Türk Sinemasında Orhan Kemal Uyarlamaları: Yedi Örnek

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Türk Sinemasında Orhan Kemal Uyarlamaları: Yedi Örnek T. C. YÜZÜNCÜ YIL ÜNİVERSİTESİ SOSYAL BİLİMLER ENSTİTÜSÜ TÜRK DİLİ VE EDEBİYATI ANABİLİM DALI YENİ TÜRK EDEBİYATI BİLİM DALI TÜRK SİNEMASINDA ORHAN KEMAL UYARLAMALARI: YEDİ ÖRNEK DOKTORA TEZİ Funda MASDAR VAN-2011 T. C. YÜZÜNCÜ YIL ÜNİVERSİTESİ SOSYAL BİLİMLER ENSTİTÜSÜ TÜRK DİLİ VE EDEBİYATI ANABİLİM DALI YENİ TÜRK EDEBİYATI BİLİM DALI TÜRK SİNEMASINDA ORHAN KEMAL UYARLAMALARI: YEDİ ÖRNEK DOKTORA TEZİ Hazırlayan Funda MASDAR Danışman Prof. Dr. A. Şefik GÜNGÖR VAN-2011 Bu çalışma YYÜ Bilimsel Araştırma Projeleri Başkanlığı tarafından 2010-SOB-D002 nolu proje olarak desteklenmiştir. I İÇİNDEKİLER ÖNSÖZ ……………………………………………………………………..... IV GİRİŞ …………………………………………………………………..……. 1 I. BÖLÜM: SİNEMA - EDEBİYAT İLİŞKİSİ …………………………... 5 1.1. DÜNYADA SİNEMA-EDEBİYAT İLİŞKİSİ ………………..…….. 5 1.2. TÜRKİYE’DE SİNEMA-EDEBİYAT İLİŞKİSİ …………....…..….. 14 1.2.1. İLK YILLAR-İLK UYARLAMALAR ..…………………….... 14 1.2.2. TÜRK ROMANINDA TOPLUMCU GERÇEKÇİLİK ……..... 19 1.2.3. TÜRK SİNEMASINDA 1950 SONRASI SİNEMA- EDEBİYAT İLİŞKİSİ …………………………………………. 28 2. BÖLÜM: TÜRK EDEBİYATI VE TÜRK SİNEMASINDA ORHAN KEMAL …………….……………………………………………………. 38 2.1. ORHAN KEMAL’İN HAYATI ……………………………..………. 38 2.1.1. ORHAN KEMAL’İN AİLESİ……………..…………..……… 38 2.1.2. ORHAN KEMAL’İN ÇOCUKLUK VE GENÇLİK YILLARI. 44 2.1.3. ORHAN KEMAL’İN ADANA YILLARI VE EVLİLİĞİ …… 50 2.2. TÜRK EDEBİYATINDA ORHAN KEMAL ……………………….. 59 2.2.1. ORHAN KEMAL’İN YAZIN YAŞAMINDA ARAYIŞLAR DÖNEMİ ………………………………………………………. 59 2.2.2. NAZIM HİKMET İLE TANIŞMASI VE YAZIN HAYATININ ŞEKİLLENMESİ ……………………………… 61 2.2.3. ORHAN KEMAL’İN İSTANBUL YILLARI VE SANAT ANLAYIŞI ……………………………………………………. 64 2.3. TÜRK SİNEMASINDA ORHAN KEMAL ………………..……….. 76 2.3.1. ORHAN KEMAL’İN SENARYO YAZARLIĞI …………….. 76 2.3.2. ORHAN KEMAL’İN SENARYO VE TÜRK SİNEMASI ÜZERİNE DÜŞÜNCELERİ …………………………………... 79 2.3.3. ROMANLARINDAN YAPILAN UYARLAMALARIN VE SENARYOLARININ TÜRK SİNEMASINDA YERİ VE ÖNEMİ ………………………………………………….……... 83 3. ORHAN KEMAL’İN ROMANLARINDAN UYARLANAN FİLMLERİN İNCELENMESİ …………………………………..…….. 86 3.1. 72.KOĞUŞ …………………………………………………………... 87 3.1.1. FİLMİN KÜNYESİ ……………………….………………….. 88 3.1.2. FİLMİN SENARYO ÖZETİ ……………….………………… 89 3.1.3. TEMALAR ……………………………………………………. 90 3.1.4. KİŞİLER ………………………………….…………………… 92 3.1.5. ZAMAN ………………………………………...…………….. 98 3.1.6. MEKAN ……………………………………………...……….. 100 3.2. VUKUAT VAR ……………………………………………..……….. 103 3.2.1. FİLMİN KÜNYESİ …………………….…………………….. 105 3.2.2. FİLMİN SENARYO ÖZETİ …………………….……………. 106 3.2.3. TEMALAR …………………………………………………… 109 3.2.4. KİŞİLER ………………………….…………………………… 111 3.2.5. ZAMAN …………………………………………………...….. 115 3.2.6. MEKAN ………………………………………………………. 117 II 3.3. KAÇAK …………………………..…………………………………. 120 3.3.1. FİLMİN KÜNYESİ …………………….…………………….. 121 3.3.2. FİLMİN SENARYO ÖZETİ ………………..………………… 121 3.3.3. TEMALAR …………………………………….……………… 125 3.3.4. KİŞİLER …………………………………………...………….. 126 3.3.5. ZAMAN ……………………………………………….……… 129 3.3.6. MEKAN …………….…………………………………...……. 130 3.4. ESKİCİ VE OĞULLARI ……………………...…………………….. 131 3.4.1. FİLMİN KÜNYESİ …………………………………………… 133 3.4.2. FİLMİN SENARYO ÖZETİ ………………….………………. 134 3.4.3. TEMALAR ……………………………………….…………… 138 3.4.4. KİŞİLER …………………………………………….………… 139 3.4.5. ZAMAN ……………………………………………….……… 144 3.4.6. MEKAN …………………………………………………..….. 146 3.5. BEREKETLİ TOPRAKLAR ÜZERİNDE …………………………. 148 3.5.1. FİLMİN KÜNYESİ ………………………………………….. 151 3.5.2. FİLMİN SENARYO ÖZETİ …………………………………. 152 3.5.3. TEMALAR ……………………………………………………. 156 3.5.4. KİŞİLER ……………………………………………………… 158 3.5.5. ZAMAN ………………………………………………………. 162 3.5.6. MEKAN ………….…………………………………………… 162 3.6. BEKÇİ ……………………………………………………………….. 164 3.6.1. FİLMİN KÜNYESİ …………………………………………… 168 3.6.2. FİLMİN SENARYO ÖZETİ ………………………………….. 169 3.6.3. TEMALAR ……………………………………………………. 174 3.6.4. KİŞİLER ……………………………………………………… 175 3.6.5. ZAMAN ………………………………………………………. 179 3.6.6. MEKAN …………………………….………………………… 179 3.7. AVARE MUSTAFA ………………………………………………… 181 3.7.1. FİLMİN KÜNYESİ ……………………………………..……. 184 3.7.2. FİLMİN SENARYO ÖZETİ …………………………………. 185 3.7.3. TEMALAR …………………………………………………… 191 3.7.4. KİŞİLER ……………………………………………………… 192 3.7.5. ZAMAN ……………………………………………………… 198 3.7.6. MEKAN ……………………………………………………… 199 4. SONUÇ …………………………………………………………………… 201 5. RESİM DİZİNİ …………………………………………………………… 205 6. KAYNAKLAR …………………………………………………………… 207 7. ÖZET ……………………………………………………………………… 224 III ÖNSÖZ Türkiye’de 1950’li yıllarda yaşanan siyasal ve ekonomik dönüşümler özellikle tarımsal üretim ve iş ilişkilerinde büyük değişimler, bu değişimlere bağlı olarak da toplumsal hayatta farklılaşmalar ve çözülmeler yaratmıştır. Bu değişim ve çözülmelerin olumsuz etkilerini yaşayan ve gözlemleyen yazar Orhan Kemal, yaşadıklarını ve gözlemlediklerini, gerçekçi ve başarılı bir şekilde eserlerine yansıtmıştır. 1950 yılından itibaren Türk sinemasına senaryo ve diyaloglarıyla da katkı sunan yazarın, 1960’dan sonra eserleri farklı yıllarda, farklı ya da aynı yönetmenler tarafından beyazperdeye taşınmıştır. Yazarın eserleri günümüzde de sinema filmlerine ve televizyon dizilerine kaynaklık etmektedir. Yazarın yaşadığı dönem, edebi anlayışı, 1950 yılından itibaren sinema ile olan ilişkisi ve yaklaşık yarım asırdır halen Türk sinemasına eserleriyle nasıl kaynak oluşturduğunu ortaya koymak bu çalışmanın amaçları arasındadır. Özellikle Türk sinemasının yazara ve eserlerine karşı yeniden yorumlama yoluyla ortaya koymuş olduğu tutumu belirleme isteği ise bu çalışmanın asıl amacını oluşturmaktadır. Bu çalışma süresince değerli zamanını ve emeğini esirgemeyen danışmanım Prof. Dr. A. Şefik GÜNGÖR’e teşekkürü bir borç bilirim. Tez izleme jürimdeki hocalarım Prof. Dr. Alaattin KARACA ve Yrd. Doç. Dr. A. Mecit CANATAK’a, katkılarından dolayı Yrd. Doç. Dr. Handan TUNÇ’a teşekkür ederim. Arşivlerindeki bilgi ve belgeleri benimle paylaşan, Orhan Kemal Kültür Merkezi ve Müzesi kurucusu Sayın Işık ÖĞÜTÇÜ’ye, müze müdürü Sayın Yadigar GÜLYAS’a, değerli katkıları ve ayırdığı zaman için Sayın Alican SEKMEÇ’e sonsuz teşekkürler. Memduh ÜN, Tunç BAŞARAN, Feyzi TUNA, Sezer SEZİN ve Agâh ÖZGÜÇ’e benimle görüşmeyi kabul edip değerli zamanlarını ayırdıkları için teşekkür ederim. Çalışmaya katkılarından dolayı YYÜ Bilimsel Araştırma Projeleri Başkanlığı’na teşekkür ederim. Son olarak sevgili aileme ve adını sayamadığım dostlarıma sonsuz teşekkürler. 1 GİRİŞ Edebiyat ve sinema arasındaki ilişki köklü bir tarihe dayanmaktadır. Edebi eserlerin özellikle romanların sinemaya kaynaklık etmesine sinemanın ilk yıllarından itibaren rastlanır. Sinema tarihine bakıldığında özellikle geniş okuyucu kitlesine ulaşmış ya da tanınan, bilinen yazarların roman ve öyküleri sıklıkla sinema senaryosu olarak karşımıza çıkmaktadır. Sinema edebiyat ilişkisi, her iki sanat dalının avantaj ve dezavantajları bağlamında çok tartışılan bir konu olsa da çok sayıda eser beyaz perdede uyarlama olarak yerini almıştır. Dünya sinemasında, Jane Austen'in klasik romanı Aşk ve Gurur (Pride and Prejudice), Charles Dickens'ın Büyük Umutlar (Great Expectations), Tolstoy'un ölümsüz eseri Anna Karenina, Victor Hugo’nun eseri Sefiller (Les Misérables), Alexander Dumas'ın ünlü klasiği Monte Kristo Kontu (The Count of Monte Cristo) ve Ian McEwan'ın aynı adlı Booker Ödüllü romanı Kefaret (Atonement) beyaz perdeye uyarlanan önemli edebi eserlerin bir kısmıdır. Türk sinemasının edebiyatla olan ilişkisi biraz daha farklı ve köklü bir sürece dayanır. Sözlü kültürün, yazılı kültüre göre baskın olduğu Türkiye’de, Batı merkezli yayılan görsel kültüre geçiş de zor olmamıştır. Bu yüzden de Türk sineması ile sinema-roman birlikteliğinin ortak bir tarihe sahip olduğu söylenebilir. Türk filmlerinin de ilk örneklerini roman uyarlamaları oluşturmaktadır. Bu uyarlamaların ilki ise, Hüseyin Rahmi Gürpınar'ın, Ahmet Fehim Efendi tarafından beyazperdeye taşınan Mürebbiye romanıdır. Tarihsel süreç bu sanat dallarının kaynağını ve toplumumuzun bu sanatlarla tanışma tarihlerini hemen hemen ortak kılmıştır. Türk edebiyatı ilk yazın örneklerini Batı’dan özellikle de Fransız romanlarından yaptığı çevirilerle vermiştir. Aynı şekilde tiyatro da toplumumuza Batı’dan gelen ve uzun süre yabancılar tarafından bize sunulan bir sanattır. Sinema sanatının Türk Toplumu ile tanışması da benzer bir süreçten geçmiştir ve Türk sineması ilk eserlerini özellikle batı kaynaklı tiyatro oyunlarından uyarlamıştır. 2 Bu ilişki Türk yazın hayatının kazanımlarıyla paralel olarak ilerlemiş ve güçlenmiştir. Türk sineması özellikle popülaritesi olan edebi eserleri beyaz perdeye yansıtma konusunda zaman kaybetmemiştir. Türk sinema tarihi incelendiğinde konusunu roman ve öykülerden alan pek çok film karşımıza çıkar. Bu uyarlamalar beklenenin üstünde beğeni kazanmıştır. Mehmet Rauf’un Pençe, Halide Edip Adıvar’ın Ateşten Gömlek, Vurun Kahpeye, Hüseyin Rahmi Gürpınar’ın Efsuncu Baba, Gulyabani, Kerime Nadir’in Funda, Hıçkırık, Fakir Baykurt’un Yılanların Öcü, Necati Cumalı’nın Susuz Yaz, Boş Beşik, Dila Hatun, Ferit Edgü’nün Hakkâri’de Bir Mevsim, Yaşar Kemal’in Ağrı Dağı Efsanesi, Yılanı Öldürseler, Pınar Kür’ün Asılacak Kadın, Yusuf Atılgan’ın Anayurt Oteli, Orhan Pamuk’un Gizli Yüz ve bunun gibi sayısız eser Türk sinemasında edebiyattan beyazperdeye kazandırılan yapıtlardandır. Türk sinemasının edebiyatla ilişkisi sadece roman-öykü gibi edebi eserlerin sinemaya uyarlanması yoluyla olmamıştır. 1950’li yıllarda sinema-edebiyat ilişkisi farklı bir boyut kazanmış, sinemacılarla edebiyatçılar arasında bir yakınlaşma olmuştur. Dönemin edebiyatçıları sinema için birer senarist konumunu almıştır. 27 Mayıs 1960’tan sonra yürürlüğe giren anayasanın belli özgürlükler sağlaması; tartışma ortamı yaratmış, sanatçıları toplumsal eserler vermeye
Recommended publications
  • Turkish Cinema
    Turkish cinema Nezih Erdoğan Deniz Göktürk The first years Cinema, as a Western form of visual expression and entertainment, did not encounter resistance in Turkey, a country culturally and geographically bridging East and West. It perfectly represented the ambivalent attitudes of the national / cultural identity under construction. On one hand, cinema came as a sign of modernization / Westernization, not only for the images of the Westbeing projected onto the screen, but also for the condi- tions of its reception. Cinematography was a technological innovation imported from the West and the ritual of going to the movies became an important part of the modern urban experience. On the other hand, cinema offered possibilities for the production of a ‘national discourse’. Many of the early feature films reflect the ‘birth of a nation’ or resis- tance to the Allied Forces during World War I. The audience was already familiar with the apparatus (theatre, screen, figures, music and sound, light and shadow), which bore some resemblance to the traditional Turkish shadowplay Karagöz, one of the most popular entertainment forms of the past. Ayse Osmanoğlu, the daughter of Sultan Abdülhamid II, remembers that the French illusionist of the palace used to go to France once a year and return with some novelties to entertain the palace population; a film projector throwing lights and shadows on a wall was the most exciting of these spectacles. The first public exhibition took place in 1896 or 1897 in the Sponeck pub, which was frequented by non-Muslim minorities (namely Levantines), as well as Turkish intellectuals infatuated with the Western civilization in Pera (today Beyoğlu), a district in the European part of Istanbul known for its cosmopolitan character.
    [Show full text]
  • 1960-1980 Yillari Arasi Yeşilçam Dönemi Türk Sinemasinda Argo Söylemi: Türkân Şoray Filmleri Örneklemi
    Hacettepe Üniversitesi Sosyal Bilimler Enstitüsü Türk Dili ve Edebiyatı Anabilim Dalı Türk Dili Bilim Dalı 1960-1980 YILLARI ARASI YEŞİLÇAM DÖNEMİ TÜRK SİNEMASINDA ARGO SÖYLEMİ: TÜRKÂN ŞORAY FİLMLERİ ÖRNEKLEMİ Alican ÖZKAN Yüksek Lisans Tezi Ankara, 2017 1960-1980 YILLARI ARASI YEŞİLÇAM DÖNEMİ TÜRK SİNEMASINDA ARGO SÖYLEMİ: TÜRKÂN ŞORAY FİLMLERİ ÖRNEKLEMİ Alican ÖZKAN Hacettepe Üniversitesi Sosyal Bilimler Enstitüsü Türk Dili ve Edebiyatı Anabilim Dalı Türk Dili Bilim Dalı Yüksek Lisans Tezi Ankara, 2017 v KABUL VE ONAY vi BİLDİRİM vii YAYIMLAMA VE FİKRİ MÜLKİYET HAKLARI BEYANI viii ETİK BEYAN ix ÖZET ÖZKAN, Alican. 1960-1980 Yılları Arası Yeşilçam Dönemi Türk Sinemasında Argo Söylemi: Türkân Şoray Filmleri Örneklemi, Yüksek Lisans Tezi, Ankara, 2017. Osmanlı Devletinin büyük bir coğrafyada hüküm sürmesi ve bünyesinde bulunan, değişik kültüre sahip toplulukların bir arada yaşaması Türk argosunun zengin bir yapıya sahip olmasını sağlamıştır. Ancak kullanırlarının genellikle halkın alt tabakalarından oluşması, içinde bulundukları kültür gereği argonun standart dile göre kaba bir yapıda olması nedeniyle halk tarafından bayağı olarak görülmüş, kayış dili, lisan-ı erazil, lisan-ı hezele, külhanbeyi ağzı şeklinde adlandırılmıştır. Bununla birlikte üçüncü şahıslardan gizlenme amacı ile üretilmiş olan argonun gün yüzüne çıkartılması ve Türk diline kazandırılması amacıyla, genellikle derlem ve sözlük çalışmaları yapılmıştır. Türk sinemasında özellikle toplumsal gerçekçilik akımı ile karakteri olduğu gibi verme çabası ön plana çıkmış ve bu gaye ile karakterlerin mensubu olduğu toplum tabakasına uygun konuşma biçimleri oluşturulmuştur. Örneğin hırsızlık yapan bir kişinin saf, argodan yoksun, standart Türkçe ile konuşması yerine argo kelime ve deyimlerin var olduğu bir Türkçe ile konuşması sağlanmıştır. Ayrıca argonun içinde mizah ve mecaz barındırması sebebiyle komedi filmlerinde sıkça argoya başvurulmuştur.
    [Show full text]
  • Kitabı Inceleyin
    FOLKLOR ve SİNEMA Ahmet Özgür GÜVENÇ YAYIN NU: 1556 KÜLTÜR SERİSİ: 894 T.C. KÜLTÜR ve TURİZM BAKANLIĞI SERTİFİKA NUMARASI: 16267 ISBN: 978-605-155-969-8 www.otuken.com.tr [email protected] ÖTÜKEN NEŞRİYAT A.Ş.® İstiklâl Cad. Ankara Han 65/3 • 34433 Beyoğlu-İstanbul Tel: (0212) 251 03 50 • (0212) 293 88 71 - Faks: (0212) 251 00 12 Editör: Göktürk Ömer Çakır Kapak Tasarımı: GNG Tanıtım Dizgi-Tertip: Ötüken Kapak Baskısı: Pelikan Basım Baskı: ANA BASIN YAYIN GIDA İNŞ.SAN.VE.TİC.A.Ş Mahmutbey Mah. Devekaldırımı Cad. 2622 Sk. Güven İş Merkezi Nu:6/13, Bağcılar-İstanbul Sertifika Numarası: 20699 Tel: (0212) 446 05 99 İstanbul- 2020 İstanbul- Kitabın bütün yayın hakları Ötüken Neşriyat A.Ş.’ye aittir. Yayınevinden yazılı izin alınmadan, kaynağın açıkça belirtildiği akademik çalışmalar ve tanıtım faaliyetleri haricinde, kısmen veya tamamen alıntı yapılamaz; hiçbir matbu ve dijital ortamda kopya edilemez, çoğaltılamaz ve yayımlanamaz. Ahmet Özgür GÜVENÇ: Aslen Erzurum İspirli olan müellif, 1979’da Adana’da doğdu. Adana’da başladığı ilköğrenimini Diyarbakır’da, orta ve lise öğrenimini ise Erzurum’da tamamladı. 1998’de Atatürk Üniver- sitesi, Fen-Edebiyat Fakültesi, Türk Dili ve Edebiyatı Bölümünü kazan- dı. 2002’de mezun oldu. Başkent Üniversitesindeki tezsiz yüksek lisans eğitimini 2004’te bitirdi. Aynı yıl Atatürk Üniversitesi, Fen-Edebiyat Fakültesi, Türk Dili ve Edebiyatı Bölümünde Türk Halkbilimi (Folklor) alanında doktoraya başladı ve 2005 yılında buraya araştırma görevlisi olarak girdi. Doktorasını tamamlayarak 2010 yılında çalıştığı bölüme Yrd. Doç. Dr. olarak atandı. 2015’te Doçent unvanı aldı ve hâlâ aynı bölümde akademik çalışmalarına devam etmektedir. Âşık Tarzı Şiir Geleneği, Halk Edebiyatı ve Mizah, Halkbilimi ve Med- ya, Türk Anlatı Geleneği, Karşılaştırmalı Edebiyat, Kültür Değişmeleri, Kültür Tarihi, Halk İnançları, Türk Spor ve Eğlence Kültürü, Geleneksel Türk Tiyatrosu gibi alanlarla ilgilenen Güvenç’in çeşitli dergilerde yer alan makaleleri ve yayımlanmış üç kitabı bulunmaktadır.
    [Show full text]
  • Ye Ş I L Ça M F Il M L Er in I N I Zi N De
    Y E Ş İ L Ç A M FİLMLERİNİN İZİNDE “Sultanahmet ve Çevresi” 2 İçindekiler İçindekiler ........................................................................................... 3 Ah Güzel İstanbul (1958) ................................................................... 4 Baba Bizi Eversene (1975)................................................................ 7 Dokunmayın Şabanıma (1979) .......................................................... 8 Kezban Paris’te (1971) ..................................................................... 10 Kılıbık (1983) ................................................................................... 11 Nereye Bakıyor Bu Adamlar (1976) ................................................ 12 Öğretmen (1988) .............................................................................. 14 Boyacı (1966) ................................................................................... 16 Saygılar Bizden (1992) .................................................................... 19 Şark Bülbülü (1979) ......................................................................... 20 Vesikalı Yarim (1968) ..................................................................... 22 Umut Dünyası (1973) ....................................................................... 23 100 Numaralı Adam (1978) ............................................................. 25 Acı İle Karışık (1969) ...................................................................... 30 Ah Müjgan Ah (1970) .....................................................................
    [Show full text]
  • S İ NEMA – TVMERKEZ İ “Orhan Aksoy'un Anısına”
    MİMAR SİNAN GÜZEL SANATLAR ÜNİVERSİTESİ S İ N E M A – T V M E R K E Z İ ŞUBAT - MART 2008 GÖSTERİ PROGRAMI “Orhan Aksoy’un Anısına” Toplu Gösteri VURUN KAHPEYE Yönetmen: Orhan Aksoy / Roman: Halide Edip Adıvar / Senaryo: Orhan Aksoy / Görüntü Yönetmeni: Kriton İlyadis / Oyuncular: Hülya Koçyiğit, Ahmet Mekin, Vahi Öz, Reha Yurdakul, Ali Şen / 1964 / Siyah-Beyaz / 111’ 11 Şubat Pazartesi / 16.00 – 12 Mart Çarşamba / 14.00 ALTIN KÜPELER Yönetmen: Orhan Aksoy / Senaryo: Orhan Aksoy, Ahmet Üstel / Görüntü Yönetmeni: Orhan Kapkı / Oyuncular: Türkan Şoray, Ediz Hun, Süleyman Turan, Gürel Ünlüsoy, Cahit Irgat / 1966 / Siyah-Beyaz / 72’ 12 Şubat Salı / 14.00 – 13 Mart Perşembe / 16.00 KADIN ASLA UNUTMAZ Yönetmen: Orhan Aksoy / Senaryo: Orhan Aksoy, Hamdi Değirmencioğlu / Görüntü Yönetmeni: İlhan Arakon / Oyuncular: Hülya Koçyiğit, Ediz Hun, Selma Güneri, Ahmet Mekin / 1968 / Renkli / 100’ 13 Şubat Çarşamba / 14.00 – 14 Mart Cuma / 14.00 FAKİR KIZI LEYLA Yönetmen: Orhan Aksoy / Senaryo: Orhan Aksoy, Ahmet Üstel / Görüntü Yönetmeni: Necati İlktaç / Oyuncular: İzzet Günay, Selda Alkor, Münir Özkul, Süleyman Turan, Birsen Ayda, Suna Selen / 1969 / Siyah-Beyaz / 102’ 14 Şubat Perşembe / 16.00 – 17 Mart Pazartesi / 16.00 AYŞECİK’LE ÖMERCİK Yönetmen: Orhan Aksoy / Senaryo: Hamdi Değirmecioğlu / Görüntü Yönetmeni: Mike Rafaelyan / Oyuncular: Zeynep Değirmencioğlu, Ömercik, Semra Sar, Metin Serezli, Münir Özkul, Önder Somer, Ali Şen, Birsel Ayda / 1969 / Renkli / 101’ 15 Şubat Cuma / 14.00 – 18 Mart Salı / 14.00 SEVEN NE YAPMAZ Yönetmen: Orhan Aksoy /
    [Show full text]
  • Binary Oppositions in Yeşilçam Melodramas
    “THE RICH GIRL AND THE POOR BOY”: BINARY OPPOSITIONS IN YEŞİLÇAM MELODRAMAS A THESIS SUBMITTED TO THE GRADUATE SCHOOL OF SOCIAL SCIENCES OF MIDDLE EAST TECHNICAL UNIVERSITY BY BAŞAK YEŞİL IN PARTIAL FULFILLMENT OF THE REQUIREMENTS FOR THE DEGREE OF MASTER OF SCIENCE IN THE DEPARTMENT OF POLITICAL SCIENCE AND PUBLIC ADMINISTRATION MAY 2004 Approval of the Graduate School of Social Sciences ________________ Prof. Dr. Sencer Ayata Director I certify that this thesis satisfies all the requirements as a thesis for the degree of Master of Science ________________ Prof. Dr. Feride Acar Head of Department This is to certify that we have read this thesis and that in our opinion it is fully adequate, in scope and quality, as a thesis for the degree of Master of Science ________________ Assist. Prof. Dr. Necmi Erdoğan Supervisor Examining Committee Members Assist. Prof. Dr. Necmi Erdoğan ________________ Instructor Dr. Barış Çakmur ________________ Instructor Dr. Adnan Akçay ________________ ABSTRACT “THE RICH GIRL AND THE POOR BOY”: BINARY OPPOSITIONS IN YEŞİLÇAM MELODRAMAS Yeşil, Başak M.S., Department of Political Science and Public Administration Supervisor: Assist. Prof. Dr. Necmi Erdoğan May 2004, 114 pages This thesis is an attempt to analyze the binary oppositions between the “rich” and the “poor” as well as the “good” and the “evil” in the 1960s’ Yeşilçam melodramas. It analyzes the narrative structure of Yeşilçam melodramas which interweave fiction with certain embedded social values and argues that a number of cooperating and contending discourses interanimate each other in the form of binary oppositions in Yeşilçam narratives. The cinematic representation of the lower and upper class is analyzed, underlining how the relation between the two was constructed by Yeşilçam melodramas.
    [Show full text]
  • 5274-Orxan Gencebay Filmlerini Anlatiyor-Vadullah Dash-2010-352S.Pdf
    VADULLAH TAŞ ORHAN CENCEBA Y FİLMLERİNİ ANLA Tl YOR <® KABALCI YAYINEVİ: 346 Sinema Dizisi: 14 Vadullah Taş 1963 yılında Siirt’te doğdu. İlk ve ortaöğrenimini burada tamamladıktan sonra Eskişehir Anadolu Üniversitesi, işletme Fakültesi’nden mezun oldu. T.C. Kültür ve Turizm Bakanlığı’na bağlı çeşitli kurum ve kuruluşlarda üstdüzey yö­ neticiliklerde bulundu. Halen söz konusu bakanlığa bağlı İs­ tanbul Devlet Güzel Sanatlar Galerisi Müdürlüğü görevini sür­ dürmektedir. Bu görevlerinin yanında Metin Erksan, Orhan Aksoy, Natuk Bay tan, Mehmet Dinler gibi yönetmenlerin bel­ gesel danışmanlığım yürütmüştür. SESAM, FİLM-SAN, SE- TEM gibi kuruluşlarda çeşitli konularda danışmanlık görevini yürütmeye devam eden Taş, bugüne kadar çeşitli festival ve üniversite etkinlikleri kapsamında Türk sinemasına dair çok sayıda sergi düzenlemiş ve seminer vermiştir. Orhan Gencebay Filmlerini Anlatıyor © Kabalcı Yayınevi, İstanbul, 2009 Birinci Basım: Nisan 2010 Kapak Düzeni: Gökçen Yanlı VADULLAH TAŞ Teknik Hazırlık: Zeliha Güler Kitabın Editörü: Yard. Doç. Dr. Zeynep Ergin ORHAN GENCEBAY FİLMLERİNİ ANLATIYOR KABALCI YAYINEVİ Ankara Cad. No: 47 Cağaloğlu 34112 İstanbul Tel: (0212) 526 8586 Faks: (0212) 513 6305 [email protected] www.kabalciyayinevi.com internetten satış: www.kabalci.com.tr ISBN 975-997-164-X Baskı: Yaylacık Matbaacılık San. Tic. Ltd. Şti. (0212 5678003) © KABALCI YAYINEVİ Litros Yolu Fatih San. Sitesi No: 12/197-203 Topkapı-tST. İÇİNDEKİLER SUNUŞ........................... 9 ORHAN GENCEBAY ..........................................................................................11
    [Show full text]
  • (4 Ekim – 10 Ekim 1964) En İ
    ANTALYA ALTIN PORTAKAL FİLM FESTİVALİ ÖDÜLLERİ 1. ANTALYA ALTIN PORTAKAL FİLM FESTİVALİ (4 Ekim – 10 Ekim 1964) En İyi Film: Gurbet Kuşları (Artist Film/Recep Ekicigil) En İyi Yönetmen: Halit Refiğ (Gurbet Kuşları) En İyi Görüntü Yönetmeni: Ali Uğur (Acı Hayat) En İyi Kadın Oyuncu: Türkan Şoray (Acı Hayat) En İyi Erkek Oyuncu: İzzet Günay (Ağaçlar Ayakta Ölür) En İyi Yardımcı Kadın Oyuncu: Yıldız Kenter (Ağaçlar Ayakta Ölür) En İyi Yardımcı Erkek Oyuncu: Ulvi Uraz (Yarın Bizimdir) JÜRİ: Dr. Avni Tolunay, Bn. Tolunay, Dr. Burhanettin Onat, Prof. İsmail Hakkı Onay, Hadi Yaman, Selahattin Burçkin, Mustafa Yücel, Faruk Kenç. * 2. ANTALYA ALTIN PORTAKAL FİLM FESTİVALİ (24 Mayıs – 4 Haziran 1965) En İyi 1. Film: Aşk Ve Kin (And Film/Turgut Demirağ) En İyi 2. Film: Keşanlı Ali Destanı (Gün Film/Memduh Ün) En İyi 3. Film: Karanlıkta Uyananlar (Filmo Ltd./Lütfi Ö. Akad) En İyi Yönetmen: Atıf Yılmaz (Keşanlı Ali Destanı) En İyi Senaryo: Vedat Türkali (Karanlıkta Uyananlar) En İyi Görüntü Yönetmeni: Gani Turanlı (Aşk Ve Kin) En İyi Özgün Müzik: Nedim Otyam (Karanlıkta Uyananlar) En İyi Kadın Oyuncu: Fatma Girik (Keşanlı Ali Destanı) En İyi Erkek Oyuncu: Fikret Hakan (Keşanlı Ali Destanı) En İyi Yardımcı Kadın Oyuncu: Aliye Rona (Hepimiz Kardeşiz) En iyi Yardımcı Erkek Oyuncu: Erol Taş (Duvarların Ötesi) En İyi Stüdyo: Acar Film Stüdyosu En İyi Kısa Metrajlı Film: Bir Damla Suyun Hikâyesi (Behlül Dal) JÜRİ: Nejat Duru, Nurhan Nur, Sabahattin Ataker, Davut Ergün, Mehmet Dinler, Dr. Ak, Bn. Tolunay, Bn. Turgay, Dr. Burhanettin Onat. * 3. ANTALYA ALTIN PORTAKAL FİLM FESTİVALİ (24 Mayıs – 4 Haziran 1966) En İyi 1.
    [Show full text]
  • T 1-££P991 a Chronological History of the Turkish Cinema
    t 1-££P991 A Chronological History of the Turkish Cinema (1914-1988) Agâh Özgüç £ ( he cinema is such an invention that one day, as will be seen, it will change the outcome of world civilisation much more than the invention of gun powder, electricity or printing. The cinema will give to people living in the most distant places of the world the chance to know and love each other. The cinema will erase the differences in thoughts and appearance between human beings and be of great help in the realisation of the human ideal. We must give to the cinema the importance that it is worthy of.” Kemal Atatürk Undoubtedly each country has its own history of the cinema and such an history is confirmed by documents. According to such documents, the official history of the cinema, known then as the cinématograph, begins on December 22, 1895, in Paris, at the Grand Café, near the Boulevard des Capucines, where two young Frenchmen, the brothers Louis and Auguste Lumière, stage a first showing. Agah Ozgüç, Researcher 53 TURKISH REVIEW According to several sources the cinema enters Turkey first through private showings, held at the Sultan’s court (The Yıldız Palace), followed by public ones. We know, for example, that in 1897 a Rumenian citizen of Polish origin, Sig­ mund Weinberg staged a first public show in Istanbul, the place being Sponeck’s beerhouse in Galatasaray square. 1914 Starting from 1908 more movie theaters are opened in various cities, most of them owned by foreigners or minorities. Practically, the history of the Turkish cinema starts on November 14, 1914, when Fuat Uzkinay, being at that time an army officer, shoots a 150 meter long documentary (Ayos Stefanos’daki Rus Abidesinin Yıkılışı/T/ıe Demolition o f the Russian Monument in St.
    [Show full text]
  • Dir:Tunç Başaran Story:Ümit Ünal Cast: Rutkay Aziz,Emin
    AWARDS: 10. International Istanbul Film Festival “Best Director” 1992 Antalya Film Festival “Best Film” “Best Director” 1992 Istanbul Cinema Days “Best Turkish Film” Brazilian Film Festival of Children's Film “San Sebastian "Best movie" MY AUNT(1986) DİR:HALİT REFİĞ STORY:ÜMİT ÜNAL PIANO PIANO KIDDY(1990) CAST:MÜJDE AR, YAŞAR ALPTEKİN, NECATİ DİR:TUNÇ BAŞARAN BİLGİÇ,HALDUN ERGÜVENÇ, MEHMET AKAN, STORY:ÜMİT ÜNAL FERİT FERMAN, ELİF TÜRÜT, SERRA CAST: RUTKAY AZİZ,EMİN YILMAZ,ÜMİT İMER, UĞUR YÜCEL, SİVAS,YAMAN OKAY,SERAP ARSOY, GENRE: ÜFTADE LIVES WITH HER MOTHER AND HER STEPFATHER UNTIL ONE DAY HER MERAL ÇETİNKAYA,SUNA SELEN. SISTER AND HER NEPHEW UMUR APPEAR AT GENRE:A STORY OF PEOPLE WHO ARE THE DOOR. STORY OF A BOY WHO TRIES TO LIVING IN THE SAME MANSION FIND OUT HIS AUNT’S SECRET LIFE LOOKING FOR HAPPINESS IN 1940S. AWARDS: Milliyet Art Magazine "Film First Story" Cinema Writers Award 2 AWARDS: 83. Istanbul Film Festival Eczıcıbaşı Foundation "Best Turkish Film of the Year" 26. Antalya Film Festival (1989) "Best Film", "Best Actress", "Best Screenplay", "Best Cinematography", "Jury's Special Prize", "Avni Tolunay Folk Award" Valencia 10 Mediterranean Film Festival (1989) “Best 2 Film Silver Palm" Don Quixote Bellinzona Switzerland DONT SHOOT THE KITE (1989) DİR:TUNÇ BAŞARAN Ragazzi Film Festival (1990) STORY:FERİDE ÇİÇEKOĞLU "Best Film" WAS COLD AND DRIZZLE RAIN(1990) CAST: NUR SÜRER, OZAN BİLEN Iran Golden Butterfly DİR: ENGİN AYÇA GENRE:A STORY ABOUT A WOMAN "Grand Award", STORY: ENGİN AYÇA IN PRISON AND LOVE FROM THE “Cinema Writers Best 3rd Film” CAST: TÜRKAN ŞORAY, EKREM BORA EYES OF A FOUR YEARS OLD 4.
    [Show full text]
  • View / Download 6.4 Mb
    р; .’*»■*'3. Ί JP*»· » I i ^ ‘\\r λ9· Ûj- · .·>·· ■ İtli : ü! - і г г ·!ί iï ■ ■.? ií;rif iîi ?· U ?** .· .· « t* 4 4>ΊÍ- ^ - .^ 5 Í “ ·!« : р./.;· ,ί“:; .¡fca* IP i 'j f · и; Ш Л FILMIC SPACE IN TURKISH MELODRAMA A THESIS SUBMITTED TO THE DEPARTMENT OF GRAPHIC DESIGN AND THE INSTITUTE OF FINE ARTS OF BiLKENT UNIVERSITY IN PARTIAL FULFILLMENT OF THE REQUIREMENTS FOR THE DEGREE OF MASTER OF FINE ARTS By Ahmet GCirata June, 1997 T t^ 1 3 9 5 .5 •T<? e íT - і9Э> è'i;:ï7782 I certify that I have read this thesis and that in my opinion it is fully adequate, in scope and in quality, as a thesis for the degree of Master of Fine Arts. Assist. ih^fef8ogan (Principal Advisor) I certify that I have read this thesis and that in my opinion it is fully adequate, in scope and in quality, as a thesis for the degree of Master of Fine Arts. h /v v v ^ Assist. Prof. Dr. Mahmut Mutman I certify that I have read this thesis and that in my opinion it is fully adequate, in scope and in quality, as a thesis for the degree of Master of Fine Arts. Assist. Próf. Dr. Peyami Çelikcan Approved by the institute of Fine Arts Prof. Dr. Bülent Özgüç, Director of the Institute of Fine Arts n ABSTRACT FILMIC SPACE IN TURKISH MELODRAMA Ahmet GCirata M.F.A. in Graphic Arts Supervisor. Assist. Prof. Dr. Nezih Erdoğan June, 1997 This study aims at analyzing filmic space in Turkish melodrama films that were influential between 1960-1975.
    [Show full text]
  • THE TURKISH SATIRIC COMEDIES in the 1980S
    THE TURKISH SATIRIC COMEDIES IN THE 1980s A THESIS SUBMITTED TO THE GRADUATE SCHOOL OF SOCIAL SCIENCES OF MIDDLE EAST TECHNICAL UNIVERSITY BY DEN İZ TÜRKER IN PARTIAL FULFILLMENT OF THE REQUIREMENTS FOR THE DEGREE OF MASTER OF SCIENCE IN MEDIA AND CULTURAL STUDIES GRADUATE PROGRAM SEPTEMBER 2006 Approval of the Graduate School of Social Sciences ________________________ Prof. Dr. Sencer Ayata Director I certify that this thesis satisfies all the requirements as a thesis for the degree of Master of Science. _______________________ Prof. Dr. Ra şit Kaya Head of Department This is to certify that we have read this thesis and that in our opinion it is fully adequate, in scope and quality, as a thesis for the degree of Master of Science. _______________________ Assist. Prof. Dr. Necmi Erdo ğan Supervisor Examining Committee Members Assist. Prof. Dr. Necmi Erdo ğan (METU, ADM) _________________ Dr. Barı ş Çakmur (METU, ADM) ________________ Dr. Levent Cantek (GAZI Un., COM) _________________ I hereby declare that all information in this document has been obtained and presented in accordance with academic rules and ethical conduct. I also declare that, as required by these rules and conduct, I have fully cited and referenced all material and results that are not original to this work. Name, Last name : Deniz Türker Signature : iii ABSTRACT THE TURKISH SATIRIC COMEDIES IN THE 1980s Türker, Deniz M.S., Media and Cultural Studies Graduate Program Supervisor: Assist. Prof. Dr. Necmi Erdo ğan September 2006, 123 pages This thesis is an attempt to analyse the narrative structure of the Turkish satiric comedies that were produced in the 1980s.
    [Show full text]