Form Vs. Function in Ovid's "Remedia Amoris" Author(S): Christopher Brunelle Source: the Classical Journal, Vol

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Form Vs. Function in Ovid's Form vs. Function in Ovid's "Remedia Amoris" Author(s): Christopher Brunelle Source: The Classical Journal, Vol. 96, No. 2 (Dec., 2000 - Jan., 2001), pp. 123-140 Published by: The Classical Association of the Middle West and South Stable URL: http://www.jstor.org/stable/3298120 Accessed: 25-06-2015 17:09 UTC Your use of the JSTOR archive indicates your acceptance of the Terms & Conditions of Use, available at http://www.jstor.org/page/ info/about/policies/terms.jsp JSTOR is a not-for-profit service that helps scholars, researchers, and students discover, use, and build upon a wide range of content in a trusted digital archive. We use information technology and tools to increase productivity and facilitate new forms of scholarship. For more information about JSTOR, please contact [email protected]. The Classical Association of the Middle West and South is collaborating with JSTOR to digitize, preserve and extend access to The Classical Journal. http://www.jstor.org This content downloaded from 151.100.47.155 on Thu, 25 Jun 2015 17:09:45 UTC All use subject to JSTOR Terms and Conditions FORM VS. FUNCTION IN OVID'S REMEDIA AMORIS Ich zweifle aber,ob so ein Gedicht,das die Liebezwar abwehrend,aber doch so reizend behandelt,nicht eher zur Liebelockt, als davon wegschreckt.1 As August Graf von Platen noticed, there is something odd about Ovid's Remedia amoris: the poem claims to teach us how to escape love, but its generally charming tone may well have the opposite effect. The dangerous charm of its tone is at least in part a result of the meter of the poem, since Ovid has already claimed that the elegiac couplet is naturally suited to themes of eros (369, discussed below). Elegy had earlier introduced herself as the lena of Venus, and now she is likened to a levis amica;2can we really trust her to cooperate with the anti-erotic goal of the Remedia? A passage near the end of the poem answers this question in the negative. Ovid slyly admits what von Platen suggests, that the poem's form and function tend in opposite directions. In lines 751- 66 Ovid creates a previously unrecognized paradox between didactic content and elegiac style, and any student reading the Remedia to learn how to fall out of love should not be reading the Remedia. Close analysis of this passage and its Ovidian context illustrates the poem's relevance to any discussion of the workings of didactic poetry and its reliance on the bond between narrator and reader. The paradox of the Remediabecomes all the more clear in comparison with the De rerum natura. Lucretius too addresses the issue of form and content in didactic poetry, but the disjunction between how and what we read is not as great as he claims; form and function actually cooperate in the De rerum natura, and the poetry improves the philosophy. By contrast, Ovid's elegiac poetry impedes his erotic pedagogy; the Remedia amoris not only brings to an end Ovid's experiment in love elegy but also explores the logical limits of didactic poetry. 'August Graf von Platen, in his diary, July 12, 1818. Quoted in Stroh (1969) 102. 2Am. 3.1.43-4: rustica sit sine me lascivi mater Amoris: / huic ego proveni lena comesquedeae. Rem. 379-80: blandapharetratos Elegia cantet Amores / et levis arbitrio ludat amica suo. Kiippers (1981) 2518 n.36 makes the connection. THE CLASSICALJOURNAL 96.2 (2000-01) 123-140 This content downloaded from 151.100.47.155 on Thu, 25 Jun 2015 17:09:45 UTC All use subject to JSTOR Terms and Conditions 124 CHRISTOPHER BRUNELLE Near the end of the Remedia, Ovid warns his student away from two particularly nefarious dangers. Pantomime shows and love poetry, he claims, represent erotic passion so forcefully that they could easily cause anyone whose emotions are not under control to fall back under the power of love (751-66). at tanti tibi sit non indulgeretheatris, dum bene de vacuo pectore cedat amor. enervantanimos citharaelotosque lyraeque et vox et numerisbracchia mota suis. illic assidue ficti saltanturamantes, quod caveas;actor, qua iuvat, arte docet. eloquarinvitus: teneros ne tange poetas; summoveo dotes impius ipse meas. Callimachumfugito, non est inimicus amori; et cum Callimachotu quoque, Coe, noces. me certe Sappho melioremfecit amicae, nec rigidos mores Teia Musa dedit. carminaquis potuit tuto legisse Tibulli vel tua, cuius opus Cynthiasola fuit? quis poterit lecto durus discedereGallo? et mea nescioquidcarmina tale sonant.3 The first three couplets (751-6) warn of the dangers of attending the theater, specifically the pantomime shows.4 The ear as well as the eye is imperiled: in addition to the visual representation of love (ficti saltanturamantes) the citharae,vox, lotos,and lyraealso threaten the lover's recovery. The amatory content of the staged adulteries combines with the seductive thrill of the music and poetry to damage the lover's attempt to return to health. In describing the power of pantomime as the combination of dance, poetry, and song, Ovid takes a firm stand in the ancient debate over Ethoslehreon the side of those who claim that music does have an ethical influence upon those who hear it. His description of the effect of pantomime is akin to the views of Aristides Quintilianus, who champions the combination of word, melody, and dance as the most effective educational format that the arts have to offer. Ovid agrees that pantomime is effective, and dangerously so: the stories and the music both cast an erotic spell over the audience.5 3 My text follows Kenney's OCT (1994, corrected 1995) except in line 756, discussed below. 4 Lucke (1982) ad 753ff. lists ancient sources for pantomime. The theater is dangerous as well for the erotic attractions of the audience (cf. Ars 1.89-162, 3.394), though this particular danger is not spelled out in this passage of the Remedia. McKeown (1979) shows the influence of mime and pantomime on the elegiac poets; here, Ovid shows the influence of on the elegiac lover. ' pantomime Aristid. Quint. De musica 2.6. Wille (1967) 434-8 catalogs Roman attitudes to This content downloaded from 151.100.47.155 on Thu, 25 Jun 2015 17:09:45 UTC All use subject to JSTOR Terms and Conditions FORMVS. FUNCTION 125 The actor also casts a spell, very much like the spell that Ovid himself casts. The text of line 756 is still debated, but there are good reasons to read actor, qua iuvat, arte docet, because the danger of watching pantomime thus resembles even more closely the danger of reading love poetry.6 Now the dancer of the pantomime is dangerous because he has an educative role, and his portrayal of the lover is not only pleasant (iuvat)but instructive(docet). Pinotti rejects this variant reading for a poetic reason: if we read docet instead of nocet,the actorthen takes on a didactic role normally reserved in the poem for Ovid himself.7 But Ovid is the consummate actor of love. He is not so jealous of his role that he would refuse to have a colleague; Cupid (or a vision of the god) has already given him advice (557-74). Like the actor,Ovid uses the numeriof love to keep his students' and readers' minds continually focused on his erotic themes.8 He more than anyone would be ready to notice that the pantomime dancer on stage, though mute, purveys a message very similar to his own. Ovid's warnings about the dangers of pantomime naturally lead us to the next passage, a catalog of hazardous poetry. The shift from stage to page is minimal, because love poetry, like pantomime, endangers the student not only by what it says but by how it says it. Its erotic content is of course a problem for the recovering patient: if one reads of amorous dalliances, one may be tempted to enact them oneself or at the very least to compare those fictive relationships with one's own, and at this point of the curative process, the student has been instructed not to dwell on that relationship. The Remedia musical Ethoslehre,quoting Remedia751-6 at 438 n.306. Lucian De saltationeoffers a remarkablypositive appraisalof the pantomime'seffects on the audience:the narrator claims that even a lover will be broughtback to a healthy state of mind by seeing the undesirableresults of illicit and improperlove. 6 Except for caveas and arte, every word in the line is textually uncertain, although much of the sense is clear. Kenney obelizes the reading of R, quid caveas auctorqua iuvet arte docet,and hesitantly suggests quod (or id) caveas:actor, qua iuvat arte,nocet. Pinotti (1988)ad 755-6synthesizes the line's textualhistory. 7 Pinotti (1988) ad 755-6. She prefers nocet (in EKZ)to docet (in RYO) for two other reasons:nocere is an unsurprisinglycommon word near the end of the Remedia (579, 725, 730, 760, 810; but docereappears in 684), and Ovid often pairs the ideas of pleasure and harm (Ep. 17.169,Tr. 4.1.35, Pont. 2.3.54). Against this second point one that the entireArs amatoria combines and instruction. mightI object pleasure Compare(754) numerisbracchia mota suis with (372)ad numerosexige quidque suos and (379) blandapharetratos Elegia cantet Amores Dancer and poet alike beguile their audienceswith the appropriatenumeri. 9 Lucke (1982) ad 757ff. notes that the Remediadoes at times urge its student to dwell on and to exaggerate the imperfections of the lover, in contrast to the implications of the present passage (cf. 299-306with 643-8 and 487 with 757-66).
Recommended publications
  • Ovid's Wife in the Tristia and Epistulae Ex Ponto
    OVID’S WIFE IN THE TRISTIA AND EPISTULAE EX PONTO: TRANSFORMING EROTIC ELEGY INTO CONJUGAL ELEGY by AMY NOHR PETERSEN (Under the Direction of T. KEITH DIX) ABSTRACT Augustus exiled Ovid to Tomis in AD 8 in part, the poet says, because of his carmen, the Ars Amatoria. Ovid presents the misfortunes of exile in two collections of elegiac epistles, the Tristia and Epistulae ex Ponto. As the recipient of nine epistles, Ovid’s wife is his most frequent addressee. Other poems throughout the two works also mention her. Ovid models the persona of his wife in the exile poetry on characters he developed in the Amores, Heroides, and Ars Amatoria. She appears initially as an abandoned heroine, then as a beloved from whom Ovid seeks fulfillment of his needs, and eventually becomes a pupil in imperial courtship. The resulting “conjugal love elegy” does not replace his earlier erotic elegy but recasts it as a means for Ovid to lament his misfortunes, present a new image for his poet-narrator, and immortalize his genius. INDEX WORDS: Augustus, Coniunx, Elegy, Epistolary Poetry, Epistulae, Exile, Latin, Livia, Ovid, Ovid’s wife, Tristia OVID’S WIFE IN THE TRISTIA AND EPISTULAE EX PONTO: TRANSFORMING EROTIC ELEGY INTO CONJUGAL ELEGY by AMY NOHR PETERSEN B.A., The University of Minnesota, 1996 A Thesis Submitted to the Graduate Faculty of The University of Georgia in Partial Fulfillment of the Requirements for the Degree MASTER OF ARTS ATHENS, GEORGIA 2005 © 2005 Amy Nohr Petersen All Rights Reserved OVID’S WIFE IN THE TRISTIA AND EPISTULAE EX PONTO: TRANSFORMING EROTIC ELEGY INTO CONJUGAL ELEGY by AMY NOHR PETERSEN Major Professor: T.
    [Show full text]
  • Ovid and Literary History, Professor Francesca Martelli
    CLASSICS 191 Ovid and Literary History SQ 2015 W 2-4.50 Dodd 162 Francesca Martelli Dodd 254B Office Hours Tuesday 12-1 and Thursday 2-3 The poet Ovid occupies a critical position in the history of Classical literature, as also in the history of its reception. In formal terms, this poet is the consummate innovator: his epic poem the Metamorphoses stretches the genre of epic to its limits, while his career-long exploration and expansion of elegy brooked no imitators, and is widely held to have brought this genre to a close. Yet however formally experimental, these works display their deep indebtedness to literary precedent in their content, recycling mythological and other narrative material inherited from the entire tradition of Greco-Roman literary history in ways that advertise a familiarity with this heritage that is both profound and superficial. In this course, we will address the question of Ovid’s place in literary history by considering his relationship with his forebears in the case of three of his most important works: the Ars Amatoria, the Metamorphoses and the Heroides. For each of these texts, we will look closely at the literary predecessors that this poet draws on before considering how self-consciously he transforms them. We will also take a look at some key moments in the post-Classical reception of these texts, to see what subsequent literary history made of Ovid. Grade Breakdown Participation 20% Article Report 10% Close Reading 15% Abstract 5% Presentation 25% Paper 25% COURSE REQUIREMENTS Participation: The success of this seminar depends on the level of class discussion.
    [Show full text]
  • Introduction
    Cambridge University Press 978-1-107-04041-0 - Ovid’s Early Poetry: From his single Heroides to his Remedia Amoris Thea S. Thorsen Excerpt More information Introduction Ovid’s poetic career is easily divided into three parts, like that of Vergil.1 The tripartite structure of Vergil’s poetic career appears rather straightforward. The Rota Vergilii (‘the wheel of Vergil’), as his career was dubbed in the Middle Ages, famously consists of the poet’s three works: the pastoral Eclogues (c.800 lines), the didactic Georgics (c.2,200 lines) and finally the epic Aeneid (c.10,000 lines).2 These three works differ not only in their ever greater size but also in the themes and qualities that seem to represent Vergil’s generic ascent from a humbler to a grander style.3 By comparison, the case of Ovid is more complicated.4 His poetic career displays a tripartite structure in the sense that three themes mark his output: love, myth and exile. These themes consecutively dominate not one but several works. The three parts of Ovid’s poetic career thus consist in clusters of works that are sequentially dominated by three different themes. Furthermore, while each of the three stages of Ovid’s poetic career is dominated by one out of three themes, all three themes – love, myth and exile – occur throughout his entire output. The lines between the three parts of Ovid’s poetic career are therefore suggestive rather than definite. Finally, while Vergil’s career is regarded as a development in size, scope and significance from the juvenile and smaller to the more mature and greater, it is harder to discern the same kind of progress in the case of Ovid.
    [Show full text]
  • Ovid. Amores, Epistulae, Medicamina Faciei Femineae, Ars Amatoria, Remedia Amoris, Ex Rudolphi Merkelii Recognitione Edidit R
    View metadata, citation and similar papers at core.ac.uk brought to you by CORE provided by ZENODO The Classical Review http://journals.cambridge.org/CAR Additional services for The Classical Review: Email alerts: Click here Subscriptions: Click here Commercial reprints: Click here Terms of use : Click here Ovid. Amores, Epistulae, Medicamina faciei femineae, Ars amatoria, Remedia amoris, ex Rudolphi Merkelii recognitione edidit R. Ehwald. Lips. 1888. (Being Vol. I. of the Teuhner text of Ovid.) 1 Mk. S. G. Owen The Classical Review / Volume 3 / Issue 05 / May 1889, pp 212 - 212 DOI: 10.1017/S0009840X00194855, Published online: 27 October 2009 Link to this article: http://journals.cambridge.org/abstract_S0009840X00194855 How to cite this article: S. G. Owen (1889). The Classical Review, 3, pp 212-212 doi:10.1017/S0009840X00194855 Request Permissions : Click here Downloaded from http://journals.cambridge.org/CAR, IP address: 138.251.14.35 on 17 Mar 2015 212 THE CLASSICAL REVIEW. trisyllable), 272 (note) svmus. In 115 fin. year. In the second edition few changes (p. 131), -mono should be -mono,; 206 (p. 229), have been made : the most important of hominibus pedibus are put in the wrong order; them the more detailed account of the 151 fin. muSt'ov and 196 bnrora are wrongly history of vs (47), a reference to the theory accented, 167 fin. n/iav and 241 fin. tetuli (on which see Thurneysen in Kuhn's Zeit- wrongly marked as non-existent. In 298 schrift, xxx. p. 494 sq.) that e.g. dandi = fin. ' Th^ocr. Syracus. 58 ' might be put more *damenay (115 fin., note), and some remarks simply as 'Theocr.
    [Show full text]
  • CETERA QUIS NESCIT? : TEXTUAL INTERCOURSE in OVID's LOVE ELEGIES by ANDREW MILES LEMONS (Under the Direction of Sarah Spence)
    CETERA QUIS NESCIT? : TEXTUAL INTERCOURSE IN OVID’S LOVE ELEGIES by ANDREW MILES LEMONS (Under the Direction of Sarah Spence) ABSTRACT The representation of sexual satisfaction in the extant corpus of Roman elegy is unique to Amores 1.5. Placing the poem in its proper context with the other programmatic poems of the Amores, and then comparing it with the didactic elegies, Ars Amatoria and the Remedia Amoris, this essay shows how, in Amores 1.5, Ovid defies then redefines the limitations of the elegiac genre around the image of the pudendum, and thereby requires and creates a reader capable of reading elegy conscious of its generic and textual boundaries. INDEX WORDS: Ovid, Elegy, Amores 1.5, Satisfaction, Reader, Ars Amatoria, Remedia Amoris, Genre. CETERA QUIS NESCIT? : TEXTUAL INTERCOURSE IN OVID’S LOVE ELEGIES by ANDREW MILES LEMONS B.A., University of Georgia, 2002 A Thesis Submitted to the Graduate Faculty of The University of Georgia in Partial Fulfillment of the Requirements for the Degree MASTER OF ARTS ATHENS, GEORGIA 2006 © 2006 Andrew Miles Lemons All Rights Reserved CETERA QUIS NESCIT? : TEXTUAL INTERCOURSE IN OVID’S LOVE ELEGIES by ANDREW MILES LEMONS Major Professor: Sarah Spence Committee: Keith Dix Erika Hermanowicz Electronic Version Approved: Maureen Grasso Dean of the Graduate School The University of Georgia May 2006 iv DEDICATION To Roxie v ACKNOWLEDGEMENTS For their invaluable commentary and sobering honesty, I thank my committee. Of these, I humbly acknowledge Dr. Sarah Spence for her discovery of the textual play in my subject poem, without which this thesis would not exist.
    [Show full text]
  • Scriptae Personae in Ovid's Amores 1.4
    IDENTITY CRISIS: SCRIPTAE PERSONAE IN OVID’S AMORES 1.4 AND 2.5 BY Monique Imair Submitted to the graduate degree program in Classics and the Graduate Faculty of the University of Kansas in partial fulfillment of the requirements for the degree of Master of Arts. Tara Welch, Chairperson Committee Members : Michael Shaw Pamela Gordon Date Defended: 04/01/2011 The Thesis Committee for Monique S. Imair certifies that this is the approved version of the following thesis: IDENTITY CRISIS: SCRIPTAE PERSONAE IN OVID’S AMORES 1.4 AND 2.5 Tara Welch, Chairperson Committee Members : Michael Shaw Pamela Gordon Date Accepted: 06/13/2011 ii Page left intentionally blank iii Abstract The purpose of this thesis is to discuss the multifaceted personae of Ovid’s Amores, specifically in Amores 1.4 and 2.5. These personae range from Ovid as poet (poeta), lover (amator), and love teacher (praeceptor amoris); the poet’s love interest, the puella; the rival, the vir; other unnamed rivals; and reader. I argue that Ovid complicates the roles of the personae in his poetry by means of subversion, inversion and amalgamation. Furthermore, I conclude that as readers, when we understand how these personae interact with each other and ourselves (as readers), we can better comprehend Ovid’s poetry and quite possibly gain some insight into his other poetic works. iv TABLE OF CONTENTS Chapter One. Introduction 1 Chapter Two. Personae in Amores 1.4 12 Chapter Three. Personae in Amores 2.5 36 Chapter Four. Conclusion 59 Bibliography 64 v CHAPTER 1 INTRODUCTION ~ ars adeo latet arte sua.
    [Show full text]
  • Cambridge Companions Online
    Cambridge Companions Online http://universitypublishingonline.org/cambridge/companions/ The Cambridge Companion to Latin Love Elegy Edited by Thea S. Thorsen Book DOI: http://dx.doi.org/10.1017/CCO9781139028288 Online ISBN: 9781139028288 Hardback ISBN: 9780521765367 Paperback ISBN: 9780521129374 Chapter 7 - Ovid the love elegist pp. 114-130 Chapter DOI: http://dx.doi.org/10.1017/CCO9781139028288.011 Cambridge University Press 7 THEA S. THORSEN Ovid the love elegist ‘I hate it when a page is shining all over and empty’ (Am. 1.11.20, odi cum late splendida cera uacat) says Ovid, the last of the great Augustan poets and the most prolific of them all. Ovid (Publius Ovidius Naso) was born on March 20th 43 bc (Tr. 4.10.13–19) as the second son of a fairly well-off family of ancient equestrian rank (Am. 1.3.8, Tr. 4.10.7–8) in the city of Sulmo (Am. 2.1.1; 3.15.3, 8–14; Tr. 4.10.3).1 In his autobiographical poem Tristia 4.10, written late in life, Ovid states that when he and his brother, who was exactly one year older, were still children, they made the roughly 150-kilometre journey to Rome, where their father financed their upper-class education in rhetoric and law (Tr. 4.10.15–16, Sen. Controv. 2.2.8–12,cf.9.5.17). Ovid further tells us how he always felt the urge to compose poetry and that, although his father warned him that not even Homer died rich, all his attempts to write prose resulted only in the outpouring of verse (Tr.
    [Show full text]
  • "Remedia Amoris 343–356." Ovid on Cosmetics: and Related Texts
    Johnson, Marguerite. "Remedia Amoris 343–356." Ovid on Cosmetics: and Related Texts. London: Bloomsbury Academic, 2016. 125–130. Bloomsbury Collections. Web. 1 Oct. 2021. <http://dx.doi.org/10.5040/9781474218696.ch-004>. Downloaded from Bloomsbury Collections, www.bloomsburycollections.com, 1 October 2021, 22:18 UTC. Copyright © Marguerite Johnson 2016. You may share this work for non-commercial purposes only, provided you give attribution to the copyright holder and the publisher, and provide a link to the Creative Commons licence. 4 Remedia Amoris 343–356 Latin text Auferimur cultu; gemmis auroque teguntur omnia; pars minima est ipsa puella sui. Saepe ubi sit, quod ames, inter tam multa requiras; 345 decipit hac oculos aegide dives Amor. Improvisus ades, deprendes tutus inermem: infelix vitiis excidet illa suis. Non tamen huic nimium praecepto credere tutum est: fallit enim multos forma sine arte decens. 350 Tum quoque, compositis cum collinet ora venenis, ad dominae vultus, nec pudor obstet, eas. Pyxidas invenies et rerum mille colores, et fl uere in tepidos oesypa lapsa sinus. Illa tuas redolent, Phineu, medicamina mensas: 355 non semel hinc stomacho nausea facta meo est. T r a n s l a t i o n We are carried away by cultivation; everything is covered by precious stones and gold; the real girl is the smallest part of herself. Oft en you should enquire, ‘where is it’, that thing you love, amid so 345 many things; with this shield does rich Amor deceive the eyes. Unexpected you must arrive, safe yourself you will catch her unarmed: the poor girl will be felled from her own imperfections.
    [Show full text]
  • C:\Documents and Settings\Onwer\My Documents\Thesis\Final Drafts
    CUPID RECALLED: APOLOGIA IN OVID’S POETRY FROM EXILE by NEIL ADAM BEERS (Under the Direction of Mario Erasmo) ABSTRACT Tristia 2 is the prime example of Ovid’s attempt, while in exile, to defend and reinterpret his erotic poetry in the form of an apologia pro vita sua to the emperor who banished him. In Epistulae Ex Ponto 3.3, Cupid reappears as a character in Ovid’s poetry in order to corroborate the poet’s defense given in Tristia 2. Cupid’s epiphany in Ex Ponto 3.3 allows Ovid to reiterate his defense in novel fashion by recalling Cupid to vouch for Ovid’s intention and effect in the work in which he figured so prominently. In both poems Ovid argues that his original intention was not to influence Roman matronae, and that there is nullum crimen in the Ars. This thesis discusses how Ovid’s exile poetry, most notably Tristia 2 and Ex Ponto 3.3, defends and reinterprets his erotic poetry to repudiate its subversive content in order to effect his recall to Rome. INDEX WORDS: Ovid, Cupid, Ex Ponto 3.3, Tristia 2, Apologia, Augustus, Roman poetry CUPID RECALLED: APOLOGIA IN OVID’S POETRY FROM EXILE by NEIL ADAM BEERS B.A., Michigan State University, 2002 A Thesis Submitted to the Graduate Faculty of The University of Georgia in Partial Fulfillment of the Requirements for the Degree MASTER OF ARTS ATHENS, GEORGIA 2004 © 2004 Neil Adam Beers All Rights Reserved CUPID RECALLED: APOLOGIA IN OVID’S POETRY FROM EXILE by NEIL ADAM BEERS Major Professor: Mario Erasmo Committee: T.
    [Show full text]
  • Ovid P. Ovidius Naso (Ovid) 43 B.C. - A.D
    Ovid P. Ovidius Naso (Ovid) 43 B.C. - A.D. 17 by John Porter, Univ. of Saskatchewan http://duke.usask.ca/~porterj/CourseNotes/OvidNotes.html List of Works Amores — First edition ca. 20 B.C.; second edition shortly before the publication of Ars Amatoria Heroides — Between the first and second edition of Amores Ars Amatoria [The Art of Love] — Books 1-2: not before 1 B.C.; the third book is later in date. Medicamina faciei femineae — Before the third book of Ars Amatoria Medea — Date unknown. Remedia Amoris [Cures for Love] — A.D. 1 Metamorphoses — From A.D. 2 onwards. Fasti — From A.D. 2 onwards. Tristia — A.D. 9 Epistulae ex Ponto [Letters from Pontus] — Books 1-3: A.D. 13; Book 4 posthumously. Life and Works *Early Life and Youth Ovid was born in Sulmo, in central Italy. His family was of equestrian rank and therefore fairly well off (cf. Catullus' family background). Ovid was given the standard education for a young man of his rank and was groomed for a career in law (the ancient equivalent of the civil service). He held a couple of minor posts, but then turned to poetry, for which (he tells us) he had displayed a natural talent since youth. He soon won the patronage of M. Valerius Messalla Corvinus (64 B.C. - A.D. 8), a patrician who had won fame as an orator, soldier, and linguist and was a well-known patron of the arts. [Messalla fought on the Republican side at Philippi but later became a supporter of Antony.
    [Show full text]
  • The Functions of Venus in Ovid's Fasti IV
    Bard College Bard Digital Commons Senior Projects Spring 2015 Bard Undergraduate Senior Projects Spring 2015 Area Maior: The Functions of Venus in Ovid's Fasti IV Luke Wilder Johnson Bard College, [email protected] Follow this and additional works at: https://digitalcommons.bard.edu/senproj_s2015 Part of the Classical Literature and Philology Commons This work is licensed under a Creative Commons Attribution-Noncommercial-No Derivative Works 3.0 License. Recommended Citation Johnson, Luke Wilder, "Area Maior: The Functions of Venus in Ovid's Fasti IV" (2015). Senior Projects Spring 2015. 148. https://digitalcommons.bard.edu/senproj_s2015/148 This Open Access work is protected by copyright and/or related rights. It has been provided to you by Bard College's Stevenson Library with permission from the rights-holder(s). You are free to use this work in any way that is permitted by the copyright and related rights. For other uses you need to obtain permission from the rights- holder(s) directly, unless additional rights are indicated by a Creative Commons license in the record and/or on the work itself. For more information, please contact [email protected]. 1 Area Maior: The Functions of Venus in Ovid’s Fasti IV ​ ​ Senior Project Submitted to The Division of Languages and Literature of Bard College by Luke Johnson Annandale­on­Hudson, New York May 2015 2 Acknowledgements To my academic advisor, Lauren Curtis, for her invaluable insight throughout this venture, to the Bard professors who inspired me, and to my parents, who made my education at Bard possible: I cannot thank you enough.
    [Show full text]
  • Medicamina Faciei Femineae and Related Texts
    O v i d o n C o s m e t i c s i Also available from Bloomsbury Ovid and his Love Poetry, Rebecca Armstrong Th e Metamorphosis of Ovid, Sarah Annes Brown Prescribing Ovid, Yasmin Haskell Ovid’s Myth of Pygmalion on Screen, Paula James Ovid’s ‘Metamorphoses’ , Genevieve Liveley Ovid: Love Songs, Genevieve Liveley ii Ovid on Cosmetics Medicamina Faciei Femineae and Related Texts M a r g u e r i t e J o h n s o n Bloomsbury Academic An imprint of Bloomsbury Publishing Plc LONDON • OXFORD • NEW YORK • NEW DELHI • SYDNEY iii Bloomsbury Academic An imprint of Bloomsbury Publishing Plc 50 Bedford Square 1385 Broadway London New York WC 1B 3 DP NY 10018 UK USA www.bloomsbury.com BLOOMSBURY and the Diana logo are trademarks of Bloomsbury Publishing Plc First published 2016 © Marguerite Johnson, 2016 Marguerite Johnson has asserted her right under the Copyright, Designs and Patents Act, 1988, to be identifi ed as Author of this work. All rights reserved. No part of this publication may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, including photocopying, recording, or any information storage or retrieval system, without prior permission in writing from the publishers. No responsibility for loss caused to any individual or organization acting on or refraining from action as a result of the material in this publication can be accepted by Bloomsbury or the author. British Library Cataloguing- in-Publication Data A catalogue record for this book is available from the British Library.
    [Show full text]