Bangla Drama 3-27 November 2016

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Bangla Drama 3-27 November 2016 Tower Hamlets Council presents: A Season of Bangla Drama 3-27 November 2016 A dazzling festival of theatre with powerful performances, walks, talks and exhibitions. For more information call 020 7364 7900 www.towerhamlets.gov.uk/arts @THevents @towerhamletsnow #Bangladrama16 Message from the ‘A’ Team Arts presents Mayor of Tower Hamlets Rapture Welcome to A Season of Bangla Drama! I am delighted that Thursday 3 - this longstanding and much-loved festival of theatre is back Saturday 5 November in the borough for the fourteenth year running. It promises to be a busy and diverse programme, incorporating music and Doors 7pm, Show 7.30pm dance, comedy and tragedy; a real treasure trove of offerings Brady Arts Centre with a nod to tradition, alongside some contemporary twists English and universal themes. £8/£5 concessionary Performances will be complemented by a fringe programme of talks, walks and exhibitions. With imaginative and topical performances this promises to be an enjoyable and thought-provoking programme with immense talent on display. I am Credits proud we are able to offer such a high calibre festival, and with productions in both Bangla and English, there really is something for everyone. I hope that you will come Writer/Director: Dr Canan Salih production which went to the Edinburgh along and enjoy what’s on offer. Cast: Samira Ahmed, Ummi Hussain, Celia Fringe Festival in August. Sellah, Shah Yusuf Ahmed, Nahid Uddin, John Biggs Chafia Bouakkaz, Sumaiya Chowdhury, Look behind the veil to find the truth. Precious Otunuga, Ishmael Uddin, Iury Mayor of Tower Hamlets Campos, Nazmul Khan and Ersan Korudag About the company Message from Associate Synopsis ‘A’ Team Arts is Tower Hamlets Council’s youth arts division. It co-ordinates Youth Director for Community Affairs, You see a hijab - I see a rapper. Rapture Arts programmes across the Borough Canary Wharf Group Plc is a dynamic youth theatre performance aimed at young people aged 13-19 which uses rap music and spoken word years, and up to 25 years with SEN, who As in previous years, Canary Wharf Group are delighted to to tell the story of a young Muslim woman live or study in Tower Hamlets. Using be associated with A Season Of Bangla Drama 2016. We take who wears her hijab as an actual and theatre, textiles, design, and music, artists pride in supporting local community initiatives, events such as metaphorical veil to her true identity. Our and young people learn, discover and this creates a platform for local emerging writers, performers heroine is AJ. She longs to belong and experiment. Ideas are transformed and and directors from the community to showcase their talent. The writes amazing rap lyrics, but her talents translated into performances, exhibitions 2015 season had a great selection of drama, music dance and go largely unnoticed. Loosely based on and personal works of art to share talks that incorporated a range of tropical themes. I hope the 2016 season continues to Cyrano De Bergerac, it explores truth, with friends, families, the community or aspire audiences through its many performances that once again challenge, stimulate deception, influence and friendship by sometimes a much wider public. and entertain our community by exploring the Bengali culture and heritage. I’d like focusing on women in Hip-Hop and to extend my congratulations to the organisers for once again delivering a highly women in Islam, marginalisation and To get involved contact successful and entertaining event. radicalisation in East London. [email protected] This has been put together by the council’s Zakir Khan youth arts division and has engaged Associate Director for Community Affairs young people from Tower Hamlets in Canary Wharf Group Plc writing, devising and performing in a A Season of 2 Bangla Drama 3 Eastern Thespians presents The Tagoreans presents Footfall Bashikaran (Spellbound) Friday 4 - industrial accident. Over 500 workers are Sunday 6 November killed when a shoe factory is set ablaze. Saturday 5 November This highlights the awful plight that arises Doors 6pm, Show 6.30pm Doors 7pm, Show 7.30pm from an avoidance of health and safety Rich Mix Rich Mix issues and enflames public opinion. It Bangla explores the corruption and criminal English negligence of four key protagonists when £10/£8 concessionary £10/£8 concessionary moral values are eroded to the point www.tagoreans.org www.easternthespians.com where profit takes priority over human life. In a consumer driven market where global corporations rule, who will take Credits Credits responsibility and where does the buck stop? Director: Jayanta Ray Synopsis Writer/Director: Debasish Banerjee Executive Producer: Manoshi Barua Technical team: Arjun Sen, Wasim Makeem About the company Production Concept and Design: Gairika Gupta, This rarely performed short play by Tagore Javed Manoshi Barua and Jayanta Ray is a comedy of errors about how two Back stage and props and publicity: Established in 2012, Eastern Thespians is Guidance and Inspiration: Gairika Gupta friends, the devout and deeply religious Urmi Roy Singh, Adrika Sen, Nilanjana a contemporary theatre group based in Compere: Srabani Sen Aashu and the more cynical and street Ray, Nandini Basu-Mullick London. Drawing on the rich resources of Sound and Light: Mohua Kini and Rajat Dey smart Annada, interact with two radically Photography: Bart Lenoir. http://lenoir.photo, both eastern and western life, thought, Stage Management: Aindrila Ghosh and different women, to meet their own Shobhon Ahmed philosophy and art forms, both traditional Arjun Sen individual agendas. The subtext uses a Cast: Chandrayee Sengupta, Koushik and contemporary, they are committed to Backstage Support: Adrika Sen, Alinda backdrop of traditional Bengali culture to Chatterjee, Shiblu Chowdhury, Samrat presenting live theatre that is vital, thought Barua, Nivedita Bose, Tanusree Guha, question orthodoxy and social mores but Sengupta, Debasish Banerjee provoking and engaging. Their aim is to Saroj Barua, Shahadat Hossain, with a deliciously funny and light-hearted produce theatre in all its genres which Sourav Niyogi approach. Synopsis appeals to London’s multilingual and Front of House Support: Asit Das, Biswajit multicultural community. Gupta About the company Set in the year 2015 in a non-specified Make Up and Costumes: Aindrila Ghosh, country in Southeast Asia, this dark Manoshi Barua, Kalyan Kundu The Tagoreans is the oldest Bengali comedy is an exposé of a multi-national Rehearsal Support: Aparna Gupta, Dipali cultural organisation in the UK. company which backtracks through time to Das, Jyotsna Mukherjee Established in 1965, It believes in unpick the events that led to a devastating Photography: Saroj Barua Rabindranath Tagore’s philosophy of life Videography: Imdad Rahman and draws inspiration from his creativity Cast: Jayanta Ray, Suman Bhattacharya, in literature, music and art. It encourages Satyaban Sarkar,Amrita Ghosh, Kalyan participation from all sections of the Kundu, Manisha Smith, Manoshi Barua, community. Sujoya Ray, Shahadat Hossain, Adrika Sen, Alinda Barua, Tanusree Guha, Aparna Gupta, Dipali Das, Jyotsna Mukherjee and Nivedita Bose A Season of 4 Bangla Drama 5 Monchoshoilee presents Mukul and Ghetto Tigers presents Spordha (The Audacity) Mishti Gals Sunday 6 November Cast: Humayun Kabir Mahin, Jahanara Friday 11 - Akhter Shimla, Raj Ds, Ahmed Zarin, Syeda Doors 7pm, Show 7.30pm Tasmia, Dr Tahseen Alam Choudhury, Saturday 12 November Brady Arts Centre Ziaur Rahman Saklen, Arifuzzaman Syed, Doors 7pm, Show 7.30pm Bangla Suaib Adamjee, Syed Tariqul Islam, Fazle Arts 1, Pinter Studio, QMUL Rabbi, Mufid Ur Rahman, Md Shaikhul £8/£5 concessionary Islam, Rahman N Chowdhury Bangla/English £8/£5 concessionary Credits Synopsis www.mukulandghettotigers.com Conflict among generations is exposed Writer: Abdullah Al Mamun whereby the allure of money over Creative Director: Sudip Chakroborthy Credits is also augmented by the physical and responsibility results in the erosion of Director: Raj Ds fast-changing cityscape in which they moral values, the neglect of elderly Production Manager: Ziaur Rahman Saklen Play by: Raminder Kaur Kahlon live; the juxtaposition of ex-local authority parents and the terrible consequences of Co-production Manager: Arifuzzaman Syed Directed by: Mukul Ahmed tenements with the hypermodern high- corruption. It focuses around the plight of Translators: Syeda Tasmia Tahia and Syed Executive Producer and Asst. Director: rises of E1, symbolising old and new an ageing couple; whose offspring are in Tariqul Islam Rez Kabir lifestyles. The protagonists are friends thrall to materialism and luxury over and Lighting Designer: Humayun Kabir Mahin Production Manager: with longstanding histories but their above the wellbeing of their parents. Light by: Md Shaikhul Islam Delwar Hossain Dilu relationships are not without conflict Costume Designer: Syeda Tasmia Tahia About the company Lighting Designer: Paul Micah and as dark secrets come to light, the Music and Sound Design: Raj Ds Design: Mukul Ahmed challenges which stem from cultural and Sound Designer: Labik Kamal Gaurab Music and Sound By: Rahman N Chowdhury Monchoshoilee is a British Bangladeshi geographical displacement are also Set Design: Sudip Chakroborthy, Humayun Stage Manager: Charlotte Wilson revealed. theatre group, working across the fields Choreography: Pinache Khan Kabir Mahin, Ziaur Rahman Saklen and of creative art, drama, dance, movement, Raj Ds Cast: Urmee Mazher, Saida Tanim, Saima
Recommended publications
  • ANNIVERSARY SPECIAL Millenniumpost.In
    ANNIVERSARY SPECIAL millenniumpost.in pages millenniumpost NO HALF TRUTHS th28 NEW DELHI & KOLKATA | MAY 2018 Contents “Dharma and Dhamma have come home to the sacred soil of 63 Simplifying Doing Trade this ancient land of faith, wisdom and enlightenment” Narendra Modi's Compelling Narrative 5 Honourable President Ram Nath Kovind gave this inaugural address at the International Conference on Delineating Development: 6 The Bengal Model State and Social Order in Dharma-Dhamma Traditions, on January 11, 2018, at Nalanda University, highlighting India’s historical commitment to ethical development, intellectual enrichment & self-reformation 8 Media: Varying Contours How Central Banks Fail am happy to be here for 10 the inauguration of the International Conference Unmistakable Areas of on State and Social Order 12 Hope & Despair in IDharma-Dhamma Traditions being organised by the Nalanda University in partnership with the Vietnam The Universal Religion Buddhist University, India Foundation, 14 of Swami Vivekananda and the Ministry of External Affairs, Government of India. In particular, Ethical Healthcare: A I must welcome the international scholars and delegates, from 11 16 Collective Responsibility countries, who have arrived here for this conference. Idea of India I understand this is the fourth 17 International Dharma-Dhamma Conference but the first to be hosted An Indian Summer by Nalanda University and in the state 18 for Indian Art of Bihar. In a sense, the twin traditions of Dharma and Dhamma have come home. They have come home to the PMUY: Enlightening sacred soil of this ancient land of faith, 21 Rural Lives wisdom and enlightenment – this land of Lord Buddha.
    [Show full text]
  • Program and Abstracts
    Indian Council for Cultural Relations. Consulate General of India in St.Petersburg Russian Academy of Sciences, St.Petersburg scientific center, United Council for Humanities and Social Sciences. Peter the Great Museum of Anthropology and Ethnography (Kunstkamera) RAS. Institute of Oriental Manuscripts RAS. Oriental faculty, St.Petersburg State University. St.Petersburg Association for International cooperation GERASIM LEBEDEV (1749-1817) AND THE DAWN OF INDIAN NATIONAL RENAISSANCE Program and Abstracts Saint-Petersburg, October 25-27, 2018 Индийский совет по культурным связям. Генеральное консульство Индии в Санкт-Петербурге. Российская академия наук, Санкт-Петербургский научный центр, Объединенный научный совет по общественным и гуманитарным наукам. Музей антропологии и этнографии (Кунсткамера) РАН. Институт восточных рукописей РАН Восточный факультет СПбГУ. Санкт-Петербургская ассоциация международного сотрудничества ГЕРАСИМ ЛЕБЕДЕВ (1749-1817) И ЗАРЯ ИНДИЙСКОГО НАЦИОНАЛЬНОГО ВОЗРОЖДЕНИЯ Программа и тезисы Санкт-Петербург, 25-27 октября 2018 г. PROGRAM THURSDAY, OCTOBER 25 St.Peterburg Scientific Centre of the Russian Academy of Sciences, University Embankment 5. 10:30 – 10.55 Participants Registration 11:00 Inaugural Addresses Consul General of India at St. Petersburg Mr. DEEPAK MIGLANI Member of the RAS, Chairman of the United Council for Humanities and Social Sciences NIKOLAI N. KAZANSKY Director of the Peter the Great Museum of Anthropology and Ethnography, Associate Member of the RAS ANDREI V. GOLOVNEV Director of the Institute of Oriental Manuscripts, Professor IRINA F. POPOVA Chairman of the Board, St. Petersburg Association for International Cooperation, MARGARITA F. MUDRAK Head of the Indian Philology Chair, Oriental Faculty, SPb State University, Associate Professor SVETLANA O. TSVETKOVA THURSDAY SESSION. Chaiperson: S.O. Tsvetkova 1. SUDIPTO CHATTERJEE (Kolkata).
    [Show full text]
  • The Actresses of the Public Theatre in Calcutta in the 19Th & 20Th Century
    Revista Digital do e-ISSN 1984-4301 Programa de Pós-Graduação em Letras da PUCRS http://revistaseletronicas.pucrs.br/ojs/index.php/letronica/ Porto Alegre, v. 11, n. esp. (supl. 1), s113-s124, setembro 2018 http://dx.doi.org/10.15448/1984-4301.2018.s.30663 Memory and the written testimony: the actresses of the public theatre in Calcutta in the 19th & 20th century Memória e testemunho escrito: as atrizes do teatro público em Calcutá nos séculos XIX e XX Sarvani Gooptu1 Netaji Institute for Asian Studies, NIAS, in Kolkata, India. 1 Professor in Asian Literary and Cultural Studies ABSTRACT: Modern theatrical performances in Bengali language in Calcutta, the capital of British colonial rule, thrived from the mid-nineteenth at the Netaji Institute for Asian Studies, NIAS, in Kolkata, India. https://orcid.org/0000-0003-1564-1225 E-mail: [email protected] century though they did not include women performers till 1874. The story of the early actresses is difficult to trace due to a lack of evidence in primarycontemporary material sources. and the So scatteredthough a researcher references is to vaguely these legendary aware of their actresses significance in vernacular and contribution journals and to Indian memoirs, theatre, to recreate they have the remained stories of shadowy some of figures – nameless except for those few who have left a written testimony of their lives and activities. It is my intention through the study of this Keywords: Actresses; Bengali Theatre; Social pariahs; Performance and creative output; Memory and written testimony. these divas and draw a connection between testimony and lasting memory.
    [Show full text]
  • Between Violence and Democracy: Bengali Theatre 1965–75
    BETWEEN VIOLENCE AND DEMOCRACY / Sudeshna Banerjee / 1 BETWEEN VIOLENCE AND DEMOCRACY: BENGALI THEATRE 1965–75 SUDESHNA BANERJEE 1 The roots of representation of violence in Bengali theatre can be traced back to the tortuous strands of socio-political events that took place during the 1940s, virtually the last phase of British rule in India. While negotiations between the British, the Congress and the Muslim League were pushing the country towards a painful freedom, accompanied by widespread communal violence and an equally tragic Partition, with Bengal and Punjab bearing, perhaps, the worst brunt of it all; the INA release movement, the RIN Mutiny in 1945-46, numerous strikes, and armed peasant uprisings—Tebhaga in Bengal, Punnapra-Vayalar in Travancore and Telengana revolt in Hyderabad—had underscored the potency of popular movements. The Left-oriented, educated middle class including a large body of students, poets, writers, painters, playwrights and actors in Bengal became actively involved in popular movements, upholding the cause of and fighting for the marginalized and the downtrodden. The strong Left consciousness, though hardly reflected in electoral politics, emerged as a weapon to counter State violence and repression unleashed against the Left. A glance at a chronology of events from October 1947 to 1950 reflects a series of violent repressive measures including indiscriminate firing (even within the prisons) that Left movements faced all over the state. The history of post–1964 West Bengal is ridden by contradictions in the manifestation of the Left in representative politics. The complications and contradictions that came to dominate politics in West Bengal through the 1960s and ’70s came to a restive lull with the Left Front coming to power in 1977.
    [Show full text]
  • Hindi Theater Is Not Seen in Any Other Theatre
    NATYA SHODH SANSTHAN DISCUSSION ON HINDI THEATRE FROM THE COLLECTIONS OF NATYA SHODH SANSTHAN AUDIO LIBRARY THE PRESENT SCENARIO OF HINDI THEATRE IN CALCUTTA ON th 15 May 1983 AT NATYA SHODH SANSTHAN PARTICIPANTS PRATIBHA AGRAWAL, SAMIK BANDYOPADHYAY, SHIV KUMAR JOSHI, SHYAMANAND JALAN, MANAMOHON THAKORE SHEO KUMAR JHUNJHUNWALA, SWRAN CHOWDHURY, TAPAS SEN, BIMAL LATH, GAYANWATI LATH, SURESH DUTT, PRAMOD SHROFF NATYA SHODH SANSTHAN EE 8, SECTOR 2, SALT LAKE, KOLKATA 91 MAIL : [email protected] Phone (033)23217667 1 NATYA SHODH SANSTHAN Pratibha Agrawal We are recording the discussion on “The present scenario of the Hindi Theatre in Calcutta”. The participants include – Kishen Kumar, Shymanand Jalan, Shiv Kumar Joshi, Shiv Kumar Jhunjhunwala, Manamohan Thakore1, Samik Banerjee, Dharani Ghosh, Usha Ganguly2 and Bimal Lath. We welcome all of you on behalf of Natya Shodh Sansthan. For quite some time we, the actors, directors, critics and the members of the audience have been appreciating and at the same time complaining about the plays that are being staged in Calcutta in the languages that are being practiced in Calcutta, be it in Hindi, English, Bangla or any other language. We felt that if we, the practitioners should sit down and talk about the various issues that are bothering us, we may be able to solve some of the problems and several issues may be resolved. Often it so happens that the artists take one side and the critics-audience occupies the other. There is a clear division – one group which creates and the other who criticizes. Many a time this proves to be useful and necessary as well.
    [Show full text]
  • Secondary Indian Culture and Heritage
    Culture: An Introduction MODULE - I Understanding Culture Notes 1 CULTURE: AN INTRODUCTION he English word ‘Culture’ is derived from the Latin term ‘cult or cultus’ meaning tilling, or cultivating or refining and worship. In sum it means cultivating and refining Ta thing to such an extent that its end product evokes our admiration and respect. This is practically the same as ‘Sanskriti’ of the Sanskrit language. The term ‘Sanskriti’ has been derived from the root ‘Kri (to do) of Sanskrit language. Three words came from this root ‘Kri; prakriti’ (basic matter or condition), ‘Sanskriti’ (refined matter or condition) and ‘vikriti’ (modified or decayed matter or condition) when ‘prakriti’ or a raw material is refined it becomes ‘Sanskriti’ and when broken or damaged it becomes ‘vikriti’. OBJECTIVES After studying this lesson you will be able to: understand the concept and meaning of culture; establish the relationship between culture and civilization; Establish the link between culture and heritage; discuss the role and impact of culture in human life. 1.1 CONCEPT OF CULTURE Culture is a way of life. The food you eat, the clothes you wear, the language you speak in and the God you worship all are aspects of culture. In very simple terms, we can say that culture is the embodiment of the way in which we think and do things. It is also the things Indian Culture and Heritage Secondary Course 1 MODULE - I Culture: An Introduction Understanding Culture that we have inherited as members of society. All the achievements of human beings as members of social groups can be called culture.
    [Show full text]
  • Setting the Stage: a Materialist Semiotic Analysis Of
    SETTING THE STAGE: A MATERIALIST SEMIOTIC ANALYSIS OF CONTEMPORARY BENGALI GROUP THEATRE FROM KOLKATA, INDIA by ARNAB BANERJI (Under the Direction of Farley Richmond) ABSTRACT This dissertation studies select performance examples from various group theatre companies in Kolkata, India during a fieldwork conducted in Kolkata between August 2012 and July 2013 using the materialist semiotic performance analysis. Research into Bengali group theatre has overlooked the effect of the conditions of production and reception on meaning making in theatre. Extant research focuses on the history of the group theatre, individuals, groups, and the socially conscious and political nature of this theatre. The unique nature of this theatre culture (or any other theatre culture) can only be understood fully if the conditions within which such theatre is produced and received studied along with the performance event itself. This dissertation is an attempt to fill this lacuna in Bengali group theatre scholarship. Materialist semiotic performance analysis serves as the theoretical framework for this study. The materialist semiotic performance analysis is a theoretical tool that examines the theatre event by locating it within definite material conditions of production and reception like organization, funding, training, availability of spaces and the public discourse on theatre. The data presented in this dissertation was gathered in Kolkata using: auto-ethnography, participant observation, sample survey, and archival research. The conditions of production and reception are each examined and presented in isolation followed by case studies. The case studies bring the elements studied in the preceding section together to demonstrate how they function together in a performance event. The studies represent the vast array of theatre in Kolkata and allow the findings from the second part of the dissertation to be tested across a variety of conditions of production and reception.
    [Show full text]
  • Minutes of 32Nd Meeting of the Cultural
    1 F.No. 9-1/2016-S&F Government of India Ministry of Culture **** Puratatav Bhavan, 2nd Floor ‘D’ Block, GPO Complex, INA, New Delhi-110023 Dated: 30.11.2016 MINUTES OF 32nd MEETING OF CULTURAL FUNCTIONS AND PRODUCTION GRANT SCHEME (CFPGS) HELD ON 7TH AND 8TH MAY, 2016 (INDIVIDUALS CAPACITY) and 26TH TO 28TH AUGUST, 2016 AT NCZCC, ALLAHABAD Under CFPGS Scheme Financial Assistance is given to ‘Not-for-Profit’ Organisations, NGOs includ ing Soc iet ies, T rust, Univ ersit ies and Ind iv id ua ls for ho ld ing Conferences, Seminar, Workshops, Festivals, Exhibitions, Production of Dance, Drama-Theatre, Music and undertaking small research projects etc. on any art forms/important cultural matters relating to different aspects of Indian Culture. The quantum of assistance is restricted to 75% of the project cost subject to maximum of Rs. 5 Lakhs per project as recommend by the Expert Committee. In exceptional circumstances Financial Assistance may be given upto Rs. 20 Lakhs with the approval of Hon’ble Minister of Culture. CASE – I: 1. A meeting of CFPGS was held on 7 th and 8th May, 2016 under the Chairmanship of Shri K. K. Mittal, Additional Secretary to consider the individual proposals for financial assistance by the Expert Committee. 2. The Expert Committee meeting was attended by the following:- (i) Shri K.K. Mittal, Additional Secretary, Chairman (ii) Shri M.L. Srivastava, Joint Secretary, Member (iii) Shri G.K. Bansal, Director, NCZCC, Allahabad, Member (iv ) Dr. Om Prakash Bharti, Director, EZCC, Kolkata, Member, (v) Dr. Sajith E.N., Director, SZCC, Thanjavur, Member (v i) Shri Babu Rajan, DS , Sahitya Akademi , Member (v ii) Shri Santanu Bose, Dean, NSD, Member (viii) Shri Rajesh Sharma, Supervisor, LKA, Member (ix ) Shri Pradeep Kumar, Director, MOC, Member- Secretary 3.
    [Show full text]
  • SEAGULL Theatre QUARTERLY 244 Theatrelog Issue 29/30 Jun 2001 Acknowledgements
    2 Acknowledgements 3 Introduction 7 ‘My kind of theatre is for the people’ KUMAR ROY 37 ‘And through the poetry we found a new direction’ SHYAMAL GHO S H 59 Minority Culture, Universal Voice RUDRAPRA S AD SEN G UPTA 81 ‘A different kind of confidence and strength’ Editor AS IT MU K HERJEE Anjum Katyal Editorial Consultant Samik Bandyopadhyay 99 Assistants Falling in Love with Theatre Paramita Banerjee ARUN MU K HERJEE Sumita Banerjee Sudeshna Banerjee Sunandini Banerjee 109 Padmini Ray Chaudhury ‘Your own language, your own style’ Vikram Iyengar BI B HA S H CHA K RA B ORTY Design Sunandini Banerjee 149 Photograph used on cover © Nemai Ghosh ‘That tiny cube of space’ MANOJ MITRA 175 ‘A theatre idiom of my own’ AS IT BO S E 197 The Totality of Theatre NIL K ANTHA SEN G UPTA 223 Conversations Published by Naveen Kishore 232 for The Seagull Foundation for the Arts, Appendix I 26 Circus Avenue, Calcutta 700017 Notes on Classic Playtexts Printed at Laurens & Co. 9 Crooked Lane, Calcutta 700 069 234 Appendix II Notes on major Bengali Productions 1944 –-2000 S T Q SEAGULL THeatRE QUARTERLY 244 Theatrelog Issue 29/30 Jun 2001 Acknowledgements Most of the material collected for documentation in this issue of STQ, had already been gathered when work for STQ 27/28 was in progress. We would like to acknowledge with deep gratitude the cooperation we have received from all the theatre directors featured in this issue. We would especially like to thank Shyamal Ghosh and Nilkantha Sengupta for providing a very interesting and rare set of photographs; Mohit Chattopadhyay, Bibhash Chakraborty and Asit Bose for patiently answering our queries; Alok Deb of Pratikriti for providing us the production details of Kenaram Becharam; Abhijit Kar Gupta of Chokh, who has readily answered/ provided the correct sources.
    [Show full text]
  • Annual Report 17-18 Full Chap Final Tracing.Pmd
    VISVA-BHARATI Annual Report 2017-2018 Santiniketan 2018 YATRA VISVAM BHAVATYEKANIDAM (Where the World makes its home in a single nest) “ Visva-Bharati represents India where she has her wealth of mind which is for all. Visva-Bharati acknowledges India's obligation to offer to others the hospitality of her best culture and India's right to accept from others their best ” -Rabindranath Tagore Dee®ee³e& MeebefleefveJesÀleve - 731235 Þeer vejsbê ceesoer efkeMkeYeejleer SANTINIKETAN - 731235 efpe.keerjYetce, heefM®ece yebieeue, Yeejle ACHARYA (CHANCELLOR) VISVA-BHARATI DIST. BIRBHUM, WEST BENGAL, INDIA SHRI NARENDRA MODI (Established by the Parliament of India under heÀesve Tel: +91-3463-262 451/261 531 Visva-Bharati Act XXIX of 1951 hewÀJeÌme Fax: +91-3463-262 672 Ghee®ee³e& Vide Notification No. : 40-5/50 G.3 Dt. 14 May, 1951) F&-cesue E-mail : [email protected] Òees. meyegpeJeÀefue mesve Website: www.visva-bharati.ac.in UPACHARYA (VICE-CHANCELLOR) (Offig.) mebmLeeheJeÀ PROF. SABUJKOLI SEN jkeervêveeLe þeJegÀj FOUNDED BY RABINDRANATH TAGORE FOREWORD meb./No._________________ efoveebJeÀ/Date._________________ For Rabindranath Tagore, the University was the most vibrant part of a nation’s cultural and educational life. In his desire to fashion a holistic self that was culturally, ecologically and ethically enriched, he saw Visva-Bharati as a utopia of the cross cultural encounter. During the course of the last year, the Visva-Bharati fraternity has been relentlessly pursuing this dream. The recent convocation, where the Chancellor Shri Narendra Modi graced the occasion has energized the Univer- sity community, especially because this was the Acharya’s visit after 10 years.
    [Show full text]
  • REPORT Part - C Vol
    Visva-Bharati Santiniketan 731235 INDIA SELF-STUDY REPORT Part - C Vol. 1 Evaluative Report of the Departments Submitted to National Assessment and Accreditation Council 2014 C O N T E N T S SANGIT BHAVANA (INSTITUTE OF MUSIC, DANCE & DRAMA) Rabindra Sangit, Dance and Drama 1 Hindustani Classical Music 44 KALA BHAVANA (INSTITUTE OF FINE ARTS ) Painting 70 Sculpture 96 Graphic Art 114 History of Art 136 Design 156 Evaluative Report of the Department of Rabindra Sangit, Dance and Drama, 1 Sangit Bhavana Evaluative Report of the Department of Rabindra Sangit, Dance and Drama 1. Name of the Department: Rabindra Sangit, Dance and Drama, Sangit-Bhavana (Institute of Music, Dance and Drama), Visva-Bharati, Santiniketan 2. Year of establishment: 1933 3. Is the Department part of a School/Faculty of the University? Yes. 4. Names of programmes offered (UG, PG, M.Phil., Ph.D., integrated Masters; Integrated Ph.D., D.Sc., D.Litt., etc.) : a) B.Mus b) M.Mus c) M.Phil d) Ph.D e) D.Litt f) One Year Course for Foreign Students in all subjects under Sangit Bhavana, g) Two Year Certificate Course. 5. Interdisciplinary programmes and departments involved: The faculty and students regularly perform programmes with the different departments of the Bhavanas at the University level. The Sangit Bhavana constantly is keeping in touch with Rabindra Bhavana towards organizing seminars, conferences, programmes at the National level. The Bhavana also undertakes collaborative research programmes. Students are offered courses like Tagore Studies, Environmental Studies with the other departments of Visva-Bharati at the UG level. At the PG level, the subject Acoustics is being offered by the Physics department.
    [Show full text]
  • Brechtian Adaptations in Bengali Group Theatre: Nuances and Controversies
    ISSN 2319-5339 IISUniv.J.A. Vol.4(1), 1-10 (2015) Brechtian Adaptations in Bengali Group Theatre: Nuances and Controversies Sib Sankar Abstract Adaptations of Foreign plays in the native tongue had been one of the most contentious issues which concerned Bengali theatre during the last half of the previous centuries even though such adaptations have always been an integral part of its colonial legacy. During the last five decades of the previous century, almost all the major plays of Brecht have been performed in Bengal and by and large the Bengali (alternative) theatre spectators have evinced a remarkable interest in the Brechtian productions. But, rather surprisingly, even by the end of the previous century, Bengali theatre practitioners could not evolve a set of workable principles/methodologies which would appeal to the idiosyncratic ‘taste’ of the native spectators without violating the fundamentals of ‘Dialectical/ Epic Theatre’. In the following few pages of this article, I would like to devote my attention into exploring the issues and concerns regarding the adaptation of Bertolt Brecht’s plays in Bengal. Keywords : adaptation, Dialectical/Epic theatre, native/foreign, familiarization It is very difficult to translate Brecht and make him a success in this country, as people have found out repeatedly. It cannot be otherwise… Utpal Dutt 2009, 24 I think the right approach to adapt Brecht to different peoples of different countries. But to do this, one has to make changes, alteration, even additions to Brecht… Shekhar Chatterjee 1982, 142 Adaptation of foreign language plays in Bengali theatre is a phenomenon which is inextricably linked with it from the time of its inception.
    [Show full text]