Spanish-English Emphasis) Washington, State Public Schools
Total Page:16
File Type:pdf, Size:1020Kb
DOCUMENT RESUME ED 127 407 DD 016 252 TITLE Guide to Bilingual- Bicultural Education Resources (Spanish-English Emphasis) Washington, State Public Schools. INSTITUTION Washington Office of the StateSuperintendent of Public Instruction, Olympia. PUB DATE Mar 76 NOTE 155p. EDRS PRICE MF-$0.83 HC-$8.69 Plus Postage. DESCRIPTORS Bibliographies; *Biculturalism_k *Bilingual Education; Curriculum Development; Educational Resources; English (Second Language); Instructional Materials; Language Instruction; Linguistics; *Program Development; Resource Centers; *Resource Guides; *Spanish Speaking; Teaching Methods; Teaching Techniques; Vocational Education IDENTIFIERS *Washington ABSTRACT This guide was developed in order to assist s -hool districts to provide equal education opportunities forstudents of limited or non-English speaking ability. It is hopedthat this guide will be of assistance to educators who are attempting todeal vith the special problems of children who speak u languageother than English in the home. State and Federal funded programsin Washington State are described. In addition, programs;funded in other parts of the country are listed. Information onprogtaas in Washington State was gathered from questionnaires sentto all project sites during September 1972. In cases where responses weUe notavailable, information was obtained from grant proposals filled in atthe Equal Educational Opportunity (EEO) office during thespring of 1975. Also included are agencies and organizations to bewritten to or called for assistance and for information. In addition,special sections on linguistics, methodology of special languagelteaching,and bilingual teaching in content areas are included aswell as a glossary Of bilingual educational terms an3 a selectedbibliography of bilingual-bicultural materials. (Author/UM) 0 ***4******************************************************************* Documents acquired by ERIC include many3nforial unpublished * materials not available fromother sources. ERIC makes every effort * * to obtain the best copyavailable. Nevertheless, items of marginal * * reproducibility are oftenencountered and thit affects the quality * * of the microfiche and hardcopyreproductions ERIC makes available * * via the ERIC Document ReproductionService (EDRS). EDRS is not * responsible for the quality of theoriginal document. Reproductions * * supplied by EDRS are the best that canbe made from the original. *********************************************************************** / C3 GUIDE TO BILINGUAL - BICULTURAL EDUCATION RESOURCES . 1.1.1 (Spanish-English Emphasis) Washington State Public Schools 5 U S DEPARTMENT OF HEALTH EDUCATION Ill WELFARE NATIONAL INSTITUTE OF EDUCATION t THIS DOCUMENT HAS BEEN REPRO- DUCED EXACTLY AS -RECEIVED FROM i: THE PERSON OR ORGANIZATtONORIGIN ATING iT POINTS OF VIEW OR OPINIONS STATED DO NOT NECESSARILY REPRE SENT OFCCIAL NATIONAL INSTITUTE OF EDUCATION POSITION OR POLICY Dr. Frank B. Brouillet State Superintendent of Public Instruction Superintendent of Public Instruction SPI DR. FRANK B. BROUILLET OLD CAPITOL BLDG., OLYMPIA, WASH. 98504 March 1976 Dear Colleague: there are approximately 22,000 or more children in need of bilingual bicultural education in Washington state. Fortunately, there is a growing public awareness that every young person should be given the opportunity to converse in one or two latguages In addition to his native tongue. In addition, many educators now give credence to the proposition that children whose native (home) language is not English learn best when their primary learning experiences are undertaken in the mother tongue. Aocorollary to this proposition is that success in the educational process for these children demands concurrent intellectual growth with the pupil's progress in the learning of English. This guide is designed to be of assistance to classroom teachers and school administrators in developing, implementing and conducting Programs in bilingual education for Spanish speaking andother bilingual students throughout the state. Sincerely, Frank B. Brouillet$6,,Asiot State Superintendent of Public Instruction ,. 3 t G FOREWORD This is a guide to information and resources for bilingual-bicultural education. The time and effort spent by Mrs. Polly Englund, Equal Educational Opportunities seftetary and the Secretarial Services Center in preparing the text is gratefully acknowledged. We are very grateful to the Commissioner of Education, State of Texas, and his staff for publishing A Resource Manual for Implementing Bilingual Education Programs. Information from this source document was adapted to serve those Spanish-English bilingual/bicultural needs of the'State of Washington. We are also appreciative to the bilingual program directors who took the time to provide us with much of, the information in this guide. it During the school year more accurate and effective materials will be developed and published. In addition, improvements in techniques for- teaching bilingual education will be forthcoming. We would appreciate receiving comments, both positive and negative, on the usefulness of this guide. The reader's additions and/or,annotations would be welcome for future revision's of this publication. f Rebecca Duran Hobbs Mexican American Program Administrator Equal Educational Opportunities Warren H. Burton Director Equal Educational Opportunities 1 ,,, ... 4 SPI GUIDE TO BILINGUAL-EICULTURAL EDUCATION RESOURCES (SPANISH-ENGLISH EMPHASIS) JTABLE OF CONTENTS I. INTRODUCTION 2. GLOSSARY OF BILINGUAL EDUCATION TERMS 3. LINGUISTICS AND BILINGUAL PROGRAMS 4. METHODS AND TECHNIQUES FOR SECOND LANGUAGE TEACHING 5. BILINGUAL TEACHING IN CONTENT AREAS (SAMPLE BILINGUAL LESSONS IN SUBJECT MATTER AREAS) tj 6. WHERE TO GO WHEN YOU WANT TO START A PROGRAM IN BILINGUAL EDUCATION 7. BILINGUAL PROGRAM DIRECTORY 8. ESEA TITLE VII CENTERS: ASSESSMENT /DISSEMINATION, MATERIALS DEVELOPMENT AND RESOURCE CENTERS IN THE U.S. 9. VOCATIONAL BILINGUAL EDUCATION PROGRAMS IN THE U.S. SOURCES OF INFORMATION AND MATERIALS ON BILINGUAL EDUCATION 11. gtLECTED BIBLIOGRAPHY OF BILINGUAL-BICULTURAL MATERIALS 12. SPANISH- ENGLISH SUGGESTED MATERIALS LIST 5 INTRODUCTION This guide was developed in order to assist school districts to provide equal education opportunities for studentltof limited ornon Eftglish speaking ability. The Office of Civil Rights" in Washington D.C. and in Federal Region X, (which includes the State of Washington) has been reviewing school districts since 1973 to determine whether equaleducational services are being offered to students of minority group status.A major concern of the reviews, under authority from Title VI of the Civil Rights Act of 1964, is the quality of education provided bilingual . children. It is hoped that this guide will be of assistance to educators whoare attempting to deal with the special problems of children who speaka language other than English in the home. State and Federal funded-Programs in Washington State' are described. In addition, programs funded in other parts' of the country are'listed. Information on programs in Washington State was gathered from question- naires sent to all project sites during September, 1975. In cases 'where responses were not available, information was obtained from grant proposals filed in the EEO office during the spring of 1975. Teachers and administrators, by reading through program descriptionscan get an idea of who to call, write or where to visit to get assistance. The state office Et,4 personnel are always willing to help andmany progtam directors gcrbeyond the boundaries of their DWI programs to provide assistance when possible. Much can be gained by an informational phone call. Also included are agencies and organizations to write or call for assistance and for information. In addition, special sections on Bibliography Linguistics, Methodology of Second Language Teaching and Bilingual Teaching in Content Areas are included. It is hoped by the_SPI that this guide, developed through the EEO office, will provide districts with some of the information needed to meet their bilingual education responsibilities. If you have any comments regarding the usefulness of this guide, or if you would like to have something added to/it feel free to call (206) 75372560, Rebecca R. Hobbs, Mexican American Program Administrator, Equal Education Opportunities, SPI. 6 The answer isCOO", Cad 05, not Quatro!!p,arit thev even teach youhow to add ove.r there, t. 5 IntE55 Cartoon by David Simple .2 7>l0ueop;eci fhe Vi1te11edt5 perket Er qIi5h)yougot all +he- rds riy ht. I'm afraid I jusr don'f see what it is-that you do Wt., understand L., I. 2.71-co, run.,L.1 Ukt, ct cm_ caw"... 34)- -Ent. Act 7) 471 IL--5 5 Cartoon by David Sprint 7 GLOSSARY OF BILINGUAL EDUCATION TERMS I (;LOSSAB.Y0 TERMS- tiJr Acculturation In the Context or bilingual-bicultural education the term acculturation is used to indicate the gradual loss by newly arrived immigrants (or members of a minority gronr1within a societv)*of their distinctive cultural characteristics, and the adoptionfof the cultural traits and social patterns of another'(usually the dominant) majority group. ARg10 A person,'nt necessarily of Angle -Saxon blood or background, whose first (family)- "language is English. Assimilation This term suggests a two=directional proceSs: the larger society receiving and absorbing into itself the lesser or minority group, the minority group developing greater resemblance to the majority and merging with it'. 0.1 Barrio A Spanish word, meaning