Republika E Kosovës Republica Kosovo-Republic of Kosovo Qeveria- Guvernul-Government
Total Page:16
File Type:pdf, Size:1020Kb
Republika e Kosovës Republica Kosovo-Republic of Kosovo Qeveria- Guvernul-Government Ministria e Punëve të Brendshme / Ministerul Afacerilor Interne / Ministry Internal Affairs UDHËZIM ADMINISTRATIV Nr. 13/2010 -MPB PËR ARMËT KOLEKSIONUESE ADMINISTRATIVE INSTRUCTION No. 13/2010 – MIA ON COLLECTION WEAPONS INSTRUCȚIUNI ADMINISTRATIVE Nr. 13/2010– MAI PRIVIND ARMELE DE COLECȚIE Republika e Kosovës Republic of Kosovo Republica Kosovo Qeveria Government Guvernul Ministria e Punëve te Brendshme Ministry of Internal Affairs Ministerul Afacerilor Interne Ministri i Punëve të Brendshme Minister of Internal Affairs Ministrul afacerilor interne Mbështetur në nenin 19 të Ligjit për Armët In support to Article 19 of the Law on În temeiul articolului 19 al Legii Nr. 03/L-143 si dhe nenin 25 paragrafi 7 të Weapons no. 03/L-143 as well as Article 25 armelor nr.03/L-143 și al art.25 Rregullores së Punës së Qeverisë nr. 2007/1, paragraph 7 of the Regulation on the Work alineatul 7 al Regulamentului de nxjerr këtë: of Government, issues this: activitate al Guvernului nr.2007/1, adoptă: INSTRUCȚIUNILE UDHËZIM ADMINISTRATIV ADMINISTRATIVE INSTRUCTION ADMINISTRATIVE Nr. 13/2010 - MPB No. 13/2010 - MIA Nr.13/2010– MAI PËR ARMËT KOLEKSIONUESE ON COLLECTION WEAPONS PRIVIND ARMELE DE COLECȚIE Art.1 Neni 1 Article 1 Scopul Qëllimi Aim Prezentele instrucțiuni administrative stabilesc condițiile pentru armele de foc Ky Udhëzim Administrativ përcakton kriteret This Administrative Instruction stipulates the în a căror posesie se poate intra ulterior për armët e zjarrit që mund të koleksionohen criteria for firearms that can be collected eliberării autorizației de către në bazë të lejes së lëshuar nga Organi upon a permit issued by the Component autoritățile competente, precum și Kompetent dhe kriteret shtesë për Body and the additional criteria for condiții suplimentare pentru colecționari. koleksionuesit. collectors. 2 Neni 2 Article 2 Art.2 Përkufizimet Definitions Definiția 1. Shprehjet e përdorura në këtë Udhëzim 1. Terms used in this Administrative 1.Sensul terminologiei utilizate în Administratuiv kanë këto kuptime: Instructions have the following meaning: prezentele Instrucțiuni administrative: 1.1. "S/N" dhe "numri S/Ns" nënkupton 1.1. "S/N" and "S/Ns" mean "serial 1.1. “S/N” și “S/Ns” reprezintă "numrin serik " dhe "numrat serik" number" and "serial numbers" “număr de serie” și “număr de serii” 1.2. "Cal." dhe " Cals." nënkupton "kalibrin 1.2. "Cal." and "cals." mean "caliber" and 1.2. “Cal.” şi “cals.” Reprezintă " dhe "kalibrat”. "calibers”. “calibrul” și “calibrele”. 1.3. Koleksionues nënkupton personin fizik 1.3. Collector means a natural person or 1.3.Colecționar este persoana fizică apo personin juridik, i cili sipas Ligjit për legal entity which according to the Law on sau juridică care în conformitate cu Armë i lejohet të posedojë armë Weapons is permitted to possess collection Legea armelor este autorizată să posede koleksionuese në bazë të lejes për armë weapons on the basis of collection weapon o colecție de arme în temeiul koleksionuese. permit. permisului armă. 1.4. Organ Kompetent nënkupton 1.4. Competent Body means the Ministry of 1.4. Autoritatea competentă este Ministrinë e Punëve të Brendshme. Internal Affairs. Ministerul Afacerilor Interne. Neni 3 Article 3 Art.3 1. Armele de colecție trebuie să 1. Armët koleksionuese duhet t’i takojnë 1. Collection firearms must belong to one of aparțină uneia dintre următoarele trei njërës nga këto tri kategori: the following three categories: categorii: 1.1. Armele de foc care sunt fabricate cu maxim 50 de ani înainte de data la care a fost depusă cererea, cu 1.1. Armët që janë prodhuar së paku 50 1.1. Firearms which were manufactured excepția 3 vite para datës së kërkesës, por që nuk at least 50 years prior to the date of replicilor și pentru care solicitantul a përfshijnë imitimet (replikat), dhe request, but not including replicas depus documente justificătoare dokumentohen nga kërkuesi në kërkesën thereof and are documented by the anexate la cererea adresată autorității e tij/saj të drejtuar Organit Kompetent në applicant in his/her request to the competente în conformitate cu anexa pajtim me shtojcën 2 Competent Body according to 2. attachment 2. 1.2.Arrmele de foc cu certificat 1.2. Firearms which are certified by the eliberat de curatorii muzeelor din 1.2. Armët që janë të certifikuara nga curator of Kosovo's museums which Kosovo în care au fost expuse përgjegjësi i muzeve të Kosovës që exhibits firearms to be curios or relics of individual sau ca relicvii, arme de foc ekspozon armë si kuriozitete ose relikë museum interest; and are documented de importanță pentru muzeu; și për interes të muzeut, dhe janë të by the applicant in his/her request to the documentate de către solicitant în dokumentuara nga kërkuesi në kërkesën competent body according to cererea sa către autoritatea e tij/saj të drejtuar organit kompetent në attachment 2. competentă, în conformitate cu anexa pajtim me shtojcën 2. 2. 1.3. Orice alte arme de foc a căror 1.3. Any other firearms which derive a valoare monetară este, în mare parte 1.3. Çdo armë tjetër që nxjerrë një pjesë substantial part of their monetary value datorată faptului că este vorba despre substanciale të vlerës së tyre monetare from the fact that they are novel, rare, un exponat inedit, rar, bizar, sau pentru nga fakti se janë të reja, të rralla, bizare, bizarre, or because of their association că este legată de o personalitate, ose sepse ndërlidhen me ndonjë figurë, with some historical figure, period, or perioadă, sau un eveniment istoric. periudhë ose ngjarje historike. Dëshmia e event. Proof of qualification of a Dovada calificării unei anumite arme kualifikimit të armës së caktuar nën këtë particular firearm under this category de foc în această categorie poate fi kategori, mund të përcaktohet nga may be established by evidence of valoarea curentă și dovada că această evidenca e vlerës aktuale ose evidenca e present value and evidence that like armëve të tilla, nuk janë në dispozicion firearms are not available except as armă de foc nu este disponibilă decât ca obiect de colecție, sau că valoarea përveç si artikuj të koleksionuesit, ose që collector's items, or that the value of vlera e armëve të ngjashme në like firearms available in ordinary acestei arme care poate fi găsită prin dispozicion në kanalet e zakonshme commercial channels is lower and canale komerciale është më e ulët dhe e documented by international expert 4 dokumentuar nga literatura profesionale literature. The applicant will document comerciale normale este mai mică și ndërkombëtare. Kërkuesi do të this is his request as determined in documentată în literatura de dokumentojë këtë në kërkesën e tij siç attachment 2. specialitate internațională. përcaktohet në shtojcën 2. Solicitantul este obligat să documenteze acest lucru în cererea sa în conformitate cu dispozițiile din anexa 2. 2. Komisioni shqyrtues nga Ligji për Armë do 2. The Reviewing Committee will determine të përcaktojë në bazë të informatave të ofruara on the basis of the provided information, 2. Comisia de evaluare are obligația să nëse arma e zjarrit e cila fillimisht është whether a firearm, which although originally verifice dacă informațiile transmise dizajnuar si armë, për shkak të datës së designed as a weapon, is by reason of the sunt întemeiate, dacă arma care în prodhimit, vlerës, dizajnit ose ndonjë date of its manufacture, value, design, and primul rând a fost concepută ca armă, karakteristike tjetër, do të posedohet vetëm për other characteristics only to be possessed for în funcție de data fabricației, valoare, qëllime koleksionuese. collection purposes. design și alte caracteristici specifice se poate deţine exclusiv pentru colecție. Art.4 Neni 4 Article 4 Obligații suplimentare ale Obligimet shtesë për koleksionuesit Additional obligations for collectors colecționarilor 1. Colecționarului nu îi este permisă 1. Koleksionuesi nuk është i autorizuar që të implicarea în afaceri ca un 1. Collector is not authorized to engage in përfshihet në ndonjë biznes si diler i armëve, redistribuitor de orice armă de foc, business as a dealer in any firearm, including përfshirë armët e koleksionit. Tregtia me armë inclusiv a armelor de colecție. collection weapons. Trade in collection koleksionuese konsiderohet si tregti me armë. Comerțul cu arme de colecție este weapons is considered as trade in weapons. considerat comerț de arme. 1.1. Colecţionarul care vinde sau face 1.1. Koleksionuesi që shet ose cadou arme de foc din colecţie altui 1.1. A collector selling or otherwise mënjanon në ndonjë mënyrë armët e titular de autorizaţie disposing of a collection firearm, to koleksionit mbajtësit të pëlqimit apo another holder of a consent or collection 5 mbajtësit të lejes për armë koleksionuese, weapon permit shall verify the identity sau permis pentru arme de colecţie, duhet të verifikojë identitetin dhe statusin and the consent or permit status of the are obligaţia să verifice e pëlqimit apo lejes së personit që i transferee prior to making the veridicitatea şi statutul autorizaţiei transferohen armët para se të bëhet transaction. Verification shall be sau permisului destinatarului înainte transaksioni (shkëmbimi). Verifikimi established by the transferee furnishing de tranzacție. Destinatarul prezintă bëhet ashtu që, personi i cili pranon to the transferor a certified copy of the furnizorului dovezi sub forma unor armët, ia siguron personit që transferon transferee’s consent or permit. copii legalizate a autorizaţiei sau armët, kopjen e certifikuar të pëlqimit permisului destinatarului. apo lejes së personit të cilit i transferohen 1.2.Ambele părți din tranzacția armët. descrisă la punctul 1.1 din prezentul articol au dreptul de a solicita 1.2. Të dy palët të involvuara në 1.2. The both parties involved in the autorității competente informații transaksionin e përshkruar në paragrafin transaction described in subparagraph despre tranzacție. 1.1 të këtij neni, kanë të drejtë të 1.1 of this article have the right to kërkojnë informacion nga Organi request information from the competent 2.