poslovnika o radu općinskog vijeća - Prečišćeni tekst ("Službeni glasnik općine Kalesija", broj: 06/08,10/11 i 09/16), na prijedlog Općinskog načelnika, Općinsko vijeće Kalesija na sjednicii održanoj dana 26.09.2020. godine, u s v a j a O D L U K U O IZMJENAMA I DOPUNAMA ODLUKE O BUDŽETU OPĆINE KALESIJA ZA 2020.GODINU I OPĆI DIO Član 1. Izmjenjeni i dopunjeni Budžet općine Kalesija za period 01.01.2020. - 31.12.2020.godine sastoji BUDŽET ZA IZMIJENJENI INDEX Ekonom. P R I H O D I 2020.GODINU BUDŽET ZA K6/K3 kod 2020.GODINU 1 2 3 4 5 1.PRIHODI (1.1.+1.2+1.3+1.4) 12.478.509,00 13.736.459,00 110,08 71+77 1.1 PRIHODI OD POREZA (1.1.1. do 1.1.6.) 5.720.969,00 5.721.014,00 100,00 716100 1.1.1.Porez na dohodak 1.050.460,00 1.050.465,00 100,00 717100 1.1.2.Prihodi od indirektnih poreza 4.029.929,00 4.029.929,00 100,00 714100 1.1.3.Porez na imovinu 640.520,00 640.520,00 100,00 713100 1.1.4.Porez na plaće 60,00 100,00 166,67 715100 1.1.5.Porez na promet proizvoda i usluga 719100 1.1.6.Ostali porezi 0,00 1.2.NEPOREZNI PRIHODI 1.750.709,00 1.764.114,00 100,77 730000 1.3.TEKUĆI TRASFERI (TRANSFERI I DONACIJE) 2.624.831,00 3.349.331,00 127,60 740000 1.4.KAPITALNI TRANSFERI 2.382.000,00 2.902.000,00 121,83 600000 2.
    [Show full text]
  • Dokumentacija Za Korištenje Podataka Talasa 3 Panel Ankete "Živjeti U Bih" – Šifre Iz Upitnika T3
    Dokumentacija za korištenje podataka Talasa 3 panel ankete "Živjeti u BiH" – Šifre iz upitnika T3 ŠIFRE 1: ZANIMANJA Za korištenje u sljedećim pitanjima: b3_12oc b5_5oc, b5_31oc, i b5_40oc b6_6oc FUNKCIONERI I ČLANOVI ZAKONODAVNIH TIJELA, FUNKCIONERI DRŽAVNIH TIJELA, DIREKTORI 11 Funkcioneri i članovi zakonodavnih tijela, funkc. državnih tijela, udruženja i organizacija 12 Direktori velikih preduzeća, ustanova i njihovih dijelova 13 Direktori malih preduzeća i ustanova STRUČNJACI I NAUČNICI 21 Stručnjaci i naučnici fizikalnih, hemijskih, matematičkih i tehničko-tehnoloških nauka 22 Zdravstveni stručnjaci i stručnjaci bioloških, biotehničkih, biohemijskih i srodnih nauka 23 Stručnjaci za obrazovanje 24 Drugi stručnjaci i naučnici (u poslovnim, društveno-humanističkim i srodnim djelatnostima) TEHNIČARI I DRUGA STRUČNA ZANIMANJA 31 Tehničari tehničkih struka 32 Tehničari i asistenti u zdravstvu, veterinarstvu, biologiji, biotehnici i srodna zanimanja 33 Saradnici vaspitača, instruktori, nastavnici praktične nastave i srodna zanimanja 34 Komercijalni, poslovno upravni i javno upravni stručni saradnici UREDSKI I ŠALTERSKI SLUŽBENICI 41 Uredski službenici 42 Službenici za poslovanje sa strankama USLUŽNA I TRGOVAČKA ZANIMANJA 51 Uslužna zanimanja 52 Modeli, prodavači i demonstratori POLJOPRIVREDNI, LOVNO-UZGOJNI, ŠUMSKI I RIBARSKI RADNICI 61 Poljoprivredni, lovno-uzgojni, šumski i ribarski radnici ZANIMANJA ZA NEINDUSTUSTRIJSKI NAČIN RADA U PROIZVODNJI 71 Rudarska i građevinska zanimanja 72 Obrađivači metala, mašinski monteri, elektromonteri
    [Show full text]
  • Department for Legal Affairs LAW on AMENDMENTS to the LAW on COURTS of the FEDERATION of BOSNIA and HERZEGOVINA
    Emerika Bluma 1, 71000 Sarajevo Tel. 28 35 00 Fax. 28 35 01 Department for Legal Affairs LAW ON AMENDMENTS TO THE LAW ON COURTS OF THE FEDERATION OF BOSNIA AND HERZEGOVINA “Official Gazette of the Federation of Bosnia and Herzegovina”, 7/13 LAW ON AMENDMENTS TO THE LAW ON COURTS OF THE FEDERATION OF BOSNIA AND HERZEGOVINA Article 1 In the Law on Courts of the Federation of Bosnia and Herzegovina (“Official Gazette of the Federation Bosnia and Herzegovina”, nos. 38/05, 22/06, 63/10 and 72/10), in Article 22, paragraph 1, subparagraph 4) shall be amended to read: “4) The Municipal Court in Sanski Most for the territory of the Municipality of Sanski Most. The Municipal Court shall have the court department outside the seat in Ključ for the territory of Municipality of Ključ;”. In paragraph 3, subparagraph 2) shall be amended to read: “2) The Municipal Court in Gradačac for the territory of the Municipality of Gradačac;”. After the subparagraph 2), new subparagraph 3) shall be added to read: “3) The Municipal Court in Srebrenik for the territory of the Municipality of Srebrenik;”. Current subparagraphs 3), 4), 5), 6) and 7) shall become subparagraphs 4), 5), 6), 7) and 8). In paragraph 6, subparagraph 1) shall be amended to read: “1) The Municipal Court in Travnik for the territory of the Municipality of Travnik. The Municipal Court in Travnik shall have the court department outside the seat in Vitez for the territory of the Municipality of Vitez and for the territory of the Municipality of Busovača, and court department outside the seat in Novi Travnik for the territory of the Municipality of Novi Travnik.” In paragraph 7, subparagraph 2) shall be amended to read: “2) The Municipal Court in Konjic for the territory of the municipalities Konjic and Jablanica.
    [Show full text]
  • Pdabx682.Pdf
    ARC INTERNATIONAGBOSNIA AND EERZEGOWNA Country office: Skenderija 8/1; 71MO Sarajevo, Ennia-Herzego~ina Phone: (387) (33) 6660j6,Far (387)(33) 668072 Email: archih'iibih.n& INTERNATIONAL 2002 Reintegration and Community Stabilization Program (CRSP) USAID - ARC Award No. 168-00-G02-00101-00 Final Report 1. Objectives To support spontaneous breakthrough minority return movements that lack sustainability due to war-damaged physical andlor social infkastructure. = To provide a foundation for future return by ensuring that basic services exist that can sustain families upon their permanent return to their pre-war communities. = To facilitate PLIP implementation by removing the infrastructure baniers to permanent return in targeted areas. 2. General Overview Below is a short list of all major program activities for Central Bosnia and Western Republika Srpska regions. ARC provides more detailed information in subsequent sections: Kotor and Garici electrification programs in Kotor Varos Municipality. 9 Reconnection of 42 minority homes to the rehabilitated systems. = 19 homes in Garici and 23 homes in Kotor. Surnnjaci electrification program in Glamoc Municipality. 9 Reconnection of 30 Bosnian Serb homes to the rehabilitated system. Kotor water project in Kotor Varos Municipality. 9 Connection of 40 Bosniak homes to town water supply. Construction of pump-house and reservoir. = Includes annex to contract for the building of a retaining wall. Krkojevci water project in Sanski Most Municipality. 9 Connection of 85 Bosnian Serb returnee families and 25 Bosniak families to town water supply Gomji Petrovici electrification program in Bosanska Krupa Municipality (additional project due to savings made during program implementation). 9 Rehabilitation of 2.3 kilometers of high voltage line that will assist the reconnection of approx.
    [Show full text]
  • Divided Sarajevo: Space Management, Urban Landscape and Spatial Practices Across the Boundary Bassi, Elena
    www.ssoar.info Divided Sarajevo: space management, urban landscape and spatial practices across the boundary Bassi, Elena Veröffentlichungsversion / Published Version Zeitschriftenartikel / journal article Empfohlene Zitierung / Suggested Citation: Bassi, E. (2015). Divided Sarajevo: space management, urban landscape and spatial practices across the boundary. Europa Regional, 22.2014(3-4), 101-113. https://nbn-resolving.org/urn:nbn:de:0168-ssoar-461616 Nutzungsbedingungen: Terms of use: Dieser Text wird unter einer Deposit-Lizenz (Keine This document is made available under Deposit Licence (No Weiterverbreitung - keine Bearbeitung) zur Verfügung gestellt. Redistribution - no modifications). We grant a non-exclusive, non- Gewährt wird ein nicht exklusives, nicht übertragbares, transferable, individual and limited right to using this document. persönliches und beschränktes Recht auf Nutzung dieses This document is solely intended for your personal, non- Dokuments. Dieses Dokument ist ausschließlich für commercial use. All of the copies of this documents must retain den persönlichen, nicht-kommerziellen Gebrauch bestimmt. all copyright information and other information regarding legal Auf sämtlichen Kopien dieses Dokuments müssen alle protection. You are not allowed to alter this document in any Urheberrechtshinweise und sonstigen Hinweise auf gesetzlichen way, to copy it for public or commercial purposes, to exhibit the Schutz beibehalten werden. Sie dürfen dieses Dokument document in public, to perform, distribute or otherwise use the nicht in irgendeiner Weise abändern, noch dürfen Sie document in public. dieses Dokument für öffentliche oder kommerzielle Zwecke By using this particular document, you accept the above-stated vervielfältigen, öffentlich ausstellen, aufführen, vertreiben oder conditions of use. anderweitig nutzen. Mit der Verwendung dieses Dokuments erkennen Sie die Nutzungsbedingungen an.
    [Show full text]