CONCEALED GAZES the Closed Balconies of Lima and How They Affected Women's Relationship to the Public Space and Public Sphere

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

CONCEALED GAZES the Closed Balconies of Lima and How They Affected Women's Relationship to the Public Space and Public Sphere CONCEALED GAZES The closed balconies of Lima and how they affected women's relationship to the public space and public sphere Beatriz Pero Giannini Piet Zwart Institute Introduction In the “City of Kings” of Lima, during the colonial and the first republic periods (1620-1842), upper-class women Historically, city space has been gendered in a way that the had a unique and complex relationship to the public realm public realm is perceived as unequivocally male1. This is a through the second period balconies, also known as closed realm where women have been either excluded or allowed balconies4. The immense distance between the new world restricted access to, mainly through spatial elements that and the old continent offered social, spatial and economic regulate and control their access to and gaze of the public mobility to the emerging society, which created the need space, while also controlling and regulating who can look for women’s role and boundaries to be re-defined5. Further- at or have access to them2. Examples of these are closed or more, life in Lima has often been described as a continuous curtained vehicles, special sections in theaters and cinemas masquerade, where upper-class women embodied the dual- closed off by screens, temporarily curtained sections of the ism of their context, since they were perceived to simultane- street from a vehicle to a building, or closed balconies in ously encompass contrasting attributes, for example being domestic and religious contexts 3. the embodiment of “marianism” and “don juanism”6. Thus, women’s use of the closed balconies resulted in an extension of this dualism into their relationship to the public space and the public sphere. 4 Smith and Bley, 2013; ‘Sucedió en el Perú “Balcones de Lima”’, 2016; Fuentes, 2017 1 Ruddick, 1996 5 Garcilaso de la Vega, 1617; Denegri Alvarez Calderon, 2 Ruddick, 1996; Mazumdar and Mazumdar, 2001 1996, pp. 54–55 3 Papanek, 1973; Yeoh and Huang, 1998; Mazumdar and 6 Tristan, 1839, pp. 479–506; Martin, 1983, pp. 01–08; Mazumdar, 2001; Smith and Bley, 2013 Lambright and Guerrero, 2006, pp. 49–66 To understand how the closed balcony affected upper-class women’s relationship to the public realm, the reasons why it became such an inherent architectonic element of the city and how it affected the entire upper-class’s relationship to the exterior must be comprehended. The closed balco- ny originated in the architecture of the Indus Valley and Sumeria, in modern-day [Pakistan and Irak], which was assimilated by Seljuq Turks in the eleventh century. From there, the Turks spread its use throughout the Muslim ter- Context and necessity ritories in the beginning of the twelfth century, and then through the Muslims’ conquest of Hispania it reached the Iberian Peninsula by the end of the same century. Finally, in the sixteenth century, the historic Hispano-Arabic use of the closed balcony arrived to America with the Spaniards and Moors that migrated from Andalusia and Extremadu- ra, the first searching for economic opportunities and the later escaping from the religious persecution of the Spanish monarchy and the Catholic Church7. 7 Hurtado Valdez, 2005; Fernandez Muñoz, 2007, pp. 12–27; ‘Sucedió en el Perú “Balcones de Lima”’, 2016 The construction ofcasonas o palacios (mansions) was a com- plex endeavor8. Since there was neither stone nor wood easily available because Lima is located in an arid coastal strip, the casonas had to be constructed with the prehispan- ic materials and techniques of adobe (mudbrick) and quincha (reed or cane framework) used by the lower classes9. Hence, camouflaging the rustic materials and adorning the façade with ornate wooden closed balconies were how the elite conveyed their wealth, status and power, and clearly stated the power structure of the new social order (figure 01). Only they could afford to build a second floor, to import white and dark oak from Guayaquil and cedar from Nicaragua, Ecuador and Chile for the main doors and balconies, to buy glass for the windows panes, to import Sevillan mosaics and velvet upholstery for the interior of the balconies, and to afford the fees of the skilled Moorish and Spanish wood craftsmen10. 8 Patruco Núñez, 2017 9 Fiol Cabrejos, 1982, pp. 39–45; Walker, 2003 Figure 01. Photographs of the Palacio de Torre Tagle, commisioned in 1715 by 10 Fiol Cabrejos, 1982, pp. 39–46; Walker, 2003; Hurtado Don Jose Bernardo de Tagle y Bracho, 1st Marqués of Torre Tagle. Valdez, 2005; Fernandez Muñoz, 2007, pp. 29–37; The mansion was designed in the spanish barroque style with barro- Fuentes, 2017 que-mudejar balconies Furthermore, the balconies enabled the upper-class to phys- ically and figuratively rise above the masses in the streets, When viceroy Manso de Velasco approved the reforms pro- and allowed them to communicate with the public space posed by Luis Godin in 1746, which among other ordinanc- while maintaining their domestic life private as was ex- es banned the construction of two story houses and bal- pected of gente decente (noble people)11. Additionally, it was conies, the elite vehemently refused to comply with them, a matter of safety to have closed balconies that allowed a because outlawing the balconies was an attempt to limit clear view and better control of the street, due to the high their autonomy, space and power14. By the end of the sev- tensions between social classes, and the constant threat of enteenth century, Lima was already known as “the city of upheaval and political strife12. Moreover, the balconies were streets in the air” (anthropologist Antonio de la Calancha) important for the architecture of the casonas: they served to (figure 02)15. Thus, the balconies became deeply ingrained in illuminate and ventilate the rooms of the first floor, and im- Lima’s idiosyncrasy, particularly in the cultural practice of proved their seismic behavior during the earthquakes that the upper-class16. constantly shook the city as was proven during the earth- quakes of 1655, 1687 and 174613. 11 Walker, 2003; Palma Soriano, 2011; ‘Sucedió en el Perú “Balcones de Lima”’, 2016 12 Walker, 2003; Hurtado Valdez, 2005; Fernandez Muñoz, 2007, pp. 38–39 14 Walker, 2003 13 Fernandez Muñoz, 2007, pp. 38–50; Coch Roura and 15 Fiol Cabrejos, 1982, p. 64 Aguero León, 2009; Scaletti Cárdenas, 2017 Fuentes, 16 Fiol Cabrejos, 1982, pp. 24–27; Fernandez Muñoz, 2007, 2017 pp. 40–50; Fuentes, 2017 Spatial definition and struggle Figure 02. Photograph of “La Calle de los Judios, Lima” in 1918 As one of the main elements of the façade of the casona, the balcony, along with the portada (main entrance) and the ven- tana volada (window), represented the identity and status of 17 Decorative row of turned wooden its owner to the city , like the case of the façade of the Pala- balusters, it wasn’t accesible cio Torre Tagle commissioned by Don José Bernardo de Tagle Remate - top wooden cornice y Bracho, 1st Marquis of Torre Tagle when he rose to the Sobreluz - row of turned wooden post of treasurer of the Spanish fleet18. Architectonically, its balusters balaustres design focused on creating horizontality and unity through Celosia/Ventana - rectangular wooden lattice window, sometimes the harmonious composition of five oak or cedar structur- modified in the 20th century into stained glass windows that close al elements, which are from bottom to top, the apoyo com- downward celosias prised by canes (wooden beams) anchored to the adobe façade Antepecho - row of wooden small balusters on top wall, the antepecho which comprehends the bottom cornice Antepecho - wooden panels, carved with deep geometric designs or and wooden panels with a row of small balusters on top, the plain, some had holes for children to see through ventana/celosia formed by the swing wooden celosias (lattice Antepecho - bottom wooden work) and later by the swing glass plane windows, the so- cornice breluz comprised by the top row of balusters, and the remate, antepecho which is the top cornice, all of which are divided into three Canes - carved or plain wooden beams overlapping strata: antepecho, celosias and balaustres (figure 03)19. Since these elements remain the same through the centuries, balconies are differentiated by their dimensions, color and ornamentation20. 17 Fiol Cabrejos, 1982, pp. 50–57; Fuentes, 2017 18 ‘Sucedió en el Perú “Balcones de Lima”’, 2016 19 San Cristóbal Sebastian, 2003, pp. 634–635; Fernandez Figure 03. Muñoz, 2007, pp. 28–33 The closed balcony’s elements explained in an diagram of a balcony of 20 Fiol Cabrejos, 1982, pp. 58–66; Fuentes, 2017 the Palacio Torre Tagle PROTO BAROQUE / EARLY RENAISSANCE BARROQUE TRANSITION / NEOCLASSICAL PERIODS 1620 ‐ 1670 1671 ‐ 1746 1747 ‐ 1850 Rectangular floor plan with straight, six‐sided Rectangular floor plan with straight, octagonal Plan shape Rectangular floor plan or L shaped floor plan. or octagonal corners, or L shaped floor plan. or rounded corners. Across the facade, or placed symmetrically or Location on Center of the facade over the entrace, or on Across the facade, or placed symmetrically or asymetrically or the sides of the entrance, or the facade the corner. asymetrically on the sides of the entrance. on the corner. GENERAL CHARACTERISTICS h = 3.20m ‐ 4.00m h = 3.20m ‐ 4.00m h = 3.20m ‐ 4.60m Dimensions l = 3.00m ‐ 8.00m l = 3.00m ‐ 8.00m l = 3.80m ‐ 20.00m w = 0.80m ‐ 1.70m w = 0.80m ‐ 1.70m w = 0.80m ‐ 1.70m Painted olive green or barnished in a natural Painted olive green or barnished in a natural Color Painted in dark colors, mainly dark brown. clear tone. clear tone. Number of 01 ‐ 02 balconies 01 ‐ 02 balconies 01 ‐ 05 balconies balconies The balcony rested on canes (wooden The balcony rested on canes (wooden The balcony rested on exposed canes supporting beams), which were fixed to the supporting beams), which were fixed to the Apoyo (wooden supporting beams), which were fixed adobe wall of the facade.
Recommended publications
  • Fabuleux Pérou
    Le meilleur du Pérou Pour marcher dans les pas des civilisations précolombiennes Le Museo Nacional de Arqueología, cérémoniel, religieux et astronomique Antropología e Historia del Perú de des Nascas, ainsi que les énigmatiques Lima, qui passe brillamment en revue des lignes de Nasca (p. 30) siècles d’histoire et permet de s’initier aux nombreuses civilisations qui ont foulé le Chan Chan, la plus vaste cité précolom- sol péruvien (p. 17) bienne d’Amérique, abandonnée par les Chimús aux mains des Incas (p. 91) Les ruines de Caral (p. 77), Sechín (p. 77) et Chavín (p. 82), qui La célèbre citadelle de Machu Picchu témoignent encore aujourd’hui de civilisa- (p. 69) non loin de Cusco (p. 58), tions parmi les plus anciennes d’Amérique capitale des Incas et centre de l’Empire et d’un réseau de sites parsemés au-dessus La visite des ruines de Wari avec un guide, de la ville (Sacsayhuamán, Qenko, pour comprendre l’Empire wari (huari), Tambo Machay, Chinchero) et dans la dans la région d’Ayacucho (p. 110) Vallée sacrée (Pisac, Ollantaytambo) Les Huacas del Sol y de la Luna (p. 89), Le Museo Tumbas Reales de Sipán, qui ou temples du Soleil et de la Lune, bril- abrite les trésors trouvés lors de la décou- lants témoins de l’histoire de la culture verte de la tombe du Señor de Sipán Mochica et d’autres chefs de la nation Mochica (p. 97) Le site archéologique de Cahuachi (p. 28), vestige de ce qui fut un centre Pour revivre l’époque coloniale Trujillo, vaste oasis dans le désert côtier Les édifices coloniaux élevés sur les et agréable cité coloniale (p.
    [Show full text]
  • Horario De Atención De Atractivos Turísticos
    IPERÚ Lima Aeropuerto Aeropuerto Internacional Jorge Chávez Mezzanine Sur, Embarque Nacional y Llegadas Internacionales HORARIO DE ATENCIÓN DE ATRACTIVOS TURÍSTICOS E-mail: [email protected] T (51-1) 574 8000 SEMANA SANTA 2017 Horario de atención: Lunes a domingo , incluido feriados -24 horas DISTRITO ATRACTIVO DESCRIPCIÓN DIRECCIÓN ACCESO TELÉFONO TARIFA DE INGRESO JUEVES 13 VIERNES 14 SÁBADO 15 DOMINGO 16 ACCESO PARA DISCAPACITADOS OBSERVACIONES Horario de atención normal: Horario de atención normal: Horario de atención normal: Horario de atención normal: Ocupa el mismo lugar donde se encontraba la primera iglesia mayor *Adulto nacional / *Museo: L-V 9:00-17:00 hrs / S 10:00- *Museo: L-V 9:00-17:00 hrs / S 10:00- *Museo: L-V 9:00-17:00 hrs / S 10:00- *Museo: L-V 9:00-17:00 hrs / S 10:00- Cuenta con facilidades en el ingreso de Lima. El interior es austero, aunque alberga verdaderas joyas Plaza Mayor de Guiado opcional, no tienen un precio extranjero y estudiantes 13:00 hrs / D 13:00- 17:00 hrs. *Misas: 13:00 hrs / D 13:00- 17:00 hrs. *Misas: 13:00 hrs / D 13:00- 17:00 hrs. *Misas: 13:00 hrs / D 13:00- 17:00 hrs. *Misas: (rampas) las que se encuentran ubicada históricas, como la sillería del coro de Baltasar Noguera, diversos Lima (Esquina de Jr. (01) 427-9647 / 426- establecido para los guías; los idiomas Catedral de Lima Taxi extranjeros : S/ 10.00 *Niño S 09:00 - 10:00 y D 11:00 - 12:00hrs. S 09:00 - 10:00 y D 11:00 - 12:00hrs.
    [Show full text]
  • Painting As a Form of Communication in Colonial Central Andes
    Painting as a Form of Communication in Colonial Central Andes Variations on the Form of Ornamental Art in Early World Society Dissertation zur Erlangung der Doktorwürde der Kultur- und Sozialwissenschaftlichen Fakultät der Universität Luzern vorgelegt von Fernando Valenzuela von Santiago (Chile) Eingereicht am: 7. September 2009 Erstgutachter: Prof. Dr. Rudolf Stichweh Zweitgutachterin: Prof. Dr. Cornelia Bohn Originaldokument gespeichert auf dem Dokumentserver der ZHB Luzern http://www.zhbluzern.ch Dieses Werk ist unter einem Creative Commons Attribution 2.5 Switzerland Lizenzvertrag lizenziert. Um die Lizenz anzusehen, gehen Sie bitte zu http://creativecommons.org/licenses/by/2.5/ch/ oder schicken Sie einen Brief an Creative Commons, 171 Second Street, Suite 300, San Francisco, California 94105, USA. Eine Kurzform der in Anspruch genommenen Rechte finden Sie auch auf der nachfolgenden Seite dieses Dokuments. Urheberrechtlicher Hinweis Dieses Dokument steht unter einer Lizenz der Creative Commons Namensnennung-Keine kommerzielle Nutzung-Keine Bearbeitung 2.5 Schweiz http://creativecommons.org/ Sie dürfen: das Werk bzw. den Inhalt vervielfältigen, verbreiten und öffentlich zugänglich machen Zu den folgenden Bedingungen: Namensnennung — Sie müssen den Namen des Autors/Rechteinhabers in der von ihm festgelegten Weise nennen. Keine kommerzielle Nutzung — Dieses Werk bzw. dieser Inhalt darf nicht für kommerzielle Zwecke verwendet werden. Keine Bearbeitung — Dieses Werk bzw. dieser Inhalt darf nicht bearbeitet, abgewandelt oder in anderer Weise verändert werden. Wobei gilt: Verzichtserklärung — Jede der vorgenannten Bedingungen kann aufgehoben werden, sofern Sie die ausdrückliche Einwilligung des Rechteinhabers dazu erhalten. • Public Domain (gemeinfreie oder nicht-schützbare Inhalte) — Soweit das Werk, der Inhalt oder irgendein Teil davon zur Public Domain der jeweiligen Rechtsordnung gehört, wird dieser Status von der Lizenz in keiner Weise berührt.
    [Show full text]
  • Index Du Guide
    336 Index Les numéros de page en gras renvoient à des cartes. A Ayacucho (de Lima aux Andes centrales) 307, 308 Abancay (de Lima aux Andes centrales) 310 achats 314 Accès au pays 49 hébergement 312, 313 Achats 53 restaurants 313, 313 Acora (Lac Titicaca et ses environs) 187 sorties 314 Activités de plein air 91 alpinisme 250 B descente de rivière 140, 164, 220, 250, 328 Bagages 60 dune buggy 140 Baignade 91 équitation 141, 166, 220, 277 Bains thermaux (Yura) 160 escalade 250 Baños del Inca (Cajamarca et ses environs) 294 pêche 277 Baños de Monterrey (département d’Ancash) 246 planche à voile 277 Baños La Calera (Arequipa à la frontière chilienne) 161 randonnée pédestre 166, 220, 250, 328 Banques 57 saut à l’élastique 220 Barranca (département d’Ancash) 242 surf 141, 166, 277 hébergement 252 surf des sables 140 Barranco (Lima) 111 survol en ballon dirigeable 220 hébergement 119 vélo 166, 220, 251 restaurants 123 Adobe 269 Bateau 52 Aéroports internationaux 49 Belén, quartier de (Iquitos) 324 Aeropuerto Alejandro Velasco Astete (Cusco) 49 Bitti, Bernado 40 Aeropuerto Jorge Chávez (Lima) 49 Bodega Alvárez (Ica) 136 Agences d’excursions 55 Boissons alcoolisées 66 Aguas Calientes (Cusco et ses environs) 212 Boissons non alcoolisées 66 hébergement 230, 230 Boleto turístico 203 restaurants 230, 234 Bolívar, Simón 32 Alegría, Ciro 43 Bosque Olivar (San Isidro) 108 Algarobo 19 Bryce Echenique, Alfredo 42 Alligator 15 Bureaux de change 58 Alpaga 16 Alpinisme C département d’Ancash 250 Cabanaconde (Arequipa à la frontière chilienne) 162 Ambassades
    [Show full text]
  • Catedral De Lima Plaza Mayor De Lima
    IPERÚ Lima Aeropuerto Aeropuerto Internacional Jorge Chávez Mezzanine Sur, Embarque Nacional y Llegadas Internacionales E-mail: [email protected] T (51-1) 574 8000 Horario de atención: Lunes a domingo , incluido feriados -24 horas DISTRITO ATRACTIVO DIRECCIÓN TELÉFONO TARIFA DE INGRESO JUEVES 29 VIERNES 30 SÁBADO 01 DOMINGO 02 Plaza Mayor de Lima (Esquina *Adulto nacional / extranjero y estudiantes extranjeros : L-V 9:00-17:00 hrs / S 9:00-13:00 hrs / D 13:00- 17:00 Horario de atención normal: Museo: No habrá atención Museo: No habrá atención Catedral de Lima de Jr. Huallaga y Jr. (01) 427-9647 / 426-7056 S/ 10.00 *Niño nacional y escolares: S/ 2.00 (hasta los 12 hrs. L-V 9:00-17:00 hrs / S 9:00-13:00 hrs / D 13:00- 17:00 CarabayaK) años) Misas: D 11:00 - 12:00 hrs. hrs. 09:30-10:30 hrs. 09:30-10:30 hrs. Palacio de Gobierno Plaza Mayor de Lima 311-3908-3113900 anexo 378 Ingreso gratuito No habrá atención No habrá atención (Previa inscripción) (Previa inscripción) Adultos: S/ 10.00 Museo: L-D 9:00-20:00 hrs . Museo: L-D 9:00-20:00 hrs Museo: L-D 9:00-20:00 hrs Convento y Museo de San Francisco - (01) 427-1381 Museo: L-D 9:00-20:00 hrs. Jr. Ancash cdra. 3 y Jr. Lampa Universitarios: S/ 5.00 Iglesia: L-D 07:00-11:00 hrs. y 16:00-20:00 hrs. Iglesia: L-D 07:00-11:00 hrs. y 16:00-20:00 hrs.
    [Show full text]
  • Horario De Atencion De Atractivos
    IPERÚ Lima Aeropuerto Aeropuerto Internacional Jorge Chávez HORARIO DE ATENCION DE ATRACTIVOS TURISTICOS DE LIMA Y CALLAO Sala de Embarque Nacional, Llegadas Internacionales y Mezzanine "FERIADO 28 Y 29 DE JULIO - FIESTAS PATRIAS" [email protected] (01) 574-8000 24 horas ACCESO DESDE HORARIO DE ATENCIÓN ACCESO PARA DISTRITO ATRACTIVO DESCRIPCIÓN DIRECCIÓN EL TELÉFONO TARIFA DE INGRESO HORARIO NORMAL OBSERVACIONES DISCAPACITADOS AEROPUERTO LUNES 28 MARTES 29 Ocupa el mismo lugar donde se encontraba la primera iglesia mayor de Adulto nacional y extranjero: S/.10.00 Lima. El interior es austero, aunque Niño nacional y extranjero (hasta los 10 Cuentan con facilidades en el alberga verdaderas joyas históricas, como Plaza Mayor de Lima años): S/.2.00 Lunes a viernes 09:00 a 17:00 hrs. ingreso (rampas) ubicado en la sillería del coro de Baltasar Noguera, 427-9647 Catedral de Lima (Esquina de Jr. Huallaga con Taxi Guiado opcional, no tienen un precio Sábado 10:00 a 13:00 hrs. No habrá atención No habrá atención Jr. Junín y Jr. Carabaya. Ninguna diversos altares laterales y los restos de 426-7056 Jr. Carabaya) establecido, los guías manejan el idioma Domingo 13:00 a 17:00 hrs. Cuentan con SS.HH. para Francisco Pizarro. Además, puede inglés, francés, portugués, italiano y discapacitados. visitarse el Museo de Arte Religioso, con español. una importante colección de lienzos, esculturas, cálices y casullas. Construido en 1535 por orden de Francisco Pizarro, Desde entonces, el lugar es centro del poder político del Perú. En la década de los años 20 fue Sábado y domingo 09:00 a 10:30 hrs.
    [Show full text]
  • Rico Camps, Daniel. Antecedentes Y Valoración Del Patrimonio Cultural Del Perú
    This is the published version of the bachelor thesis: Narro Carrasco, Jorge Luis; Rico Camps, Daniel. Antecedentes y valoración del patrimonio cultural del Perú. 2011. This version is available at https://ddd.uab.cat/record/77028 under the terms of the license Antecedentes y Valoración del Patrimonio Cultural del Perú Tesina para optar la Suficiencia Investigadora del Programa de Doctorado en Humanidades Autor: Jorge Luis Narro Carrasco Director: Dr. Daniel Rico Camps INDICE Presentación Breve Visión 8 Introducción 10 Primera Parte I. Valoración del Patrimonio Cultural del Perú y lo más importante del Patrimonio Cultural reconocido 1. Precedentes del Patrimonio Cultural en el Perú 12 2. Valoración del Patrimonio Cultural 16 3. Patrimonio Cultural más importante reconocido a la actualidad 20 3.1 Arqueológico 20 3.1.1 Zonas Arqueológicas y Sitios de Excavación: 20 a) Huaca Rajada. Tumbas Reales del Señor de Sipán 21 b) El Señor de Sicán. Batan Grande Lambayeque 21 c) Chan Chan. Trujillo. La Libertad 22 d) La Dama de Ampato. Arequipa 23 e) Ciudadela de Caral. Lima 23 3.1.2 Zonas Arqueológicas Turísticas 23 a) Macchu Picchu 23 b) Las Líneas de Nazca 24 3.2 Histórico - Artístico 24 a) Zonas Monumentales 24 b) Ambientes Urbano Monumentales 24 c) Monumentos Históricos Artísticos 25 3.3 Bibliográfico y Monumental 26 a) Patrimonio Bibliográfico 26 b) Patrimonio Documental 27 2 c) Patrimonio Artístico 27 d) Patrimonio Fotográfico 28 e) Patrimonio Filmográfico 30 3.4 Patrimonio cultural de la humanidad 30 3.5 En el campo del Folklore 31 3.6 En el campo de la Música 32 Segunda Parte II.
    [Show full text]
  • IPERÚ Lima Aeropuerto Aeropuerto Internacional Jorge Chávez
    IPERÚ Lima Aeropuerto Aeropuerto Internacional Jorge Chávez Mezzanine Sur, Embarque Nacional y Llegadas Internacionales E-mail: [email protected] T (51-1) 574 8000 Horario de atención: Lunes a domingo , incluido feriados -24 horas DIA DE TODOS LOS SANTOS DISTRITO ATRACTIVO MIÉRCOLES 01 DE NOVIEMBRE Catedral de Lima No habrá atención del museo. Sólo habrá misa de 11:00 a 12:00 hrs. Palacio de Gobierno No habrá atención dado que no realizan visitas los días miércoles. Palacio Municipal Se han suspendido las visitas hasta nuevo aviso Convento y Museo de Museo: 9:00-20:00 hrs San Francisco y Iglesia: 07:00-11:00 hrs. y 16:00-20:00 hrs. Catacumbas Atenderán en horario normal. Museo de Sitio Bodega y Quadra No habrá atención. 09:00-17:00 hrs. Casa de la Cercado de Lima Atenderán en horario normal. Gastronomía Exposición Museo Nacional Afroperuano No atienden feriados. - Casa de las Trece Monedas Museo de la Inquisición y del Cerrado por mantenimiento hasta 2018 Congreso Iglesia y Convento de 9:30-18:00 hrs Santo Domingo Torre (mayores de 18 años): 11:00 – 16:00 hrs (Museo) Atenderán en horario normal. VISITA DIURNA Iglesia y Convento de Santo Domingo No habrá recorridos nocturnos. (Museo) VISITA NOCTURNA Museo Central (Ex Museo del Banco No habrá atención. Central de Reserva del Perú) Horario del tour nocturno: Cementerio General Cuatro veces al mes (las quincenas y fin de mes) los días Viernes Presbítero Matías y Sábados de 19:00-22:00hrs. Maestro Horario de atención por feriados: VISITA NOCTURNA Atenderán en horario normal .
    [Show full text]
  • IPERÚ Lima Aeropuerto
    IPERÚ Lima Aeropuerto Aeropuerto Internacional Jorge Chávez Mezzanine Sur, Embarque Nacional y Llegadas Internacionales HORARIO DE ATENCIÓN DE ATRACTIVOS TURÍSTICOS E-mail: [email protected] FERIADO INMACULADA CONCEPCIÓN - 08 DICIEMBRE T (51-1) 574 8000 Horario de atención: Lunes a domingo , incluido feriados -24 horas DISTRITO ATRACTIVO VIERNES 08 DIC Catedral de Lima No habrá atención Palacio de Gobierno No habrá atención Museo: 9:00-20:00 hrs Convento y Museo de San Francisco - Catacumbas. Iglesia:07:00-11:00 hrs. y 16:00-20:00 hrs Museo de Sitio Bodega y Quadra No habrá atención Casa de la Gastronomía 09:00-17:00 hrs Museo Nacional Afroperuano No habrá atención 9:30-18:00 hrs Iglesia y Convento de Santo Domingo Visitas a la torre (mayores de 18 años): 11:00–16:00 hrs Museo Central No habrá atención. (Ex Museo del Banco Central de Reserva del Perú) Parque de la Muralla 9:00-20:30 hrs. Iglesia: 8:00 –13:00 y 16:00-21:00 hrs. Misas: 8:00-13:00 hrs y 16:00-20:00 Iglesia y Convento de La Merced hrs.(cada hora) *Se puede ingresar solo a la Basílica Museo Arqueológico Josefina Ramos de Cox del Instituto Riva Agüero (Pontificia No habrá atención. Universidad Católica del Perú) Casa Museo O' Higgins No habrá atención. 08:00-12:00 y 17:00 – 19:00 hrs. Iglesia de San Pedro Misas: 08:00, 09:00, 12:00, 18:00, 19:30 hrs. Palacio de Torre Tagle No habrá atención Museo de Artes y Tradiciones Populares del Instituto Riva Agüero (Pontificia Universidad No habrá atención Cercado de Lima Católica del Perú) Iglesia: 8:00-12:00 hrs y 17:00-20:00 hrs Iglesia y Monasterio de Santa Rosa de Lima Jardin: 9:00-13:00 hrs y de 15:00-18:00 hrs.
    [Show full text]
  • Atractivos Semana Santa.Pdf
    IPERÚ Lima Aeropuerto Aeropuerto Internacional Jorge Chávez Mezzanine Sur, Embarque Nacional y Llegadas Internacionales HORARIO DE ATENCIÓN DE ATRACTIVOS TURÍSTICOS E-mail: [email protected] T (51-1) 574 8000 SEMANA SANTA 2017 Horario de atención: Lunes a domingo , incluido feriados -24 horas DISTRITO ATRACTIVO DIRECCIÓN TELÉFONO TARIFA DE INGRESO JUEVES 13 VIERNES 14 SÁBADO 15 DOMINGO 16 *Adulto nacional / extranjero y estudiantes extranjeros : Plaza Mayor de Lima (Esquina Museo: No habrá atención Museo: No habrá atención Museo: No habrá atención Museo: No habrá atención Catedral de Lima (01) 427-9647 / 426-7056 S/ 10.00 *Niño nacional y escolares: S/ 2.00 (hasta los 12 de Jr. Huallaga y Jr. Carabaya) Misas: según programación Misas: según programación Misas: según programación Misas: según programación años) 09:30-10:30 h. 311-3908-3113900 anexo 9:30-10:30 h. Palacio de Gobierno Plaza Mayor de Lima Ingreso gratuito No habrá atención No habrá atención (Previa inscripción). 378 (Previa inscripción). Adultos: S/ 10.00 Museo: 9:00- 20:00 h. Museo: 9:00- 20:00 h. Convento y Museo de San (01) 427-1381 Museo: 9:00- 20:00 h Jr. Ancash cdra. 3 y Jr. Lampa Universitarios: S/ 5.00 No habrá atención Iglesia: 07:00-11:00 hrs y de 16:00-20:00 Iglesia: 07:00-11:00 h y de 16:00-20:00 Francisco - Catacumbas. anexo museo 3 Iglesia: 07:00-11:00 h y de 16:00-20:00 h Niños o escolares: S/ 1.00 h. h. (01) 428-2390 Adultos: S/ 4.00 Museo de Sitio Bodega y Quadra Jr.
    [Show full text]
  • Libro De Lima .Indd
    LIMA 1 2 B PROGRAMA DE GOBIERNO REGIONAL DE LIMA METROPOLITANA PROYECTO FORTALECIMIENTO DE LA IDENTIDAD CULTURAL DE LIMA METROPOLITANA 1 PATRIMONIO CULTURAL DE LA HUMANIDAD 2 LIMAPATRIMONIO CULTURAL DE LA HUMANIDAD 3 4 5 6 7 Salón de Recepciones - Palacio Municipal de Lima / Reception Hall - Municipal Palace of Lima Interior - Palacio Municipal de Lima, página 6 - 7 / Interior - Municipal Palace of Lima, page 6 - 7 Frontis del Palacio Municipal de Lima, página 4 - 5 / Façade of the Municipal Palace of Lima, page 4 - 5 8 9 10 ÍNDICE / TABLE OF CONTENTS PRESENTACIÓN / INTRODUCTION 13 PRÓLOGO / PROLOGUE 15 ATRACTIVOS TURÍSTICOS / TOURIST ATTRACTIONS 19 IGLESIAS Y CONVENTOS / CHURCHES AND MONASTERIES 81 CASAS SEÑORIALES / THE NOBLE HOUSES 105 MUSEOS / MUSEUMS 131 CENTROS ARQUEOLÓGICOS PREHISPÁNICOS 163 PRE-HISPANIC ARCHAEOLOGICAL SITES DISTRITOS TURÍSTICOS / TOURIST DISTRICTS 179 LIMA GASTRONÓMICA / CULINARY LIMA 219 CONSEJO EDITORIAL / EDITORIAL STAFF 227 AGRADECIMIENTOS / ACKNOWLEDGEMENTS 229 11 12 PRESENTACIÓN PRESENTATION Lima, considerada por la Unesco como Lima, a city that is listed as a Cultural Heritage Patrimonio Cultural de la Humanidad des- of Humanity by UNESCO since 1991, is now on de 1991, se muestra de puertas al futuro con the threshold of the future, accompanied by its su tradición y mirada firme en el horizonte. rich traditions with its gaze firmly fixed on the Convertida en una gran ciudad cosmopolita a horizon. This book offers insights into some orillas del Pacífico, presenta en este libro lo me- of the most exciting tourist attractions of what jor de sus atractivos turísticos. has become a cosmopolitan city, on the shores of the great Pacific.
    [Show full text]