Tres Pares” Dinner by Top Filipino Chefs in Los Angeles

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Tres Pares” Dinner by Top Filipino Chefs in Los Angeles AASC-054- 2019 Philcongen Attends “Tres Pares” Dinner by Top Filipino Chefs in Los Angeles LOS ANGELES, CA- The Philippine Consulate General attended the one-night only collaborative dinner entitled “Tres Pares” held on 20 May 2019 at Ma'am Sir restaurant in Silver Lake, Los Angeles, featuring Chef Tom Cunanan of Bad Saint in Washington DC, JP Anglo of Sarsa Philippines and Chef Charles Olalia of Ma’am Sir. The event was sold-out weeks prior to the day of the dinner, creating much excitement after one of the featured chefs, Chef Tom Cunanan was awarded the James Beard Award for Best Chef in the Mid-Atlantic on 06 May 2019. The James Beard Awards are annual awards presented by the James Beard Foundation and is considered “the Oscars of the food world.” Chef Charles Olalia, owner of Rice Bar and Ma’am Sir, two hip and popular Filipino restaurants in Los Angeles, previously worked with Guy Savoy and Thomas Keller, and was the executive chef of Patina of Joachim Splichal. His restaurants have received rave reviews from critics and patrons alike, with LA Eater calling Rice Bar, “downtown's new Filipino grain bowl masterpiece”. Chef Tom Cunanan of Bad Saint is the 2019 James Beard awardee for Best Chef in the Mid- Atlantic. He was also nominated by the same award-giving body for Best Chef in 2017 and 2018. Chef Cunanan’s restaurant Bad Saint is located in Washington, D.C. Chef JP Anglo owns eight restaurants in the Philippines including Sarsa, Kafé Batwan and Liberation Shawarma. He is a renowned celebrity chef with several television shows under his belt, for cooking and travel in the Philippines. The three chefs served a total of 11 creations, with nine main dishes, one appetizer and one dessert. They expressed their appreciation for the opportunity to raise the Philippine flag alongside their creations. Their aim was to take the guests on a nostalgic journey using food and present Filipino cuisine through their vision. The chefs’ restaurants can be found in these locations: Bad Saint. Address: 3226 11th St NW, Washington D.C. 20010. Website: badsaint.com. Ma’am Sir. Address: 4330 W Sunset Blvd, Los Angeles, CA 90029. Tel. (323) 741 8371. Website: maamsirla.com. Sarsa Kitchen. Address: The Forum, Federacion, BGC, Taguig, 1634 Metro Manila, Philippines. Website: sarsa.ph. Alcoholic beverages concocted by Filipino brands, Archipelago Gin and Tanduay Rhum, were also served to complement the food. The Philippine Department of Tourism sponsored the raffle prize of a roundtrip ticket to the Philippines for two. Tourism Director Richmond Jimenez and Vice Consul Dyan Kristine Miranda- Pastrana represented the Philippine Consulate General in the event. END 24 May 2019, Los Angeles – The Philippine Consulate General attended the one-night only collaborative dinner top billed by three Filipino chefs held at Ma’am Sir Silver Lake in Los Angeles on 20 May 2019. Seen in the photo above: (from left, standing) Tourism Director Richmond Jimenez, Chef JP Anglo of Sarsa; Vice Consul Dyan Kristine Miranda-Pastrana; Chef Tom Cunanan of Bad Saint; and (2nd from right, standing) Chef Charles Olalia of Ma’am Sir. (Photo Credit: Charina Vergara) 24 May 2019, Los Angeles – Chef Tom Cunanan’s Rellenong Alimasag with fresh crab salad, trout roe and crab fat sauce served during the one-night only collaborative dinner called “Tres Pares” held at Ma’am Sir Silver Lake in Los Angeles on 20 May 2019. (Photo Credit: Charina Vergara). 24 May 2019, Los Angeles – Chef Tom Cunanan’s version of Laing with Thao Farms bittermelon tendrils, shrimp and long pepper served during the one-night only collaborative dinner called “Tres Pares” held at Ma’am Sir Silver Lake in Los Angeles on 20 May 2019. (Photo Credit: Charina Vergara) 24 May 2019, Los Angeles – Chef JP Anglo’s Beef Brisket Kare Kare with tendon guinamos, crispy tripe, cashew and peanut sauce served during the one-night only collaborative dinner called “Tres Pares” held at Ma’am Sir Silver Lake in Los Angeles on 20 May 2019. (Photo Credit: Charina Vergara) 24 May 2019, Los Angeles – Chef JP Anglo’s Pancit Palabok with crispy squid, tinapa salad, talangka, bangus belly and salted egg served during the one-night only collaborative dinner called “Tres Pares” held at Ma’am Sir Silver Lake in Los Angeles on 20 May 2019. (Photo Credit: Charina Vergara) 24 May 2019, Los Angeles – Chef Charles Olalia’s BBQ Platter comprised of Lechon Baka (smoked bone-in shortplate with coffee tamarind and coconut), Pork BBq Skewers (marinated pork shoulders and calamansi agridolce, and Lechon Manok (Pitman Farms chicken bbq with pandan, lemongrass, ginger and calamansi served during the one-night only collaborative dinner called “Tres Pares” held at Ma’am Sir Silver Lake in Los Angeles on 20 May 2019. (Photo Credit: Charina Vergara) 24 May 2019, Los Angeles – Chef Charles Olalia’s Warm Mochiko Bibingka with pandan sabayon and fleur de sel was the only dessert served during the one-night only collaborative dinner called “Tres Pares” held at Ma’am Sir Silver Lake in Los Angeles on 20 May 2019. (Photo Credit: Charina Vergara) .
Recommended publications
  • Tropang Maruya
    Episode 1 & 2: Tropang Maruya “Kada Tropa” Session Guide Episode 1 at 2: “Tropang Maruya” I. Mga Layunin 1. Naipakikita ang kakayahan, katangian at paraan ng pag-iisip batay sa “brain preferences”. 2. Naiisa-isa ang mga salita na makatutulong sa pagiging matagumpay ng isang entrepreneur: • Pagkamalikhain • Lawak ng pananaw • Talino at kakayahan • Paninindigan • Pagmamahal sa gawain • Pagiging sensitibo sa damdamin ng iba • Katatagan at pagkamatiyaga 3. Natutuklasan ang sariling katangian 4. Nakikilala ang pagkakaiba ng ugali at paraan ng pag-iisip ng bawat isa. II. Paksa: “Tropang Maruya” Katangian, kakayahan at paraan ng pag-iisip batay sa brain preferences. “Tropang Maruya” video III. Pamamaraan Bago manood ng programa, itanong ang sumusunod: 1. Ano ang papasok sa isip kung marinig ang pamagat na “Tropang Maruya”? 2. Ano ang alam mo tungkol sa paksa? 3. Ano pa ang gusto mong malaman tungkol sa maruya? 4. Sa palagay mo bakit “Tropang Maruya” ang pamagat ngating panonoorin? 5. Maghuhulaan tayo ngayon. Isulat ninyo sa inyong papel kung ano ang gagawin ng tropa para magtagumpay. Sabihin: 6. Basahin ang isinulat ninyo. Tingnan natinkung ang hula ninyong mangyayari ang magaganap sa video na ating panonoorin. Pagkatapos mapanood ang programa A. Activity (Gawain) 1. Itanong: • Anu-ano ang tanim ninyo sa paligid ng bahay? • Paano ninyo pinakikinabangan ang bunga ng mga tanim? Kumikita ba kamo kayo? Paano kayo kumikita? • Hal. Mga prutas Saging. Ang saging ninyong tanim ay saba. Anu-ano ang inyong magagawa sa saging? 2. Magpapakita ang mobile teacher ng maruya. Ilarawan sa brown paper o sa pisara. Ipalagay natin na maruya ang nasa pisara.
    [Show full text]
  • Lab Audio Script Lección 1
    lab audio script Lección 1 CONTEXTOS EDGAR ¿No se baña? ¿No se afeita? 1 Describir For each drawing, you will hear two SRA. SANTOS Oh, sí. Se afeita por la mañana y statements. Choose the one that corresponds to se ducha dos veces al día, después de correr y antes the drawing. de acostarse. 1. a. Celia se baña. EDGAR Sergio no sólo juega bien; es una persona muy b. Celia se ducha. (/) limpia. Ja, ja. ¿Y a qué hora se acuesta? 2. a. Celia se cepilla los dientes. SRA. SANTOS Se acuesta a las once después de leer b. Celia se cepilla el pelo. (/) el periódico. 3. a. Celia se viste. EDGAR Gracias, señora Santos. Y amigos, ya regresamos. (/) b. Celia se peina. (/) 4. a. Celia se acuesta. PRONUNCIACIÓN b. Celia se levanta. (/) The consonant r In Spanish, r has a strong trilled sound at the beginning 2 Preguntas Clara is going to baby-sit your nephew. of a word. No English words have a trill, but English Answer her questions about your nephew’s daily routine speakers often produce a trill when they imitate the sound using the cues in your lab manual. Repeat the correct of a motor. response after the speaker. ropa (/) rutina (/) rico (/) Ramón (/) Modelo You hear: ¿A qué hora va a la escuela? In any other position, r has a weak sound similar to You see: 8:30 a. m. the English tt in better or the English dd in ladder. In You say: Va a la escuela a las ocho y media de contrast to English, the tongue touches the roof of the la mañana.
    [Show full text]
  • Crisostomo-Main Menu.Pdf
    APPETIZERS Protacio’s Pride 345 Baked New Zealand mussels with garlic and cheese Bagumbayan Lechon 295 Lechon kawali chips with liver sauce and spicy vinegar dip Kinilaw ni Custodio 295 Kinilaw na tuna with gata HOUSE SPECIAL KIDS LOVE IT! ALL PRICES ARE 12% VAT INCLUSIVE AND SUBJECTIVE TO 10% SERVICE CHARGE Tinapa ni Tiburcio 200 310 Smoked milkfish with salted egg Caracol Ginataang kuhol with kangkong wrapped in crispy lumpia wrapper Tarsilo Squid al Jillo 310 Sautéed baby squid in olive oil with chili and garlic HOUSE SPECIAL KIDS LOVE IT! ALL PRICES ARE 12% VAT INCLUSIVE AND SUBJECTIVE TO 10% SERVICE CHARGE Calamares ni Tales 325 Fried baby squid with garlic mayo dip and sweet chili sauce Mang Pablo 385 Crispy beef tapa Paulita 175 Mangga at singkamas with bagoong Macaraig 255 Bituka ng manok AVAILABLE IN CLASSIC OR SPICY Bolas de Fuego 255 Deep-fried fish and squid balls with garlic vinegar, sweet chili, and fish ball sauce HOUSE SPECIAL KIDS LOVE IT! ALL PRICES ARE 12% VAT INCLUSIVE AND SUBJECTIVE TO 10% SERVICE CHARGE Lourdes 275 Deep-fried baby crabs SEASONAL Sinuglaw Tarsilo 335 Kinilaw na tuna with grilled liempo Lucas 375 Chicharon bulaklak at balat ng baboy SIZZLING Joaquin 625 Tender beef bulalo with mushroom gravy Sisig Linares 250 Classic sizzling pork sisig WITH EGG 285 Victoria 450 Setas Salpicao 225 Sizzling salmon belly with sampalok sauce Sizzling button mushroom sautéed in garlic and olive oil KIDS LOVE IT! ALL PRICES ARE 12% VAT INCLUSIVE AND SUBJECTIVE TO 10% SERVICE CHARGE Carriedo 385 Sautéed shrimp gambas cooked
    [Show full text]
  • Occurrence of Staphylococcus Aureus in Some Philippine Foods and Its Enterotoxins in Smoked Fish (Sardinella Longjceps C.V.)
    Trans. Nat. Acad. Science & Tech. (Phils.) 1988: 10: 431-43� OCCURRENCE OF STAPHYLOCOCCUS AUREUS IN SOME PHILIPPINE FOODS AND ITS ENTEROTOXINS IN SMOKED FISH (SARDINELLA LONGJCEPS C.V.) Ida F. Dalmacio, P.P. de Guzman and E.T. deJa Cruz Institute of Biological Sciences, UPLB-CAS College, Laguna, Philippines ABSTRACT Some dried and salted Philippine foods analyzed for the occurrence of S. aureus yielded average counts of 8.2 x 103 - 6.5 x 104/g sample. Eighteen lots of market samples of smoked-crued takban (tinapa) were all found positive for S. aureus with four samples containing enterotoxin A in amounts ranging from 3.24 - 5.52 p.g/g and one sample containing 5.08 p.g/g enterotoxin Din addition to enterotoxin A. The presence of S aureus in a nwnber of our dried and salted foods suggests the poor handling and storage methods given such commodities. Further, smoked Hsh, a commonly consumed product, can be a potential cause of food poisoning. Introduction Staphylococcus aureus Rosenbach continues to be one of the primary food­ borne disease organisms despite extensive research on its growth requirements, epi­ demiology and control. Food poisoning caused by the organism is characterized by law mortality and relatively short duration, but the frequency of its outbreaks and the severity of its symptoms mark the disease as an important foodborne hazard. The true incidence of staphylococcal food poisoning is unknown locally since it is not a reportable disease. Most cases are never seen by a physician because of its relatively short duration. Only outbreaks involving large numbers of people as may occur at picnics, group dinners or public institutions are likely to establish the cause of illness.
    [Show full text]
  • La Construcción De La Imagen Social En Dos Pares Adyacentes: Opinión
    La construcción de la imagen social en dos pares adyacentes: Opinión-acuerdo/desacuerdo y ofrecimiento-aceptación/rechazo Un estudio de la conversación familiar sueca y española Susanne Henning Academic dissertation for the Degree of Doctor of Philosophy in Spanish at Stockholm University to be publicly defended on Thursday 17 September 2015 at 10.00 in hörsal 6, hus C, Universitetsvägen 10 C. Abstract The construction of face in two adjacency pairs: Opinion-agreement/disagreement and offer-acceptance/rejection. A study of Swedish and Spanish family conversations. The main purpose of this study is to conduct a contrastive analysis on a corpus of Swedish and Spanish family conversations with respect to two adjacency pairs: opinion-agreement/disagreement (OADs) and offer-acceptance/rejection (OARs). On one hand, from a structural perspective, based on the methodology of Conversation Analysis, one of the objectives is to observe how (dis)preferred turns of the OADs and OARs are managed by the interlocutors. On the other hand, from a functional perspective, based on the methodology of Sociocultural Pragmatics, the intention is to study how face is constructed and how politeness is managed by the family members when expressing OADs and OARs. The structural analysis of OADs and OARs shows that the majority of agreements and acceptances follow the rules for preferred turns proposed by orthodox conversation analysts, i.e. they appear directly after the first part of the adjacency pair (opinion or offer), and they are brief and unambiguous. However, the structural analysis also reveals that 70% (Swedish corpus) and 72% (Spanish corpus) of the disagreements as well as 64% (Swedish corpus) and 70% (Spanish corpus) of the rejections have a tendency to not follow the proposed rules for dispreferred turns, i.e.
    [Show full text]
  • Proyecto De Creacion De Una Linea De Sopas Listas Para
    UNIVERSIDAD SAN FRANCISCO DE QUITO USFQ Colegio de Posgrados PROYECTO DE CREACION DE UNA LINEA DE SOPAS LISTAS PARA CONSUMO Bayardo Andrés Sandoval Pérez Esteban Vega, MBA Director de Trabajo de Titulación Trabajo de titulación de posgrado presentado como requisito para la obtención del título de Magíster en Administración de Empresas Quito, julio de 2016 2 UNIVERSIDAD SAN FRANCISCO DE QUITO COLEGIO DE POSGRADOS HOJA DE APROBACIÓN DE TRABAJO DE TITULACIÓN PROYECTO DE CREACION DE UNA LINEA DE SOPAS LISTAS PARA CONSUMO Bayardo Andrés Sandoval Pérez Esteban Vega, MBA Director del Trabajo de Titulación …………………………………. Fabrizio Noboa S., PhD Director de la Maestría en Administración de Empresas …………………………………. Santiago Gangotena, PhD Decano del Colegio de Administración y Economía ………………………………….. Hugo Burgos, PhD Decano del Colegio de Postgrados ………………………………….. Quito, julio de 2016 3 © Derechos de Autor Por medio del presente documento certifico que he leído todas las Políticas y Manuales de la Universidad San Francisco de Quito USFQ, incluyendo la Política de Propiedad Intelectual USFQ, y estoy de acuerdo con su contenido, por lo que los derechos de propiedad intelectual del presente trabajo quedan sujetos a lo dispuesto en esas Políticas. Asimismo, autorizo a la USFQ para que realice la digitalización y publicación de este trabajo en el repositorio virtual, de conformidad a lo dispuesto en el Art. 144 de la Ley Orgánica de Educación Superior. Firma del estudiante: Nombre del Bayardo Andrés Sandoval Pérez estudiante: Código de 00123681 estudiante: C. I.: 1709563967 Fecha:, Quito 24 de julio de 2016 4 DEDICATORIA A mi familia, son mi motor y mi energía. A mi esposa Mónica, que ha sido mi fortaleza en los momentos difíciles, me ha acompañado en los momentos felices, y me ha entregado toda su paciencia, hasta la que no creía tener.
    [Show full text]
  • CP Breakfast Menu Nov2020
    Breakfast Menu Club Paradise Palawan HAPPY MORNING! TO START YOUR MORNING: Seasonal Fruits, Freshly Baked Pan de Sal, Assorted Muffins and our Signature Bomboloni CHOICE OF MAINS OMELETTES & SCRAMBLES All omelettes and scrambled dishes are served with hash browns and choice of toast (white or wheat) DENVER HOLLYWOOD Ham, Bell Peppers, Tomato, Egg whites, Tomatoes, Onions and Cheddar Cheese Mushrooms, and Cheddar Cheese GOD FATHER K-POP Italian Sausage, Onions, Mushrooms, Korean Tornado Omelette, Jasmine, Pepper and American cheese Rice, Curry Sauce and Spring Onions SWEETS, NUTS & GRAINS CHIA SEED & GRANOLA BOWL Almond Milk, Coconut Milk, Dried Cranberries, Raisins, Toasted Pecans, and Honey BLUEBERRY PANCAKES Mascarpone Cheese, Fresh Seasonal Fruits, Maple Syrup and Choice of Bacon or Sausages AMBROSIA WAFFLES Shredded Coconut, Pineapple, Mandarin Oranges, Maple Syrup and Choice of Bacon or Sausages BANANA WALNUT FRENCH TOAST Fresh Banana, Assorted Berries, Maple Syrup and Choice of Bacon or Sausages BREAKFAST IN BREAD All served with your choice of hash browns or French fries SHRIMP BENEDICT Squid Ink Brioche Bun, Citrus Hollandaise, Shrimp Salad, and Baked Egg GOOD MORNING BLT Crispy Smoked Bacon, Portuguese Style Muffin, Fried Egg, Lettuce, Tomato, Sriracha Aioli CHAR SIU BURGER Char Siu Glazed Beef Patty, Bacon, Fried Egg, Toasted Brioche, Scallion Ginger Sauce CROQUE MADAME Toasted Wheat Batard Bread, Breakfast Ham, Fried Eggs, Creamy Brie-bechamel Sauce FILIPNO FAVORITES BEEF TAPA Soy Calamansi Marinated Beef Strips, Ginger Coconut
    [Show full text]
  • Manam-Menu-Compressed.Pdf
    Manam prides itself in serving a wide variety of local comfort food. Here, we’ve taken on the challenge of creating edible anthems to Philippine cuisine. At Manam, you can find timeless classic meals side-by-side with their more contemporary renditions, in servings of various sizes. Our meals are tailored to suit the curious palates of this generation’s voracious diners. So make yourself comfortable at our dining tables, and be prepared for the feast we’ve got lined up. Kain na! E n s a la d a a n Classics g Twistsf K am a ti s & Ke son Pica-Pica Pica-Pica g Puti S M L s S M L g in Streetballs of Fish Tofu, Crab, & 145 255 430 Caramelized Patis Wings 165 295 525 R id Lobster with Kalye Sauce u q Pork Ear Kinilaw 150 280 495 gs r S in pe Beef Salpicao & Garlic 180 335 595 W ep is & P k Cheddar & Green Finger 95 165 290 at alt la P chy S k Gambas in Chilis, Olive Oil & Garlic 185 345 615 Chili Lumpia Lu d Crun la m e u p iz B ia l Baby Squid in Olive Oil & Garlic 160 280 485 ng e n Deep-Fried Chorizo & 145 265 520 B m o i a r Kesong Puti Lumpia co r a Crunchy Salt & Pepper Squid Rings 160 280 485 l a h E C c x i p h Lumpiang Bicol Express 75 130 255 r C Tokwa’t Baboy 90 160 275 e s s Fresh Lumpiang Ubod 75 125 230 Chicharon Bulaklak 235 420 830 G isin g G Dinuguan with Puto 170 295 595 is in g Balut with Salt Trio 65 110 170 Ensalada & Gulay Ensalada & Gulay S M L S M L Pinakbet 120 205 365 Adobong Bulaklak ng Kalabasa 120 205 365 Okra, sitaw, eggplant, pumpkin, Pumpkin flowers, fried tofu, tinapa an Ensalad g Namn tomatoes, pork bits, bagoong,
    [Show full text]
  • Desserts Starters
    DESSERTS STARTERS Sans Rival 5.50 Bangus Paté 7.85 Unrivalled modern Filipino desert made with dulce de leche buttercream, cashews, Smoked milkfish spread with orange segments, orange puree, chewy and sweet meringue with vanilla ice cream caviar & crostini Suman Latik 5.50 Fresh Vegetable Lumpia 5.00 Rice cake with coconut cream and dark coconut sauce Fresh lumpia wrapper filled with vegetables, roasted garlic peanuts in a peanut sauce Banana Turon 5.50 Banana fritters served warm with a side of our banoffee ice cream Crispy Squid 7.25 and toffee sauce Deep fried crispy squid with a chili honey and garlic glaze topped with spring onions Halo Halo 7.00 A merry mix up of flavours and textures from the exotic islands – ube ice cream, Chef Lorenzo’s Pork Sisig 7.50 glazed banana, jackfruit gel, pandan jelly, milk granitee and coconut Chopped seared pork belly with pickled apples and caramelised shallots topped with fried egg Selection of Ice Cream 4.50 Mango, Ube, Coconut or Jackfruit Tuna Kilawin 10.25 Tuna ceviche marinated with cane vinegar with red onions, cucumbers, peppers and radish TEA 3.00 Patotim 7.25 English Breakfast, Jasmine, Earl Grey, Green, Peppermint, Slow cooked duck in a steam bun with lettuce Salabat, Decaf Tea Tinapa Roll 6.00 Shredded smoked fish with red eggs and tomatoes in a spring roll wrapper COFFEE Two hundred years ago, the Philippines was one of the world’s top coffee producers. Barako also known as liberica coffee is a rare and exotic coffee grown primarily in the Philippines.
    [Show full text]
  • 11 2019 MENU for IT.Xlsx
    Brent International School Manila NOVEMBER 2019 BREAKFAST MENU MAIN CAFETERIA Monday Tuesday Wednesday Thursday Friday 4 5 6 7 8 BEEF TAPA BEEF TAPA BEEF TAPA BEEF TAPA BEEF TAPA BACON CORNED BEEF HASH CORNED BEEF HASH CORNED BEEF HASH BACON CHICKEN CHIPOLATA PORK LONGANISA RECADO CHICKEN FRANKS FARMERS MEATLOAF CHICKEN RECADO SPANISH MILKFISH SAUTEED TUNA AND DAING NA BANGUS SARDINES CRISPY DANGGIT CABBAGE CHAMPORADO WITH DILIS PANCAKE BITES FRENCH TOAST PLAIN WAFFLE BLUEBERRY PANCAKE BREAKFAST BURRITO ONION AND TOMATO PLAIN SCRAMBLE EGG SPANISH OMELETTE OMELETTE PLAIN SCRAMBLED EGG CHEESE OMELETTE FRIED EGG FRIED EGG FRIED EGG FRIED EGG FRIED EGG PLAIN AND GARLIC RICE PLAIN AND GARLIC RICE PLAIN AND GARLIC RICE PLAIN AND GARLIC RICE PLAIN AND GARLIC RICE YOGURT AND CEREALS YOGURT AND CEREALS YOGURT AND CEREALS YOGURT AND CEREALS YOGURT AND CEREALS SEASONAL FRUIT PLATE SEASONAL FRUIT PLATE SEASONAL FRUIT PLATE SEASONAL FRUIT PLATE SEASONAL FRUIT PLATE 11 12 13 14 15 BEEF TAPA BEEF TAPA BEEF TAPA BEEF TAPA BEEF TAPA BACON CORNED BEEF HASH CORNED BEEF HASH CORNED BEEF HASH BACON BOCKWURST SAUSAGE BELL PEPPER LYONNER ITALIAN GARLIC SAUSAGE BREAKFAST SAUSAGE CURRYWURST SAUSAGE SAUTEED TUNA AND ONION FISH TINAPA DAING NA BANGUS TORTANG DULONG RELLENONG BANGUS CARAMEL FRENCH TOAST STRAWBERRY PANCAKE PLAIN WAFFLE PANCAKE BITES CHEESE WAFFLE CRAB MEAT OMELETTE VEGETABLE OMELETTE SHRIMP OMELETTE HAM AND CHEESE OMELETTE TUNA OMELETTE FRIED EGG FRIED EGG FRIED EGG FRIED EGG FRIED EGG PLAIN AND GARLIC RICE PLAIN AND GARLIC RICE PLAIN AND GARLIC
    [Show full text]
  • CEBUANO for BEGINNERS PALI Language Texts: Philippines (Pacific and Asian Linguistics Institute) Howard P
    CEBUANO FOR BEGINNERS PALI Language Texts: Philippines (Pacific and Asian Linguistics Institute) Howard P. McKaughan Editor CEBUANO FOR BEGINNERS by Maria Victoria R. Bunye and Elsa Paula Yap University of Hawaii Press Honolulu 1971 Open Access edition funded by the National Endowment for the Humanities / Andrew W. Mellon Foundation Humanities Open Book Program. Licensed under the terms of Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 Inter- national (CC BY-NC-SA 4.0), which permits readers to freely download and share the work in print or electronic format for non-commercial purposes, so long as credit is given to the author. The license also permits readers to create and share de- rivatives of the work, so long as such derivatives are shared under the same terms of this license. Commercial uses require permission from the publisher. For details, see https://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/4.0/. The Cre- ative Commons license described above does not apply to any material that is separately copyrighted. Open Access ISBNs: 9780824879778 (PDF) 9780824879761 (EPUB) This version created: 30 May, 2019 Please visit www.hawaiiopen.org for more Open Access works from University of Hawai‘i Press. The work reported herein was performed pursuant to a contract with the Peace Corps, Washington, D.C. 20525. The opinions ex- pressed herein are those of the authors and should not be con- strued as representing the opinions or policy of any agency of the United States Government. Copyright © 1971 by University of Hawaii Press All rights reserved PREFACE The lessons herein were developed under a contract with the Peace Corps (PC 25–1507) at the University of Hawaii under the auspices of the Pacific and Asian Linguistics Institute.
    [Show full text]
  • “Panangibiag Iti Pammati Iti Baet Ti Agtultuloy a Pannakadadael Ti Kinatao”
    “PANANGIBIAG ITI PAMMATI ITI BAET TI AGTULTULOY A PANNAKADADAEL TI KINATAO” March 5, 2017 Umuna a Domingo iti Cuaresma: Panangpili iti Tudingtayo Daan a Tulag: Jeremias 1:4-10 Baro a Tulag: Mateo 16:21-23 Pannkailawlawag dagiti Teksto Ti libro ni Jeremias isut’ maipapan iti maysa a propeta a siammo la unay iti ayabna manipud iti Apo nga agbalin a propeta. Gapu ta kasta, inwaragawagna ti sao nga inted ti Dios kenkuana. Nangrugi a nagipadto ni Jeremias iti naud-udi a kagudua ti panagturay ni Ari Josias (640-609 BCE) a nagtuloy iti panagari ni Jehoiakim (609-598), Jehoiakin (598-597), ken Sedekias (597- 586). Daytoy ti nadidigra ken nadawel a panawen idi naipakaammon ti pannakadusa dagiti amin a nasion agraman ti Juda. Saritaen ti Jeremias 4-10 dagiti pasamak iti pannakaayab ni Jeremias. Kadagiti umuna a binatog, nalawag nga insawang ti Dios ti panggepna para ken Jeremias uray idi adda pay la iti uneg ti tian ti inana kas naipakita iti sinaona iti propeta: “Sakbay a binukelka, ammokan.” Daytoy ti mangipasimudaag a nagbalin ni Jeremias a pili ti Dios. Gapu ngarud ta kasta impasin ken inkonsagrar ti Dios ni Jeremias, ket tinudinganna daytoy a mammadto, kayatna a sawen, “maysa a naayaban” nga agbalin a pannakangiwat ti Dios kadagiti nasion agraman ti Juda. Ngem nagpambar ni Jeremias. Kinunana a dina kabaelan ti agbalin a propeta gapu iti kinaubingna. Ngem saan a pinatgan ti Dios. Saan a ti kinaubing ti makalapped iti maysa a tao no ayaban ti Dios. Ited ti Dios dagiti kasapulan ken ti kabaelan kadagiti maibaon. Gapuna a ti “Dika agbuteng, addaak kenka,” kuna ti Apo ket kari ti Dios iti agtultuloy a kaadana a mangpunas iti buteng ken danag ti propeta.
    [Show full text]