Fremdenverkehrsamt Des Gemeindeverbands

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Fremdenverkehrsamt Des Gemeindeverbands FREMDENVERKEHRSAMT DES GEMEINDEVERBANDS EINE INSTITUTION IM DIENST UNSERES GEBIETS Der Gemeindeverband Cattenom et Environs sichert seit 1. Januar 2011 die touristische Werbung für alle 20 im Verband zusammengeschlossenen Gemeinden. Dazu wurde ein Fremdenverkehrsamt (CCCE) gegründet, das vom Gemeindeverband in Eigenregie geleitet wird. Dieses Fremdenverkehrsamt verfügt über zwei Touristeninformationen - in Hettange-Grande und in Rodemack. Aufgaben des Fremdenverkehr- samts des Gemeindeverbands sind: Gästeempfang, Information und Bereithalten eines Angebots an qualitativ hochwertigen Serviceleistungen. CCCE GESCHÄFTSSITZ DES CCCE: TOURISTENINFORMATION: TOURISTENINFORMATION: TOURISTISCHE TOUREN Maison Communautaire HettANGE-GRANDE RODEMACK 2 Avenue du général De Gaulle Rue du Luxembourg, Place des Baillis Gemeindeverband 57570 CATTENOM 57330 Hettange-Grande 57570 Rodemack Cattenom & Environs Tel : 03 82 82 05 60 - Fax : 03 82 55 42 75 Tel : 03 82 54 20 10 - Fax : 03 82 54 20 10 Tel : 03 82 56 00 02 Mail : [email protected] Mail : [email protected] Mail : [email protected] Site : www.ccce.fr www.ccce.fr VORWORT DES PRÄSIDENTEN SOMMAIRE TOUREN, DIE EINEN UMWEG LOHNEN... INHALT P. 3 Herzlich willkommen auf dem Gebiet des Gemeindeverbands Cattenom et GESCHICHTE & ERBE P. 4 - 7 Environs. In dieser Broschüre erhalten Sie einen Überblick über alle unsere Reichtümer: AUSFLÜGE & NATUR P. 8 - 9 architektonische, natürliche, kulturelle und natürlich kulinarische! Im Dreiländereck gelegen, wartet unsere Region mit zahlreichen Höhepunkten ORIENTIERUNGSKARTE P. 10 - 11 und einer überaus interessanten Geschichte auf. Nehmen Sie sich die Zeit unsere Region zu erkunden, und lassen Sie sich von ihrer Schönheit verführen. SPORT & FREIZEIT P. 12 - 13 Viel Vergnügen auf Ihrer Entdeckungsreise durch unsere Heimat, in der die KULTUR & TRADITIONEN P. 14 - 15 Bewahrung der Umwelt und die Lebensfreude an vorderster Stelle stehen. KONTAKTE & AUSKÜNFTE P. 16 - 19 Michel Paquet, Präsident des CCCE Bürgermeister von Zoufftgen Mitglied der Departementversammlung des Kantons Cattenom / 2 / 3 Schlosskapelle Mondorff 1 - Residenzbereich der Festung 3 - Nationales Naturschutzgebiet 4 - Vallon de Halling in Puttelange- 2 - Rodemack und das Mittelalterfest Hettange-Grande lès-Thionville GESCHICHTE & ERBE Das muss man einfach gesehen haben! 1 2 3 3 4 4 Festung Rodemack Naturschutzgebiet Hettange-Grande Die Festung Rodemack wurde auf den Fundamenten eines im 12. Jh. Das Nationale Naturschutzgebiet Hettange-Grande ist das einzige Naturschutzge- von den Herren von Rodemack gebauten mittelalterlichen Schlosses biet mit geologischem Kontext in Lothringen und nennt ein ganz besonderes Gut errichtet. sein Eigen: Das dort befindliche Gestein und die Fossilien stellen eine internatio- Im 15. und 16. Jh. wurde der Standort rekonstruiert und von den Markgra- nale Bezugsgröße, einen sogenannten Stratotypus für eine geologische Stufe zu fen von Baden befestigt. Diese errichteten insbesondere einen beein- Beginn des Jura vor 200 Millionen Jahren dar. Der gesamten Wissenschaftswelt druckenden breiten Artillerieweg, flankiert von Gewölbestollen, sowie ist das Gebiet «L’Hettangien» ein Begriff. einen Haupttrakt mit drei Etagen, von denen gegenwärtig nur noch der Am Standort sind zudem zahlreiche bemerkenswerte Arten der Tier- und Pflan- Keller existiert, der über ein bemerkenswertes Tonnengewölbe verfügt. zenwelt beheimatet. Dieses Naturschutzgebiet kann ausschließlich zu Fuß auf Als Stützpunkt des französischen Militärs wurde das Bauwerk im 18. Jh. einem gekennzeichneten Wanderpfad erkundet werden. erneut befestigt, dann aber zerstört und teilweise abgerissen. Natura 2000-Standort «Vallon de Halling» in Puttelange-lès-Thionville 1860 übernahm es die Familie De Gargan, Großmeister der Schmie- dekunst. Die Familie richtete sich dort einen Wohnsitz mit Garten ein. Dieser 17 Hektar große Standort beherbergt einen ehemaligen Sandsteinbruch und stellt einen herausragenden natürlichen Raum mit bedeutendem Reichtum Die Festung Rodemack wurde 2004 vom Gemeindeverband Cattenom an Flora und Fauna dar. Sie können dort vor allem den langblättrigen Schwingel et Environs erworben. Es wurde ein umfangreiches Programm zur und den Steppensesel finden. Neuntöter und Mittelspecht gehören zu den 76 am Restaurierung und Aufwertung erarbeitet. Standort erfassten Vogelarten. / 4 / 5 Sierck-Tor in Rodemack 1 - Sierck-Tor in Rodemack 3 - Usselskirch-Turm in Boust 2 - Schloss Preisch in Basse-Rentgen 4 - Maginot-Linie - Artilleriewerk Galgenberg GESCHICHTE & ERBE 1 2 2 3 4 Basse-Rentgen Cattenom Hettange-Grande Schloss Preisch (17. Jh.), Park, Kapelle Bauwerke der Maginot-Linie im befes- Fort Immerhof Rodemack tigten Vorsprung im Wald von Cattenom Sierck-Tor / Festung, Eigentum des CCCE / Rundgang um den Festungswall Boust / Dorf, zu den “Schönsten Dörfern A13 Frankreichs” gehörend Usselskirch-Turm und Kreuzweg / Kirche St-Maximin Basse-Rentgen In unserer Region fanden bedeu- dem 15. Jh. umgeben. Heute exis- zwei Schlosstürmen. Seit 1986 gehört Werke, Unterstände, Beobachtungs- A3 tende geschichtliche Ereignisse tiert nur noch ein einziges Tor dieser das Schloss zu den historischen Denk- bunker usw. und historische Umwälzungen Stadtmauer - das Sierck-Tor (Porte malen. Hier können folgende Sehenswürdi- Reisen Sie mit de Sierck). Der Marktflecken umfasst Rodemack statt. Der Gemeindeverband Die Schlosskapelle, ebenfalls in der gkeiten besichtigt werden: das Artil- zahlreiche alte Häuser, darunter das leriewerk Galgenberg, 6 Bunker um- Cattenom et Environs lädt Sie Maison des Baillis (16. Jh.), ein Was- Denkmalliste verzeichnet, wurde 1773 daher zu einer Reise durch die erbaut und 1862 umgestaltet. fassend, in denen 445 Soldaten Platz uns durch chhaus von 1862, kleine gepflasterte fanden, das Infanteriewerk Sentzich Zeit ein. Unsere Vergangenheit Gässchen und einen mittelalterlichen Unbedingt anschauen sollten Sie sich und das Infanteriewerk Bois Karre, als wurde durch germanische, öster- Garten. Er wird von der Festung Rode- auch die architektonischen Schätze Beobachtungsbunker dienend, sowie reichisch-ungarische, spanische, mack überragt, die bereits aus der des Dorfes Boust: den rätselhaften DIE ZEIT der Großunterstand Bois de Cattenom. luxemburgische und französische Ferne von vielen Straßen und Gassen Usselskirch-Turm und den Kreuzweg t Weiterhin sind zu sehen: Fort Einflüsse geprägt, so dass hier aus bewundert werden kann. aus dem 12. Jh., die Kirche S-Maximin, die erste Rundkirche in Frankreich, Immerhof in Hettange-Grande, Boust zweifelsohne eine große Vielfalt Ein weiteres Juwel in unserem Gebiet Unterstand Zeiterholz in Entrange, ist das Schloss Preisch in Basse- sowie einige bemerkenswerte Bilds- an geschichtlichen Strömungen töcke ... Beobachtungsbunker in Boust, Rentgen. Die Burganlage wurde um Kasematte Grand Lot in Escherange. zu entdecken ist. 1680 errichtet. Im Park sind noch der Das Gebiet Cattenom et Environs wird Rodemack gehört zu den „Schöns- Burggraben und der feudale Lehen zudem durch die Befestigungsanlagen ten Dörfern Frankreichs“ und verfügt sichtbar. Zusammen mit den im 17. der Maginot-Linie geprägt. Der befes- über beachtliche Architekturdenk- und 18. Jh. errichteten Nebengebäu- tigte Vorsprung im Wald von Cattenom Cattenom male. Das Dorf ist von einem 700 den beschreibt das heutige Ensemble umfasst alle Bestandteile einer Dauer- Meter langen Festungswall aus zwei in U-Form gestaltete Ebenen mit befestigung: Artillerie- und Infanterie- Hettange- Tour Grande / 6 &&/ 7 AUSFLÜGE & NATUR Tour A13 Puttelange- Hettange-Grande Von dem Gebiet des Gemeindever- becken für das Kraftwerk Cattenom ist lès-Thionville Naturschutzgebiet Hettange- bands Cattenom et Environs kann er ein wahres Paradies für Vögel. Hier Reisen Sie mit Basse-Rentgen Grande mit Fug und Recht behauptet wer- sind Stockenten, Krickenten, Kormorane, den, dass es die “grüne Lunge” im Bachstelzen, Saatgänse usw. beheimatet. A3 Roussy-le-Village Norden des Departements Moselle Der See bietet zudem Möglichkeiten zum uns durch Waldlehrpfad darstellt. Verschiedene Lands- Angeln und Surfen. Alle Facetten dieser chaften wechseln einander ab: Gegend können Sie auf einem 6 km lan- Rodemack Basse-Rentgen ausgedehnte Weideflächen in ei- gen Wanderweg erkunden. Roussy-le-Village Schlosspark Preisch nem Überschwemmungsgebiet, DIE LANDE Hügelland und kleine malerische Das sollten Sie nicht verpassen: Naturs- Puttelange-lès-Thionville Natura 2000-Standort „Vallon Täler, durchzogen von kleinen Flüs- chutzgebiet Hettange-Grande und Natu- de Halling“ sen, landwirtschaftliche Nutzflä- ra 2000-Standort „Vallon de Halling“ in Puttelange-lès-Thionville. chen und die großen Waldbestände Rodemack von Cattenom und Zoufftgen. Hier Interessant sind weiterhin: mittelal- Boust Mittelalterlicher Garten gibt es zahlreiche Möglichkeiten für terlicher Garten, Rundgang um den Volmerange- Park der Festung Rodemack Spaziergänge und Freizeitaktivitä- Festungswall und Garten in Rodemack, les-Mines ten. Schlosspark Preisch, Teiche und Arbore- 6 Boust Der Mirgenbach-See mit einer Fläche tum in Boust, Waldlehrpfad in Roussy-le- Teiche und Arboretum von mehr als 100 Hektar bildet ein her- Village, Mosel in Cattenom, Gavisse und Wanderweg vorragendes Ökosystem. Als Rückhalte- Berg-sur-Moselle. Cattenom Cattenom Wanderweg um den 1 2 3 4 5 Hettange- Mirgenbach-See Grande Mosel-Ufer 1 -Mirgenbach-See in Cattenom 2 - Mittelalterlicher Garten in Rodemack 3 - Park des Schlosses Preisch 4 - Mosel in Berg-sur-Moselle 5 - Waldlehrpfad in Roussy-le-village
Recommended publications
  • Le Guide Des Producteurs
    LE GUIDE DES PRODUCTEURS LE TALENT DES MOSELLANS EST SANS LIMITE Carte d’identité THIONVILLE de la Moselle FORBACH SAINT-AVOLD SARREGUEMINES METZ BITCHE CHÂTEAU-SALINS SARREBOURG Qualité MOSL : 2 un repère pour vous guider 3 1,047 MILLIONS Qualité MOSL vous permet de reconnaître les acteurs qui œuvrent sur le territoire mosellan et privilégient les productions locales et les savoir-faire propres au territoire. Vous pourrez le D’HABITANTS retrouver sur les produits alimentaires, les lieux de restauration, les sites ou activités touristiques. Le talent des mosellans est sans limite, profitez-en ! 2 6 216 KM DE Le logo Qualité MOSL apposé sur les produits agréés vous garantit une production locale SUPERFICIE de qualité. Chaque produit agréé Qualité MOSL répond à un cahier des charges strict. Il a fait DONT 50% DE l’objet d’un audit par un comité d’agrément constitué de professionnels et d’une procédure 2 400 encadrée par une charte dans laquelle le producteur s’engage à une transparence totale et une SURFACES AGRICOLES EXPLOITATIONS information claire sur l’origine des matières premières et les méthodes de production. Facilement AGRICOLES reconnaissable par les consommateurs, son logo permet une identification rapide des produits. ET 8 100 EMPLOIS En 2018 : près de 200 producteurs et artisans sont engagés dans cette démarche et près de 1000 DIRECTS produits portent l’agrément Qualité MOSL. 19 000 ENTREPRISES L’agrément Qualité MOSL est piloté par : ARTISANALES ET 100 000 SALARIÉS 70 HECTARES DE VIGNES AOC MOSELLE ET 250 000 BOUTEILLES PAR AN L’agriculture et l’artisanat mosellans L’agriculture mosellane, majoritairement quotidiens des populations.
    [Show full text]
  • Communauté D'agglomération Portes De France-Thionville
    Communauté d’Agglomération Portes de France-Thionville Portrait d’agglomération DATES CLÉS • Création : le 30 décembre 2003 avec 7 communes (Basse-Ham, Kuntzig, Illange, Manom, Terville, Thionville, Yutz). • Décembre 2005 : +6 nouvelles communes (Angevillers, Fontoy, Havange, Lommerange, Rochonvillers et Tressange). • Président : Pierre CUNY (maire de Thionville) depuis le 29 avril 2016. Précédents présidents : Anne GROMMERCH (2016), Patrick WEITEN (2008 - 2016), Jean-Marie DEMANGE (2004-2008). Nombre de Superficie Population communes (km²) Ville-centre 41 627 1 50 Thionville CA Portes de 79 469 13 157 France-Thionville SCoT de l’agglomération 246 495 99 906 thionvilloise COMPÉTENCES DE LA COMMUNAUTÉ D’AGGLOMÉRATION PORTES DE FRANCE-THIONVILLE 4 compétences obligatoires : • Environnement : lutte contre la pollution de l’air, lutte contre les nuisances sonores, soutien aux actions de maîtrise de la demande • Développement économique : aménagement et promotion des d’énergie, collecte et traitement des déchets des ménages et Zones d’Activité Economique d’intérêt communautaire, recherche des investisseurs, actions de développement économique. déchets assimilés. • Aménagement de l’espace communautaire : création de ZAC d’intérêt communautaire, instruction des autorisations Des compétences facultatives : d’urbanisme, transports urbains. • Relations transfrontalières. • Équilibre social de l’habitat avec notamment le Programme Local • Petite enfance : construction de nouveaux équipements d’accueil de l’Habitat (PLH). à la petite enfance, entretien et gestion, Relais Assistants Maternels • Politique de la ville avec le Contrat Urbain de Cohésion Sociale (RAM), transfert à la Communauté d’Agglomération des structures (CUCS). d’accueil collectif dans les communes dont la population est inférieure à 5 000 habitants. 5 compétences optionnelles : • Technologie de l’Information et de la Communication (TIC).
    [Show full text]
  • The Moselle Crossings at Malling and Cattenom the Bulk of the Effort To
    The following excerpts from United States Army in World War II, The Corps of Engineers: The War Against Germany, compiled by the United States Army Center of Military History, describe the participation of the 206th Engineer Combat Battalion in the Moselle, Saar and Main Rivers crossings operations in November 1944, December 1944 and March 1945, respectively. The Moselle Crossings at on the east bank of the Moselle by 0500. As they Malling and Cattenom reached their destination the troops found that the high water had actually helped the crossings: The bulk of the effort to get third Army extensive minefields the Germans had prepared on troops across the Moselle during the November the far shore were flooded, and the boats passed attack fell to the engineers supporting the 90th over without danger. Also, the enemy had Division. In rubber assault boats of the 1139th abandoned water-filled foxholes and rifle pits dug Engineer Combat Group, troops of the 359th into the east bank.2 Infantry were to cross near the village of Malling After daybreak, as succeeding infantry on the left (north) flank, supported by the 206th battalions the racing yellow Moselle, enemy Engineer Combat Battalion. On the right, artillery fire fell so heavily on the east bank that battalions of the 358th Infantry were to cross many crews abandoned their boats after debarking simultaneously near Cattenom, with the 179th their troops, allowing the craft to swirl downstream Engineer Combat Battalion in support. At both to be lost. But the infantrymen made swift crossings, where the water gaps were estimated progress.
    [Show full text]
  • Tourisme De Mémoire En Moselle 1
    TOURISME DE MÉMOIRE EN MOSELLE 1 MOSELLE DÉRACINÉE LA MOSELLE VOUS INVITE À UNE DÉCOUVERTE OU UNE REDÉCOUVERTE ORIGINALE DE SON TERRITOIRE ET DE SON HISTOIRE EDITORIAL Technicité, art militaire, architecture, histoire, patrimoine : les sites mémoriels de Moselle évoquent tout cela à la fois, à des degrés divers selon les lieux. Notre Département a connu des heures de gloire et des moments douloureux ; de nombreux sites en témoignent, qui méritent d’être explorés et commentés. Du génie de Vauban au Père de l’Europe, Robert Schuman, en passant par Maginot, de grands noms ont laissé leur empreinte en Moselle. C’est donc à une découverte ou une redécouverte originale de son territoire et de son histoire que le Département de la Moselle vous invite, en partenariat avec les nombreux animateurs de ces « lieux de mémoire », le plus souvent bénévoles et toujours passionnés. 2020 constituera une année particulière pour notre Département puisqu’elle commémorera, au travers de « Moselle Déracinée », l’un des épisodes les plus marquant et méconnu de la 2nde Guerre Mondiale. Entre 1939 et 1940, plus de 400 000 Mosellans ont été contraints de quitter leur terre natale pour être accueillis dans de nombreux départements français, soit pour être éloignés des combats, soit expulsés par les nazis. Cet exil forcé et douloureux a créé, néanmoins, des liens indéfectibles avec ces territoires d’accueil auxquels nous rendrons hommage tout au long de cette année. Je souhaite que chacun puisse contribuer à la transmission de ces pages de notre histoire à travers
    [Show full text]
  • Basse Rentgen Bech-Kleinmacher L Berg Borg D
    Des sites, des thèmes, pour enseigner l’HDA, mettre en place le parcours culturel dans la circonscription de Yutz et environs à partir des six domaines artistique (Document à croiser avec « Enseigner l’HDA dans la circonscription de Yutz et environs à partir des cinq périodes historiques, des six domaines artistiques et des ressources locales »version simplifiée et la collection « Quoi découvrir à… » site en gras et souligné, dossier disponible à l’AECY ou à l’IEN YUTZ) Les arts de l’espace Les arts du langage Les arts du quotidien Les arts du son (musique, Les arts du spectacle vivant Les arts visuels (arts (architecture, jardins, (littérature, poésie) (objets d’art, mobilier, chanson) (théâtre, chorégraphie, plastiques, cinéma, Sites, coordonnées urbanisme) bijoux) cirque) photographie, design, arts numériques) Basse Rentgen château de Preisch parcours sensible dans les dalles funéraires de 17ème ; petit pont de le parc (haïkus) la chapelle Ste pierres en dos d’âne Madeleine : sculptures 18ème en demi-relief, en haut la chapelle Ste relief, inscrites dans des Madeleine néo niches architecturées renaissance (1862 à - les verrières de la 1865) chapelle Ste Madeleine 1864, œuvre de Charles Laurent Maréchal (école de Metz) -Voir thème « Les Bildstocks» Bech-Kleinmacher L chambre funéraire, pierre de pressoir romain Berg le « château » (privé) : -Voir thème « Les résidence de campagne Bildstocks» : le bildstock de l’Abbé d’Eschternach de 1610 ème -les 3 statues 18 polychromées de -Voir thème « Les l’église, son mobilier fermes» baroque Borg D parc archéologique, villa art de vivre romain, romaine reconstruite, cuisines, musée, jardins et potagers thermes Boust voie romaine stations du chemin de tour clocher romane croix en haut relief 11ème d’Usselkirch - la verrière en dalle de -Voir thème « Un verre au graphisme architecte du abstrait (dessiné par mouvement moderne : M.Brozzolini) (église G.H.
    [Show full text]
  • Le Recensement
    Recensement des ressources locales Circonscription de YUTZ Juin 2011. Signalées dans les tableaux complétés par les collègues Complétées par Gilles EICH (à partir des stages, des animations pédagogiques et documentations diverses) Recensement des lieux ou des organismes ou des personnes ressources, accessibles aux enseignants et aux classes, dans le domaine du patrimoine, des arts, de la culture scientifique et technique, de l’éducation au développement durable, pour élaborer des projets pédagogiques de proximité et entrer en contact avec la personne responsable de la structure repérée. Patrimoine (historique, Arts Culture scientifique et Education au développement durable Domaines architectural, naturel, technique industriel, immatériel…) Communes Apach Le sentier des orchidées Une nouvelle station d’épuration à venir (Réserve naturelle : pelouse calcaire, orchidées) Apiculture : le rucher des trois frontières Contact : Mr Langard Contact : Géraldine et Florent Leg Thierry, professeur SVT 106 rue de Belmach. 57480 APACH . Tél : 03 82 83 22 51. Tél : Collège de Sierck 06 80 84 61 02. Points de vue remarquables sur la vallée de la Moselle Les alignements de cités de douaniers Ecluse Paul Ricard sur la Moselle (éclusage des pousseurs 3200t) Tour- porche de l’ancienne chapelle romane 12 ème , clocher de l’église Moulin à eau (rue de l’école) désaffecté Maisons lorraines, fontaine typique, chapelle St Donat à Belmach Basse Ham Bildstock La Semaine de l’Environnement Chaque année, les classes y sont associées (productions exposées à la salle
    [Show full text]
  • Plaquette Ppi-Cattenom-Pap
    LES BONS RÉFLEXES EN CAS D’ACCIDENT À LA CENTRALE NUCLÉAIRE DE CATTENOM VOUS ÊTES CONCERNÉS DOCUMENT À CONSERVER Vous habitez dans une commune appartenant au Plan particulier d’intervention (PPI) de la centrale nucléaire de Cattenom. La centrale nucléaire de Cattenom est située sur la commune homonyme, en Lorraine. Elle emploie plus de 2 000 salariés EDF et entreprises extérieures. La centrale est composée de quatre unités de production d'électricité, d’une puissance de 1 300 MWe chacune. Cette plaquette vous informe de la conduite à tenir à la demande des pouvoirs publics, en cas d’accident nucléaire. Si tout est mis en œuvre pour éviter un accident, les pouvoirs publics doivent néanmoins anticiper une telle éventualité. Pour bien réagir en cas d’accident, il faut se préparer. Soyez acteur de votre protection. QU’EST-CE QU’UN ACCIDENT NUCLÉAIRE ? Un accident nucléaire est un événement pouvant conduire à un rejet d’éléments radioactifs anormal dans l’environnement. En l’absence d’action de protection, les rejets radioactifs entraînent deux conséquences sur l’Homme : > l’irradiation : c’est une exposition de l’organisme à des rayonnements issus d’une source radioactive, > la contamination : elle est externe quand une substance radioactive se dépose sur la peau. La contamination interne désigne la pénétration d’une source radioactive à l’intérieur du corps humain. Les voies d’entrée sont essentiellement respiratoires et digestives voire cutanées (par des plaies). Afin d’éviter ces risques, les personnes doivent connaître quelques réflexes simples tels que la mise à l’abri, l’ingestion de comprimés d’iode et l’évacuation sur instruction des pouvoirs publics, qui vous sont présentés dans cette plaquette.
    [Show full text]
  • Guénange À La Canner
    1 THI 13 Vendredi 11 Mai 2012 Guénange à la Canner URGENCES STUCKANGE NÉCROLOGIE Mme Henriette Samu 57 Metzervisse : rue des Romains (tél. 03 82 56 80 70). Schivre Tous secteurs : aide médicale Une union dorée à l’or fin urgente (tél. 15). Ambulances METZERESCHE. — Nous Pharmacie Guénange : Guénange ambu- Les époux Hoffbeck se sont rencontrés lors d’un bal. Ils se sont plu et se sont épousés. Le couple a longtemps vécu apprenons le décès de Mme lances (tél. 03 82 50 21 29 Tous secteurs : composer Henriette Schivre survenu le ou 06 84 71 55 82) ; Klein à à Stuckange avant de s’installer à Menskirch, dans le canton de Bouzonville. le 3237. 9 mai à Metz à l’âge de 87 ans. Illange (tél. 03 82 86 66 00) ; ela fait un demi-siècle ment ne se quittent plus. Ils Née Wenner le 8 octobre Sapeurs-pompiers Sérafino à Uckange que les époux Hoffbeck décident de se marier le 1924 à Metzeresche, la défunte (tél. 03 82 86 36 10). Tous secteurs : tél. 18. Cont célébré leur union à 24 avril 1962. avait perdu son époux M. Julien Kédange-sur-Canner : Volmunster dans le Bitcher- Antoinette, née Roth, a vu le Schivre en 1993. De leur union Gendarmeries 57-Assistance land. Des vœux renouvelés en jour le 13 juin 1937. Elle a aidé sont nés neuf enfants dont (tél. 03 87 77 98 18). l’église de Metzervisse à ses parents propriétaires au deux sont décédés. Mme Hen- Guénange : boulevard du Pont Metzervisse : Moselle Ambu- (tél. 03 82 82 64 27).
    [Show full text]
  • (Re)Découvrant Le Territoire De CATTENOM Et ENVIRONS !
    Communiqué de presse – Saison estivale Office de Tourisme de Cattenom et Environs – Place des Baillis F-57570 RODEMACK Cet été, on s’amuse en (re)découvrant le territoire de CATTENOM et ENVIRONS ! Depuis 2019, la Communauté de Communes de Cattenom et Environs offre régulièrement des expériences ludiques et interactives aux visiteurs de son territoire, afin de les transformer en explorateurs du patrimoine local. Cet été, l’expérience immersive se poursuit et de nouvelles aventures interactives et en pleine nature viennent enrichir cette offre. Contact et informations : Office de Tourisme – Place des Baillis 57570 RODEMACK Ouvert tous les jours (week-end et fériés inclus) de 9h00 à 12h30 et de 13h30 à 18h00. Tel : 03 82 56 00 02 – Courriel : [email protected] Site web : www.tourisme-ccce.fr - Page Facebook www.facebook.com/TourismeCCCE Communiqué de presse – Saison estivale Office de Tourisme de Cattenom et Environs – Place des Baillis F-57570 RODEMACK Une offre Baludik renouvelée ! Passez un bon moment en famille, entre amis ou en solo, et découvrez les trésors cachés de Cattenom et Environs grâce à l’application Baludik. Armé de votre smartphone, vous pourrez réaliser des missions et débloquer du contenu multimédia : anecdotes et souvenirs, photo ou contenus audio. Après le succès du premier parcours intercommunal, sur les traces du chevalier Arnould 1er, trois nouveaux parcours vous plongent dans l’histoire, la nature et le patrimoine local. De nouvelles aventures s’offrent à vous cet été, et vous permettront de découvrir un aspect différent et inattendu du territoire de Cattenom et Environs. Alors cher visiteur, vous reprendrez bien un peu de balade ? Comment faire ? Téléchargez gratuitement l’application BALUDIK sur l’App Store* ou Google Play*, activez la localisation de votre smartphone et recherchez les parcours autour de vous, puis téléchargez le parcours souhaité.
    [Show full text]
  • Repartitioncompetences.Pdf
    Police de l'eau en Moselle: répatition des compétences AK - 06 Janvier 2011 MONDORFFMONDORFF ©IGN - BDCARTO® - BDCARTHAGE® EVRANGEEVRANGEEVRANGE PUTTELANGE-LES-THIONVILLEPUTTELANGE-LES-THIONVILLEPUTTELANGE-LES-THIONVILLE Source(s) : DDT57 REDANGEREDANGE BEYREN-LES-SIERCKBEYREN-LES-SIERCK APACHAPACH MANDERENMANDEREN AUDUN-LE-TICHEAUDUN-LE-TICHE BREISTROFF-LA-GRANDEBREISTROFF-LA-GRANDE LAUNSTROFFLAUNSTROFFLAUNSTROFF BERG-SUR-MOSELLEBERG-SUR-MOSELLE KANFENKANFEN BOUSTBOUST OTTANGEOTTANGE KANFENKANFEN WALDWISSEWALDWISSE CATTENOMCATTENOM HUNTINGHUNTING ENTRANGEENTRANGEENTRANGE CATTENOMCATTENOM AUMETZAUMETZ ENTRANGEENTRANGEENTRANGE KIRSCHNAUMENKIRSCHNAUMEN ROCHONVILLERSROCHONVILLERS KERLING-LES-SIERCKKERLING-LES-SIERCK KERLING-LES-SIERCKKERLING-LES-SIERCK HALSTROFFHALSTROFF ANGEVILLERSANGEVILLERS FLASTROFFFLASTROFFFLASTROFF BOULANGEBOULANGE MANOMMANOM LAUMESFELDLAUMESFELDLAUMESFELD BOULANGEBOULANGE OUDRENNEOUDRENNE LAUMESFELDLAUMESFELDLAUMESFELD THIONVILLETHIONVILLETHIONVILLE ELZANGEELZANGEELZANGE COLMENCOLMEN ALGRANGEALGRANGE COLMENCOLMEN YUTZYUTZYUTZ MONNERENMONNEREN FONTOYFONTOYFONTOY BUDLINGBUDLING MONNERENMONNEREN FONTOYFONTOYFONTOY KUNTZIGKUNTZIG BUDLINGBUDLING TERVILLETERVILLETERVILLE TERVILLETERVILLETERVILLE BIBICHEBIBICHE NILVANGENILVANGE DISTROFFDISTROFF BIBICHEBIBICHE DISTROFFDISTROFF GUERSTLINGGUERSTLING BUDINGBUDING KEMPLICHKEMPLICH GUERSTLINGGUERSTLING HAYANGEHAYANGE ILLANGEILLANGEILLANGEILLANGE BUDINGBUDING KEMPLICHKEMPLICH FLORANGEFLORANGEFLORANGE ILLANGEILLANGEILLANGEILLANGE LOMMERANGELOMMERANGELOMMERANGE METZERVISSEMETZERVISSE
    [Show full text]
  • N°9 | 1Er Semestre 2014
    N° 9 • 1ER semestre 2014 Basse-Ham • Basse-Rentgen • Berg-sur-Moselle • Beyren-lès-Sierck • Boust • Breistroff-la-Grande • Cattenom • Distroff • Elzange • Entrange • Evrange • Fixem • Gavisse Hagen • Haute-Kontz • Hettange-Grande • Hunting • Illange • Inglange • Kanfen • Kerling-lès-Sierck • Koenigsmacker • Kuntzig • Malling • Manom • Mondorff • Oudrenne Puttelange-lès-Thionville • Rettel • Rodemack • Roussy-le-Village • Stuckange • Terville • Thionville •Valmestroff • Volmerange-les-Mines • Yutz • Zoufftgen À LA UNE Bilan 2013 et actions 2014 Édito La sûreté, une priorité 2014 est synonyme de renouvellement pour la CLI de Cattenom, présidée par Le CNPE de le Conseil Général de la Moselle. Cattenom continue Conformément à la loi Transparence et Sécurité Nucléaire de faire de la (TSN) du 13 juin 2006 et au décret sûreté sa priorité d’application du 12 mars 2008 tout en améliorant qui fixe pour une durée de 6 ans en permanence maximum la composition d’une ses performances. CLI, celle de la CLI de Cattenom a été renouvelée en 2014. Le point sur 2013 Quatre catégories de membres et sur une année siègent à la commission : les élus 2014 riche du territoire environnant la en actions. 1 centrale, les représentants d’associations de protection de l’environnement, les représentants des organisations syndicales de salariés représentatives au sein du CNPE de Cattenom et les personnes qualifiées et représentants du vec une production de 31 milliards de kWh été marquée par le double accident mortel survenu monde économique mosellan. Par en 2013, soit deux fois la consommation lors de la visite de février 2013. Prévention, formation, ailleurs, depuis le renouvellement, d’électricité de la Lorraine, la centrale vigilance et rigueur : tous les leviers vont être encore deux entités siègent désormais en A nucléaire de Cattenom constitue un atout essentiel renforcés pour assurer la sécurité de tous.
    [Show full text]
  • CC De Cattenom Et Environs
    Communes membres : 0 ortrait P Foncier CC de Cattenom Berg-sur-Moselle, Beyren-lès-Sierck, Boust, Breistroff-la-Grande, Cattenom, Entrange, Escherange, Évrange, Fixem, Gavisse, Hagen, Hettange-Grande, Kanfen, et Environs Mondorff, Puttelange-lès-Thionville, Basse-Rentgen, Rodemack, Roussy-le-Village, Volmerange-les-Mines, Zoufftgen 0 Direction Régionale de l'environnement, de l'aménagement et du logement GRAND EST SAER / Mission Foncier Novembre 2019 http://www.grand-est.developpement-durable.gouv.fr/ 0 CC de Cattenom et Environs Périmètre Communes membres 01/2019 20 ( Moselle : 20) Surface de l'EPCI (km²) 188,01 Dépt Moselle Densité (hab/km²) en 2016 EPCI 137 Poids dans la ZE Thionville*(100%) ZE 268 Pop EPCI dans la ZE Thionville(11,4%) Grand Est 96 * ZE de comparaison dans le portrait Population 2011 24 585 2016 25 693 Évolution 2006 - 2011 334 hab/an Évolution 2011 - 2016 222 hab/an 10 communes les plus peuplées (2016) Hettange-Grande 7 636 29,7% Cattenom 2 694 10,5% 0 Volmerange-les-Mines 2 170 8,4% Roussy-le-Village 1 350 5,3% Entrange 1 247 4,9% Boust 1 217 4,7% Zoufftgen 1 208 4,7% Rodemack 1 204 4,7% Kanfen 1 154 4,5% Puttelange-lès-Thionville 957 3,7% Données de cadrage Évolution de la population CC de Cattenom et Environs Evolution de la population depuis 1968 Composante de l'évolution de la population en base 100 en 1962 de 2011 à 2016 (%) 210 5% 4,5% 4% 2,9% 160 3% 2,5% 2,5% 2% 1,6% 1,0% 1,1% 1% 0,3% 0,0% 0,0% 110 0% -1% -0,9% -0,8% -2% 60 1968 1975 1982 1990 1999 2006 2011 2016 EPCI ZE Département Grand Est Région Département
    [Show full text]