Le Rêve Et Les Rêveurs Dans L'antiquité
Total Page:16
File Type:pdf, Size:1020Kb
Kentron Revue pluridisciplinaire du monde antique 27 | 2011 Le rêve et les rêveurs dans l’Antiquité Édition électronique URL : http://journals.openedition.org/kentron/1200 DOI : 10.4000/kentron.1200 ISSN : 2264-1459 Éditeur Presses universitaires de Caen Édition imprimée Date de publication : 1 novembre 2011 ISBN : 978-2-84133-398-1 ISSN : 0765-0590 Référence électronique Kentron, 27 | 2011, « Le rêve et les rêveurs dans l’Antiquité » [En ligne], mis en ligne le 02 mars 2017, consulté le 16 novembre 2020. URL : http://journals.openedition.org/kentron/1200 ; DOI : https:// doi.org/10.4000/kentron.1200 Kentron is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 3.0 International License. KENTRON revue pluridisciplinaire du monde antique Ce numéro a été réalisé avec le concours du Centre Michel de Boüard – UMR 6273 de l’université de Caen Basse-Normandie Tous droits de traduction, d’adaptation et de reproduction, sous quelque forme que ce soit, réservés pour tous pays. issn : 0765-0590 isbn : 978-2-84133-398-1 © 2011. Presses universitaires de Caen 14032 Caen Cedex - France KENTRON revue pluridisciplinaire du monde antique Volume 27 2011 Université de Caen Basse-Normandie Directeur : Pierre Sineux Comité scientifique Richard Bodéüs (Université de Montréal) Luc Brisson (CNRS, UPR 76, Villejuif) David Konstan (Brown University, USA) Diego Lanza (Università degli Studi di Pavia) Carlos Lévy (Université de Paris IV) Françoise Ruzé (Université de Caen) Aldo Setaioli (Università degli Studi di Perugia) Comité de lecture Caroline Blonce Olivier Desbordes Christine Dumas-Reungoat Catherine Jacquemard Pierre Sineux Fondée en 1985 par François Hinard (†), éditée d’abord de manière assez artisanale, Kentron est depuis 2000 publiée par les Presses universitaires de Caen et riche de plus de vingt années d’expérience. Bernard Deforge et Jacquy Chemouni ont dirigé la revue à partir de 1994. En 2008, Pierre Sineux, professeur d’histoire grecque à l’université de Caen Basse-Normandie, a pris le relais, en renouvelant complètement le Conseil scientifique et en dotant la revue d’un Comité de lecture, tout en conservant ce qui faisait, depuis le début, l’originalité de la revue : la volonté de faire dialoguer des disciplines différentes et d’enrichir l’étude de l’Antiquité en croisant les modes d’approche et en multipliant les perspectives. C’est pourquoi aujourd’hui Kentron, revue pluridisciplinaire du monde antique, ouvre ses pages aux littéraires, philosophes, linguistes, historiens et archéologues. Elle accueille des contributions en langue étrangère (anglais, allemand, espagnol, italien). Chaque volume est constitué désormais d’un dossier thématique, de varia et de comptes rendus. Les anciens numéros de la revue (à partir du n° 10) sont consultables par article et dans leur intégralité sur le site des Presses universitaires de Caen (http://www.unicaen.fr/puc/spip. php?rubrique142). Les livraisons des deux dernières années sont diffusées exclusivement sous forme de volumes imprimés. Appel à contribution (n° 28, 2012) Le numéro de la revue sera constitué − d’un dossier thématique, − d’une rubrique Varia, − d’une rubrique « Inédits » − et de comptes rendus d’ouvrages. Dossier thématique : Transferts, emprunts, réappropriations Quand on cherche à définir un ensemble culturel, on commence le plus souvent à baliser ce que l’on pourrait appeler les « discontinuités structurantes » : une langue, un système poli- tique ou social, des héritages, un rapport au divin…, autant de caractères sur lesquels a priori se fonde la distinction avec « l’autre ». De même, on peut, dans une approche diachronique, chercher la rupture, le passage d’une « époque » à une autre. De manière sous-jacente émerge la question des identités dont on sait à quel point elle a pu être obsédante. Or, on le sait, une culture est aussi un lieu et le résultat de flux et de métissages, et la notion de « transferts culturels », née dans les années 1980 pour analyser les données culturelles de l’espace franco-allemand à l’époque contemporaine, a permis de nommer ce désir de mettre en évidence des formes de métissage souvent négligées au profit de la recherche d’identités. Plus globalement, la notion a permis de désigner tout à la fois un champ de recherche, alors en cours d’élaboration, et une orientation méthodologique qui a fini par toucher, peu ou prou, l’ensemble des sciences humaines et sociales. Appliquée à l’Antiquité, la notion a prévalu d’abord pour l’étude du monde hellénis- tique et a permis de dépasser une analyse des données culturelles quelque peu réduite à une dichotomie « hellénisation » / « résistance à l’hellénisation ». Il s’agit de voir aujourd’hui comment la notion peut être utilisable sur un empan chronologique beaucoup plus vaste et des aires culturelles variées. Plus largement, nous proposons dans ce numéro de Kentron d’accueillir toute forme de réflexion qui permettrait, d’une part, de mettre en lumière transferts, hybridité, réappro- priation, emprunt, traduction ou qui, d’autre part, contribuerait à situer, dans une approche épistémologique, la question des transferts, du métissage et des formes d’acculturation appliquée à l’étude de l’Antiquité. La rubrique « Inédits » Cette rubrique sera dédiée à la publication de documents (données textuelles, épigraphiques, iconographiques…) encore inédits, susceptibles d’intéresser largement la communauté scientifique, mais que leur nature (fragments isolés, brefs…) empêche d’intégrer immédiatement une collection normalisée. Chaque contribution à cette rubrique devra préciser l’intérêt de l’inédit proposé sur les problématiques qu’il est susceptible d’éclairer ou de renouveler. Les propositions d’article pour les trois rubriques « Dossier thématique », « Varia » et « Inédits », ainsi que les comptes rendus sont à adresser, avant le 1er mars 2012, à l’adresse suivante : Monsieur Pierre Sineux, Directeur de la revue Kentron Université de Caen, Bâtiment Sciences B – Rez-de-chaussée – Porte SB 012 Esplanade de la Paix, 14032 Caen cedex et en version électronique à [email protected], sous deux formats, PDF et .odt ou .doc. Kentron dispose d’un Comité de lecture ; chaque article envoyé à la rédaction est soumis à l’expertise de deux spécialistes qui rendent un rapport écrit. Un résumé dans la langue de l’article et en anglais ainsi qu’une liste bilingue de mots clés (10 au maximum) seront demandés. Si les articles comportent des caractères grecs, ils devront être composés en police unicode. Pour les références bibliographiques, la revue a retenu le système auteur / date. Les notes figureront en bas de page. Les recommandations aux auteurs sont celles des PUC, consultables sur le site des PUC (http://www.unicaen.fr/services/puc), dans la rubrique « Informations aux auteurs ». Les articles en langue étrangère sont acceptés (anglais, allemand, espagnol, italien). ABRÉVIATIONS En ce qui concerne l’Antiquité, chaque auteur a adopté pour les sources anciennes (auteurs et œuvres) les abréviations en usage dans la communauté scientifique des antiquisants. Les abréviations des revues sont celles de L’Année philologique. Pour les corpus et collections ainsi que les revues non répertoriées dans L’Année philologique, le lecteur se reportera à la liste des abréviations suivante. Cette liste est tirée des Directives pour la préparation des manuscrits des Sources chrétiennes (Paris, Éditions du Cerf, 2001), et complétée. Liste de sigles (hors titres de revues listés dans L’Année philologique) AASS : Acta Sanctorum, Bruxelles ACW : Ancient Christian Writers, Westminster (Maryl.). ANRW : Aufstieg und Niedergang der Römischen Welt, Berlin – New York, W. de Gruyter. AT : Ancien Testament. BA : Bible d’Alexandrie, Paris. BAug : Bibliothèque Augustinienne, Paris. BP : Biblia Patristica, Paris. BPatr : Biblioteca Patristica, Florence. BHG : Bibliotheca Hagiographica Graeca, Bruxelles. BHL : Bibliotheca Hagiographica Latina, Bruxelles. BT : Bibliotheca Scriptorum Graecorum et Romanorum Teubneriana, Leipzig, puis Stuttgart, B.G. Teubner, Munich, K.G. Saur, aujourd’hui Berlin, W. de Gruyter. Bull. épigr. : Bulletin épigraphique. CCCM : Corpus Christianorum, Continuatio Mediaeualis, Turnhout. CCSG : Corpus Christianorum, Series Graeca, Turnhout. CCSL : Corpus Christianorum, Series Latina, Turnhout. CIG : Corpus Inscriptionum Graecarum, Berlin. CIL : Corpus Inscriptionum Latinarum, Berlin. CCSA : Corpus Christianorum, Series Apocryphorum, Turnhout. CFHB : Corpus Fontium Historiae Byzantinae. Kentron, n° 27 – 2011 CLCLT : Cetedoc Library of Christian Latin Texts (CD-Rom), Louvain-la-Neuve – Turnhout. CPG : Corpus Paroemiographorum Graecorum (Leutsch & Schneidewin 1839-1851), E. L. von Leutsch, F.G. Schneidewin (éd.), Göttingen, Vandenhoeck & Ruprecht, 2 vol. CSEL : Corpus Scriptorum Ecclesiasticorum Latinorum, Vienne, Hölder – Pichler – Tempsky. CSHB : Corpus Scriptorum Historiae Byzantinae. CUF : Collection des Universités de France, Paris, Les Belles Lettres. DACL : Dictionnaire d’archéologie chrétienne et de liturgie, Paris (col.). DECA : Dictionnaire encyclopédique du christianisme ancien, Paris. DELG : Chantraine P., Dictionnaire étymologique de la langue grecque. Histoire des mots, Paris, 1968-1980, Suppl., 1999. DHGE : Dictionnaire d’histoire et de géographie ecclésiastiques, Paris (col.). DK : Diels H. et Kranz W., Die Fragmente der Vorsokratiker, I-III, 12e éd., Dublin – Zurich, 1967-1969. DSp : Dictionnaire de spiritualité, Paris (col.). DTC : Dictionnaire de théologie catholique, Paris (col.). FC : Fontes