State(S) Party(Ies) Silat Seni Persilatan Elayu

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

State(S) Party(Ies) Silat Seni Persilatan Elayu 0150400019 -"j State(s) Party(ies) alaisia Nameof thé élément Silat Name of thé élément in thé language and script of thé Seni Persilatan elayu community concerned, if applicable /ITH iTH a>^. s>..... N" Inventory in Thé National Héritage Register fTRANSLATION INENGLISH VERSION) Thé Department of National Héritage Malaysia First Schedule THE DEPARTMENT0F NATIONALHERITAGE [Rules 2] NATIONALHERITAGE ACT 2005 REGULATIONS 0F NATIONAL HERITAGE (THE NATIONAL HERITAGE REGISTER) 2007 THE NATIONALHERITAGE REGISTER [Sub'Section 49(1) and 51(1) National Héritage Act 2005] CATEGORY: HERITAGE OBJECT Héritage NationalHéritage Sub^îategory Form (Cultural Num. Héritage Address (TangibleCultural District State Certification Gazette Date Certification Gazette Date Heritage/Natural Item /location Number Number Héritage Number Number In Out In Out Culturel Héritage 152. Seni P.U.(B) 25 P. U. (A) 26 Cultural Héritage Intangible Culturat Persilatan 486 Dec 85 Feb - Héritage Melayu / 2008 2009 Silat Jatul-fcnanu JABAT,\N WAR1SANNEÛARA |Ptr»ninn2| AtCI-A WAai&WKEB>V«GSA. \KIOOS PERATUR<W^SRATUR^WARI&ANKBBA?iC!iAAN(DAPrARWAMSAN KEBANGSAANtMin DAFTAR W'.VRISAN KEBANGSAAN ISubselCfftn4î(l)tllan Sl(I»AklaWarfann K<>lmnBïaan2003| KATECOR1 : ORfEK U.UUSAîi WtUUSAH BnlbuWartiaa Atamatf Ntgtri UIISANKEBAKGS. VAN Sub i^kari No. No. N». LK*tt80" ! _ B«uk Peiakuan NB. Warta Tarikh SeWmsan Pcnitarn Wana Manik :fcrtu<l>ya8n j tsesuty.nn K<lu«r ) warisa ; kaatartfamaa JStanfajaID Ucbudayaan iKfali »<»..(( 4W lïmsoî Itaani (.. dit. ... itfcfj ^ UI.S . t A»^> WPUkCUki Oui <^6 t ttt i-^ - <* P.fl.*-»a»<> Mp^ti M-WE.. ^ ^.'îlftl*^Wn»AAt h» tiaifc KOtSOft . i. -yiMittï l<n»-tt.t Sw-i. \<<»<. vo^<js t»ll< dît »K1»iX<*7 v» ^.l>lB|kfc. <apr*<i*ï . u » BSU<r ^-. ts» . ^W*^1fcÇM>Ch. u -a»4*i WVW-Of . ijW. t> - t'(B*fc^»i! «Uk " »*an w «ma» <pfV - tflBrt.vw^a^ »>. u(. 8)t« l» OU t» . y^ t»..t <w.<HSV^tA " V-wCBXXt, isnKOt . w» ^w<,fW <»W1<a< «>»0» 'v-v. iwrhirtnmia' .» tS>A-tt l . ... "if TtAi.V .iWa"^irftîihA* r. u<n'«fc >rOit«St ^w*^. \\v»%. wwe», \ ut»a<t w va os k» ^. i^m «aniCA r.u ts)«t t oaef n».«- iBCn-CTVf, <fu. l<5)d*t »» nt »? .»»-<( IdMt, «S»*». « t»la»t B»SO<- m. ». .uiyH. fao^'a »..» Ath tftiWUS ,»». <. t<»»WB*<l»< t-uCta-wt »»OKO» 'WV-'WWCMIU- . »UÏA-«. ttoao» w.te. tKX^SÏW <w»n » OtOl, ». '.»» <, tflctwv*» fruttï**» l'ïCUBK .»«.<(. VOl.tBW*» .U ISÏA'tf W.OBOV ^ mp^-iwvsiA* . <-t<l-«.t<> wnu. ot i.v. ». tiow. it.vn», O-u tBi*»t w frt» éiif -,~.o.'iua>* ti»»» -utBi.tt «f BU WV. IIOMtUU' " » <*<< i» dtBj Sn.< »wi». uua» ut.n-"«< tV. Olt - ~ -II. IIOte.B^t» f^MMW, >lr B<> a» ft^ .V. * ^<f»l- <Et^t/* t-o tl.dxt ItCTtd» i» ». lOn-'UEWÎ L__., «..ù VK-Wi . ^. l^ .«l»». , a. UVK . v '" t"L*^ w»- ^<»*^ »0^t * .<-». llB*I. U'<(k" Inventory in ThéNational HéritageRegister (TRANSLATION INENGLISH VERSION) ThéDepartmentof National Héritage Malaysia Héritage National Héritage Déclaration Gazette Date of as National Classification Ownership, Notes Num. HéritageItem Gazette Dateof Number Gazettement Number Gazettement Héritage Tmstee (Date/Place) guardian 111. Seni Persiiatan P.U.(B) 25 Dec2TO8 P.U.(A) 85 26 Feb2009 6July2007/ Traditional Melayu/ Silat 486 Pariiament gamesand Malaysia martial arts MALAYSIA Warta Kerajaan SERI PADUKA BAGINDA ( DnrERBnKAN DENGAN KUASA HISMAJESTY'S GOVERNMENT GAZETTE PUBLISHED BYAUTHORÎTY Jil. 53 No. 5 26hb-î'ebruari 2009 TAMBAHANNo.24 PERUNDANGAN W P.U. (A) 84. AKTA KASTAM 1967 PERATURAN-PERATURAN KASTAM (PlNDAAN) CNO. 2) 2009 P^DA. m^ala îkaa_kuasa yanê d'berikan oleh seksyen 142 Akta Kastam 1967 membuat peraturan-peiatuan'yaag beriknt: Nama dan permula&n kuat kuasa ^Ll)-peSt°ran'peraturan JnLbolehla11 diaamakan Peraturan-Perafairan CPindaan) Qffo. 2) 2009. (2) Peraturan-Peratutan ini mula ber&uat kuasa pada 26 Pebruari 2009. Pindaan Jadual Pertama ^^peratlr an:p^at"raa Kaslam 1977 [p-î7- w 16211977} dipiada daîam Jadual ^alam^Bahagian l di bawah-subkepala"NEGERÏINEGÉM~TÀNAH ^'berhubungan deagan Port Kastaîn "Pelabuhan Kemaman"\ r^, ga^.ka;a-bu^r'but" ^aa£ berllub'"?êaa deagaa"Port"itu"ya:ae' teria^t S^^wg. '^Ml^ranS:^ranS''^ Te^a^y^nT^h ?" dengan'butir-butir yang beîikufc Peri/tal Barang-barang Tempat pendaratanyans sah ai sisi Undang-Midan.g (a) Semua baraag (a) Dermaga LembagaPelabuhan Kemaman yang terietak atas tanali tebus guna di Lot PT 3180 P.U. (A) 84. 472 Perihal Barang-barang Tempat pendaratan yanf sah di sw Undang-undang (b) Mesin-mesin dan (b) Kawasan yang dikenali peralatan loji, papak sebagai West Wharf y an g keluli, plat kelnli, bijih terietak di Lot PT 3410, besi, arang kok, besi Mukim Teluk Kalong sekerap, petroleum di dalam Mnkim Kemaman mentah, keluaran yang dikendalikan olel petroleum, peialatan Sukma Samudra Sdn. Bhd. indastri petroleum daa bahan mentah atau pioduk lain yaag seumpamanya sebagaimanayang diluluskan oleh Ketua Pengarah Dibuat 13 Febriiari 2009 [5 Sulit KBHE(96)667/07-16/T SK. 35; Perb. 0. 9060/18 Vol. Ïl (SK13) (13); PN(FU2)338A/XXXII] TAN SRI NOR MD BIN YAKCOP Menteri Kewangan.Kedua CUSTOMS ACT 1967 CUSTOMS (AMENDMENT) REGULATIONS (No. 2) 2009 IN exercise of thé powers conferred by section 142 of thé Customs Act 1967 [Act 235Ï, thé Minister makes thé following régulations: Citation and commencement l. (l) Thèse régulations may be cited as thé Customs (Amendtocnt) Régulations (No. 2) 2009. (2) Thèse Régulations corne iato opération on 26 Prfiruary 2009. Amendment of Fîrst Schedule 2. Thé Customs Régulations 1977 [P. U. (A) 162/1977] are amended in thé Fiist Schedule in Part l under thé subheadiDg "STATES 0F MALAYA"in relation to Customs Port "Pelabuhan Kemaman" by substituting for ail thé particulars relating to thePortappearing undercolumns "Description ofGoods' and "LégalLanding Place" thé following particulars: 473 P.U. (A) 84-85. Description of Goods Légal Landmg Place (a) Ail goods (a) T de wharf of thé Kemaman Port Authority located on thé reclaimed land at Lot FT 3180 (b) Màchinery and plant (b) Thé area known as thé eqnipment, steel slabs, Wèst Wharf sihiated at steel plates, iron ores, Lot PT 3410, Mukim of coke, scïap iroa, petroleum Teluk Kalong in thé District crude, petroleum pioducts, of Kemamaa opeiated by petroleum industries Sukma Samudra. Sdn. Bhd. equipment and such other . raw materials or products as may be approved by thé Director Général Made 13 Pebruaiy 2009 [5 Salit KE.HE(96)667/07-l6/T SK. 35; Perb. 0. 9060/18 Vol. 22 (SK13) (13); PN(PUÎ)338A/XXXH] TAN SRI NOR MD BIN YAKCOP Second Mmister of Finance P.U. (A) 85. 3 AKTA WARISANKEBANGSAAN 2005 PERINTAK WARISAN KEBANGSAAN ÇPBRISYTIHARANWAMSAK KEBANGSAAN) (WARBANKEBUDAYAAN TIDAK KETARA) 20Û9 PADA mettjalaakaa kuasa yang diberikan oleh subseksyea 67(1) Akta Warisan Kebangsaan 2005 lAkta 645}, Meateri membuat perinta'h yaag bariknfc Nania 1^ Penntah iai bolellah dinamakan Pcrintah Warisan Kebangsaan (PerisytiharanWarisan Kebangsaan) (WarisanKebudayaan tit 2009. Waris&nKebangsaan ?', ,^ns&°. *(et>udayaan tidak ketara yang dinyatakan dalam Jadual yang telah diisytiharkan sebagai objek warisan dalam Perisytiliaraa Objdt Warisan (WarLsan Kebudayaaa tidak Keta.ra.) 2008[P. U. (B) 486/2008\ yang disiarkaa dalam Warta pada 25 Disember 2008 dan disenaraikan dalam Daftar adalah diisytiliarkan sebagai Warisan Kebangsaan. P.U. (A) 85. 474 JADUAL Màkyung Wayang kulit Baagsawaa Sewang Ngajat Sumazau <^. Doadang sayang Joget Melayu Tarian s inga atas tiang Rumah Terbuka Malaysia Jalur Gemilang Bunga raya Dibuat 23 Disember 2008 [JWN.PP. 600/3/51/1/2; PN(PU2)652/HI} DATO' SERI HÀ«MOHD. SHAFIE BIN HAJI APDÂL Menteri Perpaduan, Kebwîayacm, Kesenian dan- Warisan NATIONAL HERTTACBB ACT 2005 NATIONAL HERITAGE (DECLARATION 0F NATIONAL HERITAGE) (INTANGIBLE CULTURAL HERn-AGE) ORDER 2009 IHexercise of thé powers conferred by subsectioa67(1) of thé National Héritage Act 2005 [Act 645], thé Minister makes thé followîng oider: Citation l. This aider may be cited as theNationaI Héritage (Déclaration of National Héritage) (Intangible Cultural Héritage) Order 2009. National Héritage 2. Thé intangible cultunl héritage specified in thé Schedule that hâve beea declared as héritage objects in thé Declara. tion of Hferitage Object (Intangible Cultural Héritage) 2008 [P. U. (B) 486/2008] as publislied in thé Gaz. ette on 25 December 2008 and listed in thé Register are declared ta be National Héritage. 475 P. U. (A) 85-86. SCHEDULE <Bk Mafsyung Shadow puppet Malay opeia Sewang Ngcy'at Sumazau Dondang sayang Malay daace Lioa dance on thé pôle Malaysian Open House Stripes of GIory Hibisciis rosa-sinensis Made 23 December 2008 [JWN. PP. 600/3/51/1/2; PN(PU2)652/IH] DATO' SERI HAJI MOHD. SHAFIE BIN HÀJIAPDAL Ministry of Unity, Culture. Arts and Héritas e P.U. (A) 86. AKTA KASTAM 1967 PERINTAHKASTAM (NtLAI-NlLAl) (MlNYAK MENTAH PCTROLEUM) (No. 5) 2009 PADA-îeaJaIankan kBasa yang diberikan oleh seksyen 12Akta Kastam 1967 ], Menteri membuat'perintal» yang berikut: Nanaadan permulaan kuat kuasa L_penntah in.i bolelllah diaamakanPerintah Kastam (Nilai-NiIai-) Mentah^Petroleum) ^o. 5) 2009 dan Tendakl^"muîa"berkuark uas^aî'î tempol 26 Pebruari 2009 biugga. 11 Mac 2009. Pemungutan dan pembayaran duti kastam _-Baei. maksud pemungytan dan pembayaran duti-duti kastam, meaurnt a-perontukan Perintah Duti Kastam 2007 IP.U. (A) 441/2007], nilai ^tiap-Uap^satu baiaag berduti yang dinyatakan'dalam ruang (l) dan-(2) mengikut unitnya yaag teisebut'dalam niaag (3) hendakllh'n'ilar dalam ruang (4) Jadual teisebut 104. Laddu P. U. (B}476 18 Dis2008 P.U. (A)454 25 Dis 2008 14/2/2009 / Sekolah Makanan Menengah Kebangsaan (Kuih/Bubur) Victoria 105. Buburpedas sarawak P. U. (B)476 18 Dis 2008 P.U. (A)454 25 Dis 2008 14/2/2009 / Sekolah Makanan Menengah Kebangsaan (Kuih/Bubur) Vflctoria 106. BuburAsyura P.U.(B)476 18Dis 2008 P.U.(A)454 25 Dis2008 14/2^2009 / Sekolah Makanan Menengah Kebangsaan Victoria (Kuih/Bubur) 107.
Recommended publications
  • Sejarah Budaya Pencak Silat Melalui Aktivitas Migrasi Pendekar
    SEJARAH BUDAYA PENCAK SILAT MELALUI AKTIVITAS MIGRASI PENDEKAR THE HISTORY OF PENCAK SILAT CULTURE THROUGH PENDEKAR MIGRATION ACTIVITY Suryo Ediyono Faculty of Cultural Science, Universitas Sebelas Maret Surakarta E-mail: [email protected] Sejarah budaya pencak silat pada hakikatnya berasal dari bangsa Indonesia sendiri yang diturunkan generasi ke generasi sampai bentuk sekarang ini. Seni beladiri pencak silat digunakan sebagai sarana pendidikan di masyarakat Jawa. Melalui aktivitas pendekar bermigrasi dari pergurunan tradisional ke modern. Pendekar adalah seorang terhormat sebagai pemimpin di pergurua dan masyarakat. Penelitian ini bertujuan menganalisa dan mendiskripsikan sejarah budaya pencak silat melalui aktivitas migrasi di Jawa. Metode penelitian historis faktual, melalui studi pustaka pengkajian pada teks-teks pencak silat dan studi lapangan. Data kemudian dideskripsikan, dianalisis secara refleksi kritis untuk memperoleh gambaran tersebarnya pencak silat melalui aktivitas pendekar, sehingga diperoleh pemahaman secara komprehensif. Pendekar sebagai pemimpin perguruan adalah seorang tagwa, tanggap, tangguh, tanggon dan trengginas dengan sikap bijaksana dan berpengetahuan luas. Budaya pencak silat berisi beladiri, olahraga, seni dan mental spiritual sebagai satu kesatuan, yang berkembang melalui aktivitas pendekar. Kata kunci: sejarah, budaya pencak silat, aktivitas migrasi, pendekar. The history pencak silat culture in essence is effort of Indonesian nation that is developed from generation to generation till reaching current
    [Show full text]
  • Tenaga Dalam Volume 2 - August 1999
    Tenaga Dalam Volume 2 - August 1999 The Voice of the Indonesian Pencak Silat Governing Board - USA Branch Welcome to the August issue of Tenaga Dalam. A lot has occurred since May issue. Pendekar Sanders had a very successful seminar in Ireland with Guru Liam McDonald on May 15-16, a very large and successful seminar at Guru Besar Jeff Davidson’s school on June 5-6 and he just returned from a seminar in England. The seminar at Guru Besar Jeff Davidson’s was video taped and the 2 volume set can be purchased through Raja Naga. Tape 1 consists of blakok (crane) training and Tape 2 has about 15 minutes more of blakok training followed by a very intense training session in various animal possessions including the very rare Raja Naga possession. Guru Besar Davidson and his students should be commended on their excellent portrayal of the art. Tape 1 is available to the general public, but due to the intense nature of tape 2 you must be a student. It is with great sadness that I must report that Guru William F. Birge passed away. William was a long time personal student of Pendekar Sanders and he will be missed by all of the people that he came into contact with. 1 Tribute to Guru William F. Birge Your Memory Will Live On In Our Hearts. 2 DJAKARTA aeroplane is a lead-coloured line of sand beaten by EX ‘PEARL OF THE EAST’ waves seeping into a land as flat as Holland. The Dutch settlers who came here in 1618 and founded The following is a passage from the wonderful Batavia must have thought it strangely like their book Magic and Mystics of Java by Nina Epton, homeland.
    [Show full text]
  • Aboutdog Brothersmartial Arts
    About Dog Brothers Martial Arts Dog Brothers Martial Arts (DBMA) is a system of many styles where the ultimate goal is to “walk as a warrior for all your days™.” As such we have an ap- proach that is in search of the totality of both ritual combat (sport fighting such as Mixed Martial Arts/Vale Tudo, Muay Kickboxing, Brazilian Jiu Jitsu and others) and reality (practical street defense, weapon awareness, and uneven odds). This means that the greater mission is to have real skills throughout the entirety of one’s life—not just when one is young and competitive. Considerable thought and experience has gone into the development of this cur- riculum, and as is the case with all things taught in the DBMA curriculum: “If you see it taught, you see it fought.™” The curriculum is divided into 3 areas: Real Contact Stick Fighting, Kali Tudo™ and Die Less Often. A brief overview of these areas of study is found on the next page. What You’ll Learn Consistency Across Categories Fun, Fit, and Functional Hurting, Healing, and Harmonizing The Filipino Martial Arts are unique in that they As previously stated, we look to share the long In addition to combative tools, tactics, and focus on weapons first, and allow the learning that term training goal: “walk as a warrior for all techniques, DBMA also incorporates a healing takes place there to inform a practitioner’s empty your days™” with you. For the long term, it of component to training. We include yoga, alignment hand movements and skills.
    [Show full text]
  • Download Article
    Advances in Social Science, Education and Humanities Research, volume 278 2nd Yogyakarta International Seminar on Health, Physical Education, and Sport Science (YISHPESS 2018) 1st Conference on Interdisciplinary Approach in Sports (CoIS 2018) Martial art of Dayak Central Kalimantan (a Study of History, Philosophy, and Techniques of Traditional Martial Arts) Eko Hernando Siswantoyo Graduated Program Graduated Program Universitas Negeri Yogyakarta Universitas Negeri Yogyakarta Yogyakarta, Indonesia Yogyakarta, Indonesia [email protected] [email protected] Abstract—This study aims to explore how the history of baboon called as Southern pig-tailed which is called macaca traditional Dayak martial arts in Central Kalimantan, the nemestrina in Latin. philosophy contained therein, and the techniques of martial The bangkui stance is the main or ultimate technique to arts in Dayak Central Kalimantan. The research applied a turn off and lock the opponent's movements because, the qualitative research with historical research method. The Data bangkui movement itself has a some techniques capable of sources in the study were obtained through three traditional paralyzing an opponent with just an attack. This traditional martial arts colleges in Central Kalimantan, namely; martial art tends to use bare hands and relys on the agility of Pangunraun Pitu (East Barito regency), Silat Sakti Salamat the players' movements, although there are also some martial Kambe (Katingan regency), and Palampang Panerus Tinjek art practitioners who use weapons. This pattern of the (Pulang Pisau regency). The data collection techniques used traditional self-defense tends to attack enemies from the were observation, interviews, and documentation. The results showed that (1) the figure who first spread the martial arts of bottom and directly attacks the opponent's body's defensive the Dayak tribe into all parts of Central Kalimantan were two points.
    [Show full text]
  • Sag E Arts Unlimited Martial Arts & Fitness Training
    Sag e Arts Unlimited Martial Arts & Fitness Training Grappling Intensive Program - Basic Course - Sage Arts Unlimited Grappling Intensive Program - Basic Course Goals for this class: - To introduce and acclimate students to the rigors of Grappling. - To prepare students’ technical arsenal and conceptual understanding of various formats of Grappling. - To develop efficient movement skills and defensive awareness in students. - To introduce students to the techniques of submission wrestling both with and without gi’s. - To introduce students to the striking aspects of Vale Tudo and Shoot Wrestling (Shooto) and their relationship to self-defense, and methods for training these aspects. - To help students begin to think tactically and strategically regarding the opponent’s base, relative position and the opportunities that these create. - To give students a base of effective throws and breakfalls, transitioning from a standing format to a grounded one. Class Rules 1. No Injuries 2. Respect your training partner, when they tap, let up. 3. You are 50% responsible for your safety, tap when it hurts. 4. An open mind is not only encouraged, it is mandatory. 5. Take Notes. 6. No Whining 7. No Ego 8. No Issues. Bring Every Class Optional Equipment Notebook or 3-ring binder for handouts and class notes. Long or Short-sleeved Rashguard Judo or JiuJitsu Gi and Belt Ear Guards T-shirt to train in (nothing too valuable - may get stretched out) Knee Pads Wrestling shoes (optional) Bag Gloves or Vale Tudo Striking Gloves Mouthguard Focus Mitts or Thai Pads Smiling Enthusiasm and Open-mindedness 1 Introduction Grappling Arts from around the World Nearly every culture has its own method of grappling with a unique emphasis of tactic, technique and training mindset.
    [Show full text]
  • Pendekar Empat Alis
    CERITA SILAT TIONGKOK PENDEKAR EMPAT ALIS CERITA SILAT TIONGKOK Pendekar Empat Alis Karya Gu Long (Khu Lung) ⋅ Disadur oleh Ansari ⋅ 2 buku (24 jilid) Sumber versi elektronik asli dari indozone.net Konversi ke dalam format PDF dilakukan oleh serialsilat.com (budiutomo & tning) Dengan ijin dari indozone.net dan ansari sebagai penyadur dan penulis versi elektronik © 2005 www.serialsilat.com Daftar Isi BUKU 1 DJILID 1 1 DJILID 2 13 DJILID 3 31 DJILID 4 47 DJILID 5 65 DJILID 6 85 DJILID 7 103 DJILID 8 119 DJILID 9 139 DJILID 10 157 DJILID 11 171 DJILID 12 185 DJILID 13 243 BUKU 2 DJILID 14 249 DJILID 15 269 DJILID 16 289 DJILID 17 305 DJILID 18 327 DJILID 19 345 DJILID 20 365 DJILID 21 389 DJILID 22 411 DJILID 23 429 DJILID 24 451 PENDEKAR EMPAT ALIS / THE ADVENTURES OF LU XIAO FENG Djilid 1 Lu Xiao Feng adalah seseorang, orang yang tak akan pernah kamu lupakan seumur hidupmu. Dalam kehidupannya yang luar biasa dan aneh, ia telah melihat banyak orang-orang luar biasa dan aneh serta peristiwa-peristiwa yang aneh dan luar biasa. Mungkin lebih aneh dan luar biasa dari apa yang pernah kamu dengar di manapun. Maka, sekarang aku ingin memperkenalkan beberapa orang kepadamu, dan lalu berlanjut ke cerita mengenai mereka. KACANG GULA NENEK XUNG Bulan tampak bundar; kabut pun tebal. Tertutup oleh kabut yang tebal, bulan purnama tampak kelam dan sunyi, cukup untuk mematahkan hati seorang manusia. Tapi Zhang Fang dan teman-temannya tidak ingin menikmati pemandangan itu, mereka hanya ingin berjalan-jalan tanpa mengkhawatirkan apa-apa.
    [Show full text]
  • Martial Arts As Embodied Knowledge: Asian Traditions in a Transnational World
    1 Introduction Martial Arts, Transnationalism, and Embodied Knowledge D. S. Farrer and John Whalen-Bridge The outlines of a newly emerging field—martial arts studies—appear in the essays collected here in Martial Arts as Embodied Knowledge: Asian Traditions in a Transnational World. Considering knowledge as “embodied,” where “embodiment is an existential condition in which the body is the subjective source or intersubjective ground of experience,” means under- standing martial arts through cultural and historical experience; these are forms of knowledge characterized as “being-in-the-world” as opposed to abstract conceptions that are somehow supposedly transcendental (Csor- das 1999: 143). Embodiment is understood both as an ineluctable fact of martial training, and as a methodological cue. Assuming at all times that embodied practices are forms of knowledge, the writers of the essays presented in this volume approach diverse cultures through practices that may appear in the West to be esoteric and marginal, if not even dubious and dangerous expressions of those cultures. The body is a chief starting point for each of the enquiries collected in this volume, but embodiment, connecting as it does to imaginative fantasy, psychological patterning, and social organization, extends “far beyond the skin of the practicing individual” (Turner and Yangwen 2009). The discourse of martial arts, which is composed of the sum total of all the ways in which we can register, record, and otherwise signify the experience of martial arts mind- 1 © 2011 State
    [Show full text]
  • 1001 Years of Missing Martial Arts
    1001 Years of Missing Martial Arts IMPORTANT NOTICE: Author: Master Mohammed Khamouch Chief Editor: Prof. Mohamed El-Gomati All rights, including copyright, in the content of this document are owned or controlled for these purposes by FSTC Limited. In Deputy Editor: Prof. Mohammed Abattouy accessing these web pages, you agree that you may only download the content for your own personal non-commercial Associate Editor: Dr. Salim Ayduz use. You are not permitted to copy, broadcast, download, store (in any medium), transmit, show or play in public, adapt or Release Date: April 2007 change in any way the content of this document for any other purpose whatsoever without the prior written permission of FSTC Publication ID: 683 Limited. Material may not be copied, reproduced, republished, Copyright: © FSTC Limited, 2007 downloaded, posted, broadcast or transmitted in any way except for your own personal non-commercial home use. Any other use requires the prior written permission of FSTC Limited. You agree not to adapt, alter or create a derivative work from any of the material contained in this document or use it for any other purpose other than for your personal non-commercial use. FSTC Limited has taken all reasonable care to ensure that pages published in this document and on the MuslimHeritage.com Web Site were accurate at the time of publication or last modification. Web sites are by nature experimental or constantly changing. Hence information published may be for test purposes only, may be out of date, or may be the personal opinion of the author. Readers should always verify information with the appropriate references before relying on it.
    [Show full text]
  • International Seminar Harbour Cities Along the Silk Roads
    INTERNATIONAL SEMINAR HARBOUR CITIES ALONG THE SILK ROADS LITERARY DATA ON THE POSITION OF MALAY IN JAVA Edi Sedyawati Surabaya, Indonesia 9-14 January 1991 1 Literary Data on The Position of Malay in Java Edi Sedyawati University of Indonesia Trade through maritime lines in Indonesia, since the early centuries of the Christian era, was· presumably a very important means for deeper interaction between peoples, and thus may became an impetus for further acculturation processes. The rate of interaction between peoples from different countries during the pre-airline times is plausibly higher in coastal areas, which are more easily accessible to foreigners travelling by sea. In this discussion it is taken for granted that trade relations with foreigners should only happen in well-deve1oped towns, in which there were multiethnic communities. The most crucial problem in interaction with foreigners is language as a means of communication. The Ma1ay language has been supposed to be the lingua franca in Indonesia and some other countries in Southeast Asia. A piece of data from 18th century Java to be presented in this paper is meant to show that Malay as the lingua franca was not only used occasionally, through interpreters, and as a choice conditioned by a specific need, but moreover, it had penetrated into the Javanese literary texts. This latter development could be perceived as a function of the persistence of the use of Malay in Javanese communities through the centuries. The problem to be presented in this short review is the use of certain kinds of speech as an indicator of inter-group relationships with in a society.
    [Show full text]
  • The Practice of Pencak Silat in West Java
    The Politics of Inner Power: The Practice of Pencak Silat in West Java By Ian Douglas Wilson Ph.D. Thesis School of Asian Studies Murdoch University Western Australia 2002 Declaration This is my own account of the research and contains as its main content, work which has not been submitted for a degree at any university Signed, Ian Douglas Wilson Abstract Pencak silat is a form of martial arts indigenous to the Malay derived ethnic groups that populate mainland and island Southeast Asia. Far from being merely a form of self- defense, pencak silat is a pedagogic method that seeks to embody particular cultural and social ideals within the body of the practitioner. The history, culture and practice of pencak in West Java is the subject of this study. As a form of traditional education, a performance art, a component of ritual and community celebrations, a practical form of self-defense, a path to spiritual enlightenment, and more recently as a national and international sport, pencak silat is in many respects unique. It is both an integrative and diverse cultural practice that articulates a holistic perspective on the world centering upon the importance of the body as a psychosomatic whole. Changing socio-cultural conditions in Indonesia have produced new forms of pencak silat. Increasing government intervention in pencak silat throughout the New Order period has led to the development of nationalized versions that seek to inculcate state-approved values within the body of the practitioner. Pencak silat groups have also been mobilized for the purpose of pursuing political aims. Some practitioners have responded by looking inwards, outlining a path to self-realization framed by the powers, flows and desires found within the body itself.
    [Show full text]
  • Silat: a Muslim Traditional Martial Art in Southern Thailand 125
    Silat: A Muslim Traditional Martial Art in Southern Thailand 125 Chapter 3 Silat: A Muslim Traditional Martial Art in Southern Thailand Bussakorn Binson Introduction In Thai nomenclature, silat has various written forms, e.g. zila, sila, shila, zilat, sila, shilat, and zzila. It can also be called dika, buedika, buezila, buerasila, padik, and bueradika. In this chapter, “silat” will be used in accordance with the Encyclopaedia of Cultures in Southern Thailand (Ruengnarong 1999:8029) to depict an art form that is a blend of martial arts, folk performing arts, sport, and an element of the ritual occult all belonging to the Muslim social group of the Malay Peninsula. The most prominent martial art among Thai-Muslim communities in Southern Thailand is known as pencak silat. According to the Pattani Malay dialect - Thai Dictionary, “silat” is derived from “bersila” or “ssila” which means a form of traditional Malaysian martial art. Some linguists postulate that “silat” is derived from the Sanskrit word “shila” which means a fight to support honesty. Silat spread northward from the Malay Peninsula into Southeast Asia sev- eral hundred years ago. Its origin, however, is still ambiguous among Thais due to the absence of written evidence. A few legends have been maintained over the generations by lineages of silat masters in Southern Thailand. Whilst the history of silat is neither clear nor concise, most scholars acknowledge the art form is the result of the blending of a mixture of religious influences from Islam, Hinduism, and Buddhism and cultural influences from Indonesia, India, and China. In this chapter the author will describe the characteristics of silat in Southern Thailand by describing its knowledge transfer and the related rites and beliefs in both practice and performance.
    [Show full text]
  • Arts Martiaux Arts Martiaux
    P C.O. .S. L T O N S n www. E tect A d To ro S A P erv To e M N T G R E A L P E E .net S D P E O C L I central COPS Les ArtsArts MartiauxMartiaux Sujet : supplément de règles détaillant l’utilisation des Arts Martiaux. Créé à l’origine pour le site COPS & Co. et sympathiquement mis à disposition de Central-COPS par son auteur ! Auteur : Gwegan Date de création : 2004 » Donner votre avis : [ ici ] Document à utiliser dans le cadre du jeu de rôle COPS (Asmodée Editions) CREDITS Aide de jeux non officielle faites pour le site Internet COPS & Co pour le jeu de rôles C.O.P.S. de Nicolas Benoist, CROC et geoffrey Picard édité par Asmodée – Siroz. Auteur : Gwegan pour COPS & Co ([email protected]) Illustrations couleurs : Aleksi Briclot Illustrations interieures : Jibé ([email protected]) Diffusion : http://www.central-cops.net Copyright : les illustrations sont tirées du jeux C.O.P.S. d’Asmodée est sont soumises à la loi sur le copyright. Le texte est la propriété de celui qui l’a écrit et également soumis à la même loi, demander à son auteur pour la diffusion du contenu de ce document. La mise en page est la propriété de COPS & Co et patati et patata .... www.central-cops.net | Les Arts Martiaux (COPS&Co) Sommaire Crédits 3 Sommaire 4 Les Règles 5 Les Manoeuvres 5 Les Manoeuvres Bonus d’Art Martial (Coups) 6 Les Manoeuvres Bonus d’Art Martial (Projection) 6 Les Manoeuvres Bonus d’Art Martial (Immobilisation) 7 Les Manoeuvres Bonus Générales 7 Les Manoeuvres Bonus d’Art Martial (Armes de Contact) 7 Les Restriction aux Arts Martiaux
    [Show full text]