F7 & F11 24-25.05.2013 31.05-01.06.2014

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

F7 & F11 24-25.05.2013 31.05-01.06.2014 INTERNATIONAL YOUTH FOOTBALL TOURNAMENT F7 24-25.05.2013 & F11 31.05-01.06.2014 Age Classes 24.-25.05 - Football 7v7 31.05-01.06 - Football 11v11 B02 - Boys born on or after January 1, 2002 B99 - Boys born on or after January 1, 1999 B03 - Boys born on or after January 1, 2003 B00 - Boys born on or after January 1, 2000 B04 - Boys born on or after January 1, 2004 B01 - Boys born on or after January 1, 2001 B05 - Boys born on or after January 1, 2005 No age dispensations will be given The following clubs have participated in the Barcelona Football Festival: Spain: CF Martorelles, CF Mollet UE, FC Sarrià de Ter, Norway: Vålerenga IF, Selbak TIF, Vansjø/Svindal CF Vilamajor, UE Vila-Roja, FC Racing Blanenc, AD Ca United, Våganes FK, IL Brodd La Guidó, CE Farners, EC Granollers, CF Les Franqueses,CF Pineda de Mar, CF Sant Feliu de Finland: FC Futura, TPV, Tervarit Jr, Haukiputaan Pallo Codines, AE Santa Susanna, UD Molinos, Peña Austria: SC Groß-Enzersdorf, FC Hellas Kagran Union, Barcelonista Sant Vicenc Dels Horts, CF Gavà Mar, CF TTI St Florian Caldes Montbui, Baix Llobregat Foro Sport, CD Almeda, CE Olímpic Malgrat, EF Barberà Andalucía, CE Sant Ireland: Mount Merrion YFC, Dynamo Dublin FC, Celoni, CF Montornès, UE Sant Fost CF, Penya Dublin Athletic FC Barcelonista Sant Celoni, CF Parets, CD Palafolls, FC Sweden: IF Brommapojkarna, FC Djursholm, Spånga IS Cardedeu, UE Centelles, CF Badalona, UFB Jabac i FK Terrassa, CE Riudarenes Scotland: Scotland Boys Club, Calderbraes BC France: FC Milly La Foret, ASF93, FC Bart, FC Carling, DOMTAC FC, AS Prévessin-Moëns, CO Blénod, CA Switzerland: FC Oftringen, Signal FC Bernex Propriano, US Miramas, Menucourt AS, FC Istres Croatia: NŠK Sv.Mihovil Rassuen, SC Air Bel, UE Centelles, ES Moussy le Neuf, RC Lille Bois Blancs, FC Milly la Forêt, Noyarey FC, ES Denmark: BMI Wihr-au-Val, JSC Cugnaux, SC Chatelaillon, A.S. Béziers Germany: Hertha 03 Zehlendorf England: Brighton & Hove Albion, Pro Direct Soccer Italy: USD Pont Donnaz Academy, Aller Park Rangers FC, Bramhall North 75 JFC, Caversham AFC, Kempton Park FC, Parkfield Youth Northern Ireland: Glentoran FC FC, Bracknell Town FC, FC Hadley Rangers Portugal: CDR Quarteirense Slovenia: NK Domžale, NK Bravo Publikum, NK Aha Emmi Bistrica, NK Triglav Kranj, NK Krka, NK Krsko Prices 5 days/4 nights with airport transfers €259 per person 5 days/4 nights without airport transfers €229 per person Price includes: Accommodation in *** hotel, Full board meals with water included, Airport transfers*, Tournament participation, Medals for all players and coaches Other: Team registration fee €199 per team Extra night with full board meals €45 per person Single room supplement €15 per person per night Child 3-12 (non-player) free in triple room, if shared with two paying persons Child 0-2 free (baby cot) If you have any questions or doubts please read Frequently Asked Questions page or contact us. Programme CAMP NOU TOUR Friday Arrival The Camp Nou Experience has become an obligatory stop Transfer to your hotel for visitors to our city. The Experience gives the chance to Check in at your hotel walk through the most emblematic areas of the stadium: Tournament check-in & age check 18:00 - 20:00 Training session 1h the away team changing room and the players’ tunnel, 19:30 - 21:30 Dinner the dugouts, the press room, commentators box and of course the Museum. The Museum is the most modern Saturday football museum thanks to its interactive wall spaces, 07:30 - 10:00 Breakfast 10:00 Tournament starts large scale audiovisual displays and an extensive display 13:00 - 14:30 Lunch of objects to explain the history of FC Barcelona. 19:30 - 21:30 Dinner WATER WORLD Sunday 07:30 - 10:00 Breakfast Water World is an aqua-park located close to the sea and Full day of matches not far from Santa Susanna. This is an entire city of water 13:00 - 14:30 Lunch attractions. It hosts a large number of water slides, a Finals swimming pool that imitates sea waves, a jacuzzi pool, a Trophy presentation (all teams) 19:30 - 21:30 Dinner mini golf terrain, and the world’s tallest (80 meters) tower for bungee jumping. The park has attractions for all Monday tastes: for the little ones there is a special “Children’s 07:30 - 10:00 Breakfast Optional free time activities Island” with its own slides and pools, those who are older 13:00 - 14:30 Lunch should test their courage on the way down from the top of 19:30 - 21:30 Dinner “Kamikaze”. Tuesday 07:30 - 10:00 Breakfast TROPHY PRESENTATION Optional free time activities Tournament trophy presentation takes place on Sunday 13:00 - 14:30 Lunch evening after the final matches. Departure Each player gets a tournament medal Four best teams of each age group get a tournament Please note that this is about a trophy preliminary programme. Subject to Best Player, Top Scorer and Best Goalkeeper and get a modifications, especially regarding tournament trophy (see regulations) the times specified below. If you have any questions or doubts please contact us. FAQ How many games will we play? instructions how to pay the first payment. Each team is guaranteed to play a minimum five Instructions will be sent to your e-mail. (5) matches, three on Saturday and two on Sunday. What is the first payment? Will there be any age dispensations given? To confirm your registration, we require first No age dispensations will be given payment of €600 per team. It includes team registration fee €199 + a deposit €401. Deposit Which hotel will we stay in? will be deducted from the final payment. Our tournament hotel is near the beach (100- 200m) and within walking distance of the football What happens after we have paid the first venue (about 300m). Tournament hotel will be payment? announced about 30 days before tournament After we have received the first payment, you will starts. be able to log in to "My Team Info" page with your Team ID you received by e-mail. Where the meals will be served? All meals will be served in the hotel. A varied What is the "My Team Info"? breakfast buffet, which includes hot and cold "My Team Info" is a page where you can manage dishes, also hot and cold drinks. As for lunch and your teams information. You will be able to dinner, you can enjoy a wide variety of both hot add/edit your team information, hotel rooming and cold food from the buffet style restaurant. list, players list, travel dates; upload team photo for Mineral water is included with lunch and dinner. the tournament brochure; order Camp Nou tickets; view/print your invoices etc. Please note we Can the parents and fans stay at the same will close the edit mode when we have issued you hotel? the final invoice (about 40 days before tournament Yes. Persons accompanying the teams will stay at starts, after that you can make changes only by e- the same hotel. mail. Are there any discounts for children? When is the deadline for final payment? Child 3-12 years old (non-player) is free in triple You will receive final invoice about 40 days before room, if shared by two paying persons, also meals tournament starts. The final invoice will be due 30 included. Child 0-2 years old is free in a baby cot. days before tournament starts. Can we arrive on Thursday? How do we find our bus in the airport? Yes, it is possible to change arrival and departure You will be met by our assistant in arrival area, who dates, for example you can arrive on Thursday and will take you to the bus. leave on Monday. What happens if we cancel? Can we stay extra nights? The first payment (€600) is non-refundable, so if Yes, extra night will cost 45 euros per per person you cancel your participation we cannot give you a per night. refund. Which airport should we arrive at? Cancellation before 25.04.2014 - cancellation Barcelona (BCN) or Girona aiport (GRO). Please fee 0% of total cost per person. use this page How to arrive? to find out flights to Cancellation between 25.04.2014 and Barcelona or Girona airport. 10.05.2014 – cancellation fee 50% of total cost per person. How do we register our team? Cancellation after 10.05.2014 – cancellation fee To register your team for the tournament, please 100% of total cost per person. fill out the online registration form. After submitting the online form you will receive the Regulations Age Control suspended is participating in a match, the team The age control of all the players will take place during automatically loses the match 3-0. the arrival day. At this time each player must be present and show proof of identity (passport or id-card) and Protest age. Any player who is not able to present his document All protests must be handed to a Tournament Official a can not participate in the tournament. maximum of 15 minutes after the end of the match. The IMPORTANT NOTE: If a player, who is not properly protest fee is €100 which will be returned if the protest registered plays in a match, the team automatically is sustained. No protests against referees will be loses the match 3-0. accepted. Offside Rule Teams Behaviour There will also be an offside rule in the 7v7 matches. Any team behaving badly during the competition The offside rule applies from the offside line (this line is (protests about referee’s decisions, clashes with rivals or level with the goalkeeper area).
Recommended publications
  • Manciñeiras/Parés Arquitectes Associats S.L
    Manciñeiras/Parés arquitectes associats S.L. carrer de Vilamarí 72-74, baixos 08015 Barcelona t 93 310 51 83 f 93 310 47 37 [email protected] B-64364193 Chronology of works and projects. 1994 Remodelling of the head offices Laies in Balmes St., Barcelona. Remodelling and refurbishment of apartment block, Barcelona. 1995 Cantón-Rodríguez house, Viladecavalls, Barcelona. 1996 Refurbishment and remodelling of an old slaughterhouse building, as a Public Community Center, la Seu d’Urgell, Lleida. 1997 Design of the exhibition " Wiford / Stirling / Wilford " in the Col.legi Oficial d'Arquitectes de Catalunya, Barcelona. Project, Montant de Tost house, Ribera de l’Urgellet, Lleida. Housing block of 23 dwelings, shops and parking, Unitat d'Actuació Balàfia - Penedés, Lleida. 1998 Oriach-Ferrer house in Cala Riera, Begur, Girona. Housing block of 43 dwelings, shops and parking, Unitat d'Actuació Balàfia - Penedés and design of the urban context, Lleida. Remodelling and extension of two new apartments in a housing block, oldtown Manresa, Barcelona. Project for a housing block of 24 apartments, Monzón, Osca. 1999 Complex of housing block of 161 dwelings, shops and parking, "old Paanyos factory", and design of the urban context, Manresa, Barcelona. Housing block of 64 dwelings, shops and parking, Unitat d'Actuació Balàfia - Penedés, Lleida. New Public Sports Pavillion and public square, la Seu d’Urgell, Lleida. A. Hernández house, Vielha, Lleida. Manciñeiras/Parés arquitectes associats S.L. carrer de Vilamarí 72-74, baixos 08015 Barcelona t 93 310 51 83 f 93 310 47 37 [email protected] B-64364193 Complex of a Public Library and Health Center, Santpedor, Barcelona.
    [Show full text]
  • Verification of Vulnerable Zones Identified Under the Nitrate
    CONTENTS 1 INTRODUCTION 1 1.1 OVERVIEW OF THE QUALITY OF CONTINENTAL WATERS 1 1.2 PROBLEMS ENCOUNTERED DURING THE INVESTIGATIONS 2 2 PROCEDURES FOR DESIGNATING SENSITIVE AREAS AND VULNERABLE ZONES AND APPLICATION OF CRITERIA ESTABLISHED IN DIRECTIVES 5 2.1 INTRODUCTION 5 2.2 PROCEDURES FOR DESIGNATING SENSITIVE AND LESS SENSITIVE AREAS (DIRECTIVE 91/271/EEC) 8 2.3 PROCEDURES FOR DESIGNATING VULNERABLE ZONES (DIRECTIVE 91/676/EEC). 14 2.4 ANALYSIS OF THE APPLICATION OF CRITERIA FOR DESIGNATION OF SITES UNDER DIRECTIVES 91/271/EEC AND 91/676/EEC. 20 3 CONCLUSIONS REGARDING THE RELATIONSHIP BETWEEN VULNERABLE ZONES AND SENSITIVE AREAS IN SPAIN, TAKING INTO ACCOUNT COMMON STANDARDS. 30 1 INTRODUCTION 1.1 OVERVIEW OF THE QUALITY OF CONTINENTAL WATERS At the end of 1998, the national Ministry of the Environment completed the “Libro Blanco del Agua en España”, or (White Paper for Water in Spain). This document was designed as a tool for assessing and guiding water management in Spain. Although Spain’s future water policy is outlined in the conclusions, the points mentioned refer only to quantitative aspects of water resources without considering the issue of quality. Nonetheless, the issue of river, reservoir, lake and groundwater pollution is taken into account in the assessment section. Amongst the problems related to water quality, the White Paper notes, among others, problems related with Directives 91/271/EEC and 91/676/EEC. A brief summary of the main issues addressed is provided below. Surface water and diffuse pollution. In general, diffuse pollution produced by agricultural and livestock raising activities (e.g.
    [Show full text]
  • Tipus I Subtipus 05002110 Antiga Gravera De Palafolls C
    05002110 Antiga gravera de Palafolls Conca: Tordera Comarca: Maresme Municipi: Palafolls Tordera A. DESCRIPCIÓ GENERAL A.1. Tipologia: tipus i subtipus Zones humides artificials Llacuna de Depuració A.2. Descripció La zona humida "Antiga gravera de Palafolls" és una zona humida d'origen artificial, consistent en una llacuna de depuració de les aigües terciàries de l'Estació Depuradora d'Aigües Residuals (EDAR) de Tordera. La conducció de les aigües sanejades cap a aquests aiguamolls permet que mitjançant processos biològics naturals, l’aigua aconsegueixi un major grau de depuració de manera natural i amb el mínim consum energètic. Aquesta zona humida, de 4,5 Ha, es va crear en els terrenys ocupats per una antiga gravera situada al marge dret del riu Tordera, al límit entre els termes municipals de Palafolls i Tordera. La llacuna es va crear mitjançant el projecte LIFE-Aqüífer Tordera, realitzat per l'Agència Catalana de l'Aigua i l'Ajuntament de Tordera, per tal de reutilitzar les aigües de l'EDAR de Tordera a través d'un sistema natural d'aiguamolls. Aquest sistema està constituït per la llacuna de depuració "Antiga gravera de Palafolls" i per un sistema de canalitzacions, impulsat mitjançant energia solar, que condueix les aigües riu amunt, fins als aiguamolls coneguts com a l ’illa del riu, inclosos dins la zona humida "Braç esquerre de l'illa del Tordera" (codi 05002101), on es produeix la recàrrega de l'aqüífer. El tram de canalitzacions té uns tres quilòmetres i permet transportar diàriament uns mil metres cúbics d’aigua. Entre la vegetació d'aquesta zona humida destaca el seu extens cinyell helofític, format per canyissos i bogues.
    [Show full text]
  • Regional Aid Map 2007-2013 EN
    EUROPEAN COMMISSION Competition DG Brussels, C(2006) Subject: State aid N 626/2006 – Spain Regional aid map 2007-2013 Sir, 1. PROCEDURE 1. On 21 December 2005, the Commission adopted the Guidelines on National Regional Aid for 2007-20131 (hereinafter “RAG”). 2. In accordance with paragraph 100 of the RAG, each Member State should notify to the Commission, following the procedure of Article 88(3) of the EC Treaty, a single regional aid map covering its entire national territory which will apply for the period 2007-2013. In accordance with paragraph 101 of the RAG, the approved regional aid map is to be published in the Official Journal of the European Union and will be considered as an integral part of the RAG. 3. On 13 March 2006, a pre-notification meeting between the Spanish authorities and the Commission's services took place. 4. By letter of 19 September 2006, registered at the Commission on the same day with the reference number A/37353, Spain notified its regional aid map for the period from 1 January 2007 to 31 December 2013. 5. By letter of 23 October 2006 (reference number D/59110) the Commission requested from the Spanish authorities additional information. 6. By letter of 15 November 2006, registered at the Commission with the reference number A/39174, the Spanish authorities submitted additional information. 1 OJ C 54, 4.3.2006, p. 13. 2. DESCRIPTION 2.1. Main characteristics of the Spanish Regional aid map 7. Articles 40(1) and 138(1) of the Spanish Constitution establish the obligation of the public authorities to look after a fair distribution of the wealth among and a balanced development of the various parts of the Spanish territory.
    [Show full text]
  • Estudi Sobre Els Polígons Industrials a La Comarca Del Maresme Consell Comarcal Del Maresme / Febrer 2006
    Estudi sobre els polígons industrials a la comarca del Maresme Consell Comarcal del Maresme / febrer 2006 Elaborat per: ÍNDEX 0 Resum Executiu Pàg. 4 1 Necessitat de l’estudi Pàg. 5 2 Objectius de l’estudi Pàg. 5 3 Abast de l’estudi Pàg. 5 4 Mètodes Pàg. 7 4.1 Xerrada informativa Pàg. 7 4.2 Carta enviada pel Consell Comarcal del Maresme Pàg. 8 4.3 Correu electrònic enviat per CETEMMSA Pàg. 9 4.4 Fitxa enviada Pàg. 11 4.5 Documentació sol·licitada i recopilada Pàg. 14 4.6 Entrevistes qualitatives Pàg. 14 4.7 Visites a Ajuntaments Pàg. 14 4.8 Trucades a Ajuntaments Pàg. 14 4.9 Elaboració d’informes Pàg. 15 5 Personal implicat en l’estudi Pàg. 15 6 Llistat de polígons Pàg. 15 6.1 Polígons actius Pàg. 16 6.2 Polígons projectats i en construcció Pàg. 19 7 Descripció General Pàg. 22 7.1 Característiques tècniques Pàg. 24 7.2 Principals activitats econòmiques Pàg. 29 7.3 Dades urbanístiques Pàg. 32 7.4 Subministraments i abocaments Pàg. 34 7.5 Comunicacions Pàg. 35 7.6 Valoració general i infrastructures Pàg. 36 7.7 Empreses instal·lades Pàg. 39 8 Entrevistes qualitatives Pàg. 40 9 Resultat de les entrevistes qualitatives Pàg. 41 10 Propostes d’actuació Pàg. 42 11 Recomanacions per a la promoció Pàg. 44 12 Futur Pàg. 44 Estudi sobre polígons industrials a la comarca del Maresme 2 12.1 Digitalització de l’estudi Pàg. 44 12.2 Fomentar la comunicació entre municipis Pàg. 45 13 Bibliografia Pàg. 45 14 Annexes Pàg.
    [Show full text]
  • Valorisation of Hanging Tomatoes in Spain
    Preparatory action on EU plant and animal genetic resources Valorisation of hanging tomatoes in Spain Overview The hanging tomato is a very well-known type of tomato and is widespread in different regions of Spain, from the Mediterranean East, to inland areas, such as Cáceres, and Atlantic areas like Galicia. Beyond these visible characteristics, another common connection shared by hanging tomatoes is their selection by peasant communities with the common aim (convergent selection) of enjoying tomatoes during the winter months. The hanging tomato is a type of tomato that, when cultivated in strict non-irrigated systems or with low irrigation provisions, is characterised by the fact that, once harvested and stored in certain conditions, it can be conserved for approximately 6 months (sometimes even 9 months) (cf. Figures 1 and 2). This means that if the tomato is harvested in July and August, the fruit can be preserved until at least February of the following year. In fact, traditionally, fruits that have a lower capacity for conservation are consumed fresh, whereas those that keep for longer are used for seeds to plant the next crop season. This type of tomato has a widespread and stable commercialisation, primarily in Catalonia. However, there are other areas, such as Mallorca or Menorca, where it is also highly valued by consumers. It was traditionally destined for consumption out of season, both fresh and when conserved. It even formed part of specific recipes such as romesco sauce. However, the appearance on the market of winter productions grown in greenhouses in regions of Southern Spain, as well as from other warmer countries, has relegated hanging tomatoes to the main geographical areas where the typical ‘pan con tomate’ [‘bread with tomato’] is consumed (cf.
    [Show full text]
  • C-32 Mongat - Palafolls - Blanes C-33 Barcelona - Montmeló
    Peajes/Peatges 2020 C-32 Mongat - Palafolls - Blanes C-33 Barcelona - Montmeló 134 Blanes 130 TORDERA Malgrat-Palafolls Localidad / Localitat C-32 Montgat - Palafolls - Blanes Malgrat de Mar Salida / Sortida Peaje troncal / Peatge troncal Ligeros Pesados 1 Pesados 2 122 Acceso / Accés Autopista C-32 de peaje autonómica / Arenys de Munt Calella Lleugers Pesants 1 Pesants 2 Autopista C-32 de peatge autonòmica A C A A Autopista C-33 de peaje autonómica / 117 Pineda de Mar Acceso Alella 0,38 0,35 0,62 0,77 Autopista C-33 de peatge autonòmica Sant Pol de Mar Calella Acceso Premià 0,89 0,80 1,43 1,78 Barrera de Vilassar 1,42 1,28 2,28 2,84 Otras carreteras / Altres carreteres 113 111 Canet de Mar Acceso St. Andreu Llavaneres 0,91 1,46 1,81 Área de Servicio / Àrea de Servei Sant Vicenç de Montalt Acceso St. Vicenç Montalt 1,12 1,79 2,23 Sant Andreu de Llavaneres 109 Acceso Arenys de Mar 1,37 2,21 2,75 Arenys de Mar Canet de Mar Barrera Arenys de Mar 2,36 3,79 4,71 108 Barrera Santa Susana 1,16 1,86 2,31 St. Vicenç Arenys de Mar 105 de Montalt A Efectivo o tarjeta / Efectiu o targeta St. Andreu C Vía T Laborables / Via T Laborables Llavaneres Cabrera La barrera de Santa Susana incluye el recorrido Palafolls - Blanes N La barrera de Santa Susanna inclou el recorregut Palafolls - Blanes Cabrils Mataró Vilassar de Dalt Premià de Dalt Teià Alella C-33 Barcelona - Montmeló Alella 92 Premià Vilassar de Mar Tiana 86 Ligeros Pesados 1 Pesados 2 Estaciones / Estacions MARESME Premià de Mar Lleugers Pesants 1 Pesants 2 Barrera de Mollet 1,71 2,86 3,38 El Masnou Peaje en euros, en vigor desde el 1 de enero de 2020 (21% IVA incluido) Montgat Peatge en euros, en vigor des de l’1 de gener de 2020 (21% IVA inclòs) BARCELONA C-32 Montgat - Palafolls - Blanes * Trayecto no realizable / * Trajecte no realitzable LIGEROS Montgat Alella Premià Argentona Mataró S.
    [Show full text]
  • Recorregut De Recerca Geològica I Mineralògica Per La Comarca Del Maresme: Des De Malgrat De Mar a Pineda De Mar I Arenys De Mar
    Recorregut de recerca geològica i mineralògica per la comarca del Maresme: des de Malgrat de Mar a Pineda de Mar i Arenys de Mar Josep M. Mata-Perelló Geoparc de la Catalunya Central GEOLOGICAL AND MINERALOGICAL RESEARCH TOUR THROUGH THE MARESME REGION: FROM MALGRAT DE MAR TO ARENYS DE MAR AND PINEDA DE MAR. – This article is a geological tour that takes place entirely in the Maresme region, between the towns of Malgrat de Mar and Arenys de Mar. The tour includes various stops used to observe and describe the geology of the parts of the region though which the route runs. The entire route is within the Mediterranean System, and specifically the Coastal Range. Therefore, the geological materials encountered are exclusively the outcrops of Paleozoic materi- als (mainly Ordovician and Silurian) that constitute this range. Nevertheless, in the lower parts, we often find outcrops of Pleistocene and Holocene detrital material. 23 Breu introducció Objectius fonamentals d’aquest itinerari En aquesta ocasió, la totalitat del recorre- Els objectius fonamentals que es pretenen gut de l’itinerari discorrerà pel Sistema Medi- aconseguir en aquest itinerari, es poden con- terrani. I més concretament, ho farà quasi de cretar en els següents aspectes generals: forma exclusiva per la denominada Serrala- – Observació al llarg de l’itinerari, de la Ser- da Litoral Catalana. I, més concretament, ho ralada Litoral Catalana, per on discorrerà, en- farà pel Montnegre. Per altra banda, també tre els voltants de Malgrat de Mar i la població cal dir que una petita part del recorregut es d’Arenys de Mar.
    [Show full text]
  • Habitatge Públic a Caldes De L’Alcalde
    núm. 178 juny 2008 Habitatge públic a Caldes de l’alcalde Fent camí cap al progrés i el benestar Quan falta poc per a que s’acompleixi el primer aniversari del nou govern municipal, els primers resultats del canvi es comencen a posar de manifest. Per primera vegada en anys, Caldes centra l’interès informatiu en portades i notícies que no tenen a veure amb irregularitats comeses en l’anterior gestió municipal. La recent aprovació del conveni per a la urbanització de la zona de can Comas, a més de la recuperació de l’espai emblemàtic de can Vidal –en ple centre urbà, al peu del Camí Ral–, posa de manifest la prioritat que guia l’actuació del govern municipal, l’atenció a les persones. Més enllà de la concreció urbanística, el que de veritat compta són les importants fites socials que s’aconseguiran amb la realització del projecte, des d’una important dotació d’habitatges protegits, fins als pisos tutelats per a joves i grans, passant pel nou i espaiós Casal per a la Gent Gran, un cop s’hagi rehabilitat l’edifici del Camí Ral. Aquestes són només les primeres concrecions. Tot seguit en vindran d’altres. Algunes fa anys que esperen que algú les faci i han dormit en algun calaix de la ineficàcia de governs anteriors, que no han sabut executar aquelles obres que prèviament ells mateixos anunciaven com a prioritàries, com per exemple algunes reformes pendents als equipaments escolars i a diversos i importants trams de l’enllumenat públic. Hi ha una cosa, però, que sembla no canvia, sinó que més aviat empitjora i és l’actitud prepotent i altiva dels regidors de l’oposició.
    [Show full text]
  • Aeroport Del Prat Barcelona El Maresme Blanes
    Aeroport del Prat 603 Barcelona El Maresme 603 614 Majoria de la flota amb servei de Wi-Fi gratuït. / Blanes Most of the buses have free Wi-Fi. SERVEI DIARI / DAILY 07/10/2019 - 01/05/2020 Codi Parada 603 603 603 603 603 603 603 603 - Barcelona Bus no pot transportar viatgers entre Barcelona i 160 Terminal T1 Andanes / andenes / platforms 10-11-12 - 10.15 11.15 13.15 15.15 16.40 18.00 22.15 Aeroport de Barcelona-El Prat. / Barcelona Bus can not carry AEROPORT DEL PRAT 8625 Terminal T2 C Interurbans / Intercity - 10.30 11.30 13.30 15.30 16.55 18.15 22.30 passengers between Barcelona and Barcelona-El Prat Airport. 7134 Estació del Nord 9.00 - - 14.00 - 17.30 19.00 23.00 - Barcelona Bus no pot transportar viatgers entre Mataró i BARCELONA 3115 Rda. Sant Pere, 21- 23 9.05 - - 14.05 - 17.35 19.05 23.05 Llavaneres, ni entre aquestes i Barcelona / Barcelona Bus MATARÓ 3237 Estació de Rodalies 9.40 - - 14.40 - - - - can not carry passengers between Mataró and Llavaneres, or SANT ANDREU DE LLAVANERES 3241 Ctra. N-ll - Port Balis 9.45 - - 14.45 - - - - between them and Barcelona. SANT VICENÇ M. / CALDETES 3242 Les Ànimes - Maregassa 9.48 - - 14.48 - - - - - Barcelona Bus no pot transportar viatgers entre Santa ARENYS DE MAR 6420 Estació de Rodalies 9.52 - - 14.52 - - - - Susanna (Pg. Marítim) i Malgrat de Mar / Barcelona Bus can CANET DE MAR 3247 Estació de Rodalies 9.55 - - 14.55 - - - - not carry passengers between Santa Susanna (Pg.
    [Show full text]
  • Autopista C-32 Montgat - Palafolls - Blanes Autopista C-33 Barcelona - Montmeló
    Gener 2016 Enero / Enero Peajes 2016 / Peatges 2016 autopista C-32 Montgat - Palafolls - Blanes autopista C-33 Barcelona - Montmeló Localidad / Localitat 134 Blanes CATEGORÍAS DE VEHÍCULO / CATEGORIES DE VEHICLES Salida / Sortida Peaje troncal / Peatge troncal 130 Ligeros / Lleugers TORDERA Malgrat-Palafolls Autopista C-32 de peaje autonómica / • Motocicletas con o sin sidecar. Autopista C-32 de peatge autonòmica Motocicletes amb o sense sidecar. Malgrat de Mar Autopista C-33 de peaje autonómica / • Turismos de 2 ejes y 4 ruedas sin remolque o con remolque sin rueda Autopista C-33 de peatge autonòmica gemela (doble neumático) en ningún eje. 122 Otras carreteras / Altres carreteres Arenys de Munt Calella Turismes de 2 eixos i 4 rodes sense remolc o amb remolc sense roda bessona Área de Servicio / Àrea de Servei (doble pneumàtic) a cap eix. 117 Pineda de Mar Sant Pol de Mar Calella • Furgones y furgonetas de 2 ejes y 4 ruedas sin remolque o con remolque 113 sin rueda gemela (doble neumático) en ningún eje. 111 Canet de Mar Sant Vicenç de Montalt Furgons i furgonetes de 2 eixos i 4 rodes sense remolc o amb remolc sense Sant Andreu de Llavaneres 109 roda bessona (doble pneumàtic) a cap eix. Arenys de Mar Canet de Mar 108 St. Vicenç Arenys de Mar Pesados 1 / Pesants 1 105 de Montalt St. Andreu • Camiones y autocares de 2 ejes. Cabrera Llavaneres Camions i autocars de 2 eixos. • Camiones y autocares de 3 ejes y de 2 ejes con remolque de 1 eje. 2 Cabrils Parets Mataró Camions i autocars de 3 eixos i de 2 eixos amb remolc d’un eix.
    [Show full text]
  • Tourism in Alt Maresme. Historical Perspective and Future Challenges Mireia Vergés Guri [email protected]
    Tourism in Alt Maresme. Historical perspective and future challenges Mireia Vergés Guri [email protected] Tourism in Alt Maresme. Historical perspective and future challenges Mireia Vergés Cand. Master Degree in Theory and History of Architecture. ETSAB (UPC) BAU School of Design (UVIC) e-mail: [email protected], [email protected] Abstract: This paper analyzes the historical development of tourism in the Alt Maresme, its current problematic situation, and the strategies that are being considered in the area to regenerate and to give continuity to this economical activity. This region, located on the Northeastern Spanish coast, within the sphere of Barcelona’s Metropolitan area, was in the 60’s and 70’s a good example of Mediterranean mass tourism. This model –with sunny climate, golden beaches, night parties and cheap prices as main incentives to attract tourists, mostly from northwestern Europe- went into decline in the late 80's, due to the success of other international destinations. This study briefly explains the main factors which now affect this activity in the Alt Maresme. It aims to present the main challenges and opportunities of tourism in the area, as well as the threats that may affect the sustainability of tourism in the medium term. Keywords: Alt Maresme, recycling of tourist the areas, promotion of natural and cultural heritage, tourist model coexistance Introduction According to the Instituto de Estudios Turísticos (IET) and Frontur, Catalonia was in 2010 the first tourist destination in Spain, with 25% of the Spanish market (1) and 1.8% of the global tourism market. Approximately 26 million people traveled to Catalonia during this period, of which foreign visitors were 14.206.600 (2).
    [Show full text]