Volcjigrad-Zbornik

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Volcjigrad-Zbornik Evropski kmetijski sklad za razvoj podeželja – Evropa investira v podeželje – Projekt delno financira Evropska unija copertina cmyk.indd 1 8.10.2012 7:24:48 Evropski kmetijski sklad za razvoj podeželja – Evropa investira v podeželje – Projekt delno financira Evropska unija VOLČJI GRAD ZBRAL IN UREDIL MITJA Guštin Komen 2012 Volčji Grad VSEBINA Zbral in uredil: Mitja Guštin Komen 2012 Uredniški odbor: Danijel Božič, Damijan Pirec, Erik Modic, Boštjan Štolfa, Mitja Guštin Recenzentki: Dragica Čeč, Katja Hrobat Virloget Boštjan Štolfa, Mitja Guštin, Zborniku na pot ......................................................................................................... 7 Redakcija tekstov: Mitja Guštin, Božidar Premrl Viatico alla rassegna di studi Lektoriranje tekstov: Božidar Premrl Introduction to the proceedings Prevodi povzetkov v italijanščino: Katharina Zanier, Martina Kafol Prevodi povzetkov v angleščino: Monika Zorko, Adrienne Frie Jasna Fakin Bajec, Volčjegrajci nekoč in danes ..................................................................................................... 13 Postavitev: Helena Kalčić Gli abitanti di Volčji Grad: ieri e oggi Obdelava slik in zemljevidov: Andrej Preložnik People of Volčji Grad in the past and present Naslovnica: Helena Kalčić, foto Boštjan Štolfa Tisk: Grafitisk, Komen Andrej Preložnik, Kamen na kamen - Debela griža. Raziskave in pomen volčjegrajskega gradišča .................... 27 Naklada: 300 izvodov Pietra su pietra - Debela griža, ricerche e importanza del castelliere di Volčji Grad Izdajatelj: Občina Komen “Stone by stone” - Debela griža, research and meaning of the hillfort at Volčji Grad Manca Vinazza, Prazgodovinska keramika z gradišča Debela Griža pri Volčjem Gradu ...................................... 39 Ceramica preistorica dal castelliere di Volčji Grad - Debela griža Zbornik je nastal v okviru projekta Občine Komen Predstavitev vasi Volčji Grad in železnodobnega gradišča Debela Griža, Prehistoric pottery from the Debela griža hillfort near Volčji Grad ki je preko LAS Zgornje Vipavske doline in Komenskega Krasa sofinanciran s sredstvi 4. osi Programa razvoja podeželja Republike Slovenije za obdobje 2007-2013 (LEADER). Gregor Pobežin, Nagrobnik s cerkve sv. Janeza Krstnika na Volčjem Gradu ........................................................ 59 La lapide funeraria romana della chiesa di San Giovanni Battista a Volčji Grad The roman tombstone from the church of sv. Janez Krstnik at Volčji Grad Organ upravljanja za Program razvoja podeželja Republike Slovenije za obdobje 2007-2013 je Ministrstvo za kmetijstvo in okolje. Borut Juvanec, Pastirske hiške okrog Volčjega Grada ........................................................................................... 67 Casette di pastori nei dintorni di Volčji Grad Za vsebino tega zbornika je izkjučno odgovorna Občina Komen. Shepherds’ stone shelters in the area of Volčji Grad Eda Belingar, Pri Mržkovih na Volčjem Gradu ...................................................................................................... 75 Dai “Mržkovi” a Volčji Grad “Pri Mržkovih” in Volčji Grad Mitja Guštin, Helena Kalčić, Volčji Grad, Domačija Mržkovih nekdaj in jutri ..................................................... 81 Volčji Grad, la casa dei “Mržkovi”: ieri e domani Volčji Grad, the “Mržkovi” homestead – its past and future CIP - Kataložni zapis o publikaciji Narodna in univerzitetna knjižnica, Ljubljana Boštjan Štolfa, Domačija Slamčevih na Volčjem Gradu ........................................................................................ 95 719(497.4Volčji Grad)(082) Dai “Slamčevi” a Volčji Grad 903(497.4Debela Griža)(082) “Pri Slamčevih” at Volčji Grad 728.6(497.4Volčji Grad)(082) Božidar Premrl, Volčji Grad - vas kamnarjev in portonov ................................................................................... 101 VOLČJI grad / zbral in uredil Mitja Guštin ; [prevodi povzetkov Katharina Zanier ... et al.]. - Komen : Občina, 2012 Volčji Grad – paese degli scalpellini e dei portoni Volčji Grad – village of stonemasons and “portons” ISBN 978-961-91414-9-6 1. Guštin, Mitja, 1947- 263540992 Romana Marinšek Logar, Volčjegrajske naravne vrednote .................................................................................. 157 Caratteristiche naturali di Volčji Grad Natural features of Volčji Grad ZBORNIKU NA POT Boštjan šTOLFA, MITJA Guštin Minila so tisočletja, odkar so na Debelo grižo, mogočno prazgodovinsko gradišče, položili zadnji kamen. Stole- tja kasneje so v njeni bližini postavili prve temelje kra- ških domačij, izkopali kale in štirne, zemljišča očistili kamenja in zamejili parcele s suhimi zidi, zgradili pa- stirske kučke, obzidali vrtače, odpirali kamnolome in se iz dneva v dan borili za ohranitev dragocene prsti pred ostro burjo. Pred stoletjem so po vasi dokončno utihnila kladiva štancarjev. Sledila so desetletja, ko smo zane- marjali, celo uničevali zapuščino prednikov, pri tem pa pozabljali stare družinske in vaške običaje. Pa vendarle je preostala dediščina dovolj močno zapi- sana v vsakem, ki prebiva tukaj in ki ljubi Kras, in v zadnjih letih gre njeno ohranjanje še na boljše. Števil- na društva, iniciative posameznikov in tudi občine so pripomogle k večjemu posluhu za izročeno nam dedi- ščino. Volčji Grad z okolico se s številnimi kulturnimi spomeniki in naravnimi vrednotami v razponu od praz- godovine do danes ponaša z dragoceno dediščino, ki ga upravičeno postavlja na zemljevid evropske, še posebej sredozemske civilizacije. Čeprav je kraj majhen, se ponaša s številnimi zanimi- Slika 1 vostmi, ki so spodbudile krajane, da so se leta 2003 Volčji Grad, pogled na zvonik in cerkev sv. Janeza Krstnika v Brithu Franciscejska katastrska mapa Volčjega Grada iz leta 1821 (vir Arhiv Republike Slovenije). združili v Društvo za ohranjanje, oživljanje in razvoj (foto B. Štolfa, 2005). 8 9 naravne, kulturne in etnološke dediščine Volčji Grad – dobro stoletje v zavesti Kraševcev in tudi vseh, ki jih Debela griža. S svojim delom in s podporo občine ter zanima civilizacija tega prostora pred dobrimi 3.000 leti. ustreznih skladov za razvoj podeželja je bila postavljena Kot je zapisal Andrej Preložnik, je bila Debela Griža internetna stran, so bile urejene pohodniške poti, označe- z visokimi kamnitimi nasipi, z jasno vidnimi linijami, ni nekateri spomeniki in se obnavlja Mržkova domačija, in s površino, ki je precej večja od vaškega jedra, edini v kateri poteka z delovanjem vaške skupnosti tudi del “grad” v času nastanka vasi in s tem zaslužna za ime programa društva. današnjega kraja. Med zadnje akcije sodi projekt občine Komen Pred- Poseben pomen ima v zborniku predstavitev kamnite ar- stavitev vasi Volčji Grad in železnodobnega gradišča hitekture od pastirske kučke do značilnih kraških doma- Debela griža na podlagi javnega razpisa akcijske sku- čij. Poudarek je na podrobnejšem prikazu Mržkove hiše, pine za Zgornjo Vipavsko dolino in Komenski Kras ki je dober primer tradicionalnega gradbenega in kamno- (LIN2010/8), podprtega s finančno pomočjo Evropskega seškega znanja, urbanistične zasnove vasi in upoštevanja kmetijskega sklada za razvoj podeželja – programa LE- naravnih danosti ter potreb skromnega, a ambicioznega ADER, v katerem je v letu 2012 predvidenih kar nekaj Kraševca. Bogata tradicija volčjegrajskega kamnarstva s dejavnosti za promocijo tradicionalnih vrednot vasi. Sem številnimi kamnoseki in kamnolomci ter njihovimi deli sodi postavitev informativne razstave o Debeli griži ter v domači vasi, v drugih kraških vaseh in širši okolici je izdaja posebne monografije o Volčjem Gradu in njegovi predstavljena, kot to pritiče pomenu, ki ga ima za razvoj dediščini, ob tem pa je stekla tudi prenova Mržkove hiše. in obstoj kraja. Zbornik, ki je pred vami, obravnava in podrobno raz- Vsebino zbornika zaključujemo s študijo tipičnih kraških členjuje nekaj tem, ki so bistvene za nastanek, razvoj in habitatov rastlin in živali s kraško gmajno, s senožetmi današnjo prepoznavnost vasi Volčji Grad. Knjiga govori z mešanim gozdom črnega bora, vinogradi, robidovjem, Slika 2 predvsem o ljudeh in njihovem delu včeraj in danes, o suhimi zidi, kali pa tudi razvalinami opuščenih kraških Volčji Grad, krajani na udarniškem delu pri obnovi Mržkove domačije (foto M. Guštin, marec 2012). ljudeh, ki so se skozi stoletja preživljali s svojim delom hiš. ter pri tem ustvarili spomeniško kulturno dediščino in nianza di un passato che va dalla preistoria ai giorni nostri e de diverse attività per la promozione dei valori tradizionali che lo annovera tra gli importanti siti della civiltà europea e del villaggio. Tra queste ci sono l’allestimento di una mostra ohranili številne pomembne naravne vrednote, a se ozira Številnim avtorjem, ki so s svojimi prispevki z veliko in particolar modo mediterranea. informativa sul castelliere Debela griža ed il restauro della tudi v jutrišnji dan. zavzetostjo doprinesli, da je pred nami knjiga, v kateri Questa località pur essendo piccola ha molto da offrire e ciò casa dei Mržkovi. se odkrivajo mnoga neznana, pozabljena ali izgubljena ha spronato i suoi abitanti a creare nel 2003 l’Associazione Il presente libro tratta e analizza in modo dettagliato alcune V zborniku je prvič celoviteje obdelano železnodobno znanja, gre velika zahvala. Z njihovo pomočjo smo s to per la conservazione, la riscoperta e lo sviluppo del patrimo- realtà che sono state fondamentali per la nascita, lo sviluppo gradišče Debela griža in na njem odkrite najdbe. Kašte- publikacijo postavili lep pomnik številnim pozabljenim nio
Recommended publications
  • Nosilna Zmogljivost Občine Komen Za Turizem
    Univerza na Primorskem Fakulteta za turistične študije – Turistica Magistrsko delo NOSILNA ZMOGLJIVOST OBČINE KOMEN ZA TURIZEM Sara Baša Univerza na Primorskem Fakulteta za turistične študije – Turistica Magistrsko delo NOSILNA ZMOGLJIVOST OBČINE KOMEN ZA TURIZEM Izdelala: Sara Baša Mentor: izr. prof. dr. Igor Jurinčič Portorož, maj, 2020 PODATKI O MAGISTRSKEM DELU Avtor: Sara Baša Naslov: Nosilna zmogljivost Občine Komen za turizem Kraj: Portorož Leto: 2020 Število strani: 105 Število prilog: 1 Mentor: izr. prof. dr. Igor Jurinčič Somentor: / Lektorica: Mija Čuk, univ. dipl. spl. jez. Ključne besede: trajnostni razvoj turizma/Komen/nosilna zmogljivost/ UDK: 338.48-44(1-22) Avtorski izvleček: Predstavniki občine in drugi deležniki, ki se dnevno spopadajo z razvojem turizma v določeni občini, se morajo zavedati meja nosilne zmogljivosti okolja. Kot učinkovit se kaže model trajnostnega razvoja turizma, pomemben instrument načrtovanja turizma v določeni občini pa metoda nosilne zmogljivosti. Glavno vprašanje vsakega načrtovalca mora biti, kako razvijati turizem brez čezmernih vplivov na okolje, kar lahko prouči s podrobno analizo indikatorjev. Na podlagi ugotovitev se pri vsakem izmed devetih indikatorjev določi prag nosilne zmogljivosti in predlaga ukrepe za dvig nosilne zmogljivosti, preden se zmanjša turistični obisk in se preveč poseže v okolje. V Občini Komen je v zadnjih letih opaziti povečano rast števila turistov in nočitev, zato smo želeli preveriti, koliko turistov okolje lahko sprejme, da ostaja v dovoljenih mejah nosilne zmogljivosti. Analizirali smo devet indikatorjev iz prostorsko-ekološke skupine, infrastrukturne i skupine in ekonomske skupine. Za vsak indikator smo podali predloge znotraj trajnostnega razvoja turizma in ukrepe, kako postopati v prihodnje pri preseženih vrednostih. Ključnega pomena je vodenje turistične destinacije znotraj nosilne zmogljivosti.
    [Show full text]
  • Urnik Odvoza Ostanka Komunalnih Odpadkov 2021 Občina Komen
    URNIK ODVOZA OSTANKA KOMUNALNIH ODPADKOV 2021 OBČINA KOMEN Brestovica pri Komnu, Brje pri Komnu, Gorjansko, Ivanji Grad, Jablanec, Klanec pri Komnu, Majerji, Nadrožica, Preserje pri Komnu, Rubije, Sveto, Šibelji, Škrbina, Vale, Zagrajec Partizanska cesta 2 6210 Sežana 5. januar, 2. februar, 3. marec, 31. marec, 3. maj, 31. maj, 28. junij, 26. julij, 23. avgust, 20. september, 18. oktober, 16. november, 14. december URADNE URE IN KONTAKTI sreda 8h - 11h in 13h - 16h Coljava, Divči, Gabrovica pri Komnu, Komen, Mali Dol, Ško, Tomačevica, Volčji tel: 05 73 11 200 Grad fax: 05 73 11 201 [email protected] 7. januar, 4. februar, 8. marec, 6. april, 5. maj, 2. junij, 30. junij, 28. julij, 25. avgust, www.ksp-sezana.si 22. september, 20. oktober, 18. november, 16. december Ravnanje z odpadki: Čehovini, Čipnje, Dolanci, Hruševica, Kobdilj, Kobjeglava, Koboli, Kodreti, Lisjaki, 05 73 11 240 Lukovec, Štanjel, Trebižani, Tupelče, Večkoti Prijava - odjava: 05 73 11 245 4. januar, 1. februar, 2. marec, 30. marec, 29. april, 27. maj, 24. junij, 22. julij, 19. avgust, 16. september, 14. oktober, 15. november, 13. december Računi: 05 73 11 238 CERO SEŽANA (ob cesti Sežana - Vrhovlje) ODLAGAMO: v poletnem obdobju pometnine, vsebine sesalcev, (od 1.5. do 30.9.) kopalniške odpadke (higienski vložki, vsak delavnik od 6h do 19h plenice, vatirane palčke za čiščenje ušes, NE ODLAGAMO: v soboto od 8h do 13h vata, britvice ...), kuhinjske krpice in papirja, plastenk, plastične embalaže, gobice, manjše količine izrabljenih pločevink, stekla, nevarnih, kosovnih oblačil in obutve, manjše predmete iz v zimskem obdobju in gradbenih odpadkov, bio trde plastike (izrabljena pisala, (od 1.10.
    [Show full text]
  • Komunalno Stanovanjsko Podjetje D. D. Partizanska Cesta 2, 6210 SEŽANA, Tel.: 05/73 11 200, Fax: 05/73 11 201 [email protected]
    komunalno stanovanjsko podjetje d. d. Partizanska cesta 2, 6210 SEŽANA, tel.: 05/73 11 200, fax: 05/73 11 201 www.ksp-sezana.si, [email protected] gospodinjstva z individualnimi zabojniki JANUAR FEBRUAR MAREC APRIL P T S Č P S N P T S Č P S N P T S Č P S N P T S Č P S N 1 2 1 2 3 4 5 6 1 2 3 4 5 6 1 2 3 3 4 5 6 7 8 9 7 8 9 10 11 12 13 7 8 9 10 11 12 13 4 5 6 7 8 9 10 10 11 12 13 14 15 16 14 15 16 17 18 19 20 14 15 16 17 18 19 20 11 12 13 14 15 16 17 17 18 19 20 21 22 23 21 22 23 24 25 26 27 21 22 23 24 25 26 27 18 19 20 21 22 23 24 24 25 26 27 28 29 30 28 28 29 30 31 25 26 27 28 29 30 31 MAJ JUNIJ JULIJ AVGUST P T S Č P S N P T S Č P S N P T S Č P S N P T S Č P S N 1 1 2 3 4 5 1 2 3 1 2 3 4 5 6 7 2 3 4 5 6 7 8 6 7 8 9 10 11 12 4 5 6 7 8 9 10 8 9 10 11 12 13 14 9 10 11 12 13 14 15 13 14 15 16 17 18 19 11 12 13 14 15 16 17 15 16 17 18 19 20 21 16 17 18 19 20 21 22 20 21 22 23 24 25 26 18 19 20 21 22 23 24 22 23 24 25 26 27 28 23 24 25 26 27 28 29 27 28 29 30 25 26 27 28 29 30 31 29 30 31 30 31 SEPTEMBER OKTOBER NOVEMBER DECEMBER P T S Č P S N P T S Č P S N P T S Č P S N P T S Č P S N 12 3 4 1 2 1 2 3 4 5 6 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 3 4 5 6 7 8 9 7 8 9 10 11 12 13 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 10 11 12 13 14 15 16 14 15 16 17 18 19 20 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 17 18 19 20 21 22 23 21 22 23 24 25 26 27 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 24 25 26 27 28 29 30 28 29 30 26 27 28 29 30 31 31 V kolikor zabojnik na predvideni dan ni bil izpraznjen, ga pustite na prevzemnem mestu do izpraznitve.
    [Show full text]
  • From the Alps to the Adriatic
    EN From the Alps to the Adriatic Sea - a century after the Isonzo Front Soča, do tell “Alone alone alone I have to be in eternity self and self in eternity discover my lumnious feathers into afar space release and peace from beyond land in self grip.” Srečko Kosovel Dear travellers Have you ever embraced the Alps and the Adriatic with by the Walk of Peace from the Alps to the Adriatic Sea that a single view? Have you ever strolled along the emerald runs across green and diverse landscape – past picturesque Soča River from its lively source in Triglav National Park towns, out-of-the-way villages and open fireplaces where to its indolent mouth in the nature reserve in the Bay of good stories abound. Trieste? Experience the bonds that link Italy and Slove- nia on the Walk of Peace. Spend a weekend with a knowledgeable guide, by yourself or in a group and see the sites by car, on foot or by bicycle. This is where the Great War cut fiercely into serenity a century Tourism experience providers have come together in the T- ago. Upon the centenary of the Isonzo Front, we remember lab cross-border network and together created new ideas for the hundreds of thousands of men and boys in the trenches your short break, all of which can be found in the brochure and on ramparts that they built with their own hands. Did entitled Soča, Do Tell. you know that their courageous wives who worked in the rear sometimes packed clothing in the large grenades instead of Welcome to the Walk of Peace! Feel the boundless experi- explosives as a way of resistance? ences and freedom, spread your wings among the vistas of the mountains and the sea, let yourself be pampered by the Today, the historic heritage of European importance is linked hospitality of the locals.
    [Show full text]
  • Drinking Water Supply from Karst Water Resources (The Example of the Kras Plateau, Sw Slovenia)
    ACTA CARSOLOGICA 33/1 5 73-84 LJUBLJANA 2004 COBISS: 1.01 DRINKING WATER SUPPLY FROM KARST WATER RESOURCES (THE EXAMPLE OF THE KRAS PLATEAU, SW SLOVENIA) OSKRBA S PITNO VODO IZ KRAŠKIH VODNIH VIROV (NA PRIMERU KRASA, JZ SLOVENIJA) NATAŠA RAVBAR1 1 Karst Research Institute, SRC SASA, Titov trg 2, SI-6230 Postojna, Slovenia e-mail: [email protected] Prejeto / received: 23. 9. 2003 Acta carsologica, 33/1 (2004) Abstract UDC: 628,1;551.44(487.4) Nataša Ravbar: Drinking water supply from karst water resources (The example of the Kras plateau, SW Slovenia) In the past the biggest economic problem on the Kras plateau used to be drinking water supply, which has also been one of the reasons for sparsely populated Kras plateau. Today the Water Supply Company provides drinking water to households and industry on the Kras plateau and the quantity is suffi cient to supply the coastal region in the summer months as well. Water supply is founded on effective karst groundwater pumping near Klariči. Some water is captured from karst springs under Nanos Mountain as well. In water supply planning in future, numerous other local water resources linked to traditional ways of water supply need to be considered. Eventual rainwater usage for garden irrigation or car washing, for communal activity (street washing) or for the needs of farming and purifi ed wastewater usage for industry (as technologi- cal water) is not excluded. Key words: karst waters, human impact, drinking water supply, Klariči water resource, Kras plateau. Izvleček UDK: 628,1;551.44(487.4) Nataša Ravbar: Oskrba s pitno vodo iz kraških vodnih virov (na primeru Krasa, JZ Slovenija) Na Krasu je bil od nekdaj največji problem oskrba s kakovostno pitno vodo, ki je omejevala poselitev in gos- podarski razvoj območja.
    [Show full text]
  • Gradišča Komenskega Krasa V Starejši Železni Dobi Hillforts of the Komen Karst in the Early Iron Age
    Arheološki vestnik 72, 2021, 377–417; DOI: https://doi.org/10.3986/AV.72.13 377 Gradišča Komenskega Krasa v starejši železni dobi Hillforts of the Komen Karst in the Early Iron Age Patricija BRATINA Izvleček Prispevek prinaša nova spoznanja o poselitvi Komenskega Krasa v starejši železni dobi. Podrobneje so obravnavana tri v arheološki literaturi že znana najdišča, to so Tomaj, Štanjel in Zagrajec, kjer so bile v zadnjih desetletjih izvedene arheološke raziskave v povezavi z gradbenimi in kmetijskimi posegi na najdišču. Članek podaja preliminarne ugotovitve teh raziskav in izbor železnodobnega gradiva iz sočasnih gradišč na Komenskem Krasu: z Gradine pri Brestovici in z Debele griže pri Volčjem Gradu. Ključne besede: JZ Slovenija; Kras; Tomaj; Štanjel; Zagrajec; bronasta doba; železna doba; obzidja; keramika Abstract The paper brings new insights into the settlement of the Komen Karst in the Early Iron Age. Three sites already known in the archaeological literature are discussed in more detail, namely Tomaj, Štanjel and Zagrajec, where archaeological research has been carried out in recent decades in connection with construction and agricultural interventions at the site. The paper presents preliminary findings of this research and a selection of Iron Age material from contemporaneous hillforts of the Komen Karst: from Gradina near Brestovica and from Debela griža near Volčji Grad. Keywords: SW Slovenia; Karst; Tomaj; Štanjel; Zagrajec; Bronze Age; Iron Age; ramparts; pottery Kras je obsežna apneniška planota na severo- Tomaj – Gradišče zahodnem delu dinarskega krasa,1 ki se strmo dviguje nad sosednje, pretežno flišne pokrajine, Prazgodovinsko naselje stoji na podolgovatem postopnejši je prehod le na jugovzhodu v prav platoju na vrhu hriba, ki se v osrednjem delu tako kraške pokrajine.
    [Show full text]
  • Prikaz Stanja Prostora Občine Komen
    NAROČNIK OBČINA KOMEN Komen 86 I 6223 KOMEN OBČINSKI PROSTORSKI NAČRT OBČINE KOMEN PRIKAZ STANJA PROSTORA OBČINE KOMEN IZVAJALEC LOCUS prostorske informacijske rešitve d.o.o. Ljubljanska cesta 76 I 1230 Domžale Domžale, junij 2014 PROJEKT PRIKAZ STANJA PROSTORA FAZA DOPOLNJEN OSNUTEK VSEBINA PROJEKTA PRIKAZ STANJA PROSTORA NAROČNIK OBČINA KOMEN Komen 86 6223 KOMEN ŠTEVILKA PROJEKTA IZDELOVALEC Locus d.o.o., Ljubljanska cesta 76, 1230 Domžale VODJA PROJEKTA Maja Šinigoj, univ.dipl.inž.arh. ZAPS A 1461 STROKOVNA SKUPINA Leon Kobetič, univ.dipl.inž.grad. Tomaž Kmet, univ.dipl.inž.arh. Jasmina Puškar, dipl.inž.graf.teh. Andrej Podjed, gr.teh. DATUM Domžale, junij 2014 Kazalo 1 OSNOVNI PODATKI ZA OBMOČJE PROSTORSKEGA AKTA............................................................................... 7 2 BILANCA POVRŠIN ZEMLJIŠČ OSNOVNE NAMENSKE IN DEJANSKE RABE ....................................................... 9 3 BILANCA POVRŠIN OBMOČIJ POD RAZLIČNIMI VARSTVENIMI REŽIMI ......................................................... 12 3.1 Bilanca varstvenih območij – prostorski akti: .................................................................................................. 12 3.2 Bilanca varstvenih območij - kulturne dediščine ............................................................................................. 12 3.3 Bilanca varstvenih območij – naravne vrednote: ............................................................................................ 17 3.4 Ekološko pomembna območja EPO ................................................................................................................
    [Show full text]
  • Priloga 2 – Posebni Prostorski Izvedbeni Pogoji
    OBČINSKI PROSTORSKI NAČRT OBČINE KOMEN - DOPOLNJEN OSNUTEK PRILOGA 2 – POSEBNI PROSTORSKI IZVEDBENI POGOJI Tabela 26 NASELJA UREJEVALNA NAMENSKA NAČIN PODROBNI IN POSEBNI USMERITVE ZA OPPN / VELJAVNI OPPN IME NASELJA ENOTA RABA UREJANJA PROSTORSKI IZVEDBENI POGOJI BRJE PRI KOMNU BRJE PRI KOMNU BK-01 SK . BRJE PRI KOMNU BK-02 IK . BRJE PRI KOMNU BK-03 IG . BRJE PRI KOMNU BK-04 ZP . BRJE PRI KOMNU BK-05 SS . BRJE PRI KOMNU BK-06 SS . Dovoljena le gradnja stavb za potrebe BRJE PRI KOMNU BK-07 CU . družbenih dejavnosti. BRESTOVICA PRI KOMNU Območje prvega in drugega vodovarstvenega pasu. Gradnje le BRESTOVICA PRI skladno z odlokom o zaščiti KOMNU BR-01 BT . vodovarstvenega območja. BRESTOVICA PRI KOMNU BR-02 O . Potrebno je upoštevati merila in pogoje za oblikovanje zahtevnih in manj BRESTOVICA PRI zahtevnih objektov na namenski rabi KOMNU BR-03 BT . SK, razen meril glede etažnosti. BRESTOVICA PRI KOMNU BR-04 PO . Na parceli št. 870/5 dovoljena ureditev BRESTOVICA PRI javne površine (trg, površine za pešce, KOMNU BR-05 SK . parkiranje in podobno). BRESTOVICA PRI Gradnje tri in večstanovanjskih stavb KOMNU BR-06 CU . niso dovoljene. BRESTOVICA PRI BR-07 ZS . Na igrišču naj se ohrani travnata OBČINSKI PROSTORSKI NAČRT OBČINE KOMEN - DOPOLNJEN OSNUTEK KOMNU površina. Gradnje in ureditve skladno z namensko rabo dovoljene na robovih igrišča. BRESTOVICA PRI KOMNU BR-08 ZK . BRESTOVICA PRI KOMNU BR-09 SK . BRESTOVICA PRI KOMNU BR-10 SK . BRESTOVICA PRI KOMNU BR-11 SS . BRESTOVICA PRI KOMNU BR-12 SK . BRESTOVICA PRI KOMNU BR-13 G, K2 . BRESTOVICA PRI KOMNU BR-14 CD .
    [Show full text]
  • Odprte Kleti
    2 DEGUSTACIJI TASTINGS / DEGUSTAZIONI OdprteOPEN CELLARS kleti / CANTINE APERTE #vino #Kras #teran 2 vzorca vina s prigrizkom 5 vzorcev vina s prigrizkom 2 wine samples and snack 5 wine samples and snack 2 campioni di vino e snack 5 campioni di vino e snack 10.6.-30.8.2017 Cena/Price/Prezzo: 5,00 € Cena/Price/Prezzo: 10,00 € 26.6.-2.7. 14.00-20.00 PON / MON / LUN SRE / WED / MAR PET / FRI / VEN SOB / SAT / SAB NED / SUN / DOM VINOGRADNIŠTVO IN VINARSTVO VINA KRALJ VINA ŠVAGELJ VINA ŠVAGELJ VINA ŠVAGELJ DERENDA Kobdilj 22, 6222 Štanjel Štanjel 152, 6222 Štanjel Štanjel 152, 6222 Štanjel Štanjel 152, 6222 Štanjel Hruševica 23, 6222 Štanjel T: +386 31 695 677 T: +386 31 317 047 T: +386 31 317 047 T: +386 31 317 047 T: +386 31 622 224 E: [email protected] E: [email protected] E: [email protected] E: [email protected] E: [email protected] MATEJ ŠVARA VINA KRALJ VINA KRALJ BIODINAMIČNA IZLETNIŠKA MATEJ ŠVARA Komen 120a, 6223 Komen Kobdilj 22, 6222 Štanjel Kobdilj 22, 6222 Štanjel KMETIJA PRI KAMNARJEVIH Komen 120a, 6223 Komen T: +386 41 349 163 T: +386 31 695 677 T: +386 31 695 677 Volčji Grad 40, 6223 Komen T: +386 41 349 163 E: [email protected] E: [email protected] E: [email protected] T: +386 40 644 121, +386 31 611 748 E: [email protected] E: [email protected] KMETIJA BUNTOVI DOMAČIJA FURLAN DOMAČIJA FURLAN VINSKA KLET OREL Škrbina 62, 6223 Komen Kobjeglava 81, 6222 Štanjel Kobjeglava 81, 6222 Štanjel VINARSTVO ŠIRCA KODRIČ Avber 10, 6210 Sežana T: +386 31 867 623 T: +386 41 950 043 T: +386
    [Show full text]
  • Oskrba Naselij S Pitno Vodo
    OSKRBA NASELIJ S PITNO VODO PRIMARNI IN SEKUNDARNI VODOVODI 403,4 KM PRIKLJU^KI DO OBJEKTOV 53,3 KM SKUPAJ OMRE@je v upravljanju 456,7 KM OSKRBOVANIH NASELIJ 108 OSKRBLJENIH PREBIVALCEV 20.819 STOPNJA OSKRBLJENOSTI 93,6 % 1981 - 1987 In sedaj te~e voda kamor `eli ~lovek... MAGISTRALNI VODOVOD BRESTOVICA - SE@ANA – RODIK - KOZINA 1997 - 1998 NAPRAVA ZA OBDELAVO SUROVE VODE IZ VODNEGA VIRA KLARI^I Spo­{to­va­ni ! Da­nes Kra­s ni ve~ nekda­nji Kra­s. Ima­mo­ do­bro­ pitno­ vo­do­, ko­liko­r je ‘elimo­. Odprte so­ vse mo­‘no­sti a­r z­vo­ja­, na­ ka­tere prej ni bilo­ mo­go­~e niti po­mi­ sliti. Za­ na­mi je o­pra­vljeno­ po­membno­ in veliko­ delo­, ta­ko­ v po­liti~nem ko­t fi­na­n~nem in teh­ni~nem po­gledu. Iz­ no­vo­z­gra­jenega­ vo­do­vo­dnega­ siste­ ma­ da­nes Kra­s la­h­ko­ o­skrbi z­ vo­do­ ve~ino­ svo­jega­ prebiva­lstva­, la­h­ko­ pa­ o­dda­ja­ vo­do­ celo­ na­ Oba­lo­. Tudi v na­jve~ji su{i Kra­{ki vo­do­vo­d la­h­ko­ z­a­go­ta­vlja­ primerno­ pitno­ vo­do­ do­ 70.000 o­b~a­no­m. Teh­ do­se‘ko­v se dela­vci Kra­{kega­ vo­do­vo­da­ {e po­sebej veselimo­ in smo­ na­nje po­no­sni, sa­j smo­ bistveno­ pripo­mo­gli k do­sega­nju in uresni~eva­nju z­a­sta­vljenih­ ciljev.
    [Show full text]
  • The Impact of Environmental Factors on Distribution of Scops
    Acrocephalus 32 (148/149): 11−28, 2011 doi: 10.2478/v10100-011-0001-5 The impact of environmental factors on distribution of Scops Owl Otus scops in the wider area of Kras (SW Slovenia) Vpliv okoljskih dejavnikov na razširjenost velikega skovika Otus scops na širšem območju Krasa (JZ Slovenija) Tina Šušmelj Vrtnarija 12a, SI−1360 Vrhnika, Slovenia, e−mail: [email protected] The aim of the study was to determine the key environmental factors affecting Scops Owl Otus scops occurrence in the wider Kras plateau area (SW Slovenia, 665 km2). Scops Owl was systematically censused in 2006 (180 calling males) and in 2008 (167 calling males). Males were distributed either solitarily or clumped in groups, mostly situated in villages and its surroundings, indicating the species’ synanthropic character. Crude densities were 0.3 males/km2 in 2006 and 2008, respectively, while ecological densities were 1.0 males/km2 in 2006 and 0.9 males/km2 in 2008. Population distribution remained roughly the same in both years, with the highest densities in the western and central parts of the Kras plateau, on Kraški rob and on Podgorski kras plateau. Habitat selection was analyzed at three spatial scales (regional, settlement and territory scales), based on spatial data layers (22 environmental variables), using Chi-square goodness- of-fit test and logistic regression. Results revealed that at the regional scale, Scops Owl preferably selected open habitats (extensively managed orchards, built-up areas, vineyards, permanent grasslands) and avoided dense forest and agricultural land with forest trees. As far as settlements were concerned, Scops Owl was more prone to select those that were more distant from the highway, with better preserved traditional agricultural landscape (with more hedgerows) and with higher average annual air temperature.
    [Show full text]
  • Official Journal C 106 of the European Union
    ISSN 1725-2423 Official Journal C 106 of the European Union Volume 50 English edition Information and notices 10 May 2007 Notice No Contents Page IV Notices NOTICES FROM EUROPEAN UNION INSTITUTIONS AND BODIES Commission 2007/C 106/01 List of quality wines produced in specified regions (Published pursuant to Article 54 (4) of Council Regulation (EC) No 1493/1999) . ......................................................... 1 EN Price: EUR 18 10.5.2007 EN Official Journal of the European Union C 106/1 IV (Notices) NOTICES FROM EUROPEAN UNION INSTITUTIONS AND BODIES COMMISSION List of quality wines produced in specified regions (Published pursuant to Article 54 (4) of Council Regulation (EC) No 1493/1999) (2007/C 106/01) (This list cancels and replaces the list published in Official Journal of the European Union C41of 17 February 2006, page 1) BELGIUM Provision of the Member Official Journal of the Member Designation of origin State State Arrêté ministériel Moniteur belge Ministerieel besluit Belgisch Staatsblad Appellation d’origine contrôlée 9.7.1997 23.10.1997 ‘Hagelandse Wijn’ 27.8.1999 Gecontroleerde oorsprongsbenaming 9.7.1997 23.10.1997 ‘Hagelandse Wijn’ 27.8.1999 Appellation d’origine contrôlée 6.1.2000 3.3.2000 ‘Haspengouwse Wijn’ Gecontroleerde oorsprongsbenaming 6.1.2000 3.3.2000 ‘Haspengouwse Wijn’ Appellation d’origine contrôlée 27.5.2004 4.11.2004 ‘Côtes de Sambre et Meuse’ Gecontroleerde oorsprongsbenaming 27.5.2004 4.11.2004 ‘Côtes de Sambre et Meuse’ C 106/2 EN Official Journal of the European Union 10.5.2007 BULGARIA Official Journal Designation of origin Provision of the Member State of the Member State Държавен Act for Approval Вестник 1.
    [Show full text]