WEM1620 / WEM1720 the Four Branches of the Mabinogi I & II | Aberystwyth University

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

WEM1620 / WEM1720 the Four Branches of the Mabinogi I & II | Aberystwyth University 09/30/21 WEM1620 / WEM1720 The Four Branches of the Mabinogi I & II | Aberystwyth University WEM1620 / WEM1720 The Four Branches View Online of the Mabinogi I & II Anwyl, Edward. 1896. ‘“The Four Branches of the Mabinogi”.’ Zeitschrift Fu ̈ r Celtische Philologie I: 277–93. ———. 1898. ‘“The Four Branches of the Mabinogi”.’ Zeitschrift Fu ̈ r Celtische Philologie II: 124–33. ———. 1900. ‘“The Four Branches of the Mabinogi”.’ Zeitschrift Fu ̈ r Celtische Philologie III: 123–34. Bollard, J K. 974. ‘The Structures of the Four Branches of the Mabinogi.’ The Transactions of the Honourable Society of Cymmrodorion, 250–76. https://journals.library.wales/view/1386666/1419353/251. Bollard, J. K. 1983. ‘“The Role of Myth and Tradition in the Four Branches of the Mabinogi”.’ Cambrian Medieval Celtic Studies 6: 67–86. Bollard, John Kenneth. 1970. A Literary Assessment of the Four Branches of the Mabinogi. Aberystwyth. Bollard, John K., and Anthony Griffiths. 2006. The Mabinogi: Legend and Landscape of Wales. Llandysul: Gomer. Bowen, Geraint. 1974. Y Traddodiad Rhyddiaith Yn Yr Oesau Canol: Darlithiau Dewi Sant. Vol. Darlithiau Dewi Sant. Llandysul: Gwasg Gomer. http://eu.alma.exlibrisgroup.com/view/action/uresolver.do?operation=resolveService&amp ;package_service_id=3037252340002418&institutionId=2418&customerId=241 5. Bromwich, R. 1954. ‘“The Character of the Early Welsh Tradition”.’ In Studies in Early British History. Cambridge: Cambridge University Press. Bromwich, Rachel, ed. 2014. Trioedd Ynys Prydein: The Triads of the Island of Britain. 2nd ed. Cardiff, Wales: University of Wales Press. https://eu.alma.exlibrisgroup.com/view/action/uresolver.do?operation=resolveService&am 1/10 09/30/21 WEM1620 / WEM1720 The Four Branches of the Mabinogi I & II | Aberystwyth University p;package_service_id=4690918510002418&institutionId=2418&customerId=24 15. Byfield, Catherine. 1993. ‘Character and Conflict in the Four Branches of the Mabinogi.’ Bulletin of the Board of Celtic Studies XL: 51–72. Cana, Proinsias Mac. 1958. Branwen, Daughter of Llyr: A Study of the Irish Affinities and of the Composition of the Second Branch of the Mabinogi. Cardiff: University of Wales Press. ———. 1977. The Mabinogi. Vol. Writers of Wales. [Cardiff]: University of Wales Press [for] the Welsh Arts Council. Charles-Edwards, T. 1970. ‘The Date of the Four Branches of the Mabinofi.’ The Transactions of the Honourable Society of Cymmrodorion, 261–98. https://datasyllwr.llgc.org.uk/journals/pdf/AWJCR075009.pdf. ———. 1978. ‘Honour and Status in Some Irish and Welsh Prose Tales.’ Ériu XXiX: 123–41. http://www.jstor.org/stable/30007769. Davies, Sioned. 1988a. ‘Pedeir Keinc Y Mabinogi - A Case for Multiple Authourship.’ In Proceedings of the First North American Congress of Celtic Studies Held at Ottawa from 26th - 30th March, 1986, 443–59. Ottawa: Chair of Celtic Studies, University of Ottawa. ———. 1988b. ‘Pryd a Gwedd Yn Y Mabinogion.’ In Ysgrifau Beirniadol: 14, 115–33. Dinbych: Gwasg Gee. ———. 1988c. ‘Y Fformiwla Yn Y Pedeir Keinc Y Mabinogi.’ In Ysgrifau Beirniadol: 15, 47–72. Dinbych: Gwasg Gee. ———. 1989. Pedeir Keinc Y Mabinogi. Vol. Lle ̂ n y llenor. Caernarfon: Gwasg Pantycelyn. ———. 1990. ‘Ail Gainc Y Mabinogi - Llais Y Ferch.’ In Ysgrifau Beirniadol: 17, 15–27. Dinbych: Gwasg Gee. ———. 1995. Crefft Y Cyfarwydd: Astudiaeth O Dechnegau Naratif Yn Y Mabinogion. Caerdydd: Gwasg Prifysgol Cymru. ———. 1998. ‘“Written Text as Performance: The Implications for Middle Welsh Prose Narratives”.’ In Literacy in Medieval Celtic Societies, Cambridge studies in medieval literature:133–49. Cambridge: Cambridge University Press. Davies, Sioned, and ebrary, Inc. 2007. The Mabinogion. Oxford: Oxford University Press. http://site.ebrary.com/lib/aber/Doc?id=10271531. Dumézil, Georges. 1986. ‘La Quatrième Branche Du Mabinogi et La Theologie Des Trois Fonctions.’ In Rencontres de Religions: Actes Du Colloque Du Colle 2/10 09/30/21 WEM1620 / WEM1720 The Four Branches of the Mabinogi I & II | Aberystwyth University ̀ ge Des Irlandais Tenu Sous Les Auspices de l’Acade ́ mie Royale Irlandaise (Juin 1981), 25–38. Paris: Socie ́ te ́ d’Edition Les Belles Lettres. Ellis, T P. 1928. ‘Legal References, Terms and Conceptions in the Mabinogion.’ Y Cymmrodor: The Magazine of the Honourable Society of Cymmrodorion XXXIX: 86–148. https://datasyllwr.llgc.org.uk/journals/pdf/AWJBU104003.pdf. Evans, H. Meurig. 1979. Y Mabinogi Heddiw (o Lyfr Gwyn Rhydderch). Abertawe: Gwasg Christopher Davies. Evans, J. Gwenogvryn, Bobi Jones, National Library of Wales, and University of Wales. 1973. Llyfr Gwyn Rhydderch: Y Chwedlau A’r Rhamantau. Caerdydd: Gwasg Prifysgol Cymru ar ran Bwrdd Gwybodau Celtaidd Prifysgol Cymru. Fife, James. 1992. ‘Legal Aspects of the Hunting-Scene in Pwyll.’ Bulletin of the Board of Celtic Studies XXXIX: 71–79. Ford, Patrick. 1987. ‘Branwen: A Study of the Celtic Affinities.’ Studia Celtica XXII/XXIII: 29–41. Ford, Patrick K. 1977. The Mabinogi, and Other Medieval Welsh Tales. Berkeley: University of California Press. Ford, Patrick K., and J. Gwenogvryn Evans. 1999. Math Uab Mathonwy: Text from the Diplomatic Edition of the White Book of Rhydderch, by J. Gwenogvryn Evans. Belmont, MA: Ford & Bailie, Publishers. ———. 2000. Manawydan Uab Llyr: Text from the Diplomatic Edition of the White Book of Rhydderch, by J. Gwenogvryn Evans. Belmont, MA: Ford & Bailie. Ford, P K. 1975. ‘The Poet as Cyfarwydd in Early Welsh Tradition’.’ Studia Celtica X/XI: 152–62. ———. 1981. ‘Prolegomena to a Reading of the Mabinogi: Pwyll and Manawydan.’ Studia Celtica XVI/XVII: 110–25. Foulton, Helen. 2005. ‘The Mabinogi and the Education of the Princes in Medieval Wales.’ In Medieval Celtic Literature and Society, 230–47. Dublin: Four Courts. Gantz, Jeffrey. 1976. The Mabinogion. Vol. Penguin classics. Harmondsworth: Penguin. ———. 1978. ‘Thematic Structure in the Four Branches of the Mabinogi.’ Medium Aevum 47: 247–54. 3/10 09/30/21 WEM1620 / WEM1720 The Four Branches of the Mabinogi I & II | Aberystwyth University https://data.journalarchives.jisc.ac.uk/view?pubId=proquestpdf00200020-1978-047-00-00 0006pdf&terms=Thematic%20Structure%20in%20the%20Four%20Branches%20of% 20the%20Mabinogi. Goetinck, Glenys. 1985. ‘Blessed Heroes.’ Studia Celtica XX/XXI: 87–109. Goetnick, Glenys. 1987. ‘Pedair Cainc Y Mabinogi: Yr Awdur A’i Bwrpas.’ Llên Cymru, 249–69. Gruffydd, R Geraint, and B F Roberts. n.d. ‘Rhiannon Gyda Theyrnon Yng Ngwent.’ Llên Cymru 13: 289–91. Gruffydd, W.J. 1912. ‘The Mabinogion.’ The Transactions of the Honourable Society of Cymmrodorion, 14–80. https://datasyllwr.llgc.org.uk/journals/pdf/AWJCR013004.pdf. ———. 1928. Math Vab Mathonwy: An Inquiry into the Origins and Development of the Fourth Branch of the Mabinogi with the Text and a Translation. Cardiff: University of Wales Press Board. ———. 1953. Rhiannon: An Inquiry into the First and Third Branches of the Mabinogi. Cardiff: University of Wales Press. Hamp, E. P. 1974. ‘Mabinogi.’ The Transactions of the Honourable Society of Cymmrodorion. https://journals.library.wales/view/1386666/1419353/244#?xywh=-2291%2C0%2C6861%2 C3487. Hanson-Smith, Elizabeth. 1979. ‘Pwyll Prince of Dyfed: The Narrative Structure.’ Studia Celtica XIV/XV: 126–34. Harries, Meinir. 2003. ‘Dychwelyd at Gyfeiriadau, Termau a Chysyniadau Cyfreithiol Yn Y Mabinogi.’ Traethodydd: Cylchgrawn Chwarterol at Wasanaeth Crefydd, Diwinyddiaeth, Athroniaeth a Llenyddiaeth 158: 17–39. https://datasyllwr.llgc.org.uk/journals/pdf/AWJBU104003.pdf. Hughes, Ian. 1999. ‘Math Fab Mathonwy a Gwydion Fab Dôn.’ Dwned: Cylchgrawn Hanes a Llen Cymru’r Oesoedd Canol 5: 9–21. ———. 2000. Math Uab Mathonwy: Pedwaredd Gainc Y Mabinogi ; Golygiad Newydd Ynghyd A ̂ Nodiadau Testunol a Geirfa Llawn. Golygiad newydd. Aberystwyth: Adran y Cymraeg, Prifysgol Cymru Aberystwyth. ———. 2001. ‘The King’s Nephew.’ In 150 Jahre ‘Mabinogion’: Deutsch-Walisische Kulturbeziehungen, Buchreihe der Zeitschrift fu ̈ r celtische Philologie:55–65. Tu 4/10 09/30/21 WEM1620 / WEM1720 The Four Branches of the Mabinogi I & II | Aberystwyth University ̈ bingen: Max Niemeyer. ———. 2006. ‘The Four Branches of the Mabinogi and Medieval Welsh Poetry.’ Studi Celtici: Rivista Internazionale Di Storia, Linguistics E Antropologia Culturale = an International Journal of History, Linguistics, and Cultural Anthropology VI: 155–93. ———. 2007a. Manawydan Uab Llyr: Trydedd Gainc Y Mabinogi. Caerdydd: Gwasg Prifysgol Cymru. ———. 2007b. ‘Tripartite Structure in Manawydan Uab Llyr.’ In Proceedings of the Seventh Symposium of Societas Celtologica Nordica, 99–109. Uppsala Universitet,. https://www.amazon.com/Proceedings-Symposium-Celtologica-Universitatis-Upsaliensis/dp/ 9155468756. ———. 2013. Math Uab Mathonwy: The Fourth Branch of the Mabinogi. Vol. Medieval and Modern Welsh Series. Dublin: Dublin Institute for Advanced Studies. Hunter, T. Gerald. 1988. Onomastic Lore in the Native Middle Welsh Prose Tales. Aberystwyth. Ifans, Dafydd, Rhiannon Ifans, and Brynley F. Roberts. 1980. Y Mabinogion. Llandysul: Gwasg Gomer. Ito-Morino, Satoko. 1997. ‘“The Sense of Ending in the Four Branches of Te Mabinogi”.’ Zeitschrift Fu ̈ r Celtische Philologie 49-50: 341–48. Ito, Satoko. n.d. The Three Romances and the Four Branches: Their Narrative Structure and Relationship with Native Welsh Lore. Aberystwyth: 1989. Jackson, K H. 1964. ‘Some Popular Motifs in Early Welsh Tradition.’ É tudes Celtiques XI: 83–99. Jamrna, A O H. 1974. ‘Pedair Cainc Y Mabinogi.’ In Y Traddodiad Rhyddiaith Yn Yr Oesau Canol: Darlithiau Dewi Sant, Darlithiau Dewi Sant:83–142.
Recommended publications
  • CY30620 Pedeir Keink Y Mabinogi | Aberystwyth University
    09/29/21 CY30620 Pedeir Keink y Mabinogi | Aberystwyth University CY30620 Pedeir Keink y Mabinogi View Online 1. Jarman, A. O. H. & Hughes, G. R. A guide to Welsh literature: Vol.2: 1282-c.1550: edited by A.O.H. Jarman and Gwilym Rees Hughes. (Christopher Davies, 1979). 2. Thomas, G. & Jones, B. L. Llenyddiaeth y Cymry: cyflwyniad darluniadol, Cyfrol 1: O tua 500 i tua 1500 ; Gwyn Thomas. (D. Brown, 1985). 3. Bowen, G. Y traddodiad rhyddiaith yn yr oesau canol: darlithiau Dewi Sant. vol. Darlithiau Dewi Sant (Gwasg Gomer, 1974). 4. Bromwich, R. ‘The Character of the Early Welsh Tradition’. in Studies in early British history (Cambridge University Press, 1954). 5. Trioedd ynys Prydein: the triads of the island of Britain. (University of Wales Press, 2014). 6. Davies, S. Crefft y cyfarwydd: astudiaeth o dechnegau naratif yn Y Mabinogion. (Gwasg Prifysgol Cymru, 1995). 1/17 09/29/21 CY30620 Pedeir Keink y Mabinogi | Aberystwyth University 7. Davies, S. ‘Written text as performance: the implications for Middle Welsh prose narratives’. in Literacy in medieval Celtic societies vol. Cambridge studies in medieval literature 133–149 (Cambridge University Press, 1998). 8. Jones, R. M. ‘Tri Mewn LLenyddiaeth’. Llên Cymru 14, 92–110 (1981). 9. Jones, R. M. ‘Narrative Structure in Medieval Welsh Prose Tales’. in Proceedings of the seventh International Congress of Celtic Studies held at Oxford, from 10th to 15th July, 1983 vol. International Congress of Celtic Studies 171–198 (D.Ellis Evans, 1986). 10. Owen, M. ‘Shame and Reparation: Women’s Place in the Kin’. in The Welsh law of women: studies presented to Professor Daniel A.
    [Show full text]
  • The Fates of the Princes of Dyfed Cenydd Morus (Kenneth Morris) Illustrations by Reginald Machell
    Theosophical University Press Online Edition The Fates of the Princes of Dyfed Cenydd Morus (Kenneth Morris) Illustrations by Reginald Machell Copyright © 1914 by Katherine Tingley; originally published at Point Loma, California. Electronic edition 2000 by Theosophical University Press ISBN 1- 55700-157-x. This edition may be downloaded for off-line viewing without charge. For ease of searching, no diacritical marks appear in the electronic version of the text. To Katherine Tingley: Leader and Official Head of the Universal Brotherhood and Theosophical Society, whose whole life has been devoted to the cause of Peace and Universal Brotherhood, this book is respectfully dedicated Contents Preface The Three Branches of the Bringing-in of it, namely: The Sovereignty of Annwn I. The Council of the Immortals II. The Hunt in Glyn Cuch III. The Slaying of Hafgan The Story of Pwyll and Rhianon, or The Book of the Three Trials The First Branch of it, called: The Coming of Rhianon Ren Ferch Hefeydd I. The Making-known of Gorsedd Arberth, and the Wonderful Riding of Rhianon II. The First of the Wedding-Feasts at the Court of Hefeydd, and the Coming of Gwawl ab Clud The Second Branch of it, namely: The Basket of Gwaeddfyd Newynog, and Gwaeddfyd Newynog Himself I. The Anger of Pendaran Dyfed, and the Putting of Firing in the Basket II. The Over-Eagerness of Ceredig Cwmteifi after Knowledge, and the Putting of Bulrush-Heads in the Basket III. The Circumspection of Pwyll Pen Annwn, and the Filling of the Basket at Last The First Branch of it again: III.
    [Show full text]
  • Double-Consciousness in the Work of Dylan Thomas
    University of Notre Dame Australia ResearchOnline@ND Theses 2011 ‘One Foot in Wales and My Vowels in England’: Double-Consciousness in the work of Dylan Thomas Karl Powell University of Notre Dame Australia Follow this and additional works at: http://researchonline.nd.edu.au/theses Part of the Arts and Humanities Commons COMMONWEALTH OF AUSTRALIA Copyright Regulations 1969 WARNING The am terial in this communication may be subject to copyright under the Act. Any further copying or communication of this material by you may be the subject of copyright protection under the Act. Do not remove this notice. Publication Details Powell, K. (2011). ‘One Foot in Wales and My Vowels in England’: Double-Consciousness in the work of Dylan Thomas (Honours). University of Notre Dame Australia. http://researchonline.nd.edu.au/theses/69 This dissertation/thesis is brought to you by ResearchOnline@ND. It has been accepted for inclusion in Theses by an authorized administrator of ResearchOnline@ND. For more information, please contact [email protected]. Chapter One: ‘To Begin at the Beginning’ Be thou silent, As to the name of thy verse, And to the name of thy vaunting; And as to the name of thy grandsire Prior to his being baptised. And the name of the sphere, And the name of the element, And the name of thy language, And the name of thy region. Avaunt, ye bards above, Avaunt, ye bards below! - The Reproof of the Bards (Taliesin) Sometimes it seems our lives are already somehow mapped out for us. Almost like Sophocles’ great tragedy, Oedipus Rex, where we see the forces of Fate pitted against the human condition, it can feel as if external factors play a crucial role in determining who we are.32 Take for example the names given to Dylan Thomas.
    [Show full text]
  • Shape Shifter: Transform Your Life in 1 Day Pdf, Epub, Ebook
    SHAPE SHIFTER: TRANSFORM YOUR LIFE IN 1 DAY PDF, EPUB, EBOOK Geoff Thompson | 256 pages | 18 Apr 2007 | Summersdale Publishers | 9781840244441 | English | Chichester, United Kingdom Shape Shifter: Transform Your Life in 1 Day PDF Book As a freelance journalist he has also written articles for or been featured in the Independent, London Standard, Guardian and Times Newspapers. Lisa Kleypas. Chicago: University of Chicago Press. Freyja, the goddess of love and fertility, had a cloak of feather falcons which allowed her to transform into a falcon at will. Other terms for shapeshifters include metamorph, the Navajo skin-walker , mimic, and therianthrope. Rainbow Rowell. The heroine must fall in love with the transformed groom. Umetnost in arhitektura. Traditional Romance and Tale. Ghosts sometimes appear in animal form. Oliver rated it did not like it Aug 05, Child, Francis James Not for the easily deterred, but a must for anyone wanting to change their life for the better. Jordan B. The most common such shapeshifter is the huli jing , a fox spirit which usually appears as a beautiful young woman; most are dangerous, but some feature as the heroines of love stories. Dorson, "Foreword", p xxiv, Georgias A. From Wikipedia, the free encyclopedia. Smith, Frederick M. More filters. There are African folk tales of murder victims avenging themselves in the form of crocodiles that can shapeshift into human form. Log into your account. Little, Brown and Company. Trivia About Shape Shifter: Tr Ken Follett. Primerjava izdelkov. The banging of her metalworking made Zeus have a headache, so Hephaestus clove his head with an axe.
    [Show full text]
  • Y Mabinogi Fformat PDF 126Kb
    Y Straeon Gorau o Gymru Chwedlau’r Mabinogi yw rhai o’r straeon Cymraeg cynharaf. Cawsant eu cadw ar bapur yn ystod y Er bod academyddion yn credu mai ddeuddegfed ganrif a’r drydedd ganrif ar camgymeriad gan rywun yn copïo rhai ddeg mewn llawysgrifau megis Llyfr o’r llawysgrifau arweiniodd at ffurfio Gwyn Rhydderch a Llyfr Coch Hergest. ‘Mabinogion’ (yn hytrach na ‘Mabinogi'), mae'r term yma bellach yn cael ei Mae’r un ar ddeg stori hynafol wedi’u ddefnyddio i gyfeirio ar yr un ar ddeg seilio mewn tirwedd dan gyfaredd o hud stori sydd yn cynnwys straeon a dirgelwch sydd yn fyw â chreaduriaid Culhwch ac Olwen, Pedair Cainc y ffantastig ac eneidiau rhyfedd, sydd yn Mabinogi (Pwyll Pendefig Dyfed; ymddangos yn bell iawn o’n bywydau Branwen ferch Llyˆr; Manawydan fab heddiw. Ond eto, o fewn y chwedlau Llyˆr; a Math fab Mathonwy), Lludd a mae yna gymeriadau a straeon sydd yn Llefelys, Y Tair Rhamant (Iarlles y cynnwys cwymp a gwaredigaeth, Ffynnon, Peredur Fab Efrawg, a Geraint teyrngarwch a brad, cariad a chasineb, Mab Erbin), Breuddwyd Macsen Wledig a sydd yn dal i atseinio gyda phobl heddiw. Breuddwyd Rhonabwy. The Greatest Tales from Wales The legends of The Mabinogion are some of the earliest Welsh stories in existence. They were preserved in writing during Although academics believe that a the twelfth and thirteenth centuries in mistake by someone copying the manuscripts such as the Llyfr Gwyn manuscripts led to the form ‘mabinogion’ Rhydderch (the White Book of (as opposed to ‘mabinogi’), this term is Rhydderch) and the Llyfr Coch Hergest now used to refer to the eleven stories (the Red Book of Hergest).
    [Show full text]
  • 1 Adjectival Agreement in Middle and Early Modern Welsh Native And
    Adjectival Agreement in Middle and Early Modern Welsh Native and Translated Prose Marieke Meelen & Silva Nurmio University of Cambridge & University of Helsinki This paper investigates adjectival agreement in a group of Middle Welsh native prose texts and a sample of translations from around the end of the Middle Welsh period and the beginning of the Early Modern period. It presents a new methodology, employing tagged historical corpora allowing for consistent linguistic comparison. The adjectival agreement case study tests a hypothesis regarding position and function of adjectives in Middle Welsh, as well as specific semantic groups of adjectives, such as colours or related modifiers. The systematic analysis using an annotated corpus reveals that there are interesting differences between the genres, as well as between individual texts. However, zooming in on our adjectival agreement case study, we conclude that these differences do not correspond to many of our hypotheses or assumptions about how certain texts group together. In particular, no clear split into native and translated texts emerged between the texts in our corpus. This paper thus shows interesting results for both (historical) linguists, especially those working on agreement, and scholars of medieval Celtic philology and translation texts. 1. Introduction In order to study the linguistics of Middle Welsh, we depend on written texts. These are all written to varying degrees in a formal literary register, and the study of linguistic features often involves uncertainty between regarding something as really reflecting the spoken, idiomatic language of the time, or being a peculiarity of literary stylistics. Rodway’s (2013) work has advanced our knowledge of the linguistic differences between prose and poetry as regards the Middle Welsh verbal system.
    [Show full text]
  • Chapter on History of the Otherworld
    PERCEPTIONS OF ANNWN: THE OTHERWORLD IN THE FOUR BRANCHES OF THE MABINOGI Rhian Rees MA Celtic Studies Dissertation Department of Welsh and Bilingual Studies Supervisor: Dr Jane Cartwright University of Wales Trinity Saint David, Lampeter 2012 2 ABSTRACT There is little description or positive information about the realm of Annwn in the Four Branches, and relatively few publications have explored the Otherworld in the Mabinogi in any depth. The redactor presumably did not deem such detail necessary since in his time the Otherworld was a place familiar to his audience from many other stories and folk-tales which have not survived to inform our own times. The objective of this thesis, therefore, is to establish the perceived location of the Celtic Otherworld, its nature and topography, and to obtain descriptions of its people, buildings and animals and any distinctive objects or characteristics pertaining to it. The ways in which Annwn influences each of the Four Branches are also considered. Some sketchy evidence is available in Welsh poetry, mostly various descriptive names reflecting different aspects of Annwn, but for more detailed information it is necessary to trawl the waters of early Irish literature. The Irish poems and stories give much fuller particulars of all characteristics of the Celtic Otherworld, though they do suggest that there was more than one such other world. Some parallels from Norse literature and the Lais of Marie de France also reinforce certain themes of this thesis, such as magical tumuli and magical bags and
    [Show full text]
  • Round 8 1. According to One Late Tradition, He Married a Daughter Of
    Round 8 1. According to one late tradition, he married a daughter of Minyas named Clymene that bore him Arcesilaus, the father of Laertes. He was awarded the island of Samos during the war against the Teleboans, which was renamed for him. Apollodorus describes how this man was actually a son of Herse and Hermes who fathered Tithonos when he was (*) kidnapped by Eos. This man’s wife was bribed with a golden crown to have sex with Pteleon. Afterwards, she fled to the court of King Minos. When his wife sang a hymn invoking Nephele, he used a weapon he had received from her to impale her, that weapon was a spear that never missed. For 10 points, name this consort of Procris. ANSWER: Cephalus 2. In The Book of the Heavenly Cow, this god pours an alcoholic substance that floods the “four meadows of paradise” and orders Hathor to destroy evil humans. He is sometimes depicted as being merged with Horus of the Double Horizon, during which he is conflated with Horakhty. In a text named after him, this god is bitten by a snake that was created when his daughter used his saliva to create it - that text sees (*) Isis try to learn this god’s true name. This god constantly does battle with the primordial dragon Apophis during the tenth hour of the night, only to emerge victorious every day. Hathor is often said to be the eye of this figure. For 10 points, name this god of the sun who was conflated with Atum. ANSWER: Ra 3.
    [Show full text]
  • 1 the Celts and Their Languages
    1 The Celts and their languages The Celts: an overall name for a large group of Indo-European tribes that populated western, central and eastern Europe throughout the Iron and Medieval ages and spoke Celtic languages. They can be identified with a particular archeological Hallstatt culture (8. – 5. cent. B. C) (The area between Danube, Rhine and Rhône). During the La Tène culture era, 5.-1. cent. BC, the Celtic tribes spread into the eastern Europe as well as into the Balkans and Asia Minor. In the 1. cent. BC, the areas inhabited by the Celtic tribes were considerably diminished due to the Roman colonization and the raids of Germanic tribes. At the end of the “great European migration period” (6. cent. AD), the Celts were pushed all the way to the British Isles, where the Celtic languages survived until the present day. The oldest roots of the Celtic languages can be traced back into the first half of the 2. millennium BC. This rich ethnic group was probably created by a few pre-existing cultures merging together. The Celts shared a common language, culture and beliefs, but they never created a unified state. The first time the Celts were mentioned in the classical Greek text was in the 6th cent. BC, in the text called Ora maritima written by Hecateo of Mileto (c. 550 BC – c. 476 BC). He placed the main Celtic settlements into the area of the spring of the river Danube and further west. The ethnic name Kelto… (Herodotus), Kšltai (Strabo), Celtae (Caesar), KeltŇj (Callimachus), is usually etymologically explainedwith the ie.
    [Show full text]
  • Mito, Poder Y Género En El Mabinogi
    UNIVERSIDAD DE MÁLAGA Facultad de Filosofía y Letras Departamento de Ciencias Históricas MITO, PODER Y GÉNERO EN EL MABINOGI Tesis Doctoral Autor: Elena Ortuño Rodríguez Director: Dr. Gonzalo Cruz Andreotti Programa de doctorado: “La Tradición Clásica en el Campo de la Religiosidad y el Mito” [2015] AUTOR: Elena Ortuño Rodríguez http://orcid.org/0000-0002-9193-193X EDITA: Publicaciones y Divulgación Científica. Universidad de Málaga Esta obra está bajo una licencia de Creative Commons Reconocimiento-NoComercial- SinObraDerivada 4.0 Internacional: http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/legalcode Cualquier parte de esta obra se puede reproducir sin autorización pero con el reconocimiento y atribución de los autores. No se puede hacer uso comercial de la obra y no se puede alterar, transformar o hacer obras derivadas. Esta Tesis Doctoral está depositada en el Repositorio Institucional de la Universidad de Málaga (RIUMA): riuma.uma.es El avance del conocimiento es una progresión infinita hacia una meta en constante alejamiento. James George Frazer, La Rama Dorada. Be silent for as long as you like, said Rhiannon. Never has a man been more stupid than you have been. Rhiannon, Primera Rama del Mabinogi. It was through the deceit of a woman that I did to you what I did. Gronw Pebr, Cuarta Rama del Mabinogi. ÍNDICE INTRODUCCIÓN ___________________________________________________________ 1 CAPÍTULO I. ALGUNAS ACLARACIONES PREVIAS ____________________________ 7 1.1 Términos clave: Mabinogion, Mabinogi y ramas ____________________________ 7 1.2 Autor _____________________________________________________________ 21 1.3 Cronología _________________________________________________________ 27 1.4 Ediciones y traducciones utilizadas ______________________________________ 33 1.5 Transcripción de los nombres __________________________________________ 36 CAPÍTULO II.
    [Show full text]
  • The Mythological Archetypes and the Living Myth in Alan Garner's the Owl Service
    View metadata, citation and similar papers at core.ac.uk brought to you by CORE provided by Diponegoro University Institutional Repository THE MYTHOLOGICAL ARCHETYPES AND THE LIVING MYTH IN ALAN GARNER’S THE OWL SERVICE A FINAL PROJECT In Partial Fulfillment of the Requirement For S-1 Degree Majoring in Literature in English Department, Faculty of Humanities Diponegoro University Submitted by: Atikah Rahmawati 13020114130072 FACULTY OF HUMANITIES DIPONEGORO UNIVERSITY SEMARANG 2019 i PRONOUNCEMENT The writer states truthfully that this project is compiled by herself without taking any results from other research in any university, in S-1, S-2, S-3 degree and diploma. In addition, the writer ascertains that she did not take material from other publication or someone’s work except for the references mentioned in the bibliography. Semarang,4 October 2019 Atikah Rahmawati ii MOTTO AND DEDICATION “Everything works out in the end” – Kodaline This final project is dedicated to me, my parents, and my friends. iii APPROVAL THE MYTHOLOGICAL ARCHETYPES AND THE LIVING MYTH INALAN GARNER’S THE OWL SERVICE Written by: Atikah Rahmawati NIM: 13020114130072 Approved by, Thesis Advisor Drs. SiswoHarsono, M.Hum. NIP. 19640418199001001 The Head of the English Department, Dr. AgusSubiyanto, M.A. NIP. 196408141990011001 iv VALIDATION Approved by Strata 1 Thesis Examination Committee Faculty of Humanities Diponegoro University On 4October 2019 Chair Person First Member Dra. Astri Adriani Allien, M.Hum Ariya Jati, S.S, M.A NIP. 196006221989032001 NIP. 197802282005021001 Second Member Third Member Dra. R. AJ. Atrinawati, M.Hum Drs. Catur Kepirianto, M.Hum NIP. 196101011990012001 NIP. 196509221992031002 v ACKNOWLEDGMENT Praise to Allah SWT Almighty and the most inspiring Prophet Muhammad SAW for the strength and spirit given to the writer so this project on “The Mythological Archetypes and The Living Myth in Alan Garner’s The Owl Service” came to a completion.
    [Show full text]
  • Brilliant Minds Wiki Spring 2016 Contents
    Brilliant Minds Wiki Spring 2016 Contents 1 Rigveda 1 1.1 Text .................................................... 1 1.1.1 Organization ........................................... 2 1.1.2 Recensions ............................................ 2 1.1.3 Rishis ............................................... 3 1.1.4 Manuscripts ............................................ 3 1.1.5 Analytics ............................................. 3 1.2 Contents .................................................. 4 1.2.1 Rigveda Brahmanas ........................................ 5 1.2.2 Rigveda Aranyakas and Upanishads ............................... 5 1.3 Dating and historical context ....................................... 5 1.4 Medieval Hindu scholarship ........................................ 7 1.5 Contemporary Hinduism ......................................... 7 1.5.1 Atheism, Monotheism, Monism, Polytheism debate ....................... 7 1.5.2 Mistranslations, misinterpretations debate ............................ 8 1.5.3 “Indigenous Aryans” debate .................................... 8 1.5.4 Arya Samaj and Aurobindo movements .............................. 8 1.6 Translations ................................................ 8 1.7 See also .................................................. 8 1.8 Notes ................................................... 8 1.9 References ................................................. 9 1.10 Bibliography ................................................ 12 1.11 External links ..............................................
    [Show full text]