English Version No

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

English Version No THAI UNION FROZEN PRODUCTS PCL TUF news March - April 2012 Growth VOL.16 English Version No. 1 Contents 3 Editor’s Note 4-9 Business Highlight TUF: Record Sales and Earnings in 2011 3 Consecutive Years of Trust in TUF among Stock Analysts and Investors -11 Inside Thai Union 10 A Path to the World’s Tuna King 12-15 Guide Tips (Special) Songkran Festival 16-17 Health Corner Lower Risk of Atrial Fibrillation 18-19 Cook Tips Spiced Tuna Paste Sandwich (Tuna Prung Rod Naam Prig Paad Formula) Fried Large Mild Chili with Tuna Stuffing & Red Curry Sauce 20-22 Activities March - April 2012 Production Directors & Consultants: Thiraphong Chansiri Produced by: Corporate Communications Department (Ext. 675-678) Thai Union Frozen Products Public Company Limited. Head Office: 979/12 M Floor, SM Tower, Phaholyothin Road, Samsennai, Phayathai, Bangkok 10400 Tel: (662) 298-0024, 298-0537 - 41 Fax: (662) 298-0024 Ext. 679 E-mail: [email protected] 2 Editor’s Note This is our March-April 2012 E-Newsletter, the second issue for this year. The fire incident at our shrimp production lines at Samutsakhon plant in February could be a cause for concern among many readers. Actually, our well-established in-house safety systems and site emergency plans allowed us to react quickly and effectively to keep the situation under control and, most importantly, to safeguard our employees’ welfare. There was absolutely no fatality in the incident. In order to ensure uninterrupted production activities and timely delivery to our customers, we however have relocated our workforce from the damaged shrimp production lines to Thai Union Seafood, our shrimp- processing subsidiary, in Songkhla Province. Strong operational management and keen cooperation from our people across the business provide us with reasonable confidence in our capability to overcome challenges ahead. In this issue, we start with the recent achievement of another significant milestone in our corporate history. The record-breaking Q4/2011 and whole-year operational results creditably delivered profitability above expectations. Business Highlight imparts a piece of news on strong trust placed in TUF among stock analysts and investors, as reflected in the annual SAA’s Picked Award granted to us for the third consecutive year in 2011. Inside Thai Union prints life and work philosophies of the winner of the Right Livelihood Award 2012, Mr. Kraisorn Chansiri, TUF Chairman, in a concise writing piece titled “A Path to the World’s Tuna King”. Guide Tips provides you with Songkran Festival schedules in various tourist destinations countrywide. You can discover how much fish can contribute to your good health in Health Corner. As usual, two delicious yet convenient recipes from TUF kitchen are available in Cook Tips. We share with you the following two mouth-watering and wholesome menus; “Spiced Tuna Paste Sandwich (Tuna Prung Rod Naam Prig Paad Formula)” and “Fried Large Mild Chili with Tuna Stuffing & Red Curry Sauce”. Major events in Thai Union Group during the past two months are reported in Activities. We wish all readers every happiness during the forthcoming Songkran Festival and its integrated tradition of annual family reunion. Bon Voyage! Thank you Editorial team 3 Business Highlight TUF: Record Sales and Earnings in 2011 TUF announced its annual 2011 operating performance with significant year-on-year growth in both sales and net profit. Full year net earnings soared by up to 77% from a year ago to Bt5,075 million. Sales in U.S. dollar term surpassed the three-billion-dollar target to hit USD3,232 million. The target was met a year earlier than our original timeline. This achievement is considered a big leap in TUF’s long profitable track record and also a demonstration of effective deployment of the firm’s global strategy. 4 Business Highlight Thiraphong Chansiri, president of Thai Union Frozen Products PCL. (TUF), Thailand’s leading processor and exporter of frozen and canned seafood, announced that 2011 sales in dollar term were USD3,232 million, up 43% from USD2,268 million in 2010. Sales in Thai baht term were Bt98,670 million, up 38% from Bt71,507 million in 2010. Total annual net profit increased dramatically to Bt5,075 million year-on-year, up 77% against Bt2,874 million in 2010. The figures represented annual earnings per share (EPS) of Bt5.30, or up 66% from a year ago. Tuna Salmon Cephalopod Canned & Pouched Shrimp In respect to Q4/2011 operating results, quarterly net profit soared by up to 332% year-on-year to Bt1,523 million, compared to Bt352 million a year earlier, thanks to significant quarterly sales growth. Sales in US dollar term for the quarter amounted to USD837 million, up 22% from USD687 million in Q4/2010. In Thai baht term, sales were reported at Bt26,000 million, up 26% from Bt20,649 million in Q4/2010. 5 Business Highlight Khun Thiraphong added that 2011 was another exceptional and fruitful year for TUF. TUF successfully managed to drive its 2011 Sales Breakdown by profitability. In addition, TUF could also achieve its 3-billion-dollar Product annual sales target within barely 3 years against its original 4-year target (within 2012). This initially ambitious goal was successfully reached one year before schedule, thus being considered a big leap for TUF. The management and employees across the group were truly excited about this result. Looking back to the first few months of 2011, TUF was facing a host of challenges that started during the fourth quarter of 2010 and continued into the first quarter of 2011. However, thanks to some relentless efforts, TUF managed to overcome this situation and produced a series of consecutively and strong performances subsequently in the remaining three quarters of the year, sending all business plans and initiatives well back on track. Khun Thiraphong further added that TUF’s domestic and overseas Tuna Products 48% subsidiaries delivered strong annual performances. MWB, in particular, managed to achieve on-target results in every single Frozen Shrimp 19% quarter through the entire year. Meanwhile, the business integration between TUF and MWBrands (following the acquisition in 2010) Canned Petfood 7% has been effective without interruption, therefore providing Domestic Products 6% anticipated synergies to both companies. Besides, annual sales growth was observed across all product categories during 2011. Shrimp Feed 5% Canned sardine/mackerel registered the most robust annual sales growth rate of 81%. Other product categories registering strong Frozen Salmon 5% sales growth included, among others, tuna (70%), shrimp (22%) and pet food (10%), respectively. The annual gross margin for 2011 Canned Seafood 5% also climbed to 16.6% from 13.3% in 2010. Canned Sardine and Mackerel 4% With regards to 2011 annual sales by product, tuna products retained Frozen Cephalopod 1% the largest share of 48% in TUF’s sales portfolio. Frozen shrimp came in the second at 19%, followed respectively by canned pet food (7%), products for domestic market (6%), canned seafood (5%), frozen salmon (5%), shrimp feed (5%), canned sardine/mackerel (4%) and 6 Business Highlight frozen cephalopod (1%). As for the annual sales breakdown by core markets, the US remained the No. 1 spot with a 36% share, followed respectively by the European Union (32%), Japan (10%), domestic 2011 Sales Breakdown by Thai market (10%), Africa (3%), Oceania (3%), the Middle East (2%), Export Market the rest of Asia (2%), Canada (1%) and South America (1%). TUF sets its annual sales and earnings growth targets at 20% in 2012 respectively. Core products will continue to serve as the main driver for the business. Meanwhile, penetration into new market frontiers in Europe, such as Russia, Germany and Scandinavia, is being implemented by MWB. On the other hand, TUF is gaining a foothold and expanding its product presence among its existing and potential customer bases in Africa and South America. Debt reduction will continue to be the firm’s primary focus in 2012 through prudent financial controls and management. The strong 2011 operating results have helped bring down the firm’s D/E ratio to 1.47 times at 2011 year-end from 1.61 times at 2010 year-end. TUF plans to restore its USA 36% D/E ratio to its comfort zone of 1:1 by 2013. European Union 32% Japan 10% The corporate policies and business strategies executed through the years have led to strong operational and cash management in TUF. Domestic Sales 10% The firm has managed to thrive solidly despite constant expansion of its scope of business and corporate organization. This operating Africa 3% efficiency assures continuation of strong performance and profitable growth in the years to come. At present, TUF is well position to thrive Oceania 3% further in international seafood markets with its status of a truly Middle East 2% global industry player. TUF is able to source, produce and market its products globally. In particular, the global brand advantage of its Asia 4% tuna products extends across all geographic regions. TUF now sets to grow its sales to USD4,000 million by the end of 2013. Canada 1% South America 1% 7 Business Highlight With regards to the fire incident at one of TUF’s Samut Sakhon plants on February 11, 2012, the actual cause of the fire and damage cost, as revealed by Thiraphong, are now still under investigation. The damage caused by the fire was limited to the shrimp production plant only. Other production plants in the same area are all unaffected. The Samut Sakhon shrimp plant is the Group’s one of the two main Thailand-based shrimp processing facilities for export markets. The plant can process up to 120 metric tons of whole shrimp daily.
Recommended publications
  • Living & Working in Bangkok
    www.pwc.com/th Living & Working in Bangkok PwC guide for expatriates 4th edition Welcome to Thailand and welcome to the fourth edition of PwC’s guide for expatriates, Living & Working in Bangkok. We’ve been advising on international assignments to Thailand for almost four decades. During this time we’ve helped with visas, work permits, tax, legal, human resources and employment issues for hundreds of clients from all over the world. Naturally, we’ve become involved in helping our clients with other needs such as accommodation suggestions, cultural orientation, international schooling recommendations and even advice on reputable tailors! The contents of this guide have been drawn together from the experiences of our expatriate clients and staff over the years and we hope we’ve compiled a useful reference book for expatriates and their families who have recently arrived in Bangkok. Since the publication of our last edition in 2006, many things have changed in Bangkok and there are even more tips and points that we’re proud to share with you. So welcome to Thailand. And we hope that you and your family will enjoy the challenge of living and working in this fascinating city. Enjoy your stay! Prapasiri Kositthanakorn Partner Contents I. General facts about Thailand • Geography and climate 2 • Time 3 • Brief history 3 • Population 4 • Religion 4 • Government and administration 5 • Thai Flag 5 • Thai Language 6 • Currency 9 • Weight and measurement 9 • Electricity supply 9 • Water 9 • Calendar (Public holidays) 10 • Business hours 10 • Living costs 11 II. Thai way of life • Common customs and mannerisms 14 • Superstitions 16 • Some Thai laws to be aware of 19 • Further reading 20 III.
    [Show full text]
  • Thailand Moderate Advancement in 2018, Thailand Made a Moderate Advancement in Efforts to Eliminate the Worst Forms of Child Labor
    Thailand MODERATE ADVANCEMENT In 2018, Thailand made a moderate advancement in efforts to eliminate the worst forms of child labor. The government increased its Labor Inspectorate budget by 47 percent and allocated more resources to inspect high-risk workplaces. The rate of access to education and enrollment for migrant children has improved. The government also supported a training for 7,255 labor volunteers on the worst forms of child labor. The government hired 394 additional labor inspectors, including Department of Labor Protection and Welfare civil servants and other government employees, and 22 additional interpreters at Department of Labor Protection and Welfare offices and fishing port inspection centers. The government continued the information-sharing agreement with the U.S. National Center for Missing and Exploited Children to combat online child commercial sexual exploitation. Finally, the government continued to work directly with NGOs to open two additional Child Advocacy Centers, bringing the total to five in Thailand. However, children in Thailand engage in the worst forms of child labor, including in commercial sexual exploitation, sometimes as a result of human trafficking. Children also engage in Muay Thai fighting competitions without protective equipment. Although the government made meaningful efforts in all relevant areas during the reporting period, it does not meet the international standard for the minimum age of work. Enforcement of child labor laws remains a challenge due to an insufficient number of inspectors. I. PREVALENCE AND SECTORAL DISTRIBUTION OF CHILD LABOR Children in Thailand engage in the worst forms of child labor, including in commercial sexual exploitation, sometimes as a result of human trafficking.
    [Show full text]
  • HT Factsheet 2018
    Conveniently situated in the heart of the city, AT A GLANCE Hilton Sukhumvit Bangkok provides unparalleled • Located in the city’s business and entertainment district reach to the most popular tourist attractions. • Stay at 280 upscale Deluxe rooms Featuring a host of interactive dining venues, and Executive suites state-of-the-art meeting facilities as well as • 2 restaurants, pool bar and lounge • Modern Italian cuisine at multi contemporary rooms and modern amenities, award winning restaurant, Scalini this is the perfect base for business and leisure • Choose from 7 meeting spaces travelers alike. inspired by the interior design of a New York Penthouse • Fitness center with state-of-the-art equipment and roof-top pool HILTON SUKHUMVIT BANGKOK Sukhumvitbangkok.hilton.com 11 | Sukhumvit Soi 24 | Sukhumvit Road Khlong Ton | Khlong Toei | Bangkok | 10110 | Thailand T: +66 (0) 2649 6666 | F: +66 (0) 2649 6699 E: [email protected] OUR ROOMS The 280 modern spacious guest rooms and suites are divided into six room types designed with business and leisure travellers in mind. Choose a room or suite at the Hilton Sukhumvit Bangkok best suited to your needs. Some room types enjoy Executive Lounge access and privileges. Room sizes start at 37 m2 Total number of rooms: • Deluxe Room • Accessible Deluxe Room • Executive Room • Junior Suite • Executive Suite • Presidential Suite OUT & ABOUT Grand Palace and Emerald Buddha Temple The most iconic landmark in Bangkok and a must for all tourists wishing to learn about Thailand’s regal history. Wat Pho Famous for the Reclining Buddha. Relax your senses at the birthplace of traditional Thai massage.
    [Show full text]
  • Projectsasia Group : Project List for Thailand (Unless Otherwise Stated)
    PROJECTSASIA GROUP : PROJECT LIST FOR THAILAND (UNLESS OTHERWISE STATED) PROJECT ROLE PROJECT VALUE STATUS (Baht) HOTEL AND RESORTS Anantara Golden Triangle Resort & Spa, Chiang Rai PM QS 150 M Completed Anantara Hua Hin (New Extension) PM QS 130 M Completed Anantara Pool Villa Resort & Spa Mai Khao, Phuket PM QS 1,200 M Completed Anantara Resort & Spa, Koh Samui PM QS 200 M Completed Anantara Resort & Spa Extension, Koh Samui PM QS 185 M Completed Anantara Kihavah Resort, Maldives QS USD 45 M Completed Ari Beach Resort, Maldives FEA USD 50 M Completed Blue Point Resort & Spa Phuket QS 100 M Completed Carlton Hotel PM 2,100 M Completed Cha-Am Resort and Polo Club CM 300 M Completed Citadines Bangkok Sukhumvit Green Soi 8 PM QS 250 M Completed Citadines Bangkok Sukhumvit Boulervard Soi 11 PM QS 250 M Completed Citadines Bangkok Sukhumvit Asoke Soi 23 PM QS 250 M Completed Crowne Plaza Hotel, Pattaya (Bazis) PM 1,600 M Design Crowne Plaza Resort & Spa, Phuket (now Movenpick Resorts) PM QS 1,100 M Completed Davis Hotel Bangkok PM QS 350 M Completed Dhara Dhevi Mandarin Oriental, Chiang Mai PM 1,200 M Completed Dream Hotel Sukhumvit Soi 15 PM QS 170 M Completed Dusit D2 Khao Yai CM 450 M Completed Felix River Kwai Hotel PM 550 M Completed Fisherman Habour Hotel by Centara, Patong Phuket PM 1,300 M Design Forest Hill (Technical Audit) PM 450 M Completed Four Points Hotel, Patong Phuket PM 1,400 M Design Four Seasons Chiang Mai CM QS 450 M Completed Four Seasons Resort, Chiang Mai Extension PM 400 M Completed Four Seasons Tented Camp, Chiang
    [Show full text]
  • Executive Summary.P65
    THE MASTER PLAN for Land Development : Ratchadamnoen ห้ามทำสำเนาหรือผลิตไม่ว่าส่วนใดส่วนหนึ่งหรือทั้งหมด ทกรุ ปแบบู โดยไมได่ ร้ บอนั ญาตุ No part of this report may be reproduced in any manner whatsoever without permision. The Working Team : • Project Manager Mr. Watchara Chongsuwat • Planning Principal and Expert in Contemporary and Ancient Architecture Dr. Sumet Jumsai Na Ayudhaya • Urban Planning and Architecture Creative Development Co., Ltd., Mr. Terdkiat Sakdicumdaung ; SJA + 3D Co., Ltd., ; Mrs. Kwanchai Laksanakorn, Mr. Somkiat Yuwawidhayapanich, Mr. Jeeraphong Chongwatanasilpkul ; A-Seven Corporation Co., Ltd., Mr. Watchara Chongsuwat, Mr. Wichian Tapaneyaolarn, Mr. Aphisit Intrclai, Mr. Thira Sinhaneti, Mr. Patarapol Sivasen, Mr. Prapont Hongsakorn, Miss Waroonkarn Ampikitpanich, Mr. Pongdej Pitakmoulchon • Urban Development and Urban Planner Mr. Terdkiat Sakdicumdaung • Urban Planner Analyst Mr. Sakda Thonguthaisri • Asdecon Corporation Co., Ltd., World Heritage Co., Ltd., Daoreuk Co.,Ltd., History and Culture Experts Mr. Pisit Charoenwongsa, Miss Kasama Kaosaiyanont, Mr. Worakarn Wongsuwan • Social and Community Development Planner Mr. Nath Kiatrabin, Mr. Buntorn Ondam, Miss Namnuan Suwannarattana, Miss Sunanta Parinkul • Public Relation Experts Miss Patchanee Choeychanya, Mrs. Lertluksna Yodavuds, Miss Vasana Khompeera • Tourism Planner Mr. Seree Wangpaichitr, Mr. Rasada Inthasaen, Miss Rubkwan Charoonsri • Environmentalist Dr. Thamnoon Rochanaburanon, Mrs. Budsaba Israngkura Na Ayudhaya • Landscape
    [Show full text]
  • 268 Creating Physical Environment for Safety and Feeling Safe from Crime
    RSU International Research Conference 2018 4 May 2018 Creating Physical Environment for Safety and Feeling Safe from Crime: The Case of Old Residential Communities, Phra Nakhon District, Bangkok Sasikan Srisopon Faculty of Architecture, Rangsit University, Thailand e-mail: [email protected] Abstract This research presents the physical environment for safety including a feeling of being safe from crime in the old residential communities through a case study of Trok Sin–Trok Tuk Din Community and Ban Tuk Din Mosque Community, Phra Nakhon District, Bangkok. The study focuses on four aspects of physical environments including 1. location, 2. Usage of Land and Building, 3. Shape, Mass and Condition of Buildings, 4.Secondary Space. The data collection method and instrument include in-depth field survey, observation, instructed and unstructured interview, and questionnaire. The research samples are the group of the community inhabitants consisting of the primitive people and migrant workers. The results indicated both communities have safe environment, and the people’s feeling of being safe from crime due to four essential aspects of physical environment characteristics have informally created a system which helps generating a safety and feeling of being safe from crime. The aforesaid aspects have brought about safety management from crime to be proper for environment and way of life in the old zone community to be more safe and livable. Keywords: safety, feeling safe, the old residential community, physical environment, secondary space 1. Introduction The environment consists of living things, non-living things, things that can be touched (concrete), and something that cannot be touched (abstract) as a significant influence on crime in the area.
    [Show full text]
  • The Commodification of Public Spaces on Khao San Road
    The Commodification of Public Spaces on Khao San Road Nakhara: Journal of Environmental Design and Planning Volume 17, 2019 The Commodification of Public Spaces on Khao San Road Parisa Musigakama Faculty of Architecture, Chulalongkorn University, Thailand [email protected] Received 2019-09-02; Revised 2019-10-02; Accepted 2019-10-02 ABSTRACT This study focuses on the mechanisms and institutions for the governance of public spaces on Khao San Road, Bangkok. Khao San is a small road famous for tourism. It is located near major attractions, and is full of budget accommodations and street vendors. This street is known among the locals and foreign tourists as one of Bangkok’s most vibrant and lively. Furthermore, Khao San offers immense opportunity for vendors, as it is crowded with tourists all day. This factor is of utmost importance to the success of businesses. Therefore, competitions for prime vending spots on the road have been going on for years. Under these circumstances, public spaces are transformed into private goods that can be traded, transferred and deprived in reality. With the qualitative method of grounded theory, this paper reveals the process of Khao San Road’s commodification as well as the mechanisms and institutions involved in the process. Qualitative data collected using three methods: non-participant observations, in-depth interviews, and document studies were triangulated and analysed. The findings suggest that both external and internal mechanisms have stimulated the commodification of public spaces on Khao San Road over the past decades. The external mechanisms are tourism and multinational capitalist economy. The internal mechanism relates to community norms on the de facto individual rights over public spaces.
    [Show full text]
  • 43 Wat Phra Dhammakaya
    www.kalyanamitra.org 43 WAT PHRA DHAMMAKAYA From no land to a large tract of land From fallow fields to a graceful Buddhist temple From 1 Bhikku to tens to hundreds to a thousand and increasing From 100 laypeople to 1,000, 10,000, 100,000 and 1 million in the future Four decades have gone past since Wat Phra Dhammakaya was founded. Wat Phra Dhammakaya’s aim has always been to propagate Buddhism and Vijja Dhammakaya, which is the source of humanity’s peace and happiness. In the beginning, there were only extensive fields under the hot sun with no trees or buildings. And at night, there was only the star-filled sky. On Magha Puja Day, February 20, 1970 (2513 B.E.), Phrathepyanmahamuni (Luang Por Dhammajayo, who had just spent a year in the monkhood), Master Nun Chand Khonnokyoong (61 years old), and their followers came together to commence the construction of a meditation center. The land for the meditation center covered 196 rai (78.4 acres) and was donated by Lady Prayad Pattayapongsavisuttatibodi. The meditation center became Wat Phra Dhammakaya on April 29, 1981 (2524 B.E.). www.kalyanamitra.org t the start of the construction, Master Nun Chand Khonnokyoong had just 3,200 baht. This was Ano different from starting with nothing at all. One of her followers asked, “How can we build a temple with this small sum of money?” Master Nun Chand Khonnokyoong or more frequently referred to as Khun Yai said, “If we were to teach a person to be good, decent, and devoted to Buddhism, how much would it cost?” This follower answered, “I am not sure if 100 million baht would be enough.” Khun Yai said, “Well then, right now I have in front of me 11 such individuals.
    [Show full text]
  • El Río Chao Phraya Atraviesa Bangkok De Norte a Sur. Es Su Calle Más Natural, Una De Sus Autopistas Más Transitadas Y Donde Nació La Ciudad En El Siglo XVIII
    El río Chao Phraya atraviesa Bangkok de norte a sur. Es su calle más natural, una de sus autopistas más transitadas y donde nació la ciudad en el siglo XVIII. Hoy sus orillas albergan los monumentos más famosos de la capital, los mejores hoteles y algunos secretos de película. Así es la vida en su arteria más fascinante. texto: David López Canales fotografía: Salva Campillo Restaurante Vertigo, en la azotea (piso 61) del hotel Banyan Tree. 74 VIAJAR VIAJAR 75 Monje budista en las 318 escaleras que llevan al Wat Saket, uno de los templos más antiguos de la ciudad. En la página siguiente, transbordador delante del hotel Shangri-la y, debajo, el Wat Yannawa, templo budista del siglo XIX en forma de junco chino de la época. Está situado en el Shatorn district, a las orillas del Chao Phraya, el gran río de Bangkok. n el cine es Hong Kong. En la pantalla grande, es bina lo antiguo y lo moderno, cómo está todo junto, y eso da muchas un edificio de viviendas en el que se encuentran en opciones para el cine”, asegura. La mayor de las paradojas de Bangkok los años 60 dos vecinos –él periodista, ella secreta- no está, sin embargo, en ese edificio simbólico que aguarda su reforma ria en una empresa– a quienes no solo une descu- merodeado por algunos turistas y por jóvenes locales que acuden a él a brir la infidelidad de sus respectivas parejas. Aquí hacerse selfies contra sus muros, sino bajo el mismo. En sus cimientos. rodó en el año 2000 el director chino Wong Kar-wai En esas orillas de Chao Phraya.
    [Show full text]
  • Thailands Beaches and Islands
    EYEWITNESS TRAVEL THAILAND’S BEACHES & ISLANDS BEACHES • WATER SPORTS RAINFORESTS • TEMPLES FESTIVALS • WILDLIFE SCUBA DIVING • NATIONAL PARKS MARKETS • RESTAURANTS • HOTELS THE GUIDES THAT SHOW YOU WHAT OTHERS ONLY TELL YOU EYEWITNESS TRAVEL THAILAND’S BEACHES AND ISLANDS EYEWITNESS TRAVEL THAILAND’S BEACHES AND ISLANDS MANAGING EDITOR Aruna Ghose SENIOR EDITORIAL MANAGER Savitha Kumar SENIOR DESIGN MANAGER Priyanka Thakur PROJECT DESIGNER Amisha Gupta EDITORS Smita Khanna Bajaj, Diya Kohli DESIGNER Shruti Bahl SENIOR CARTOGRAPHER Suresh Kumar Longtail tour boats at idyllic Hat CARTOGRAPHER Jasneet Arora Tham Phra Nang, Krabi DTP DESIGNERS Azeem Siddique, Rakesh Pal SENIOR PICTURE RESEARCH COORDINATOR Taiyaba Khatoon PICTURE RESEARCHER Sumita Khatwani CONTRIBUTORS Andrew Forbes, David Henley, Peter Holmshaw CONTENTS PHOTOGRAPHER David Henley HOW TO USE THIS ILLUSTRATORS Surat Kumar Mantoo, Arun Pottirayil GUIDE 6 Reproduced in Singapore by Colourscan Printed and bound by L. Rex Printing Company Limited, China First American Edition, 2010 INTRODUCING 10 11 12 13 10 9 8 7 6 5 4 3 2 1 THAILAND’S Published in the United States by Dorling Kindersley Publishing, Inc., BEACHES AND 375 Hudson Street, New York 10014 ISLANDS Copyright © 2010, Dorling Kindersley Limited, London A Penguin Company DISCOVERING ALL RIGHTS RESERVED UNDER INTERNATIONAL AND PAN-AMERICAN COPYRIGHT CONVENTIONS. NO PART OF THIS PUBLICATION MAY BE REPRODUCED, STORED IN THAILAND’S BEACHES A RETRIEVAL SYSTEM, OR TRANSMITTED IN ANY FORM OR BY ANY MEANS, AND ISLANDS 10 ELECTRONIC, MECHANICAL, PHOTOCOPYING, RECORDING OR OTHERWISE WITHOUT THE PRIOR WRITTEN PERMISSION OF THE COPYRIGHT OWNER. Published in Great Britain by Dorling Kindersley Limited. PUTTING THAILAND’S A CATALOGING IN PUBLICATION RECORD IS BEACHES AND ISLANDS AVAILABLE FROM THE LIBRARY OF CONGRESS.
    [Show full text]
  • เข้าร่วมกิจกรรม ติดต่อ ซุ้มนิทรรศการกรมศิลปากร : นางวรานี เนียมสอน มือถือ 081-617-8009
    ใต้ร่มพระบารมี 232 ปี กรุงรัตนโกสินทร์ (The 232nd Year of Rattanakosin City under Royal Benevolence) ๑๙-๒๑ เมษายน ๒๕๕๗ ณ บริเวณท้องสนามหลวง 19-21 April 2014 Sanam Luang, Bangkok กระทรวงวัฒนธรรม Ministry of Culture พระราชปณิธาน พระบาทสมเด็จพระพุทธยอดฟ้าจุฬาโลกมหาราช “ตั้งใจจะอุปถัมภก ยอยกพระพุทธศาสนา ป้องกันขอบขัณฑสีมา รักษาประชาชนและมนตรี” “We will support and uphold Buddism, defend our territory and protect our people and civil servants” King Buddha Yod Fa Chulalok the Great (Rama I) ’s wish พระปฐมบรมราชโองการ พระบาทสมเด็จพระเจ้าอยู่หัวภูมิพลอดุลยเดชมหาราช “เราจะครองแผ่นดินโดยธรรม เพื่อประโยชน์สุขแห่งมหาชนชาวสยาม” “We shall reign in righteousness for the benefits and happiness of Siamese people” The first statement delivered by H.M. King Bhumibol Adulyadej the Great (Rama IX) upon performing the coronation ceremony on 5 May 1950 พระบรมสาทิสลักษณ์ 9 รัชกาล The portraits of the nine Kings of Chakri Dynasty แถวที่ 1 จากซ้ายไปขวา Row 1 Left to Right พระบาทสมเด็จพระพุทธเลิศหล้านภาลัย (รัชกาลที่ 2) King Buddha Loes La Nabhalai (Rama II) พระบาทสมเด็จพระพุทธยอดฟ้าจุฬาโลกมหาราช (รัชกาลที่ 1) King Buddha Yod Fa Chalalok (Rama I) พระบาทสมเด็จพระนั่งเกล้าเจ้าอยู่หัว (รัชกาลที่ 3) King Nang Klao (Rama III) แถวที่ 2 จากซ้ายไปขวา Row 2 Left to Right พระบาทสมเด็จพระจอมเกล้าเจ้าอยู่หัว (รัชกาลที่ 4) King Mongkut (Rama IV) พระบาทสมเด็จพระจุลจอมเกล้าเจ้าอยู่หัว (รัชกาลที่ 5) King Chulalongkorn (Rama V) พระบาทสมเด็จพระมงกุฎเกล้าเจ้าอยู่หัว (รัชกาลที่ 6) King Vajiravudh (Rama VI) แถวที่ 3 จากซ้ายไปขวา Row 3 Left to Right พระบาทสมเด็จพระปกเกล้าเจ้าอยู่หัว
    [Show full text]
  • An Exploration of Communication Problems Among Thai Vendors
    AN EXPLORATION OF COMMUNICATION PROBLEMS AMONG THAI VENDORS AND FOREIGNERS AT KHAOSAN ROAD A MASTER ’S PROJECT BY ORAPAT PRUKSANUBAL Presented in Partial Fulfillment of the Requirements for the Master of Arts Degree in Business English for International Communication at Srinakharinwirot University September 2006 AN EXPLORATION OF COMMUNICATION PROBLEMS AMONG THAI VENDORS AND FOREIGNERS AT KHAOSAN ROAD A MASTER ’S PROJECT BY ORAPAT PRUKSANUBAL Presented in partial fulfillment of the requirements for the Master of Arts Degree in Business English for International Communication at Srinakharinwirot University September 2006 Copyright 2006 Srinakharinwirot University AN EXPLORATION OF COMMUNICATION PROBLEMS AMONG THAI VENDORS AND FOREIGNERS AT KHAOSAN ROAD AN ABSTRACT BY ORAPAT PRUKSANUBAL Presented in partial fulfillment of the requirements for the Master of Arts Degree in Business English for International Communication at Srinakharinwirot University September 2006 Orapat Pruksanubal. (2006). An Exploration of Communication Problems among Thai Vendors and Foreigners at Khaosan Road . Master’s Project, M.A. (Business English for International Communication). Bangkok: Graduate School, Srinakharinwirot University. Project Advisor: Asst. Prof. Dr. Amporn Srisermbhok. This study aimed to explore communication problems among Thai vendors and foreigners at Khaosan Road. This research covered how Thai vendors communicate with foreigners, the kind of communication problems that Thai vendors encountered and the ways they get through those problems. The participants of the study consisted of 25 Thai vendors who sell goods and services at Khaosan Road. The data were collected during March – April 2006 and were analyzed in frequency and percentage. The findings of the study revealed the following: 1. Thai vendors communicated with their foreign customers by speaking English.
    [Show full text]