ffiX U H S K tS 3 • K • ?t)«EE©N AHOM-ASSAMESE -ENGLISH DICTIONARY
COMPILED BY RAI SAHIB GOLAP CHANDRA BORUA, Assistant Inspector of Schools, Assam Valley Circle.
PUBLISHED UNDER THE AUTHORITY OE THE ASSAM ADMINISTRATION.
PRINTED AT THE BAPTIST MISSION PRESS, CALCUTTA.
1920,
Preface.
it is gratifying to note that the Ahom-Assamese-English Dictionary has after all been completed. The task was a tremendous one for a man of my knowledge and ability. I had to do this work in addition to my own duties, as a Deputy Inspector of Schools. It may, therefore, be easily imagined what amount of extra labour I had to undergo. The ordinary duties of a Deputy Inspector of Schools are multifarious. He can hardly have time enough at his disposal to devote to other work, but as the Administration was pleased to entrust to me the work of the compilation of the Dictionary, in addition to my own duties, I had to take the burden on my shoulder, though it was very heavy. I was given a clerk for six months to assist me in the work I put him to the collection of words from Ahom manuscripts, which he did as far as practicable within so short a time. I then applied myself to further collection of words in consultation with a few Deodhais who could read Ahom and perform Deopujas. Thus I was able, as far as I can believe, bo collect all the available words at the present time. In arranging the words, I have, strictly, followed the Ahom order of alphabets. Each Ahom word in Ahom character has been given first, then the Part of Speech, pronunciation, both in Assamese and English equivalent Shan words where possible, literal meanings of compound words and phrases, and meanings both in Assamese and English in order. I have spared no pains to make the book complete as far as possible. Here I would mention that I have taken help from Dr. Grierson’s books entitled “ Notes on Ahoms ” and “ Ahom Cosmogamy.” As I have no knowledge of other Tai-languages, I have put down in my book the equivalent Shan words from his books, I am, therefore, greatly indebted to him for this. In conclusion, I take the opportunity to expresss my gratefulness to the Honourable P. R. T. Gurdon, C.S.I., I.A., Commissioner, Assam Valley Districts, and the Honourable Rai Bahadur Phani Dhar Chaliha, retired E.A.C., for their kind and valuable advice received from time to time.
A BRIEF ACCOUNT OF THE AHOMS AND THEIR LANGUAGE.
It is an established fact that the Ahoms are the descendants of those Shans who, under the leadership of their king Shukapha, migrated from
their religion. Maolung in the ancient kingdom of Pong, crossed the Patkai moun tains and entered the upper part of the Brahmaputra Valley in 1228 A.D. They gradually conquered the whole of the Assam Valley and ruled the country for nearly 600 years. They are genuine Shans, both in their physical type and their tribal language and written character. They called themselves Tai (celestial origin), which is the name by which the Shans still designate them selves, and they maintained a fairly continuous intercourse with the inhabitants of the original home until very recent times. They migrated to Assam before 11 PREFACE.
the Tais were converted to Buddhism. They maintained their old religion and language intact till the reign of Shudangpha alias Bamunikuar, which commenced in 1397 A.D. This prince was brought up in his childhood at Habung by a Brahmin family. When he was made king, he brought with him the Brahmin \ family with the image of the Hindu God, Lafchi Narayan, worshipped by them and assigned the idol a place in fche inside of the royal palace. Gradually the Hindu religion had an imperceptible hold on the Ahom kings. In 1654 A.D. when Shutam la, alias Jayadhwaj Sinha, became king, he finally accepted Hindu religion and became a disciple of the Auniati Gosain. Thus the decay of Ahom religion commenced, and was complete in the reign of Rudra Singha, although the Deo- dhais still perform their religious ceremonies according to their old customs. Language.— Ahom belongs to the same sub-group of the Tai language as Khamti and Shan. Both of them are now live languages, while the Ahom is a defunct one. It seems that the Ahoms maintained their own language for some time after the conquest of Assam, but their number being comparatively small and having to live, permanently, with people whose number was overwhelming, they neglected their own language and accepted the language of the people they conquered. Besides there is no mention in any history if they had brought with them their wives and children. If they did, the number was very small. They had, therefore, to take to wives women from amongst the conquered tribes. These women were ignorant of the Ahom language, so their husbands found it troublesome to interchange their thoughts with them, such being the case, they were compelled to learn the language of their wives to make themselves comfortable. The Ahom alphabet is related to those of Khamti, Shan and Burmese. It possesses signs for g, gh, j, jh, d, dh, b and bh which are wanting in Khamti and Shan. It has no y, for which sound Khamti and Shan use the sign which Ahom employs for j. The following are characters of the Ahom alphabets:—
W1 ka Hi * ra VO ’ll kha w Hi la «1 nga W sha R Hl na vi >^1 na OA ft ta M Si ha V *11 pa <5(1 a VO *P1 pha ®1 da V Hl ba 51 dha V Hl ma 9 Or •HI ga w ja Hl gha VO 51 cha <51 bha w ’ll tha HTI jha These characters give no sound unless a vowel sign is added. PREFACE. Ill
trowel sign ‘ ’ which is a fulcrum for carrying the. other vowels, th the consonants and considered as such. Using different signs wels are formed and they are given below :—
Ahom Vowels.
Vowels. Transcription and power.
1 (S)
2 a
3 a
4 b sometimes pronounced like the e in “ met.”
5 i
6 Va u
7 u
8 e, as in “ met.”
9 e, as the Sanskrit e.
10 o, as in “ often.”
11 u
12 V&o~ u
13 al
14 vpf or viio' 'Sit'S ao (Dr. Grierson gives its pronunciation au, but this does not. give the sound “ W3 ”).
15 eu, sometimes pronounced like “ ao.” (Dr. Grierson gives its pronunciation as aii, but real pronunciation is either eu or ao).
16 ifc '5rt?f am
17 iu
o 18 VKb <51 a , as;the a in all.
19 oi, as in boil. IV PREFACE.
The first vowel practically gives no sound without any sign being added. The second and third vowels give the same pronunciation and are freely inter changed at the present time.
No. 4 is pronounced both i and e.
The circle at the end of Nos. 11, 12, and 17 is dropped when the vowel is medial, No. 11 then becomes the same as No 7. and No. 17 as No. 4. Nos. 6, 7, 11, and 12 are very often interchanged. No. 12 when used with a consonant loses its circle at the end and gives the sound of u and e ; as for example VC'S (mung) and yolS (khen), respectively.
No. 14 has been written as No. 16 is considered as a vowel by the Ahoms. Although Dr. Grierson has shewn it as a consonant, I have taken it as a vowel, because it actually forms the function of a vowel. Nos. 14 and 15 are often interchanged. The vowel No. 2 is added to the consonant characters to give them their sounds. They are noted below :— Ahom Consonants. Consonants. Transcription. Consonants. Transcription. 1 YU i Tl ka 13 d S ', 31 ra 2 ^ i <11 kha 14 w i • la 3 $1 nga 15 ^ i si sha 4 «i sri na 16 Mii >^i na 5 0A i, ta 17 si ha 6 v i *ri pa 18 ¥ i da 7 pha 19 Pl dha 8 v ' , or r i, ba 20 ?i or ’ll ga 9 v > , sri ma 21 V i 3l gha, 10 w i ®ri ja 22 V i 'Si bha 11 V O 1-, 5l cha 23 V i 311 jha 12 Vowel symbols can be attached to any consonants just as they are attached to the vowel sign uVn’’ (a) No. 1. The consonant No. 16 has the power of nya, but at the end of a syllable it is pronounced as n, and sometimes as y. Thus khen, much, is pronounced khen, and uh, gladness, is pronounced uy. In manuscript Nos. 4 and 18 are written almost the same, but the latter is elongated at the end, thus (na), igi (da). Nos. 8 and 9, v', (ba) and (ma) are often written alike, so it is very difficult for one having no knowledge of Ahom to distinguish one from the other. No. 8 is pronounced ba when initial and wa when final. The letters wa, ra and la are often compounded with other consonants. In such a case, wa becomes the vowel a (No. 18). Below I give a few examples of compounds with r and 1:— (mra); a*' jT| (tra); vti O (kli). Dr. Grierson in his note on Ahoms, see page 5, has made mention of a letter Vn (Virama), but I have not come across any such letter in the Ahom manuscripts. In its place I have given one, No. 24, called rulai. This is used just at the beginning of any writing as we (Assamese Hindus) generally write “ SriHari,” “ Sri Ram,” etc. Besides Virama, he has shown two other letters mra and kli3 as consonants, but they are compound consonants, as given above. I have therefore excluded them from the list of single consonants. The following are the Ahom numerals :— 1 /l C*l«, leng 1 2 shang 2 3 tV sham 3 4 ■W A shi 8, 4 5 Ml ha 5 6 ruk 6 7 V chit % 7 8 C’lfe,V pet 8 9 $ kao 9 10 i o l fv t, ship 10 RELATIONSHIP OF AHOM TO KHAMTI AND SHAN. I have no knowledge of Khamti and Shan, but to show the affinity of the Ahom language with other Tai languages, I put here the following extracts from (< Like Khamti and Shan, Ahom belongs to the northern sub-group of Siamese- Chinese languages. It bears somewhat of the same relationship to them that Sanskrit does to Pali, but the relation is much closer. The most striking point of resemblance between the two relationships is in the simplification of compound consonants. Compound consonants are almost entirely wanting in Khamti and Shan. Siamese occupies an intermediate position. Compound consonants are written, but are not always pronounced. Sometimes instead of the second consonant remaining unpronounced, a very short vowel (svara-bhakti) is inserted between the two letters. The following examples illustrate the way in which Ahom compound consonants have become simplified :— Ahom. Khamti. Shan. English. khrang khang khang property. khring — khing body. khriu khiu khiu tooth. khrung khiing khung divide. phrau phaii phaii who ? phring — phing be many. phrum phum phum hair. klai kai kai be-far. klang kang kang middle. klin (klen) kin kin drink. compare kin kin kin eat. Note that in Ahom, the words for ffeat” and “ drink” are distinct. In Khamti and Shan they are the same. ' I now proceed to mention what other changes recur in the transition from Ahom to the modern Tai languages. 1. As a rule the Ahom vowels are retained in Khamti and Shan. There are very few exceptions, such as Ahom, Khrung, divide, Khamti and Shan “ K hung.” 2. As regards consonants, the following changes occur (a) Ahom b usually corresponds to Khamti or Shan w. Thus, AJiom. Khamti. Shan. English. ba wa wa say. bai wai wai put. ban wan wan day. Sometimes it becomes m, thus, Ahom. Khamti. Shan. English. blak mak mak flower. ban man man or wan village. ba — maw or waw a youth. bail maii maii a leaf, PREFACE. vii In Shan the uneducated frequently pronounce m as b. (6) Ahom d becomes Khamti and Shan n or 1, thus, Ahom. Khamti. Shan. English. dai nai lai obtain. dang hu-nang khu-lang nose. dau nau lau star, Siamese dau. di ni li good, Siamese di. din — lin ground, Siamesed in. dip nip HP alive. dun nun or lun liin moon, Siamese diien. The difference between Khamti and Shan is not so great as it looks, for both languages freely interchange n and 1. It will be noticed that Siamese retains the d. (c) Ahom h usually remains unchanged, but sometimes appears in Khamti and Shan as ng. Thus Ahom, hu an animal of the ox species; Khamti and Shan ngo ; Siamese, ngiia ; Shan also wo. (d) Ahom j becomes Khamti and Shan y, thus, Ahom. Khamti. Shan. English. jan — yan ask. jau yau yau completion, ju or u — yu abide. (e) Ahom initial fi becomes Khamti and Shan y, thus, Ahom. Khamti. Shan. English. fiang yang yang be. niing ying ying female. (/) In Khamti and Shan n and 1 are interchangeable. Hence we some times find an Ahom n represented by 1, as in Ahom niu, a finger; Khamti liu ; Shan niu. (g) Ahom r becomes h in Khamti and Shan. Thus, Ahom. Khamti. Shan. English. rai hai hai lose. rak — hak compassion, Siamese rak. rang hang hang a tail. rang hang hang shout. rau hau hau we, Siamese ran. rik — hik call, Siamese rik. ro ho ho head, Siamese hua. run him him house, Siamese riien. It will be seen that Siamese usually retains the r. In other respects the phonology of Ahom agrees very closely with those of Khamti and Shan.” viii PREFACE. TONES. Ahom like the modern Tai languages undoubtedly used tones. Unfor tunately it is not now possible to say what tones were used with words. Couplets and Compound W ords. As in other Siamese-Chinese languages the differentiation of words by tones is helped out by the use of couplets. The system in its essence is this—two different words each with several different meanings, but possessing one meaning in common, are joined together and the couplet thus formed has only the meaning common to the two. For instance, take the word Kha and Phan. Kha amongst its other significations means (1) “ a slave ” ; (2) f‘cut ” ; Phan amongst its other significations, means (1) tfan order” ; (2) “ poor” ; (3) “ sorrow” ; (4) “ cut.” The ‘ Khan-Phan ’ means cut and nothing else, because cut is the only mean ing common to its two members. Other examples of such couplets are :— pai-ka, go-go, to go. nung-tang, enclose-enclosure to place, to put on (clothes), tang-lai, all-all, all. miin-khen, rejoicing-rejoicing, happiness. Sometimes in these couplets only one word has retained its meaning, while in other words it has lost its meaning and has become a Ci shadow word ”, the compound having only the meaning of the dominant word. Thus, we have pe- nga, a goat, in which nga has no meaning in this connexion, while pe by itself also means iC a goat.” In some of these lost couplets, the second member still retains a definite meaning, but has, so to speak, emptied itself of it in favour of the dominant member, this is very commonly the case with words like dai, to possess ; bai, place, and the like. Thus— ao, take, ao-dai, to take, to collect, bring, heu, give, heu-dai, give, give out and out. rai, lose, be lost; rai-dai, to lose altogether, to be lost altogether, to die. hup, to collect; hup-bai, to store. Another form which these couplets take is the juxtaposition of two words, not of identical, but of similar meaning, the couplet giving the general significa tions of both. Thus, khrang, and large property; ling, cattle and small property ; khrang-ling, property generally. There are other couplets the members of which possess not even similar but altogether different meanings, the resultant couplet having the signification giving the combined meaning of the two. Thus, ban, day, sun ; tuk, fall; ban- tuk, sunset, evening. I nflexion. All pure Ahom words are monosyllables ; only words borrowed from foreign languages are polysyllabic, PREFACE. ix Every word without exception denotes, primarily, the ideal of something, action or condition, such as a man, a tree, striking, going, sleep, death, etc. Some of these words such, for instance, as tree can only perform the functions of nouns substantive, or can only with difficulty be twisted into performing other functions. Other words corresponding to what we call “ Verbal nouns” are capable of being easily used in other functions. Thus, if in Ahom we wish to express the idea “ slept,” we say sleep-completion, if we wish to express “ sleeps ” we say “sleep-existence,” and if we wish to express “ will sleep” we say “ motion-towards sleep.” It will thus be seen that the process of declension and conjugation do not properly occur in Ahom, nor can we divide the words into parts of speech. The relation which in Aryan languages we indicate by these two processes of inflexion are in Ahom indicated partly by the position of the various words in the sentence, and partly by compounding words together. We cannot, properly speaking, talk of nouns and verbs, we can only talk of words performing the functions of nouns and verbs. When inflexion is found by composition, most of the auxiliary words added to the main words have a definite meaning, in some cases, however, these auxi liary words have lost their meanings as original words. In such cases we may talk of these auxiliary words as performing the functions of suffixes or prefixes. As to what function each word in a sentence performs that is determined partly by custom. In the following paragraphs the principal points of interest in Ahom Grammar are discussed. Articles. There does not seem to be any word which performs the function of a definite article. When required a demonstrative pronoun can be used. For the indefinite article, the numeral “ leng,” one is employed. Thus, a man will be translated into Ahom as “ kun-phu-leng” which literally means person-male-one. The interrogative indefinite pronoun (i phreu ” is used to mean “ a certain.” N ouns. Gender.— Ahom words when performing the functions of nouns have no gender. When in the case of living creatures, it is required to distinguish sex, this is done by compounding the main word with another word meaning “ male ” or “ female.” The words most commonly used with human beings are “ phu” for the masculine gender, and “ m i” for the feminine. Thus, kun, a person; kun-phU, person-male, man; kun-mi, person-female, woman. Other words used are, lik, for the masculine and neng for the feminine. Examples are, kha, slave; kha-lik, a male servant; kha-neng, a female servant. With nouns of relationship man and neng are used. Thus po or po-man, a father; nang, a younger brother or sister; nangman, a younger brother- nang-nang, a younger sister. X PREFACE. In the case of irrational animals 44 thek” indicates the male sex and “ me” the female, thus— ma-thek, horse, ma-me, mare, hu-thek, bull, hu-me, cow. In some instances, differences of genders is expressed by the use of different words. Thus, po, father; me, mother. Number.— Usually the idea of plurality is inferred from the nature of the sentence. If however it is necessary to express it, this is generally done by prefixing the word 44 khao ” which is also used as the plural of the third personal pronoun, meaning 44 they.” Example of its use are, khao-kham-kula, servants; khao-mun, rejoicings. Or some nouns of multitude, such as phrin^, a crowd, may be added as in kun-phring, people. With numerals no sign of number is required. Thus, Shang-kun, two persons, Case.— The relations of case are indicated by composition with some other word or by position. The nominative is either the bare form of the word, or else optionally take the suffix “ ko.” This ko gives a definite force to the nouns to which it is attached. It is specially common with pronouns. Examples of nominative are— (а) without ko, luk-ngi lat-kham, the younger son said. (б) With ko po-man-ko ren ak ma, the father came outside the house. When a noun is the direct object of a sentence, that is to say, when it is in the Accusative case, it takes no suffix or prefix. Thus, man-ko, hung ngin, he sound hear, he heard a sound. The accusative sometimes takes the suffix 44 mai.” This is confined to pronouns. The accusative sometimes precedes and sometimes follow the verb. Thus— man ko hung ngin, he sound hear, he heard a sound. nung tang khep tin-khao, put shoe foot on, put shoes on his feet. The relationship of the Instrumental case is indicated prefixing tang, with. Thus, tang khan (beat him) with a cudgel. The relationship of the Dative case is indicated by prefixing the word 44 d,” meaning place, hence 44the place or object to which motion is directed.” The same word is use to form the future tense. Examples of the Dative are— ti po kao, to my father, ti man ren, to his house. The relationship of the Ablative case is indicated by prefixing 44luk” or 44 luk tarn,” as in, luk po-leng, from a father. The relationship of the genitive is indicated by the juxtaposition of the governed and governing word, the governed word being placed last. Thus, kip-khao, husk-rice, i. e. husk of rice. PREFACE. xi The most usual way of expressing the Locative case is to employ the noun by itself, leaving the meaning to be gathered from the context. Thus, nung^ tang mu chi-rap chap-khap-bai, put (on) hand a ring. The Vocative case is formed by suffixing ai (which is always written ha). Thus po-ai, 0, father. Adjective. In Ahom an adjective follows the word it qualifies. It thus occupies the same position as a word in the Genitive. Examples are: mung-jao, country distant, a far country. ren-noi, house small, a small house. Comparison,— Comparison is formed with the word “then” or “ken” (pronounced khen or ken), which means “ be better.” The thing with which comparison is made, is put in the ablative governed by luk. Thus, di, good; khen di luk, better than. The superlative is expressed by adding nam, many, or tang, all. Thus, khen di nam, better (than) many; khen di nam nam, better (than) many many; khen di tang nam, better (than) all many; all these meaning “ best.” P ronouns. The personal pronouns have different forms for the singular and for the plural. They are as follows. From Grierson’s notes on Ahom, I give the Khamti, Shan, and Siamese forms for the sake of comparison. Ahom. Khamti and Siamese. English. Shdn. kau kau ku I. rau hau rau we. mau mau mung thou. shu shu su y e- man man man he, she it. khau or man-khan khan or man-khan khau they. In the above, the suffix “ mai ” forms a genitive absolute, as in kao-mai, m ine.” A dependent genitive sometimes precedes and sometimes follows the governing noun, thus, we have both po kao and kao po man, my father; luk man mail, mail luk man, thy son. The Demonstrative pronouns are nai, an nai, this, and nan, a nan, an-nan, that. Examples are tam-nai, from this, then; mu-nai, time this, then- ti-nai, place this, here; now; an-nan kham, that word; a-nan-tun, that tree. We have also i-u for this and heu for that but they are always used as adjectives, and they precede the word they qualify. Examples are i-u luk-man, this son ; heu-mung ban, that country. The Relative pronoun is pan-ku, meaning “ which.” Thus, hu-me pan-ku, kao khan jao, the cow which I bought. xii PREFACE. Interrogative pronouns are phreu, who? and shang, ka shang, re, what? Thus, lik-kha phreu, whose boy ? mau chu ka shang u, your name what is, what is your name ? Phreu appears as an Indefinite pronoun, as in phreu na-kip, a certain field ; phreu bau, any one not, no one. Ka-shang means “ how many ” in ka-shang pi, how many years ? Similarly phreu kun-phring, what person multitude, how many persons ? Verbs. Conjugation— When an Ahom word performs the function of a verb, it can, as it stands, be used for any tense, mood or voice, thus— Present time.— Phreu kun-phring dai khao, how many persons possess rice. Past time.— Man-ba, he said. Future time.— Kao po pai lao, I will go (pai) to (my) father (and) will say (lao). Imperative.— Mau kha-lik bai cham doin, thou servant keep (bai) with, keep (me) with (thy) servants. Infinitive.— Kao bau pai-ka lak, I not went to steal (lak), I did not go to steal. Verbal noun.— Bai sheu-hing-jao-o, (I) had performed watching (bai), I had watched. Past participle.— Ba-ban (on) the said day, on the day referred to. Active voice.— Pan-ku luk-ko rai-dai man tang-lai kham, what son lost (rai-dai) thy all gold, the son who lost all thy gold. Passive voice.—Man rai dai, he was lost. Voice.— It follows from the above that there is no formal distinction between the active voice and the passive. The same word has either an active or a passive signification according to the meaning required by the sentence. Thus, take kao po, which means “ I beat,” on the other hand, kao-mai po, means ‘‘beat me ” that is tosay “ I am beaten.” Here there can be no doubt that the latter sentence is to be construed passively, owing to kao mai being in the Accusative case. But, if we take the example given above, man rai dai, it means both: “ he lost” and “ he was lost,” and we can only gather that it is to be construed passively because the general sense of the context requires it. Mood and tense.— As already said, the bare word itself can be used for any tense, and is frequently so used, but when this would lead to ambiguity, the accidents of mood and tense are expressed by the use of particles, the form of the main word never undergoing any change. It cannot be said that these are suffixed or prefixed to the word which performs the function of the verb, for they are often separated from it. Thus take the sentence, po man pan kan tang lai khrang-ling klang shang pi nang jao, the father begin-to-divide all property between two elder sons, younger son complete, i.e. the father began to divide his PREFACE. xiii property between his elder and younger sons. Here the word performing the function of a verb is pan-kan, divide-begin, and the particle indicating past time, jao, is separated from it by six other words. In fact, in Ahom, these particles do not give past, present or future time to any particular word in the sentence, but to the sentence as a whole. The word jao which I have called a particle of past time is really an independent word whose root idea is completion. In the same way other particles which give the idea of tense have their own meanings. Thus, u, the particle of present time, means “ existence ” ; ka, another particle of past time, means the place from which action starts; just as ti, the particle of future time, means the “ place ” to which the action is proceeding. It may be noted here that if in the same sentence there are many words performing the functions of verbs all in the same tense, then only one tense particle is supplied for all. Subject to the above remarks, the relations of mood and tense can be indicated in Ahom in the following ways :— The simple present takes no particle. It is always the word performing the functions of a verb standing alone. Thus (po kao) ju (my father) lives. • The present definite is formed by adding u, remain after the word performing the function of a verb, as in (man) nang u he is sitting. The imperfect is formed by adding u-jao, i.e. the past tense of u, as in kao po-u-jao, I was. striking. The past tense is formed by adding either jao or ka, as in man ba jao, man- ba-ka, he said. As explained above, jao is usually put at the end of a sentence far away from the word performing the function of a verb, but ka is always attached to it. The perfect is formed by adding koi to the word performing the function of a verb, dip-di-koi, has become alive and well. The perfect of u, remain, viz. u-ko is often used instead of koi alone, as in khao-u-koi, has entered. The pluperfect or Remote past is indicated by suffixing o to jao of the past as in (man-ko-tang-khang-ling) kin-jao o (he) had eaten (all the property). A combination of jao with the participal termination shi also gives the force of the pluperfect, as in tai shi-jao, having died was, had died. The future is indicated by prefixing ti to the word performing the function of a verb, ti kao-ko ren man shangban pai, I will go to your house to-morrow. Another form of the future is made by suffixing na, as in paika na, will go. It is rare except with this verb. The ka in this example is not the ka of the past tense. Ka is also a doublet of pai meaning “ go.” A past future is formed by combining a suffix of past time with the simple future, thus ti po will strike; ti po jao, will have struck. Similarly with koi, u-ti-koi, will have been. Both these forms may be translated, according to the context, also as past subjunctives, I should strike, I should be. xiv PREFACE. The imperative, may optionally take the particle shi, thus bai or bai shi put. The conditional mood is formed by shang or shang-ba with chang in the apo- dosis, An example is,— man chang un (uy) cheu plang shang'ba man-ko thun, he would (had been) glad if he (had) filled tang kip-khao (his) belly (with) husks of rice. It will be seen that the words performing the functions of verbs takes no special particles to indicate mood. An indefinite participial force is given by suffixing shi. To give a past force o may be added. Thus tai-shi, dying; pai-nai-shi, going unexpectedly; pai-shi-o, gone. Often no suffix is added, as in ba-ban, said day, on the day referred to. At the same time, it may be remembered that participles are only verbal adjectives, and that it is just as easy for an Ahom word to perform the function of an adjective as to perform that of a verb, it is stretching the terminology of Indo-European grammar too far to talk of participles at all. Similarly, it is useless to talk of Infinitives. The root word is of course capable of performing the function of a verbal noun. Thus, lak means £f steal,” and must be translated “ to steal” in kao ban-lak pai ka, I not to steal went, I did not go to steal. Causals, inceptives, potentials and continuatives are formed by compounding with other. Numbers and Persons.— No word performing the function of a verb ever changes its form for number of person. Both must be gathered from the context. Adverbs. Words perform the function of adverbs, just as they do those of other parts of speech. Most of them are compounds, and the meaning of the separate members is not always very clear. Examples are :— mu-nai, time-now, then; khan-ma-cham, quick-come-swift, as soon as ; na-kan-mu, previous-place-time, as usual; ma-lao-kin, ever, at any time. The negative particles are bau and ma, not. The usual verb substantive is u, be, but with bau, mi is used instead. Most frequently, the force of an adverb is obtained by compounding the word by performing the function of a verb with some other word which gives it the necessary colour. Thus pai-go, nai, unexpectedness ; pai-nai (to) go unexpectedly. So many others. Prepositions and Postpositions.— In Ahom there are no regular prepositions, but in order to give the force of prepositions some words are put either before or after the words they refer. Accordingly they may either be called prepositions or postpositions. A few examples are given below an, before ; an kao-mai, before me. bai-lang, on back, after. ak, outside; ren ak, outside the house. kan-pa, place-side, towards ; man-kan-pa, towards her. PREFACE. XV Conjunctions. There are some words performing the functions of conjunctions. The usual word is cham which means “ and” ; sometimes Chang is written also. Cham may occur almost anywhere in the sentence. Other words used with the same meaning are ;— ba-an, why-front, and poi, excess, and poi-an, and before, and. poi-lun-lang, again after back, and, moreover. Other words used as con junctions are:— Shang, Shang-ba, if; tu-ba, but; Chang indicates the apodosis of a conditional sentence; Chu-chang-nai, because, therefore; to-lak, nevertheless, pu-nang-nai, on account of this, in order that. I nterjection. The only interjections are ai, suffixed to the Vocative case, and nik-cha, alas. Ai is always written '5 (ha). Order of W ords. In Ahom, rules as to the order of words are not strict. The order of a simple sentence is usually, Subject, Object, Verb; of a noun and its adjective, noun, adjective ; and of the possessive construction, governing word, governed. J orhat, GOLAP CHANDRA BARUA. The 19th July, 1916. AHOM-ASSAMESE-ENGLISH DICTIONARY. AHOM-ASSAMESE -ENGLISH DICTIONARY. w ' (^1, K a ). P ronunciation. Meanings. Ahom Parts of Derivation and explana words. tion of phrases, etc. Speech. Assamese. English. Assamese. English. yh Noun ka Ahom word (Shan and ’FtMt. . \5t^[ I A crow ; a forehead ornament; pain; Khamti, ka, a crow). hardship; a tether block, a piece of wood tied to the neck of an animal. ■vn' Verb ka Ahom word (Shan and X XI To dance. Khamti, ka). Yk'G Suffix ^1 ka Ahom word (Khamti, f f e feltM *tt^ A suffix of the past tense; such as ka). (3ffl CTO “*rfc-Tl’ ” I “ pai-ka,” “ went.” YE1 Past Parti Ti ka Ahom word (?rk1 I Finished. ciple. yh' Preposition Tl ka Ahom word (Shan and C YU Yl/ Noun ka-keu Ahom word The name of a lakni (year) of an Ahom i ^W5! to YV1 ' cv\f Adverb .. ka-teu D itto I Below. 1 .. Noun ka-plao D itto Ws<§t3 *°*t I The name of the 50th year of an Ahom “ Taosinga.” w . Adjective ka-phrang .. D itto ^t*d i Half. W1 J, VJM . . Noun ka-m ut D itto ^°*t ‘Itft ^1 I The name of the 20th lakni or year of an Ahom “ Taosinga.” 4 AIIOM—ASSAMESE— [ YU vf v v riS ] ENGLISH DICTIONARY. 5 I P ronunciation. Ahom Parts Meanings. of Derivation and explana words. tion of phrases, etc. speech. Assamese. English. Assamese. English. w ' t f . . Noun ka-mao Ahom word frf'®f&«ft 8 o*t ?rtf^ ^1 nft i The name of the 40th lakni or year of an Ahom “ Taosinga.” YU { ego Noun ’FMt'S ka-rao D itto ^ f w f t >8N YU ' VU i, % . . Adverb .. ka-lang D itto ^ts i Behind, after. YU { H'S . . In te rro g a ka-(shang) . . Ahom word (Khamti fo ? W hat ? tive pro and Shan, the same) noun. (ka=measure, shang =know ). YY1 , WF Noun ka-sheu Ahom word fcMwft «»*l HtfiF I The name of the 30th “ lakni ” or year i of an Ahom “ Taosinga.” i w Noun Tl (fft) ka (long) D itto Things given to the parents of a girl I c W Verb 1 • » ka „ D itto CTht; (Tl^ft^; *rl I To measure ; to trade ; to go. Wl Adjective wivn Noun kak Ditto frft5, Hf’fttfa ; I A stick used in stirring anything while cooking; a stirrup; a kind ,of size made from paddy boiled in water and applied to the warp in weaving. W1YU Verb ^ft; kak D itto i To spin a muga cocoon. wivn Adjective YuS Adjective t®^ (T^’S k a n g ( b u t D itto 5Tt®r I Middle. “M® ” ^cu) a l w a y s pronounced “ k lan g ” ). YMlS Noun ^t®s ( f ^ kwang (but D itto .. *rrfi5; CTftj W l; 'Nftfft; j A kind of basket; measure ; breadth; pronounced c^W tt l size ; the corner of the mouth. as “ kang ”). ’ft?) YVJlS Adjective kwang (but D itto $5fl } ^ f t l I Hump-backed; curved, bending. ) pronounced ! “ k a n g ” ). | Ir YUK 6 AHOM—ASSAMESE- VHP Yvrp ] ENGLISH DICTIONARY. 7 P ronunciation. 1 Parts Derivation and explana Meanings. Ahom of words. | tion of phrases, etc. speech. Assamese. English. Assamese. English. WK Noun kan Ahom word ’1 ^ ; j Sulphur ; fasting ; an expert woman ; a j } CTW 1 stem ; a pole for carrying a burden ; a great man ; a place ; mutuality. YY1K Verb kan D itto C W W «I1^ *11 ; S 1 To sprain, to be bent, folded; to fall; to unite ; to slip ; to begin. vnS Adjective kan D itto ’PTtH 1 Even, level. WK V'-, Verb kan-pa D itto 1 To copulate. Ahom word (Shan and VYKM Noun kat .. ; Wfa 1 A market, a market-place. Khamti the same). YYKM Verb k at Ahom word To cut to pieces ; to get dust into boiled rice. WIOA Adjective kat Ahom word (Shan and 1 Hard, difficult. Khamti the same). r oO vncvA YKI Noun kat-kim Ahom word 1 A shop-keeper. YKIOA YKIr Noun (, YYW vS . . Verb kat-m an D itto w r e i To bite the hand. Noun v ft ?ffs kat-plao D itto 'sitc^fsr ktsfw fa n f ti The name of the 26th year of an Ahom “ Taosinga.” VMCM -tfOA . . Noun < F t^ kat-m ut D itto STtf?R Hfr 1 The name of the 56th year of an Ahom Taosinga.” <* r VY1OA VD Noun D itto yyiw dSor . . Noun kat-rao The name of the 46th lakni or year of an Ahom “ Taosinga.” W1OA<-* w ,r Noun kat-sheu D itto ktsf&'Sfa =rf=r i The name of the 6th lakni or year of an Ahom “ Taosinga.” YUP Noun ^tt! kap Ahom word (Shan kap= CTT’ft ; <^ | A sheath of the plantain or palm tree the husk of maize). or arum plant; a scale ; a round, flat body. YUP Verb kap Ahom word (Shan the csrVd cs?t^l i To join, to unite; to bite. same). PIP PVP . . Verb ’Ft’H t! kap-kup Ahom word ^tf5 ®T; 1 Take by force ; to quarrel; to contend. 8 AHOM—ASSAMESE— [ HID 0 r yviyvi J ENGLISH DICTIONARY, 9 Parts P ronunciation. Ahom Derivation and explana Meanings. words. of speech. Assamese. English. tion of phrases, etc. Assamese. English. WV 1? Noun kap-ngi Ahom word fasffaft *Ttf> ^1 Hfa I The name of the 51st lakni or year of an Ahom “ Taosinga.” r fi r YUP VOft . . Noun ftfa-fti’ kap-mit D itto ftsfagft i >*t *rtfa i The name of the 11th lakni or year of an Ahom “ Taosinga.” HID VCjf . . Noun kap-cheu D itto fasftgR ^tfa ^1 ft5! I The name of the 1st lakni or year of an Ahom “ Taosinga.” w wS .. Noun kap-shan D itto Nft^t5! *>*t ftfa ft ^ 4 3 ft5! I The name of the 21st lakni or year of an Ahom “ Taosinga.” HID Noun kap-shi D itto Nftft5! 8 fttfa ft ftft*! ft5! I The name of the 41st lakni or year of an Ahom “ Taosinga.” h id yi v . Noun kap-shi-nga. D itto Nttft5! fasftgft ftfa ft ft5! I The name of the 31st lakni or year of an Ahom (< Taosinga.” o YYI Noun kam ftfa D itto ; Oft5! ; fafti ; Clfafa I A small bundle; a basket holding five seers of grain; harm, mischief; the reed used for making pans. YYI Verb ftft kam D itto ft ; ftft f t ; Clftft ft ; {3»Sf1 ft ; Otft To prohibit, to hinder; to give prop ; ; ’fa ; I to lean on; to commit a crime; to X 7 X 7 lie down ; to be made. YYI VO Verb fttft-ft kam-kha D itto Nti? f t \ i To make up into bundles. V# Adverb .. fa ki Ditto (Khamti the faftR ; fa^l I How much ; how many. same). Y$ W Adverb .. ftp ki D itto faft^ i How many. YV9 Adverb .. fa-^ft ki-shai D itto faftn ; fa^ftfa i How far. Noun fa ki Ahom word ^«T4 ^ fa ; J ftft; '*tft ; I A bud; the calyx of a flower; a loom ; displeasure, discontent. Y$ Verb fa ki D itto ftft ; ; w s x; ^fiS I To blossom; to flower; to swell; to make a bundle. Y$ VUtf Noun fa-ft$ s ki-lang D itto S5^ I Nearness; vicinity. YYI TV'S Adjective fa-ftfa ki-lang D itto I Near, close to. Y$YY1 > Noun fa Noun ftft kik D itto YY^YYI J Cftft ft I To chase with a stick. 10 A HOM— -ASSAMESE— vvip ] ENGLISH DICTIONARY. 11 A horn Parts P ronunciation. of words Derivation and explana Meanings. i speech Assamese. j English. tion of phrases, etc. Assamese. English. Wig Noun “fare • • ' ” king, but pro- Ahom word i 5pl sitUs n o u n c e d A protuberance caused by outgrowth of a branch, an “ eye ” of a tree; a lamp. 1 “ kling.” Wig Verb fR ^ g rs “fare! ” king, but pro- D itto i To feign; to alloy; to spring off, to be ■Jpt site's n o u n c e d 7 7; W X | “ kling.” flung off. Wig Adjective Wre^fW’s “ta?® > king, but pro- D itto 'Slttfl I Half. I n o u n c e d “ kling.” vn' . . Noun i \ * kling-ka D itto A peacock. W?g j Noun Sf’^1 I king, but pro- D itto 1R srfUs n o u n c e d J U*R ; (TtSRtft ; , <*ratq I .. A cup; an usage; a two-pronged con 1 “ kling.” trivance used for raising or supporting anything; the screwpine flower; a cord used in tying up a beast to a 1 stake in the middle of a field for graz vtfg ing. Verb ■ “ gF'S” king, but pro - i D itto ^R sftUs n o u n c e d *f5 J &Fl ■ C^RC^btfff I To forge ; to swell, as rice when boiled; “ kling.” to nestle ; to assume. Wi£ j Wig J Verb ■ kin Ahom word (Shan and Parts P ronunciation. Meanings. Ahom Derivation and explana of words. tion of phrases, etc. speech. Assamese. i English. Assamese. English. Ahom word Noun FP1-q®X =X x-*11 • ■ kip-bung-kha I A long piece of split bamboo used in tying thatches of a building. Y < Noun kip-rip-nu . . D itto i *I A piece of split bamboo used in a build ing. Y^V <£ dSvYEp Noun kip-rai-ru-kan D itto I A narrow long piece of bamboo used in a building. kim Ahom word (Shan, kim, W Wi’v? Noun TT# “ VR” kin but pro- Ahom word (Shan, kin, ; Verb S'W Ditto Ahom word OTf? I To cut by folding. Adjective D itto Ditto I Good-looking. ydvS Adverb . . W Ditto . . . D itto W 'I'R, NE5 I How many; very. y^ vS Verb ken-ken D itto I To bind fast. MP Noun ku D itto C’l'M7 ; I A worm; a long-necked earthen pot. i Yq Noun h ku D itto OSft< J J I A torch; a bedstead; a forehead orna ment. i n Verb ku D itto I To fear. i vnz/ Adjective p ! ku D itto CW ffl 5 $5fl ; <2tC5J^ I Crooked; each, every. Yrtt(f . . Noun kiiw but pro- ! D itto C®lt*l I Salt. site® n o u n c e d “ klu.” Yyft Y^WI9 Noun ku-kai D itto Verb ku-kho Ahom word (ku, to fe a r; T \ I To droop down with fear. kho, neck; i.e. to bend down the neck with fear). 1 i4 AHOM—ASSAMESE— [ Y*V W 1 yvjr 'wiR J ENGLISH DICTIONARY. 15 P ronunciation. Ahom Parts Mea n in g s. of Derivation and explana words. I tion of phrases, etc. speech. Assamese. I English. Assamese. English. Noun ku-la Ahom word M i A Hindu wi Noun ku-lun D itto I The anus. Wf Verb ku-shao-shi- D itto fftfs ft I To raise and put a post in a hole. dGor ¥ shao-ru. YHWI Noun kuk Ahom word (Shan, kuk, 5 (M ft ftM gftl I An Abor, a hill tribe in Assam ; a mane. a mane). YYlYVl Noun • • kuk (pronoun Ahom word ’TS) ; CTft ; W Of^rl | A piece of stone on which anything is ced kuk). ground; attempts of fowl to fight; the act of showing excessive fondness. YHYM Verb Ditto . . Ditto To feed chickens; to mould; to take 5J | into company. Noun kung D itto (TFWft; I A hole in a tree; canker of a tree; a snake. Verb kung D itto m ’Tl I To praise. Noun M ” kung but pro- Ahom word (Shan, the A bow ; a spinning wheel; a shrimp. n o u n c e d same). “ kung.” Verb 'S’faw wts D itto Ahom word To pounce. Adjective ffW D itto D itto *5^1 I Slightly curved. M l Noun TS 7^ kung-kho Ditto c h i The throat. i W1.K Noun ^5. kun I D itto ■ tsr I Light; fighting. wit? Verb kun Ditto To make over oneself to another. vnS Noun kun Ahom word (Shan, kun). I A man. vn£ M ; i To swell; to be uprooted; to return, to b> Verb .. ! kun Ahom word i come back. Noun w « . kun-khrang.. Ahom word (kun, a man, *iM; ^srl i .. A person belonging to a temple ; a per khrang, a temple; i.e. son attached to the temple. “ a temple man.” wiS tn Noun .. ; kun-na-kin Ahom word (kun, a m an, C«tfWF I A cultivator. na, a field, kin, to enjoy, i.e. 11 one who enjoys a field.” 16 AHOM—ASSAMESE ENGLISH DICTIONARY. 17 P ronunciation. Meanings. Ahom Parts Derivation and explana of tion of phrases, etc. words. speech. Assamese. English. Assamese. English. 1 w bk . Noun kun-plang .. Ahom word (kun,aman, ^51 w 1 One who binds himself to serve another plang, a knot, i.e. “ a { in payment of a debt. knot man ”). •mji v ( Noun YVRVX Verb kut Ahom word v r sfft 3t«r i To slip from the hand ; to seize and keep. ■ Adjective kut Ahom word (Shan, kut, Hypocritical; crooked, bent. hypocritical). Wfu Noun kup Ahom word (Shan, the 1 A wicker hat serving as an umbrella. same). vrrp ; Noun kup Ahom word W t I A layer. wrG Verb S W t?R Ditto D itto s?M 1 - To fold. ite Pierced through; vacant. wrO& Adjective •s^i r vns D itto D itto srtrer sites? R M ; ’X’fl I r GO r 5tH CTfi Kfr 1 The name of a place in Shan States. i Noun -sts .. kup-kling-dao Ahom word (kup, va- • • cant, kling, a screw- pine flower, dao, a star, i.e. vacated by screwpine flowerlike stars). The skull. W Noun kup-ru Ahom word (kup, a ’Tt'QC’ltsTl 1 * • 1 layer, ru, a head, i.e. a layer of head). yk Verb kum, but pro- Ahom word (Shan, kum, CSR^ X 7 ; Cttfcll '; '5IW5 SR X 7 ; To discuss in a meeting; to assemble n o u n c e d to stoop). 1 and consult; to gather; to collect; “ kum .” to lower; to droop down; to stoop. Verb kum du but Ahom word (kum, stoop 51 1 To look down. pronounced down, du, to see, i.e. “ kum du.” stoop downward and see). YmS Noun kun but pro- Ahom word (Shan and 1 A plantain. 11 o u n c e d Khamti, the same). “ kui.” i 18 AHOM—-ASSAMESE— ENGLISH DICTIONARY. 19 Ahom Parts P eon unciatio n . Meanings. of Derivation and explana- words. tion of phrases, etc. speech. Assamese. English. Assamese. English. I Verb ■S’fSR TO kun but pro- Ahom word 1 To turn up dirt, to reveal secret mis ii o u n c e d conduct. “ kui.” wvS R Noun kui-nam D itto 1 A kind of aquatic plant. Noun ke Ditto W l . \5t«3 1 The Assamese title of Barua ; a great man. Verb C Noun w -? ke-chu D itto '9CI 1 1 A quality ; an attribute. <7YMr VdGr . . Noun ke-re Ditto i ! The armpit. Vyni Verb Wit'S Verb keng D itto J CTW ; (TFtWl (7tfa3 ? 1 To suffice ; to measure ; to be of certain length. witn Noun <7R ken D itto ^FWfa | Tribute. wtt; Verb (7^1 f c s “C^T’ ken, but pro- D itto ^<( ; ; CTtC5tTl *11 1 To drink ; to swallow ; to rub ; to sprain. I n o u n c e d f‘klen.” WlttM Verb (7FS ket D itto *lftW; fetft 'srfiMtiT® «lft 1 To pounce down upon ; to remain stick ing to something when dragged away. Wllv Verb kep D itto T O *Ftft 5t ; W 1 To take by force; to quarrel; to con tend. Wl9 Noun kai Ahom word (Shan, kai, 11^1 ; ’TtDFl i C^®Wft I A fowl; a bridge ; a hand rail. a fowl). a wi9 Verb .. i To lay a bridge; to plaster; to wipe; 1kai Ahom word (Shan, kai, ft ; 515; SRWl; <5(5; to feel an itching ft ; C*ll I to feel an itching sensation; to pre i sensation). vent from advancing by standing in the way; to surround; to stand in the way of ; to drive away. wf Adjective kai Ahom word WF® YtS^ 1 Elder. r 20 AHOM—ASSAMESE- |_ vn ENGLISH DICTIONARY. 21 P ronunciation. Parts Derivation and explana Meanings. Ahom of words. Assamese. | tion of phrases, etc. speech. English. Assamese. English. yh Adverb .. kai-kai Ahom word ; 3RS| I All around; gradually. YV? 6 Noun kai-nam Ahom word (kai, a fowl, I A fisherman. nam, water, i.e. a water fowl). ^-*TT'8 kai-lao Ahom word i D Noun ora Ftft A kind of mat. w ’ toI k . . Noun kai-then Ahom word (kai, a fowl, i A jungle fowl. then, jungle, i.e. a jungle fowl). YH(f } Noun W kao Ahom word (Shan, kao, } CWl J ; 'S lf^ ; fo R j J A spider; an owl; the calf of the leg ; w f 5 a spider). *Rl I injury; dew ; the weight of the body ; the heart. vnor | Pronoun .. ’Ft'S kao Ahom word (Shan and ’ i t I w f J Khamti, the same). YY1(f > Verb Tf'S kao Ahom word CTt?R, ^ « l ’H J ; tW Tl I To remember; to swell; to mix together. YVlf 5 YYl(f } Numeral .. ’Ft'S kao Ahom word (Shan and a ( ^ ) , H I The number 9, nine. vnf 5 Khamti, the same). YYI(f ) Adjective ’Ft'S kao Ahom word j ; (?l?1 ; CWl j *354 I Old; other ; not thoroughly ripe ; fresh ; YYlf J near. YYlf Y$0~ Noun ^■f\g_f o r ’ TM I The cheek. yyi Noun OR kem D itto C5W1 3 . «|^?f I To become too salt; to finish eating. wif Verb OR kern D itto ^Wtfb W®; Iff; ^ft; A kind of bamboo lath ; a small conical YlV Noun R'S kiw Ditto Orf®? ; I flower basket; a hint; an obstacle, a misfortune; sin; a long stick with a hook ; a needle; the cheek. Verb kiw i Ditto *tt^5l j 55^*11 ■, <$ ’ll; ^®1 To taste; to feel an uneasy sensation in tsrl ; SR ; ’ll I the wind pipe ; to wear out the sharp 7 7 X 7 edge of a knife; to wind thread; to surround, to prevent from advancing; to go quickly. J Adjective C ^ 'l Swift, rapid. Y$ P ronunciation. Mea n in g s. Parts Derivation and explana Ahom of ------i tion of phrases, etc. words. speech. Assamese. ! English. Assamese. English. kiw-kiw Ahom word I Very bright. yRo" Adjective kiw-nan D itto W j fosKl i The cheek-bone. kk Noun vflo o D itto 3tft? I A term of friendship to a Naga. Noun kva but pro- w / n o u n c e d *rtut i “ ko.” To prune ; to smooth. '^< 1 Vfra D itto Ditto ; f t f c R I WilfD Verb kvak but pro- D itto ftt«1 ; ; ?Tl I A horn ; a water-pot, a pitcher ; lac. W1VV1 Noun o n o u n c ed « k&k.” D itto D itto '©fWtl I To set fire to. vrrrvi Verb Ditto Ditto Curved. wrw Adjective kang Ahom word (Shan, the ft? I Poison. Noun same). Ahom word *R1 «rft i Overburnt rice. Noun kang D itto (f*Tl ; I To prune ; to bring into subjection. Verb kang Ditto ft^®T j I A gun; a drum; a musical instrument. ™os Noun “ft®” kang but pro- n o u n c e d I “ klang.” D itto D itto o f t f t I To husk paddy ; to spread on a bamboo Wrg Verb ^ < 1 Vfra seive. klang-koi D itto ’Tl^t I A water animal. wrg w ’ Noun X X D itto Only; nothing but. WvS ‘VOA'l Adjective klang-to klang-noi D itto A gun. YV$ t? Noun Ditto ’raftfo, W®ftt I A cannon. wr§ vug? Noun klang-lung Ditto A germ; a rafter ; cream; a pipe; a yv£ Noun D itto C’t'fa ft ; W ftf tf t ; Slfttl I To get worm ; to carry a thing suspend Verb kan ed; to do ; to receive homage. D itto j I Good; nice. Adjective i kan 24 AHOM—ASSAMESE— YVl ENGLISH DICTIONARY. 25 P ronunciation. Ahom Parts Mea n in g s. of Derivation and explana words. tion of phrases, etc. speech. Assamese. English. Assamese. English. i yy$ . . Noun kan-tun .. Ahom word (kan, a I Origin. germ, tun, a tree hence “ kan-tun ”= germ tree, i.e. origin). Yvy; TJO1 w I yyi Noun kan-phra-phok Ahom word (kan, a CW I A mass of white rock, Mount Meru. mass, phra, a rock, phok, white, hence kan-p h r a-p h 6 k = a mass of white rock). Yqp U01 vt>r Noun kan-pha-neu Ahom word (kan=good, I The name of the Vayus, or air-gods. p h a = air, n eu = g reat, hence kan-pha-neu= I good and great air). I YYJP wS Wl Noun kan-jan-pha Ahom word (k§,n=good, ffM ? Kfa, ^9^ JFt*R I The name of a deity, king of northern j an=glittering, pha quarter of heaven. =king; hence, kan- jan-pha=a good and glittering king). YYJP W1 Noun ■ • kan-chung-pha Ahom word (kan=good, I The good God. chung=unmoved, i p h a = G o d , h e n c e good and unmoved God). YYlCVv Verb kat Ahom word (Shan, kat, JR ; *rl ; Jft I To embrace ; to abandon; to go away D j X 7 J embrace). by force. wry Noun kap Ahom word | A fortnight; a simple woman. A Verb A Adjective ■^1 kam D itto t®f11 Hump-backed. Verb kay D itto *ifa? Jfl i To go idly, to go slowly. A Verb koi Ditto Jfl ; W JR I To stay; to wait, to be finished; to 7 \ 7 7 \ consume. A Particle .. koi D itto fsRTR ’ttw 'Sl^s ^ A Adverb .. koi f Ditto I Alone ; lonely ; only. A i Verb kloi i Ditto I To go slowly. I i i 26 AIIOM—ASSAMESE ENGLISH DICTIONARY. 27 k >{, (^ri, K h a ). Parts P ronunciation. Ahom Derivation and Explana Meanings. words. of speech. Assamese. ! English. tion of phrases, etc. Assamese. j English. i ' E5,' Noun kha Ahom word (Shan, 3 ^ , j C«t3 5 ; V? ; CS® I A domes tic} a slave ; thatching grass ; Khamti and Siamese the thigh ; the hand ; a mlechha. kha=a slave; Shan, kha=thatching grass; Shan, kha-~= the thigh). E5' Verb ti kha Ahom word ¥l^ ; C*Tfa ; C33ft3M ; W jsl I To cut; to ask for something ; to search; to censure ; to frighten. ! YU’S W9 Noun kha-kang-lai i Ditto I . A tribe in Assam called Miri, a Miri. vo, yyir w r Verb VO , WR Verb kha-phan . . D itto ¥tl> I . To cut. W w g . . Noun kha-lang ¥l-*lt'Sx D itto 33t<1 I . A man of the Barahi caste. J 0 WYYl . . Noun kha-lik VOYU Verb VO YU VO Adverb . . khak-khrai . . Ditto 3¥i*n yf^cs i , . i In every division, everywhere. VOYU VOR . . Adjective Ahom Parts ! P ronunciation. Meanings. of Derivation and explana words. tion of phrases, etc. i speech. Assamese. ! English. Assamese. English. V3§ Verb .. ; khang Ahom word ®f®l A[j53Tt V3'S • • Adjective khang Ditto ; W f a 1 Even, level; horizontal. R1 Adverb . . VOR Noun *llH khan D itto ; ’TF®Hi J Ttf5 ■ W Fl } j 5[tsi4 } An axe; acute pain; a sickle; a weav ing shuttle; two boats lashed to gether ; rust; a fish spear; a word ; peace, a spur. VOR Verb . . i khan Ahom word (Shan, khan j ’f’tl To neglect; to trade; to speak; to go = price). quickly; to sprinkle holy water; to ' X 7 make haste ; to draw or fall down. )OR VoAl . Adjective khan to Ahom word j fH®rfa i Alone; solitary. VOR w . . Adverb . . khan-ma-cham Ditto C’rtH’PtCSI I As soon as. VOOA Verb «rtT> khat Ahom word (Shan, khat J ’ll J i To blame, to censure; to tear, to break = to divide). asunder ; to divide into parts ; to be defeated ; to go, to proceed. W TOWl Verb khat-phuk .. Ahom word C®ff5 1 To yoke. K>V Noun khap D itto Verb khap D itto *rw «it*r j To make into selves. >c Noun *tpt kham Ahom word (Shan and ’Ftt’iK j chTci } ; w i } ■, Cloth ; gold ; a word ; news ; evening ; Khamti, the same). i. a granary; a kind of musical instru ment. Verb kham Ahom word To lessen; to become evening ; to burst; to sting, to pierce. 'h wi w i> Noun ^%-<£-rri kham-ku-la.. Ditto W l 5 W ® 1 A servant; a pious man. io r a? v i Noun kham-nam-ti- Ditto 1 The river Sobansiri. ma. K> aV Noun *(T kham-tai D itto fgcfl . . 'stfC^ST 1 A kite ; a slave ; an Ahom. x> uot-vvi Noun kham-phok . . D itto ’H 1 To learn to speak. >O VR Verb ; kham-man . . Ditto * 1 To happen. i vb VR eg' Noun kham-man-ta- Ditto 1 A slave. ra. 30 AHOM—ASSAMESE— [ 13 Y>(V\ I ENGLISH DICTIONARY. 31 P ronunciation. Mea n in g s. Ahom Parts of Derivation and explana words. tion of phrases, etc. speech. Assamese. English. Assamese. English. 13 < 3 0 C 13 Noun kham-deng . . Ditto C’TPA saf’stP I A gold canopy, a gold tapestry. 9 Noun f t khi . . Ahom word (Shan, khi ft£l, I Dung; ordure; a peacock; distress, =dung; ordure; khi difficulty. =distress, difficulty). 9 VO Verb f t khi Ahom word I To get up, to rise. 9 9 9 I'O vu v Noun f t- f t- f t khi-li-mi D itto I A Doha ; a man of a hill tribe in Assam. 0 S' V0W1 Noun ft<^ “m ” khik but pro- D itto 5 ’2®t15 3tfft f t I A guest; a spirit; worship; the river 13^ i Noun ft'Sx khing . . , Ahom word (Shan, 5 ftiA I Ginger; a chopping block on which khing (open) = ginger, bhang is minced. khing (medium) = a chopping block on which bhang is min ced). 13°g Adjective ft$ khing Ahom word | Large, fat. 13^ Noun f t \ “ft® ” khing but pro- Ahom word (Shan, . 5ji, i A canopy; the body. 3 ft SC5 n o u n c e d khing=the body). “ khring.” V3K 1 5 f tf tf t 5 3ft ; 3ft 331 3^3 31 3ftl I Distress ; any injurious accident; a fence Noun PA khin Ahom word Ton y raised across a stream to catch fish ; a permanent work or event. VOK * Verb PA khin Ahom word (Shan, khin W l; 5^1 33ft 3Aj Stft CftSft ; To strip off the rind of a tree or plant; VOK 5 = to be unlucky). *33 S3 J C531 ; VOK > T5^1 . «|^1 I 9^ r Adjective PI3 khin Ahom word Thinner than other parts, becoming VOK > gradually thinner towards the end ; ripe but hard ; not even ; unpractised. VOAAo r* i fi n ? Noun khit Ahom word (Shan, the C3«J | A toad, a frog. VZOA ) same). |r Y2QAo 32 AHOM—ASSAMESE— ENGLISH DICTIONARY. 33 P ronunciation. Ahom Parts i Derivation and explana Meanings. words. of tion of phrases, etc. speech. Assamese. English. Assamese. English. M } Verb khit Ahom word (Shan, khit fiH ; 'Q’ftfo Tft? ; <71*11 ; To pull upwards; to raise one end up = to raise one end up *lt#t «tTl I wards ; to throw with a stick ; to be wards). watery. Noun khit-kin Ahom word, khit=a or®- v§v Adjective khip D itto <.W i Narrow. ySvS Noun f*l^3 khin but pro- D itto ’W ?t5t I The spots in the moon. <[f*I 5itC5f n o u n c e d cf khen.” Verb Ditto D itto W l *[*11 3 ; && Adverb . . '3’W f?7/( Ditto D itto I Very, much. Verb khen-bai D itto 7t^h( i To help. n Noun “3P” khu but pro- D itto ’TfOFl 5 j I A bridge; a wooden stand on which a I ’ifih *rf v& vfto" wft V&o~ . Noun khru-kang . . D itto ^g I A small beam placed between a main post and a post at the eaves. v& 5 34 AHOM----ASSAMESE— [ R™ VV1 ] ENGLISH DICTIONARY. 35 Parts P ronunciation. Ahom Derivation and explana Mea n in g s. words. of speech. tion of phrases, etc. Assamese. English. Assamese. English. X}W Noun fa® ‘f a ” khuk (pro- Ahom word. 5 T t^ ; ’F'fa ’TtC^R OTRR1 (fafcl ; xf*I I .. A tadpole; a room with planked walls ; n o u n c e d dirt. “ khuk.” k >S Noun e? ^ f a ® 3R f a khung but D itto fat ; OStNl j N tSf^ f a ; <931 I Frost; a puddle; the highest part of pronounced anything ; a castor-oil plant. “ khrung.” Verb s *Rh ifR Ditto D itto w w '®t?r Xi To divide or distribute equally. Noun fa 5® ‘f a ” khung but D itto fafrl ; C’ftfah I A room. f a pronounced “ khrung.” i you Noun fa<® ‘f a ” ! khun but pro- Ahom word (Shan W1 J faR< ; ^ t f a ; j CTR ; A k in g ; a prince; a p rie st; a kind of n o u n c e d khun, a king). fai Res St’fR &f® } Verb 'S’RH RR D itto Ahom word fWTl 5 fall ; CfafaRl I To mix together ; to reconcile ; to snore. roS uoi ZS D *- Noun ’JHfa-Vl khun-khak- D itto i os's R ^t® opR Fourth son of Khunlung. He was a pha. Wl R tf a l king of the country called Junlung or Munjang. Noun K • • khun-ngu .. D itto I l-op o a ', . . Noun khun-ta D itto Ij3j I OS'S WR faft) OPR Wl Khunta was the sixth son of Khunlung. R tf a I He was a king of Ava, in Burma. 1-OR 101 . . Noun khun-pha .. D itto fasR ’3j3 I Os'S 5[®“fa§ ^t§t, OpR Khunpha was the second son of Khun w l 'srtf^n i lung and ruled the country called ‘‘ Mungteu.” K>J; PK Noun khun-ban . . Ahom word (khun, a i Solar-race. The Buragohain family is prince, ban, the sun). said to be descended from the sun. TOtj TO K>js m Noun Khun-la D itto *33j | OS'S Of»R Ahom Parts P ronunciation. Mea n in g s. of Derivation and explana words. tion of phrases, etc. speech. Assamese. English. Assamese. English. Noun khun-lung . . Ahom word (khun, a (?4®J544 (^®4) 4tft I C«'S 8So »t4*5 Khunlung, the grandson of Lengdon prince, lung, elder). ’SFfa 441 CTft 44ftt4 4tft 'ftft ^ft^4ft (Indra), came down from heaven to the earth by means of an iron ladder, in 'Nft5 4«f1 ^9 I ’ttF® '®tt44? 490 Saka era (or in 568 A.D.), and *14=11W4 «ltft br ®F4ft I arrived at Mungrimungram. He made 4^4 w i 47?® C’f*!’® 4®f1 a city there and became king. In i ^®ft® 8 o 4ftj cst’t 4^4 course of time, his brother Khunlai quarrelled with him for the kingdom. 4ft I He fled to Lengdon and according to the advice of the latter came down again and became king of the country called “ Mungkhumungjao.” He 1 reigned there for 40 years and then went back to heaven. 5? w 9 Noun khun-lai Ahom word (khun, a »J^Tt^ ^ « 4 'SfaFF I ’Sf’ft Khunlai was the younger brother of prince, lai, younger). Wlor . . Noun khun-shu Ahom word (khun, a ’J4-^, 1 C®'® 4t7ft4:4 4ftT Khunshu was the 7th son of Khunlung. prince, shu, a tiger ; t . 4$4ftt®” 4ft1 I 4 4 4 ft He succeeded his father at “ Mung- i.e. a prince tiger or a khu-mung-jao.” He died after a 4ftl Cwft 4fft I tiger prince). reign of 25 years. >004 Noun khut Ahom word i Division. >ooa Verb khut Ahom word (Shan khut, ®t® 4ft ; ®t® ftp «tW ; ft® I To divide boiled rice; to scatter boiled to divide boiled rice). rice ; to dig ; to tear. Noun khut-ngi Ahom word ^f® , fet'Qftsft 48 ®ltf> 41 4 ft4 4ft I Khutngi, the 27th year or lakni of an Ahom “ Taoshinga.” .. Noun *4>-fti> khut-m it D itto M t^ft '^tsft«t4 8°l «ltfft1 4ftC^ft Khutmit, the 47th year or lakni of an 4ft I Ahom “ Taoshinga.” >OJM w f . . Noun khut-cheu . . D itto ^C5^, 'SltCFft feftfBsft ®8 ®TtfiP 41 4 ftftft Khutcheu, the 37th lakni or year of an 4ft I Ahom “ Taoshinga.” yot£ TVH . . Noun ^ f t khut-shan .. Ditto fet'Sftsft «8 41 4ftiftf4 4ft I The name of the 57th lakni or year of an Ahom “ Taoshinga.” yooA 1# . . Noun khut-shi D itto .. 'NtC^ft M'8ft«t4 18 ^Itft 4l 454ftf4 Khutshi, the 17th lakni or year of an 4ft I Ahom <( Taoshinga.” 38 AHOM— ASSAMESE- [ WW ' v /v f Y>K 0% OA ' R ] ENGLISH DICTIONARY. 39 P ronunciation. Meanings. Ahom Parts of Derivation and explana words. tion of phrases, etc. speech. Assamese. English. Assamese. English. KM v fc ' . . Noun ^-fF«1 khut-shinga.. Ahom word ^fF«1, *itf> ^1 Kft I Khutshinga, the 7th lakni or year of an Ahom “ Taoshinga.” YQ> Noun T3 khup Ahom word (Shan khup, *pSF I A fortnight. any cycle of time). Verb r t khup Ahom word (Shan khup 'qt^t ; ^ ^ 1 ; fa j Ftft Fl I To kneel down ; to have a painful bit’ (closed), to kneel ing sensation in the joints; to be down ; khup (open), finished ; to taste salt. to have an ache, to bite). ktG v 9 Verb T H fa khup-bai Ahom word (khup, to ^ f a i To sit kneeling down. kneel down, bai, to place). o Noun 5R khrum Ahom word (Shan khum, ^ < 1 ; W 1 I A pond ; a ladder. (closed), ladder). o n , Verb khrum Ahom word (Shan To fall upside down ; to itch ; to rub. khum, to itch). © Adjective 3R fal . . khrum for Ahom word (Shan fw l I Bitter. khum) khum). Noun “'fa” khun but pro Ahom word (Shan luk- fatfa? i A son-in-law. ’IFF nounced khui). “ khui ” Verb 'S’t^R tfU D itto Ahom word ftf i To sigh ; to thrust or impel by the neck. yn? Wo* . . Noun f a FT'S (^1 khui chao (or D itto i The wife of a father’s younger brother. Ft'S) khrui-chao) Verb C«t khe Ahom word (Shan khe f/R j ^1 '»t? I To enclose with a hedge ; to remove the (open), to deliver effect of the evil eye. from a present evil). P ronunciation. Ahom Parts 'Meanings. of Derivation and explana words. tion of phrases, etc. speech. Assamese. English. Assamese. English. ‘/ Y r o% ■&{, Noun khe-nam-ti-ma, Ahom word (khe = a The river Dhansiri, in the Golaghat Sub- river, nam = water, 1 Division, in the Sibsagor District in ti = a place, ma = to Assam. come, i.e. a river com ing from a watery place). t'/v f R Y o Noun khe-nam-shao. Ahom word (khe = a m i x The river Dikhau, in the Sibsagar Sub- river, nam = water, 1 Division, in the Sibsagar District. shao=full, i.e,. a river full of water). wD r Noun khe-nam-ti- Ahom word (khe = a W f The river Lohit, in Assam, a branch of lao. river, nam = water, the Brahmaputra. ti = a place, lao — to infatuate, i.e. a river from a beautiful place). < / Y r weR Noun khe-nam-jin. Ahom word (khe = a C5U1 1 The Sessa river, in Assam. river, nam = water, jin = cold, i.e. a river of cold water). < / Y r y f yS Noun khe-nam-dao- Ahom word (khe = a 1 The river Brahmaputra, in Assam. phi. river, nam = water, dao = star, phi = a god, i.e. a river of star-god). 1 Noun kho Ahom word (Shan kho, 5 ; W t 1 The neck ; a hoe ; a pole with a hook to i the neck ; kho, a pole pull something ; a tie, a knot; a chap with a hook to pull ter, a division of a book. something). Verb *1 kho Ahom word To glitter ; to catch by the neck. ‘A n $0 . . Noun kho-niu Ahom word (kho = a The kunckles. knot, a joint, niu = a finger, i.e. a finger- joint). 1 O1R . . Noun kho-tin Ahom j word (kho = a sftft 1 The thigh joint. joint, tin = a leg, i.e. a leg-joint). 6 42 r r *1 AIIOM—ASSAMESE—- [ ‘Vk i v lo Ko or Ko J ENGLISH DICTIONARY. 4 3 i Ahom Parts P ronunciation. Meanings. of Derivation and explana- words. | English. j tion of phrases, etc. speech. Assamese. Assamese. English. fto" . . Noun kho-mu m Ahom word (kho = a 1 The wrist. joint, mu = a hand, i.e. a hand-joint). k I vvi Noun khek Ahom word | A kind of bamboo scoop used in catching fish q kIS Noun C«R khen i Ahom w ord (Shan, 3 fft, ft*11 1 Night. khiin). ftlS Verb khen Ahom word (Shan, khun j 8 ^ 1 To get up. to ascend; to return, to go 1 = to ascend). back. vA cm Verb khet i Ahom word (Shan, khut C * ( f t *11 i C*(ft j *11 1 To chase ; to overtake; to be scratched. = to overtake ; khut = to scratch). Noun c*i*t khep Ahom word (Shan, khup A span. (closed)). iA £ Verb c*t^ khep Ahom word 1 To kindle fire by applying cotton or the like. k >’ Noun *tft “*rft” khai, pronoun Ahom word (Shan, khai 45 • 4^' j 4ft ■, ^ftUr i tW h 1 A buffalo ; an egg ; d irt; a cocoon ; soli tf t w r ced khrai.” = an egg ; dirt). tude. io’ Verb '8’^ HC Parts j P ronun CIATION. Me a n in g s . A hom Derivation and explana words. of speech. Assamese. English. tion of phrases, etc. Assamese. English. K>f or vorf. . Adjective Sit'S khao Ahom word (Shan, khaw Stfl, ^ 1 . | W hite: nice. = white). vof or K>(f. . Verb sfts khao Ahom word (Shan,.khaw ^5fi j CTftl;. CRWR; FF; To put into; to enter; to shake; to — to enter; to shake). nurse; to prepare a raft; to jump away; to consult. vof or k o . . Preposition Sit'S khao Ahom word | In, within. yhi . . Noun «lt'S-^ khao-ko D itto SR fif 1 To grant a boon. r r X>0 YV1YY1 . . Noun sit'S -^ khao-kak .. D itto Rice not properly husked. K>f YWo~ Noun stt'S-'^t'S khao-kao D itto i Crushed or split chaff. r o Noun S|f'3-s^ khao-nung .. D itto i Boiled Bara rice (it becomes soft when put in water). r Noun . . i stT'-S-^ khao-tun D itto The unbroken and coarser rice which re mains on the sieve after sifting. Noun .. 1 i k U S . . sltS-f*R khao-pin D itto 27 i Broken rice. Noun . . ! V®f VCM s|TS-FTO-(3«x . . khao-bit-heng 1 D itto WH 1 Barley. i Hr VR Noun srts-^ khao mun .. D itto ’W t, 1 Rice frumentry. y S Noun C«R5 kheu Ahom word (Shan khaii } 1 Wish, desire; thought. = desire). I y S Verb .. 1C«l^ kheu Ahom word sR 1 To get over-sunned. y S Adjective RIY kheu D itto 1 Good. r r vo w \ . Verb kheu-eheu-du. Ahom word (kheu = •HY '»'R 1 To think in one’s mind. thought, cheu=heart, du = to see, i.e. to think in one’s mind). r Noun khriw Ahom word (Shan, khiw ’ life J W-SR*!; A stack of wood; a tooth ; sneezing ; a = a tooth). kind of snare for birds ; a plank; C 7t\l dark colour ; a putrid smell. r K>0 Verb khriw Ahom word 25l-c7ti^tal j 5rt\ i To smell putrid; to put food into the mouth. <-A <- Deep-dark, dark in colour ; full of dirt; K>o Adjective fa^ khriw D itto IwfafW ■, 2^ ■, 1 • • having the smell of raw fish or flesh. r ‘Sc 46 AHOM—ASSAMESE---- L Ko K $ k ’ ] ENGLISH DICTIONARY. 47 Parts P ronunciation. ’ Me a n in g s. Ahom of Derivation and explana words. speech. Assamese. | English. tion of phrases, etc. Assamese. English. r VOo Adverb .. khriw Ahom word i Yes, to say yes. ICO YH-tf Noun khriw-klang Ahom word (khriw = a t|\5 I A middle tooth. tooth, klang = mid dle, i.e. a middle tooth). r r yoo cvw; Noun khriw-tun Ahom word (khriw = a '<1 vffa I A grinder. tooth, tun = a root, i.e. a root-tooth). r 9 A frontal tooth. K>o V Noun khriw pai . . Ahom word (khriw = a Ws i tooth, pai = frontal). r /a Toothless. TOo cteOA0 . . Adjective khriw-rat Ahom word (khriw = a i tooth, rat= fallen , i.e. fallen tooth or tooth less). i An enclosure for anim al; a cow-house ; K0W Noun khak Ahom word (Shan, khak ; chrysalis, a cocoon. = an enclosure for animal). K ^ K Noun khak-khan . . Ahom word (khak = an ^ To be in disorder. n S Verb khrang Ahom word < 5 ^ 5,^1 I Cropped. K$ Adjective khrang D itto *Kt I An alligator. n S k £ . . Noun khrang-khroi D itto 1 48 AHOM—ASSAMESE— [ n S wag ENGLISH DICTIONARY. 49 s Parts P ronunciation. Meanings. Ahom Derivation and explana of words. tion of phrases, etc. speech. Assamese. English. Assamese. English. n g weg .. Noun khrang-ling Ahom word (khrang = 1 Goods and chattels. goods, ling = cattle, i.e. goods and cattle). K>d£ Noun khan Ahom word (Shan? khan 'NflR, ; RR ; j feWR • CRRtR 1 • . Duration of life, life ; mind; a hammer ; = a club). a club ; a bridle. K>CR Verb khan Ahom word 5R J To move. V3qK Adjective khan D itto CTHI ; 5R1 1 Muddy, turbid ; slightly putrid. Noun khSt j D itto fW F 1 A teacher. K>d0A Verb khat Ahom word (Shan^ khat Rftij f t ; ’jRl ; R tfe ; *R I To tie,, to bind; to tie a knot; to = to be a knot). frighten; to select; to fall down from above. n v Noun khap Ahom word j <$R1 ; j 1 A mortar; a small box; a weaver’s peg ; a circle, a ring. Verb khap Ditto RR X7, Sf’TI 1 To shut up. Noun khap-rang . . D itto r r r *rh51 A piece of board on a wall of an amphi theatre. A> Noun kham D itto RR1 ; fRCRUI fw i I A word ; a subject of talk or thought. h>o . . I Verb ’R kham D itto ; CRfa 1 To become upside down ; to ask. o z>D Adjective *Rs kham D itto ’H i Cropped. o <"* VOoNR Noun ’R-RR kham-man D itto CRH ^1 I The turning out correctly of something said ; the fulfilment of a prophecy. Noun 2!? khroi D itto fR3f, rcri 5 w c w 'n M I ; c^Rl rri i The male organ; the narrow eaves of a house; a mistake made in weaving. K>’ Verb 21^ khroi Ditto *rt*t i To be destroyed. r , , u r II Adjective a t khroi D itto ; RRl 1 Zigzag; dead. K>’^ Noun 2|^R khroin D itto i A shark, a crocodile. 1i 7 50 AI-IOM— ASSAM ESE— [ V ( if™] ENGLISH DICTIONARY. 51 («!, Nga). Parts P ronunciation. e a n in g s Ahom Derivation and explana M . of words. tion of phrases, etc. speech. Assamese. 1 English. i Assamese. English. Noun «1 (£T§) nga (short) .. i Ahom word (Shan, nga I The sesamum and its seed ; the spikes = the sesamum and attached to a fish-trap. its seed). T ^i Verb D itto Ahom word (Shan, nga GjW I To aim at. — to aim at). V Adjective 3 * R H HCH D itto .. , Ahom word W5l I Hair-lipped. i Noun $1 ( hR h ) nga (long) . . I Ahom word (Shan, nga W ; I Ivory; a tusk; a mole (on the body). ; = a tusk) I Noun ®t-®1 nga-nga ! Ahom word ^ 5 i Many moles. Noun ngak D itto I Dropsy. ■ g w Verb ngak D itto fttR l. Yfflfwffr ?T| , cq^rl b? Hl I To rend asunder ; to go aside. & Noun ®R ngan D itto 5 o^ chR i A cobra; a kind of disease (a form of diarrhoea. Noun ngap D itto c*ff, C&C’RI I The tongs. Ij V Verb <§t*t ngap D itto ’HI ; ctfl ft ; I To be overburnt; to press down, to lean ; to be defeated. g Noun «Rs ngam D itto j CWl, cWl 5 CHtn I A hole ; a leaning or reclining pressure ; a prop. g Verb ®R ngam Ahom w j | d (S h a n, ''jW t ; j (RH *n I To cover the body from head to foot ngam = to hatch, to with a cloth ; to hatch, to incubate ; i i incubate). to warp (as a board). g Adjective « tH ngam Ahom word. v Ahom Parts P ronunciation. Meanings. of Derivation and explana words. tion of phrases, etc speech. Assamese. English. /Assamese. English. o za 0 dS W . . Verb ngik-ru-shi .. Ahom word To strike the head against something. Verb ngin. Ahom word (Shan, w I To hear. ngin) ■$? Verb ngin-ku Ahom word «n i To get frightened. 15V Noun f«<3 ngip D itto vtWxt? i A kind of stand. Noun $ ngu Ahom word (Shan, ngu 3TM } | A snake, a serpent; the fifth son of a = a snake) family. < Verb $s ngu D itto ; UftfW 5(1 j I To lay down a pole; to go with the 5 body bent; to break by trampling. Noun (§\§ ngung D itto bR, 5ttf5Kl I A chair. ) $ } Noun R ngun D itto Verb S’f ngup D itto ^5 wtf« I To remain with the head raised. v z Noun OS nge D itto % l J f t w t t J eft’ll .; Ut^ 5 cfW i A boundary; a well-doer, one who does kindly action ; a stopper made of soft materials, a cork; ashes ; a prop. Adjective C(§ ngne D itto C’tft J w , ^51 I Even, straight; sincere; bowed, bent (of the body). •gr Noun c I < f Verb $ ngaw D itto C<5H ; Vi ; 5 CTft I To roar ; to peep through ; to grope for ; to suck. Noun ngek D itto ’ tt^t HN I An imaginary water animal, a water 5 naga. $ ) Noun ngen Ahom word (Shan, ngun i j ^ , 5 I Silver; a skein of thread ; the gum; a M 5 = silver) carpenter. $ h9 i Z Noun ngen-hoi-shao- Ahom word I A necklace. Parts P ronunciation. Mea n in g s. Derivation and explana Ahom of words. tion of phrases, etc. speech. Assamese. English. Assamese. English. Noun ngai Ahom word ^ 1 ; CSrN 1 Lust; sexual desire ; a pair. Verb <§t^ ngai D itto 3^tC® 3 1 To wish; to come suddenly or quickly into being. Adjective ngai Ahom word (Shan, ngai) ^ 1 Easy. Verb ngai-shi Ahom word (ngai=a ®ti§x I To separate a pair. pair, shi = separate, i.e. to separate a pair) z } Noun (St'S ngao Ahom word (Shan, ngaw j c*tt331 A wild cat; a ray of light; light. = e m itte d brightness) z ? Verb «^s ngao Ahom word Ctt33 ft j VK 1 To emit brightness; to tear off. 5 Verb St'S ngao D itto ft 1 To manure. -Zc Noun «Vs ngaw D itto 1 Moss. %° l? 'Qftt f t ■ f tf t otftf 51 I To thrust into; to look with the head ft™ Verb ngak Ahom word (Shan, ngak = to raise the head) raised. A knoll; a hillock. ft« Noun ng an Ahom word 1 Handsome. ft« Adjective ngan Ditto W W 1 ’IC^tft® 3 ; To be afraid of; to be abstracted in ftv Verb ngap D itto J 0*11 1 thought with down drooping head; to sleep. To swell, to be puffed up. f t Verb i ! 56 AHOM—ASSAMESE— [ R i o r rx rs k»: ] ENGLISH DICTIONARY. 57 R, (Hl, Na). Parts P ronunciation . Meanings. Ahom Derivation and explana words. of tion of phrases, etc. speech. Assamese. English. Assamese. English. R or r i . . Noun na Ahom word (Shan, na *WtH ; HTtft, CHfH ; 35 ; 1 A rice field; disease; the mouth, face ; = a rice field, face) the front. i Verb na Ahom word | To return. R WR t £ . . Adverb . . na-kan-man D itto 1 As usual. m Particle .. Hl na (long) D itto ^ T l 1 A suffix of the future. m Adjective Hl (fbR ) na (long) D itto 1 Thick, not thin. RI Adverb .. H l(fM ) na (long) D itto 1 Very, exceedingly. RI Y^V Noun na kip Ahom word (na=a field, C^tCHl ’Ffabl HHI ’Mfa I A reserved field. kip = to reserve, i.e. a reserved field) Noun HlV fA'SHj | . . The leg. RI Hl-fjt®X na-khring Ahom word RI DOW Noun HPFFF na-phak D itto W H 1 The forehead. RYY) Noun Hff nak D itto &T 1 An otter. RYW Verb Ht^ nak D itto ’ll ; *ltHifa ’Tft 1 To be in difficulty; to shout falling in i water. RW Adjective Ht^ nak Ahom word (Shan, nak) 1 Heavy. I _ L . L I rS Noun Ht«s nang Ahom word (Shan, nang W l, J §>tH 1 A girl; a full nap ; skin. = a sister) rS Verb H t\ nang Ahom word (Shan, nang ’ll 1 To sit; to be in distress or difficulty. = to sit) fnfbHl 1 Like. rS Adjective Ht«X nang Ahom word J CTH ; TO 1 Thus; as; according to. rS Adverb .. Ht«X nang D itto rS yy\, y £ . . Verb H t « . nang-ku-khao D itto fat 1 To sit knee upon knee. R# YQ> Verb Ht«- 8 58 AHOM— ASSAMESE — ENGLISH DICTIONARY. 59 P ronunciation. Meanings. Ahom Parts of Derivation and explana words. tion of phrases, etc. speech. Assamese. English. Assamese. English. i Noun nang-noi Ahom word I A small prop placed at each end of the upper beam. R§ t>R Verb n a n g - b i n- D itto ’Itft I To sit on the hams with the legs curled khring up, to squat. R'S ‘A pI W oo" Verb nang-cho-kao- D itto I To sit stooping. kao r5 w B$ Noun nang-chang D itto E f t I A prop placed at the middle of the main beam and the upper beam and on which the ridge pole of a house is & rested. RR Noun nan Ahom word (Shan, nan < t ; W I A daughter; lateness. = to be long in doing) RR Verb nan Ahom word RR Pronoun nan D itto C T ? I That. RR Noun Ht=T-C^ R R R1 Adverb .. nam-na Ahom word (nam = ’sifaF | Very much. many, na = very). 0 0 A water-pot. R Noun S X nam-tang .. Ahom word (nam = ^1?, I water, tang = a pot, i.e. a water-pot). R »\VW V* . . Noun nam-nuk-pu Ahom word I A brush. R 0% V'-, . . Noun nam-ti-ma .. D itto The river Dhansiri, in the Golaghat Sub division. 9 r -i 60 AHOM—ASSAMESE- [ r oft w r RYU J ENGLISH DICTIONARY. 61 L- D P ronunciation. Meanings. Ahom Parts of Derivation and explana words. tion of phrases, etc. speech. Assamese. English. Assamese. English. o g r R OA w . . Noun nam ti-lao . Ahom word srft i The river Lohit, a branch of the Brahma putra. R V^vuvu . . Noun nam-pu-lak D itto | Ambrosia R q w Noun nam -buk Ahom word (nam = (?f?H 1 The mucus of the nose. water, buk = mucus, i.e. mucus water). o r' n r rpr, w . . Verb nam-buk-lai Ahom word (nam= c*I^h fa *ri i To flow mucus from the nose. i water, buk^-mucus, lai = to flow). 0 r R PYM Noun ’ nam-blak- Ahom word | The water of the Ganges. rung o er WR Noun nam-jin Ahom word (nam = CWl 1 The river Sessa. water, jin=cold) 5 W1 Wl . . Noun nam-la-la . . Ahom word w W , i The ocean, the sea. 3 Wt(f Vtq. Noun nam-shu-la Ahom word (nam= i A shark, a crocodile. water, shu=a tiger, la=true, i.e. a real water-tiger). ; ■H'o' Noun nam-shao Ahom word (nam= 1 The river, Dikhoo, in the District of water, shao=clear, Sibsagor. i.e. clear water). i . Noun nam-hoi-khe Ahom word (nam= The name of a stream called “Samuk- water, hoi=a shell, jan .” khe=a river, i.e. a river of shell). i ™ ■■ Noun nam-dao-phi Ahom word (nam= w a si i The river Brahmaputra in Assam. water, dao = a star, phi=a god, i.e. water of etar-god). Id To go away ; to be in debt. 2TJ( Verb f t ni Ahom word (Shan, ni= to go, to be in debt). ) Adjective ft ni Ahom word i Over-ripe. 1 Remote, far. Adverb .. f t ni D itto 5? 1 Noun ft-^1 ni-sha D itto I Father’s elder brother. Verb ft^ nik D itto ’Tt^t fa ’rl i To flow down the neck (of water in bathing). 62 AHOM----ASSAMESE— r e L RYVi W RYVi IV9 ] ENGLISH DICTIONARY. 63 Parts P ronunciation. Ahom Derivation and explana- Mea n in g s. words. of speech. Assamese. J English. tion of phrases, etc. Assamese. English. e r , RW W . . Interjection 51 nik-cha Ahom word Vs I Alas. H'S Noun ning D itto 1 A kind of stand ; a kind of tray mounted on a leg. R Verb nim D itto To be dinted; to push with the elbow. Noun ’ nin but Ahom word (Shan, to ^ 1 I A kind of plant. pronounced be hard, not pliant; “nen” to compress, crowd). rM Verb “ opt” nin but pro Ahom word (Shan, to V ; CTfa ; CTUl <$ Si 1 To become compact; to bury in the <[pt «Tf€'5f nounced be hard, not pliant; earth; to walk with the breast “nen” to compress, crowd). elevated. R°M* Adjective D itto Ahom word Mhv i Small in stature. R& or Kor . . Noun nu or nu Ahom (Shan, nu=a rat, A rat, a mouse ; flesh ; race, lineage. nuw = flesh). Kc, or k/ . . Adjective D itto Ahom word } c w ^ h ri i W hite; over-ripe. Preposition 'S’PPI VfW 1 or *8 • • D itto D itto 'Q’fa 1 Up, above, on. RVD > Noun nuk Ahom word (Shan, nuk ; V^> 1 A bird ; a bone. tUWl $ = a bird; dead). Adjective nuk Ahom word Deaf. RYU YURo Noun nuk-kan D itto W 1 1 A kind of bird. RYU OA Noun nuk-tu D itto I A dove ; a pegion. RYU w S . . Noun nuk-jang D itto I A paddy bird. ^ yu wjS . . Noun nuk-jung D itto VV I A peacock. ryu Wdyu . . Noun nuk-chak .. D itto ckttTffl 1 A kind of bird. R cbR . . Noun nuk-ren D itto ■s RYUt? c£ Dr . . Noun nuk-ran D itto 1 A mythical bird, half bird, half man, on which Vishnu rides. He is the king of birds and descended from Kasyapa and Vinata one of the daughters of Daksha. r .9 r wi W Noun nuk-shai Ahom word (nuk=a s f t Sift 1 The wag tail. bird, shai=sand, i.e. sand-bird). ft 4 r o AHOM—ASSAMESE— ‘V'r'I ] ENGLISH DICTIONARY. 65 P ronunciation. Abom Parts Mea n in g s. of Derivation and explana- words. tion of phrases, etc. speech. Assamese. | English. Assamese. English. Noun nuk-dam Ahom word nuk=a 1 A kind of pheasant. bird, d am = black, i.e. i a black bird) Noun nung Ahom word ROA Noun nut Ahom word (Shan, nut). 1 A beard. k/\ Verb nut Ahom word (Shan, nut). i To split a bamboo piece into strips by- bending one end. r RD Verb nup D itto 1 To bend. 0 Noun Re- nuffl Ahom word (Shan, num srft? } rfaft, } (Mft i A handsome-looking man; the breast, = udder). udder; the hair on the breast. Verb nui Ahom word Cftfa f t 1 To throw away. Noun nun but pro D itto CTftft^t 1 A kind of plant. nounced nui I^v2 V3or . . Verb sfa-ftfS nui-khriu , . D itto ftfa sfft ^1 srft I To sing songs in exchange, to sing songs against one another. Noun CT ne D itto i A certain squirrel-like animal. d v f Verb CT ne D itto fftp, 'STftWfa 1 To give oneself to; to leak through (as the roof of a house); to push ! against. i f Verb <7W nem D itto ft ; ; WaFI'® ?ft ft wl 1 •. To sew; to make a sort of sound by striking the arm ; putting a hand on the armpit, to dint. fan Noun no Ahom word (Shan, no= ; CW‘1 1 A sprout, a shoot; a wen, a painless a sprout). tumour. 9 66 AHOM—ASSAMESE— ENGLISH DICTIONARY. 67 P ronunciation. Ahom Parts Derivation and explana Meanings. words. of tion of phrases, etc. speech. Assamese. English. Assamese. English. R°™ I Noun (7^ nek Ahom word cvft 1 A stitch in sewing. rI w 5 $ Verb X neng D itto *Ht 1 To shake. r’ Noun nai Ahom (Shan, nau= ftK J ^«rl sfa ^ Ro' or Kro . . Noun HtS nao or naw. . Ahom word (Shan, nau ^ift ; Mt 5 it, ; CEVl | A mistress, a paramour; a wife; inside ; = inside). chillness, coldness. Ro~ or Kpr . . Verb nao or naw.. Ahom word ®tf« 'STft ; tf3fl ; CN51 ? I To raise and bring; to march; to be cold. Rr Noun o ft neu D itto The inside. Rf Preposition o ft neu D itto ft's <3 I Inside, in, into. r K v w Noun neu-pak D itto 1 The inside of the mouth. Rr Wf Noun (.•ft-CNS neu-cheu D itto The breast. «? Ro~ w g . . Noun ftfe- o Noun f t ^ niu-mu D itto '8Rtft Noun ft^ -ft niu-chi D itto 'sftft ’Nftft 1 The fore-finger. ,$<~ r Ro Wj, Noun ft^-slts niu-thao D itto 1 The thumb. K°or^VOpr . . Noun ft&^M't'S . . niu-ru-khao D itto N tft ft^Tl 1 The knee-pan. 68 AHOM—ASSAMESE— [ W ENGLISH DICTIONARY. 69 Parts P ronunciation. ea n in g s Ahom Derivation and explana M . of words. tion of phrases, etc. speech. Assamese. | English. Assamese. English. t?(f w V . . Noun niu-lu Ahom word I A miser. KW Noun nak Ditto 5 'srftst? 5 5 The horn of a rhinoceros; sound sleep ; 5 I delight, joy; the weight of anything; a kind of evil sp irit; a bone. Verb nak D itto (TlW ; ’TtH j I To measure ; to respect; to be delighted ; to rot. uwi Adjective nak Ditto I Putrid. Noun nang D itto VF, ^1 J C’ltU, I A lake, a pond; a younger brother or sister ; the muscles of the lower part of the leg. ^■8 w r Noun R®-^t'S nang-shao . . Ahom word (Shan, nang ^0^5 jpjs | An adult younger sister. = younger sister, shao = full-grown). R0S . i Noun H®-0W nang-neng Ahom word I A younger sister. Verb *R nan D itto CTCffHl W ], ; CTW ’ R fif j RF Adjective nan Ditto i Dark. D CM ' Noun nan-ta D itto ctm i The eye-brow. W wS . . Noun nan-jan D itto *R1 CVTf R0S Noun nan-dang .. Ditto JlfaR CSt’R 5 JFfa (35'QHl I The bridge of the nose. o D itto nD Adjective •R nam ’JWl I Crumbled. 9 D Adjective noi Ahom word (Shan, noi VM m '-, (fel, Ta) P ronunciation. Meanings. Ahom Parts Derivation and explana words. of tion of phrases, etc. speech. Assamese. English. Assamese. English. OA' | Noun ft ta Ahom word (Shan, ta 5$ ; J I The eye; a bathing place on a river 041 5 =the eye ; a landing- bank, a landing place; a box; a place). joint; a tooth. CV\' Verb ft ta Ahom word (Shan, ta= ftp j Csq J ; 5R1 WTl ; To sow ; to rub oil, to anoint; to think ; to smear). fa 04$ Adjective ta Ahom word I Good, fine; excellent. Noun ta-ken D itto sfPi. i The eye-ball, the pupil. OA^ Noun ta-khi Ahom word (ta=the I Morbid secretions of the eye, discharge eye, khi=excrement, from the eye. i.e. excrement of the eye). 04' tj 14/ . . Verb ta-nam-lai .. Ahom word (ta=the *it^t h 5H i To flow tears from the eye. eye, nam=water, lai = to flow). W '$ 0 .. Noun ta-niu Ahom word (ta=joint, i A joint of a finger, knuckle. niu=a finger, i.e. a finger-joint). Having the white of the eye large. .. Adjective ta-plang Ahom word a?^1-u^rl i 04$ 1OV~ . . Verb ta phip-phip D itto To wink often and often. 04$ -uSv t?/ Adjective ta-phip-nu .. D itto 'S’fo 5^t1 I Having the eyes kept upwards. 04 $ WK . . Adjective ta-chan D itto fan 5^1 I Having slanting eyes like those of cer tain animals. 04 $ w ’ Adjective ta chai D itto <7H1 I Eagle-eyed. 04 ' dg 04$ M Adjective ta-ham Ahom word ^ 1 - 5 ^ 1 1 Grey-eyed. Red-eyed. 04 $ . . Adjective lM-C5(§ ta-deng Ahom word (ta=the w i 5^n i eye, deng=red, i.e. red-eyed). 72 AHOM—ASSAMESE— w 9 ] ENGLISH DICTIONARY. 73 Parts P ronunciation. Meanings. Ahom Derivation and explana words. of speech. Assamese. j English. tion of phrases, etc. Assamese. English. Noun T>1 tra Ahom word I A rupee. OAYVl Noun tak Ditto j AINl ; ft? I A snail; a word; misery. OAVY1 Verb tak Ditto 3, ; W t ; faFtft 5th ; ^t®^ I To become, to occur; to dry; to click with the tongue against the palate ; to break. OAVV1 £ Noun tak-nam D itto ’faftreftrl MW . Verb fa^TS^ tak-pang D itto «R^ ; W faS ? I To become ruined. MW vJto' Verb ^ft-^-fa^-ft®x tak-lu-tak- D itto I To be spent, expended. MW ift pang Verb tak-ip-tak . . D itto ’rtfts 5 ftfai si To fall into destitution. M§ Noun fa®x tang Ahom word (Shan, tang ft5 j K^h1, ; ft M§ Verb fa«s tang Ahom word ft’, ft’ftlft To pluck; to put, to place ; to plan, to (7H1 f t I consult; to offer sacrifices in a row to gods ; to put an enclosure. W*i1 ; ft? 51 . ^ 1 All, whole ; other ; separate. m S Adjective fasX tang Ditto ; 5 ^ I By means of ; in company with. m S Adverb .. fas^ tang D itto m S Preposition fa®x tang D itto *h1 ; fare I From ; with. W M l | All. m § w . . Adverb . . fa® Xw tang ka D itto By land and by water. m S ttw m S k Adverb . . fa®-^-fa®-5,h tang-buk- Ahom word (tang=a *li:«t ’Itftira i tang-nam road, b u k = lan d , tang = a road, nam = wa ter, i.e. land root and water root). fte i A house in the gate-way. m S io m Noun fas tang-ren-phat- Ahom word (tang=a M tu road, ren=a house, phat=a bridge, tu= a door, i.e. a house on the way to a quarter). W M l I All, the whole. m S w 9 Adverb .. fa s^ lft tang-lai Ahom word (tang=all, lai= all). 10 74 AHOM—ASSAMESE— [ oar o f'-i CM WQ J ENGLISH DICTIONARY. 75 Parts P ronuiSTCIATION. Ahom Derivation and explana Meanings. words. of speech. Assamese. | English. tion of phrases, etc. Assamese. English. CMR Noun tan Ahom word (Shan, tan J TjM } } 'SItH I Pleasure; a pole eight cubits in length, = a long mark). a measuring rod; a line, a long mark ; another place; pulling. OAR Verb tan AJiom word (Shan, tan ; ^ 5 C’tf© ; I To call, to speak; to fill up a hole; to =to speak). pull. OAR Adjective tan Ahom word ftxt© | Speechless. OAR Adverb .. tan i Ahom word (Shan, tan Elsewhere. = a place). CM CM Verb ftn ta t Ahom word C«M TtS ; ; ^P© ft ; ; To cut thatching grass; to put in the I sun; to transplant paddy seedlings; to fall upside down ; to split into thin strips (as a bamboo). OAOA ' Noun tat-na-chang i Ahom word (tat = to One who cuts grass for elephant. cut, na = grass, chang I i = an elephant, i.e. to cut grass for an ele i ! phant, hence one who cuts grass for ele phant). AAV • • Noun tap Ahom word (Shan, the The liver. same). i OAV Verb tap Ahom word (Shan, tap To beat with a hammer; to lessen; to = to rap). be lessened; to leave without any punishment. CMp X>' . . Noun tap-kha Ahom word I The inside of the thigh. o CM Noun Ahom word (Shan, tan tam 3R 5 . jf t I Intention ; will; a place. = a place). CM Verb tam Ahom word (Shan, tam j CEtWl J c w 1 To thump, to pound ; to drag along the = to pound). ground; to burn. o CM Adjective tam Ahom word (Shan, tam Low, not high. = to bend down). VVI4 1 o CM Adverb .. Ahom word tam I There. o o oa n Adverb . . D itto tam-nai ’Ml 1 Thereon; from this. © < CM K o Noun tam-nu Ahom word (tam = a * • ■Q’M 1 Place above. place, nu=above, i.e. a place above). 76 Ofa -1 AHOM—ASSAMESE [ M Kjf OA£Xa J ENGLISH DICTIONARY. 77 Parts P ronunciation. Ahoin Derivation and explana Meanings. words. of speech. tion of phrases, etc. Assamese. English. Assamese. English. oa r,o Preposition fa - 3 tam-nu Ahom word ( tarn = a 'Sfa I On. place, nu=above, i.e. a place above). I OA t ijT Adverb fa -3 tam -nu Ditto I Above. OAT? Noun f a s fag “ f a ' tan (p r o- Ahom word f a j 5(t< | Anything that gives pain to the body; fat AO? nounced tai) a thorn in the flesh. OAvS Verb 'S’f a TfC< Ditto D itto fafa ffa ; fa J To put on a turban; to walk with a torch. AA'V? o g ' Noun fe'tfal tai-ra D itto ® tR I Of the same family. OA Noun ti Ahom word (Shan, ti=^ fa} ’rstfat ^ Verb fe\§ ting Ahom word (Shan, ting f a ; W! R ; Cfa ; fal ; feWsR I To strike with the fist; to put a cold =to strike; to carry application on the head when ill; to on the head). thrust; to weed; to raise the buttocks. or OAR Noun feu tin Ahom word |®R 1 A foot. OAR or OAR Verb feu tin D itto SfM f a ; CS'Sfa ; W f a *R J To jump ; to act rashly ; to take shape. OAOA Verb f aN. “ (fa N ” tit but pro D itto \f a I There. nounced “tet” 78 AHOM—ASSAMESE— r o r ° OAW1 ENGLISH DICTIONARY. 79 Parts P ronunciation. Meanings. Ahom i of Derivation and explana words. 1 tion of phrases, etc. i speech. Assamese. i English. Assamese. English. 0 O oaoa n Verb tet nam Ahom word C^f^t 1 To draw water. Verb tit Ahom word (Shan, tit= 5 i To hide, to conceal; to assemble; to to conceal). come together. a To press; to compress; to retreat; to give OAV Verb tip Ahom word C5*t ; C5*t1 srRx; 1 up drinking, to become a teetotaler. To write; to fill; to happen; to come CV? Verb fesf tim Ahom word (Shan, tim J J ; C^l ; I = to write, be full). to pass; to suck; to draw into the mouth. A moth ; a road ; a slight notice, a clue. Noun fijl£|3 “ (fa ” tin but pro Ahom word (Shan, tin, nounced a small kind of “ ten .” hornet), I A door ; an animal; a body ; a hole ; a Noun £ Ahom word (Shan, tu T^lTl 4 < f 5 tu or tuw . . temple official; a numeral particle =a door, tuw=a V e>^ W I used in counting animals. body). To catch, to seize; to fall; to see. n Verb § tu Ahom word X 7 X 7• C51 7; 51 I A dwarf ; an animal. £vfto~ . . Noun t tuw D itto Ignorant. OaI o~ Adjective tiiw D itto I A deer. Noun tu-ngi D itto eft’ll 1 1 A screetch-owl. CV> OA Noun tu-ti D itto i The name of a Baragohain in the reign OA aft wlvn Noun tu-ti-phok . . Ahom word (tu=ani- V of Shushengpha alias Buddhiswarga- mal, tu=place, phok narayan. i = w hite). A kind of deer with large branching ws wS Noun tu-phan Ahom word 1 ippfa horns. A ram. Noun ]j-fa§s tu-ching Ditto Cshrt 5 5W I A mongoose. Noun tu-chan D itto I 1 A blunder, a mistake. u™ • • Noun tu-ru-pak . . Ditto i A musk. n n Noun tu-ham Ahom word (tu=ani- X mal, ham= smell). 1 Fatigue. C0VMc? Noun tuk Ahom word r “l 80 AHOM—ASSAMESE [ oa vn VYVl 0 J ENGLISH DICTIONARY. 81 Mea n in g s. Ahom Parts P ronunciation. of Derivation and explana words. tion of phrases, etc. speech. Assamese. | English. Assamese. English. Verb tuk Ahom word (Shan, tuk ’rfv ^1 J f*tw1 ^1 ; ^1 I To fall; to become putrid ( of a dead = to fall). animal) ; to blow a horn; to sound a trum pet. cvys Noun tung Ahom word (Shan, tung SRfjf, *WR ; ; C«rt^1 I A plain ; a kingdom ; a bamboo fish- = a rice-plain). trap ; a beam or a support of a super structure. aAj5 Verb tung Ahom word To gather one end of a cloth into a bag W 1 i to receive something; to be restless, to feel a suffocating sensation caused by heat and want of fresh air; to coax, to allure; to be praised by one’s mother. A kind of prop called “Haran,” put Noun V§ -’ft® tung-khang. . D itto \5R I cross-wise upon the upper beam of a building. Noun tung-ren D itto A board which is placed cross-wise be tween two posts. OAR Noun h tun Ahom word (Shan, tun A tree ; origin ; beginning ; family, race, = a tree; a begin lineage. ning ; lineage). OaS Verb h tun Ahom word To return, to come back. A plantain tree. oarto ykiv t?S o . Noun tun-kui Ahom word (tun = a I tree, kui=aplantain). (MR K>§ . . Noun tun-khrung.. Ahom word I A castor-oil plant. OAR V&0~K> Noun tun-khru- D itto i A kind of plant. kham oar too U . . Noun tun-bau-plu D itto i A betel plant. Noun tun-ma-mu .. D itto i A nut-tree. oar h w . . Noun tun-m ak D itto I A kind of tree (Eugenia gambolana). oakr y w iolor Noun T^Kt^SF tun-mak-khru Ditto i A brinjal plant. r r nr MU VWl Noun tun-mak-bin D itto I A kind of lime tree. OAJ? VVKl Noun ^f-^-^t®x .. tun-mak-lang D itto i A jackfruit tree. r« r f r oAp vvn $ o Noun tun-mak-dao D itto i An orange plant. 11 82 AHOM—-ASSAMESE— [ OAR tZ Parts J P ronunciation. Meanings. Ahom of Derivation and explana words. ; Assamese." | tion of phrases, etc. | speech. English. Assamese. English. <- 9 OAp v Noun tun-mai Ahom word I A bamboo plant. Noun tun-mai-puk D itto c*i*i i The Bahbaria clan of the Ahom tribe. (MK IV Noun tun-ja D itto A tobacco plant. w 6 .. Noun tun-chang .. D itto i A kind of creeper. Noun tun-rung D itto I The peepul tree. Noun tun-rung-dam D itto ’p ffe fa I The name of a place called “ Kaliabar ” in the District of Nowgong. cva S vt/S . . Noun tun-lung D itto OAOA . . Verb tu t D itto f*ffl ^1 ; CW I To blow a horn; to sound a trumpet. Noun ■ tup Ahom word (Shan, the I The gable end of a house. same). cvvu Verb tup Ahom word (Shan, tup- CTfai; ’Ffnte e < w , c«n} CTWt^i i To flap the wings; to wash cloth ; to pik=to flap the wings, bend, to fold. I tup=to fold double). c- 0 r cvyp oS k . . Noun tup-ren I Ahom word w i The gable end of a house. Noun >r turn Ahom word (Shan, turn CWI ; Ctf’Tfaft ; OlFH ; Wl I Mud ; a flower bud ; the a n u s; a fish- = a flower bud ; a trap. fish-trap). o cvy Verb turn Ahom word CTt^ ; I To fascinate ; to charm ; to boil food without seasoning. o/yv$ . . Noun tun Ahom word (Shan, tun 5f’ Noun Ct> te Ahom word (Shan, te= W , *151 j ^f5Rl I Truth ; a dam, an embankment across a a long elevation). rice field over which people pass. <7 (V\J . . Verb te Ahom word To throw a clod or stone at anything s 7 s ’ or any one; to set up ; to establish : to be. 84 AHOM—ASSAMESE— ENGLISH DICTIONARY. 85 ) Parts Ahom P ronunciation. Meanings. of Derivation and explana words. tion of phrases, etc. speech. Assamese. English. Assamese. English. Adverb te Ahom word *151 I Verily. To throw the shuttle from side to side */oAr OA V erb te-ti D itto WF1 X t \ l in weaving. To write; to aim, to direct, to point; ° r j Verb C&X tem D itto faX ; C^tXl ; (3¥31 I to lose. o r Q 9 9 AA w V W Verb tem-chi-mai- Ahom word (tem = to fM I To write a letter. lai write, chi = paper, mai=to write, lai = a letter, i.e. to write 1 a letter on paper). Noun to Ahom word (Shan, to= 0x1 ; C^tCHl ; X ; 5 XJ1 ■ OSft’TI ; I A boundary ; a hornet; the heald or a hornet; the stump heddle of a loom ; a copy ; the stump of a tree). of a tree ; a bush ; a battle. Verb to Ahom word (Shan, to I To fight; to do. = to fight). V(W[ . , Adjective to Ahom word fX®ttX ; * 1 ^ I Solitary ; alone, having no companion. Adverb . to D itto <4^X1 j Wf*t I Now, present time ; nevertheless. ‘Vcvvi UO Noun to-phi D itto 5fabra11 A whirlpool. a/ OAX WYV1 . . Adverb . to-lak D itto W f a i Nevertheless. Noun taw D itto ; P W I A conical ball of th re a d ; a w art on a tree. OA(fD * * Verb taw D itto I To copy. X oaIyvi Noun tek D itto &533I} w r x j ; x’^x ?fx i A mole (the animal); satisfaction, plea sure ; a cloth girdle ; a buffalo plough. cvftwi . . Verb tek D itto j *t5 ; felx; cxtxx fx I To push ; to putrefy ; to drag ; to plough wet land for the transplanting of rice. M g Noun teng Ahom word (Shan, tung ^fX ; Xtt 5 XtSf^X I A deep pool of water, the deepest part = a deep place in a of a river; an ass; public difficulty, body of water). a general calamity effecting a whole country. oaLr Noun f.w XX ten Ahom word C5^, C5^>*rl I Liveliness, sensation, intelligence. 9 0 n 86 AHOM—ASSAMESE— [ CVA WYH J ENGLISH DICTIONARY. 87 i P ronunciation. Mea n in g s. ’Ahom Parts of ' Derivation and explana words. tion of phrases, etc. speech. Assamese. English. Assamese. English. Verb ten Ahom word 5 W *11 • \»$l *11 ; *R^ cpfl . To be torn (of a cloth) ; to sit down; to CU§1 OA? Noun fet? tai Ahom word (Shan, tai W f ; J fftfc ; «R | An Ahom ; an associate ; a companion; = a shan; border, border, side ; nearness, space near. side, space near). OA9 Verb tai Ahom word (Shan, tai ; W«f1 ^11 To die ; to creep; to move on all fours. = to die; to move along). oa9 Adjective tai Ahom word *353 I Near. 00? An Ahom clan, called “ Pukhuriparia.” OA9 OAJJ Noun tai-tup D itto CSRl-*rfr I A circular piece of board placed round the “ tup” of a house. An Ahom clan, called “ Garudharia.” oa9 V K Vi? OA9 eG Verb tai-ram Ahom word Parts P ronunciation. Ahom of Derivation and explana Meanings. words. speech. Assamese. English. tion of phrases, etc. i Assamese. English. OA w £ oa9 Verb tai-lun-tai-lu Ahom word vdlcf ftf | To flee precipitately. OA9 V&f Noun T?t^-(?33^-C\5\§. . tai-neu-deng D itto 1 ^ t f i^ fcr? I An Ahom clan called “ Rangachila.” OAf 0 Noun fef'S tao Ahom word (Shan, tau = a gourd ; tor A gourd; a stick, ashes: a tortoise ; toise; ashes). a line ; a mark, a bone. a Verb Txt'® tao Ahom word D ®«T& ; (TFfWl ’ll I To come back; to return; to arrive at a place. Noun tao-khun-kum D itto * fet3«pPR, I <4® tr Taokhunkum was the son of Tao- I khunbin. He ruled for 8 years. r or Orf V3K W Noun tao-khun-bing D itto D Taokhunbing was the son of Taonga klem. f r er OA VOK W Noun tao-khun-bin D itto / D 5/ Tj'tSS'ffp' I OS'S >1/ 12 90 AHOM----ASSAMESE- [ a { v? ovg] ENGLISH DICTIONARY. 91 Parts P ronunciation. | Ahom Mea n in g s. words. of Derivation and explana speech. i Assamese. tion of phrases, etc. i English. Assamese. English. 0 Noun I X tao-shi Ahom word I ! Taoshi, the name of the 29th lakni or : I -A I I year of an Ahom Taoshinga. I E? s . . ! Noun fey . tao-shi-nga . . I D itto ; Taoshinga, an Ahom era containing six- i | ty years, which is called a cycle ; the i j name of the 19th lakni or year of an 43ER EiN, (W > > 1 I Ahom Taoshinga ; Taoshinga was a I son of Cliaotaipha, he ruled for 11 ; years. f r ! OA o o . ! Noun taii . . * D itto orrt i ; A fault. OAr ' a ; Noun teu Ahom word (Shan, taw 5 5 C*hTft 5 ; The heart; a wish; devotion, austeri- =m oss). ! ties; moss ; land; earth, as distin- ; guished from heaven; a smith’s I bellow. Verb 0 ^ teu Ahom word (?Tfa*Rl j (AlW I To wash for gold ; to melt iron. . Adverb teu Ditto . \9cy3 I Down, not up ; below, at the bottom. £Mrioi .. (Noun , teu-pha Ahom (teu = below, Earth and heaven ; the universe. pha = sky or heaven, i.e. places below and in the sky). • • ! Verb teu-ju Ahom word 7 Parts P ronunciation. Mea n in g s. Ahom Derivation and explana words. of speech. tion of phrases, etc. Assamese. English. Assamese. English. it IO ' Noun tang-kham .. Ahom word f^ 1 1 A wooden seat. K9 Noun o tang-noi Ahom word (tang=the I The abdomen. 1 belly} noi = small). a\^ Noun ! tang-lung .. Ahom word (tang= the '3’ft (?T5 I The belly. i belly, lung=great). • a Noun D tan ! Ahom word (Shan, tan 5 j I A town ; affection ; a piece; a measur 1 = to exceed; to be ing rod ; a bundle of sticks. 1 short). i OAR D Adjective tan Ahom word ^§5f . $pj] f^rl I Excellent; produced, born. v^ (’41, P a ). Parts P ronunciation. Meanings. Ahom Derivation and explana words. speech. Assamese. English. tion of phrases, etc. Assamese. English. v'l Noun pa Ahom word (Shan .. p a = A conical basket used by Nagas for carry a side; to suspend ing a burden on the back ; half of from the shoulder). anything; a side. To copulate ; to grage. v . Verb tfl pa Ahom word ’R X ; 45p| X 2 ; R X I V ! WK Verb pa-kan Ahom word (pa ==-- to V v f . . Noun 2 . . /pa-nang-bao Ahom word I A younger sister. Noun pa-pi-bao D itto I An elder sister. V $ Wo~ Noun tfl-tf'S pa-chao D itto I Father’s elder sister ; father’s elder bro ther’s wife. I? > V$Y?1 . . Noun pa-lik Ditto I A shepherd, a cowherd. Vi . . Noun pa-lu-bao D itto CMl I The wife of an elder brother. DI Noun *n pa D itto I A bed. VI Verb tfl pa D itto 5|1, rtf A fish; the chief priest of a Hindu V<, Noun pla .. j Ahom word (Shan, pa= R ’ffo I temple. a fish). | A kind of fish, sal fish. v^ Mb# WR Noun ?t1-^t® x- h X .. pla-kang-chan Ahom word A kind of water insect. V J1 Noun X-\5l . . pla-kang-da D itto I A kind of fish. v wfcv . . Noun pla-kup Ditto SftSM I A porpoise. V^ Noun stMl pla-kha D itto | AHOM ASSAMESE [ V v' viS [ Parts P ronunciation. Ahom Meanings. ' of Derivation and explana words. 1 tion of phrases, etc. 1 speech. Assamese. I English. Assamese. English. J o Noun pla-kham Ahom word *Ttg> 1 .. A kind of fish, li a mirika fish.” v n . Noun ?H-3Rs pla-khrum . , D itto ’qftul i A kind of fish, “ a gharia fish.” V vof Noun W-’It'S pla-khao D itto 5lt5 1 A kind of fish. V v £ $>* . . Noun ?Mt'3-SRs . . pla-khao- D itto ! A kind of fish, khrum V K>f lZ yfS , Noun pla-khao-shai D itto 1 A kind of fish, called “ murathi ” in i dao Assamese. V % w S . . Noun : pla-ngam-lang D itto cnPral i A kind of fish, called “ neria ” in Assam ese. Noun pla-ngi D itto W fS^fl I A kind of fish. V R , H>j? Noun pla-na-lung D itto 1 A kind of fish. Noun ?I1-^ pla-pu Ditto t , . *RS srtfe I A kind of fish. u ! u w c€w Noun pla-pak-rak.. D itto i A kind of fish, a koi-fish. D DoS . . Noun pla-pang D itto 1 A globe fish. V ', Vo Noun pla-poi Ditto A species of fish. V J,V ', Noun €11-^1 pla-ba D itto <|>5 I A kind of fish. V v YM . . Noun pla-buk D itto 5Tf5 I A kind of fish. V 1 v f i . . Noun pla-but-dam D itto $fwl I An eel. V, VJM Vi, V? Noun pla-buk-ma- D itto ^tf^l 5ft^ I A kind of fish, a boal fish. shai .. Noun ?ri-M's pla-mao D itto A kind of fish. T?j W§ Noun X pla-ri-klang D itto f‘lK 5Jt^ 1 • • A kind of fish. D Do . . Noun pla-ri-pam .. D itto 1 A kind of fish. V > • • Noun pla-lum D itto 5(t5 1 A kind of fish. V i, VUVY1 YW(f Noun pla-lak-kao .. D itto Wl 1 • • A kind of fish. V\ WK Noun pla-lan D itto »tR i • > A kind of fish. P >V0r . . Noun ?Tl-T^ pla-liu D itto i *• A kind of fish. 13 98 AHOM—ASSAMESE— [ V VUo~ r’ MR W j ENGLISH DICTIONARY. 99 Parts P ronunciation. Meanings. Ahom I Derivation and explana words. of tion of phrases, etc. speech. Assamese. English. Assamese. English. i V , m . . Noun pla-liu-noi . . Ahom word W I ., A kind of fish. Wk OAR Noun pla-shan-tan ! D itto ’rh? i . . A species of flat fish. D Wr w g Noun pla-shan- D itto fat’rffad 'fa-1 I .. A kind of fish. - 1 ! i ching ‘ V . Noun gflfa-Yf® pla-shi-dang > D itto 1 I A kind of fish. 1 D^ ‘Vv/' r’ Noun SN-CS-^ pla-she-noi . . D itto A kind of fish. X > \ VUI Noun gtl-CS-ft-^Tl .. pla-she-ri-la D itto I A kind of fish. i V f a . . Noun ?n-cs^ pla-sheu D itto ’ TtS I A kind of fish. i J Noun pla-duk-nan Ditto ’ ifa ’ l sitS 1 I A sheet-fish. D, J? Noun pla-duk-ri .. D itto f*rf® srt^ | A kind of fish. v f a g . . Noun ?I1-C5«s pla-deng D itto f a ^ 1 i A kind of water insect. vm Noun i ’Thf pak D itto 35} 3 ^ ffa^ • * r; i The mouth ; the inside of the mouth; 1 the numeral 100 ; a pumpkin. V’W Verb ’IH pak D itto S ; 5^1 fal I To become; to raise a post; to split into halves. i1 VW Adjective ’II3 pak D itto Pw»l« I Regular. p w v9 Verb pak-bai D itto ’Th® j HlN Ttl? I To call; to name. 1 Dg Noun ’ft«v pang Ahom word (Shan, pang "t?l ’is ; ^ tft ’ Is ■, CTlMH J ?Hft J eanings P ronunciation. M . Parts Derivation and explana Ahom of tion of phrases, etc. Assamese. English. words. speech. Assamese. English. 1 ’ pat Ahom word HUj I .. A gem. W Noun ’Tt]> Ahom word (Shan, pat .. To cut with a sliding motion ; to be in V<& Verb pat = to cut with a slid- a leaning posture ; to warm. j ing motion). i 1 I Ahom word I .. A certain plant; Job’s tear. W . 1Noun pat-nui I .. A door. 1Noun pat-tu D itto 5/4^ I . . The principal gate. Noun pat-tu-lung, D itto o Ahom word (Shan, pam .. • To kick ; to braid. Verb pam V = to push away vio lently). ! Ahom word I . i Means of livelihood. v win Noun pam-kan i i ! Ahom word (Shan, pi= An elder brother or sister; a horn, a ■J Noun pf Pi ; a year ; an elder bro- pipe (the wind instrument) ; a pain ! ther or sister; the ter’s brush ; a pencil; a year ; a plan i wind instrument; a tain-bud ; a valitudinarian. plantain bud). Ahom word (Shan, hi= To become fat; to be corpulent; to Verb f*t Pi • to be corpulent). whisper. ! Ahom word F a t; ill for a long time, suffering from Adjective Pi a chronic disease. An elder brother. pi-kai | Ahom word (pi = a I yh9 Noun brother, kai = elder). I A younger brother. Pt-HS pi-nang Ahom word (pi = a Noun brother, nang = | younger). The youngest brother. pi-noi ; Ahom word ( pi = a Noun X brother, noi = young er). i . i Ahom word I .. For years. Adverb .. pi-mu-mun .. An elder sister. D itto I Noun pi-neng 1 . I Ahom word (pi = year, I . . In the same year. Adverb . . pi-han ■J VIE han = same). 1 102 AHOM—ASSAMESE— [ l5vri or UK u lu X>K ] ENGLISH DICTIONARY. 103 I P ronunciation. Parts Meanings. Ahom of j Derivation and explana words. speech. Assamese. English. tion of phrases, etc. Assamese, English. •$vyi Noun ftft pik Ahom word (pik and or pvvi feather ; a net; the ear. pik, both are used to denote the same meaning and pro nounced as pik; Shan, 1 pik = a feather). or -Jvyi Verb ftt^ pik ■ Ahom word ftri Noun ftf« ping but pro- Ahom word (Shan, ping o > ^ , JRX C^«n 5 ftfrl; osrftF ; vMft I Affection, love; a cake; a leech; a sfti n 0 u n c e d 1 = a leech; to love). goat. “ peng.” ymG Verb peng-kan .. Ahom word *OT J To love. Verb Ping D itto To roast on a spit; to worship the ft 7 ; \ I dead. Adjective fti«x ping D itto White ; sufficient. ■$5 o r ftft . J Ahom word (Shan, pin Verb pin *f pjn-klen Ahom word UK wlS .. i Noun fttt-GH I ; A leper. i D itto 1IK tfu Verb pin-ngan I ! To seek company, to join oneself to. D itto I?K KW Verb pin-nak ’rfa sift, fift ftn To be offended. nr q r r pin-pun-khan D itto . • VR VIR X>R N o u n wfa i Diarrhoea. O '" o ® I ~1 POA H P W J ENGLISH DICTIONARY. 105 104 AHOM—ASSAMESE— [ a; r V% Meanings. Parts P ronunciation. Ahom of Derivation and explana words. Assamese. English. .speech. Assamese. English. tion of phrases, etc. I 1 An abscess. pS p S w9 Noun pin-mang-shai Ahom word 1 A kind of Diarrhoea. HR . . \ Noun pin-rung D itto CTRTR1 1 Spongy, yielding to pressure. HR ; Adjective pin-rung D itto l b t5 f i Leprosy. ■$5 w r Noun pin-rung-cheu Ditto w rl i A widower. HR H r . . i Noun pin-shan . . ; Ditto i i Ripe. PR VrbVYI . . Adjective pin-ak D itto R M t? 1 A duck. Noun rfe I pit but pro- j Ahom word (Shan, pit Ahom Parts P ronunciation . Me a n in g s . of Derivation and explana words. i tion of phrases, etc. speech. Assamese. English. Assamese English. i 0 r' P oa Wp HZ Numeral .. C’ft-ft’J-ft . . pet-ship-shi Ahom word ( pet = CSfalRt I Eighty-four. eight, ship = ten, i shi = four). I?w Numeral . . ‘ c’ft-ft’^ s . • • ■ pet-ship- Ahom word ( pet = ftp'll I Eighty-two. ! , shang eight, ship = ten, i ! i shang = two). H?p Numeral . . ; C'-ft-ftft-W • • i pet-ship-it . . Ahom word ( pet = i Eighty-one. i I eight, ship = ten, it i = one). H?P HI i Numeral . . Cft-ft^l . . pet-ship-ha .. Ahom word ( pet = Eighty-five. 1 ’fttRl i I eight, ship = ten, ha i j ! = five). VU Noun i pet-li i Ahom word A teal. I I 0 pcv\ vtn Noun i pet-han Ditto ftfttft i A goose. o Noun pin but pro ; Ahom word (Sban, ’ft© • i A plank, a board ; a plate. n o u n c e d i pen = a board). “ pen ” Verb D itto Ahom word To prune ; to beg alms. YYl'' Noun D itto X pen-ka-ka i The Vedas. V Vti K> D itto Noun pen-kha ^©fftn i The rump, the buttocks, the outside of the thigh. Ahom word (Shan, Noun pu ’ft } I ; A fallow deer, a barking deer; a crab ; pu = a grandfather; a grandfather. a crab). Verb Ahom word pu ’ft I To fall. v b K>' Noun pu-kha D itto Very small thatch. U, A Noun pu-tao-khang D itto The name of a tortoise. 108 AHOM----ASSAMESE— ENGLISH DICTIONARY. 109 Parts P ronunciation. Meanings. Ahom Derivation and explana words. i of ! speech. Assamese. English. tion of phrases, etc. Assamese. English. u h l . . Noun pu-phi-shu . . Ahom word OFWfa I . . Puphisu, the name of a deity. v„Y- w D r Noun pu-thao D itto W l I .. A great-grandfather. Noun ’ pu-ai D itto et VU Adjective pii D itto (xfctrt^-c’ttoflx} i Fleshy ; corpulent. d U Adverb . . i pii D itto 5FfaCcl I . . ! On account of. I ! dV r£ r’ . . Adverb . . -Hi? . . j pii-nang-nai Ditto I In order that. ! vlor nS Adverb . . pii-nan D itto i . . ! Therefore. Vio Noun pu but pro- D itto ’flH I Betel. ’rfib *I1C5I n o u n c e d “ plu.” tzyn Noun ; puk Ahom word (Shan, puk ; OT I Part of a wrapper contracted into the i = scum). shape of a bag to receive something ; j foam, scum. 1 | P VV1 Verb • • puk . . ' Ahom word (Shan, puk • C’tt^S , fcnl ; J j ’It® ; , To tie up the h a ir; to fill up a hole, to = to tie up the hair). i bury ; to flow; to climb ; to scatter seeds ; to call; to sew ; to send. Noun pung Ahom word (Shan, the J A water-hole, a spring. same). vj? j Noun f a s “ ?1$ ” pung butpro- Ahom word 'srhrl i Half; a portion. U v J i p i ^ifh n o u n c e d ‘‘ plung.” iy$ ) Verb pung but pro- D itto *Wl ; Wf®T 5TN I To bring or put down ; to throw away ; i s 5 n o u n c e d j to fling. Cf plung.” RR, v ji . . Noun pun D itto K341} CTtf^t j I A secret council; a spell, a charm; a person other than oneself. vJb . . Verb pun .. j Ditto *11 I To leave company. U s, • • Adjective •• pun D itto ftofRt i Foreign. 110 AHOM—ASSAMESE— [ v £ , ‘A Z ] ENGLISH DICTIONARY. I l l Ahom | Parts P ronunciation. Meanings. i of Derivation and explana words. tion of phrases, etc. ! speech. Assamese. ■ English. Assamese. English. i i v.S, v&S .. Preposition z ta pun , Ahom word I ’ Beyond. VO5 t l b . . : Noun pun-mung . . Ahom word (pun = CT*t I A foreign country. i | foreign, mung=coun- I try)- I O.S Noun pun Ahom word i i An island; the world; the thigh of an animal. i AS Pronoun pun D itto I Other than oneself. a s Verb pun Ditto fAfi . G^Q^'t51 | To wear (clothes); to turn the eyes back. viS Adjective pun D itto I Not one’s own. i VIS H'S . . ' Verb p un-shan D itto I To be in doubt. I *3J? Noun put i D itto A document ; a substitute Verb put i Ahom word (Shan, pun ^ Noun pum-na D itto 3 W , ^ 5 I A Brahmin. v& jS Noun pui D itto ’t’?1 I A small bamboo fish-trap. Adjective pui Ahom word (Shan, Pun ’151 ; ^?T 5 ; Hf5$ I Rotten; naked. = to make soft by cooking; naked). K . . j Noun .. !puiznam Ahom word ffc[ t£K?|«|S<| | A kind of water-pot, I A goat; a raft, two boats tied together, Parts I P ronunciation. Ahom i Derivation and explana Mea n in g s. words. i of i speech. 1 Assamese. tion of phrases, etc. English. Assamese. English. | *A/ i Verb pe Ahom word (Shan, pe *Tl 5 5 §R I • • To go behind; to get victory ; to con- = to conquer). i 1 quer. j Noun Ahom word dvr W . c W tft pe-kang ^ 5 ^ I A transverse support of a roof resting on the upper beam (Fulchati in Assamese). Noun et-isl pe-nga D itto xfrl wMfa I * ■ I A he-goat. ^Vr K . Noun pe-nu-tai D itto . . ! A transverse support of a roof near to one resting on the upper beam. Noun pe-phui D itto . . ; A transverse support of a roof at the eave of a house. 4 v r <&r . Noun C’t-Cft pe-rem D itto 'SR* I . , I A transverse support near to one resting i on the principal beam. of V Verb e f t pern • D itto CR1 I .. |! To startle, to start or feel a sudden i I uneasy sensation. •An Noun po ! Ahom word (Shan, po= , A father ; people at large ; the whole i a father). body of people in a state ; a benedic- i tion, blessing ; praise ; fame, renown. A n Verb po Ahom word (Shan, po w X ’ | . . ' To beat; to speak, to say. = to beat). j ! Noun Ahom word . . * The husband of a father’s sister. An . i po-khui I An os? . Verb po-tai Ahom word (po = to srfw t HPI ; 5fb ! . . ! To beat to death ; to kill. beat, tai = to die, x s x i.e. to beat to death). i ^VX VK . Noun *f-5(ft po-man i Ahom word (po = a fftsl I A father. father, man = he). A n . Verb po-ming Ahom word f t I To bless. vlw ' Noun e f t plek Ahom word (Shan, piik ^ f t r i Bark, peel, rind. = rind). v tw Verb e f t plek Ahom word wi , ftfft i To worship ; to ooze out. 15 114 AHOM—ASSAMESE— [ v l w I? ENGLISH DICTIONARY. 115 Parts P ronunciation. Meanings. Ahom Derivation and explana words. of tion of phrases, etc. speech. Assamese. English. Assamese. English. i Noun G ^-fe plek-ngi i Ahom word Plekngi, the name of the 15th lakni or year, of an Ahom Taoshinga. VLyu . Noun G^-Rt? i plek-mit D itto •tf5i i .. Plekmit, the name of the 35th lakni or year, of an Ahom Taoshinga. VLvn w r . . Noun C?%C5^ i plek-cheu . . D itto Plekcheu, the name of the 25th lakni or year, of an Ahom Taoshinga. Noun j plek-shan . . D itto NTCLH fel sft?<§D 8 4*| HR 1 . . Plekshan, the name of the 45th lakni or year of an Ahom Taoshinga. Vivna f' w e Noun plek-shi D itto wfc?R ^rsf^BR «sf HR i Plekshi, the name of the 5th lakni or year of an Ahom Taosinga. Vtvw w l> Noun G^-T%-®1 plek-shi-nga D itto *>tRR ^ t®t?«R «a*r h r i .. Plekshinga, the name of the 55th lakni or year of an Ahom Taoshinga. vlS Noun CG'S peng Ahom word (Shan, pung Htf^ ; f*R1 5 GftMl 1 Morality; instruction ; one suffering = pattern, example, from elephantiasis. rule). VLS s Verb peng j Ahom word 1 To trample, to tread down. i ■Jtv . . 1Noun .. ■c*h' pep Ditto HRH ^ 5 1 A hole in which fishes live. i V9 Noun ’Itt pai Ditto 9 j V VM, Verb pai-ka Ahom word *Tl J ’Ml 1 To go ; to flee away. i 9 V KR Verb pai-khan Ditto sr hR x i To run. v 9 V Verb pai-mi I Ditto H^ 1 Not to be. I V 9 Adverb .. 4T^ plai D itto IfR 1 Thus. Noun 9rt® f^ “ SIT'S-' pao but pro- D itto 1 An arrow. n o u n c e d “ plao.” v » Adjective sir® j plao Ahom word (Shan, j 1 Empty ; vacant. i paw). i 116 AHOM—ASSAMESE— [ a/ uG w ENGLISH DICTIONARY. 117 Parts Pronunciation. Derivation and explana Meanings. Ahom of words. tion of phrases, etc. speech. Assamese. English. Assamese. English. Noun pau Ahom word (Shan, luk i pau Ahom word V Verb * r t ^ pau D itto f t i ; Afgi ; «tt« ft i ^ 1 ft I I To pole; to blow with the mouth ; to select; to curse ; to keep watch. Df Adjective pau D itto C V„w Verb pak Ahom word (Shan, pak sq'n > csRit ftra ; ’Rftffl i To return; to wrap a cloth round the = to skin, to peel). body; to skin, to peel. DcS Noun ’ I® St® ” pang but pro- Ahom word (Shan, pang ’YR ; C9fY*rt XR^ ; 5 *lRRi ; I . . That part of anything included between X X n o u n c e d = th at part of any- two joints or knots, as in the arm or “ plang.” thing included be , in a bamboo; one suffering from ele tween two joints; one phantiasis ; selection; a rhetorical or suffering from ele ornamental word ; a kind of bead. phantiasis). Verb “ St® J ’ pang but pro- ; Ahom word (Shan, pang NW ; ft(R5^1 ; I J To consult; to consider ; to burst; to select. i f t i no unc ed ' = to be pierced), “ plang.” *t® “ St® ” pang but pro-, Ahom word ^|5?1 ; W t j I Outspoken; simple, artless; clear, Adjective X x < [ f t *tC5 n o u n c e d transparent. i ‘‘plang.” ' 1 ! Noun St® - < R ^ plang-khen .. Ditto I The arm. DoS R°or Noun St® - f t t ^ plang-niu .. , Ditto NT^ftH *TR I The part between two parts of a finger. The calf of the hand. D„$ lAor . . ^oun ?t« plang-nii ., Ditto I ?h®t w Parts P ronunciation. A ho m Derivation ancl explana Meanings. of words. tion of phrases, etc. speech. Assamese. | English. Assamese. English. i v Dn Verb i pan Ahom word (Shan, pan ^ 1 ^4l ; '•‘R41 ; Vt>w Noun pat Ahom word The afterbirth of a lower animal. i Verb p at Ahom word (Shan, p&t ; *n> 1 ; To rub ; to plaster. = to rub ; to be i short). Vf><& Adjective pat Ahom word 44l 1 Cropped. o Vo Noun pam D itto J CTilW ; ; ti>4l 1 The palate ; the heel; a pillow, a bol ster ; a short post to which a buffalo calf is tied. o Vo Verb pam Ahom word (Shan, T44 511 J ? ■ a?1; ! To unite, to reconcile ; to be removed, i pam = to reconcile). i separate, off; to touch. VoWlS Noun pam-kan Ahom word ftf44l I Means of livelihood. VoV Noun pap Ditto 544R1 I ! Living as a dependent in another’s house. VDvS Noun poi Ditto | A small bead. Vo Noun poi Ahom word (Shan, mai). 4f^Sl 1 A thread, a twine, a string. Vo Verb poi D itto CT4 j « fs 4 1 To open; to exceed, to be more. Vo Adverb . . X poi .. > D itto CTftt? ; LR 41W 1 Again; then. * Conjunction poi-an Ditto <51145 I i And. Vo i Vo WJ? Conjunction poi-lun-lang Ditto NT4 1 And, moreover. i i I to 1 120 AHOM—ASSAMESE— 101 H? vik ‘Aoi ] ENGLISH DICTIONARY. 121 u p ( ?P1, P h ; i) P ronunciation. Ahom ; Derivation and explana Meanings. 01 tion of phrases, etc. words. Assamese. English. speech. Assamese. English. 1 i______ ) Noun pha Ahom word (Shan, pha Wl ; TtH ft J j ; CTC j A king ; cloth ; a garment; heaven ; the f = a cloth ; the sky ; grN ; • Pm i sky; a wall, a partition ; God ; rock. a wall). ID' 1 Verb ph a Ahom word (Shan, pha 1m X Z . X 7. 5pt5T 1 To split; to divide; to pierce. Wt J = to split). 1O1, 1C1 . . Noun phra Ahom word f*H ; I A rock. D itto TO1 w/~ K>t(f Noun ip'l-WS-’.fr pha-kao-khru “lOl On0 Vpb OC Noun pha-tu-ching Ahom word (pha = heaven, tu = a being, Sr’H I The supreme Deity ; God, Almighty. ching = highest, i.e. the highest being of heaven, i.e. God, Al mighty). o oC pha-tu-ching- Ahom word (pha = w i cvy w h Noun The famous God. C' O phrang-hum heaven, tu =^a being, ching = highest, phrang = wide, hum = renown, i.e. the highest heavenly be ing of wide renown). ; pha-bin-bai- Ahom word TDl 17K r 9 Noun i A cloth girdle. ! ram i pha-but-rum- D itto 1D1 ThM Noun Ol ^©fa I The name of a deity. ,r • I ' shang-dam 1D1 P U . . Noun ; ?p1-^ ; pha-mu D itto ^b©4 \©^rl i The palm. 1O1 -tf K IO . . Noun pha-mlan- D itto I Brahma, the creator. , kham j 1D1 d6$ . . Noun pha-r&ng j D itto I A gorgeous edifice, a palace. i 1D1 VU9 n)L$ Noun -^fa plia-lai-leng- D itto W l5l | A necklace. MR PlOl st " .". han-kho 16 122 AHOM—ASSAMESE [ U01 w g v f T O W W J M YhS ] ENGLISH DICTIONARY. 123 Parts P ronunciation. Meanings. Ahom Derivation and explana words. of , speech. Assamese. English. tion of phrases, etc. Assamese. i English. j I O I TV'S Noun > -C H I . . pha-shang-pai1 Ahom word '5fHtsR 1 Phashangpau, a son of Dakham, a spirit. ¥ i - ^ r s - _ $ Noun pha-shang-din - D itto The name of the eldest son of God. c ^ khun-neu j 1i iV t v i w ' Noun pha-shat-ka- i Ditto VfRsI 1 A blanket. C&OA rat w i V ^ v Noun pha-slii-ip- D itto i The name of a deity. w g ^ ° g G5« shang-deng u D 3 I M . . Noun i pha-hum D itto W 1 A kind of tree. 1 I O I a Noun ¥l-55J i pha-ham D itto 1 Garlic. w t W T ^ W Noun pha-ham-bak D itto . .* 1 A kind of vegetable. w i H gg . . , Noun 1 pha-ham-deng Ditto 1 ! Onion. *rfa 5 J 'StWft ; W ; fcplHfa 5 ; A vegetable; a bribe ; a scabbard; the TJOW Noun i phak Ahom word (Shan, phak = to send a present). 1 embroidered end of a round pillow ; the bank of a river ; an army ; a side ; a present. i 1 tow i Verb <(T T O W vv® >Y19 I .. i A kind of vegetable plant. Noun phak-ki-kai. . Ditto 1 uft »rfa 1 . J A kind of edible vegetable. T O W W vyq Noun phak-ki-la .. D itto srfsral, 1 .. ! T O W v fl VI phak-ki-ham D itto Coriander. D Noun .. K > W W ig w g Noun phak-kung- D itto CTCSf«1 I A kind of vegetable. chang Ii I . . i A kind of plant. T O W W R Noun phak-kun-mu D itto Clrf’bll 1 . J A species of fern used as a potherb. T O W W < Y \ . . phak-kufc D itto t? Noun ^tH Cl? W W w c v n w § phak-kut- c&Om 1 .. ■A species of fern. fc? D Noun Ditto klang 124 AHOM----ASSAMESE— [ row woa rjw w f TJOYVl ENGLISH DICTIONARY. 125 Parts P ronunciation. Meanings. Ahom Derivation and explana words. of speech. Assamese. English. tion of phrases, etc. Assamese. English. R O W woa Noun phak-kut-nuk- Ahom word c i r f w i A species of creeping fern. t^W w 9 koi w w w oa w r Noun c i y f f t l i A species of fern. b> o phak-kut-thao D itto C l r f U l 1 R O W W^OA Noun phak-kut-lung D itto A species of fern. vi^-g R O W W f w S 0 Noun phak-kao-lang D itto 5 R 1 A kind of plant R O W W o§ . . Noun phak-klang . . D itto C T S tfa 1 A kind of vegetable. R O W W 9 . . Noun phak-koi Ditto d r f h n i A kind of plant. R O W R Noun phak nam .. Ditto A kind of w ater-plant. ROW ($% (v/ Noun - fe ta . . phak-ting-tao Ditto A kind of plant. ROW CVA W f fcr t> Noun phak-tum-kao D itto 1 A species of potherb, a sort of basil. R O W I A kind of plant. & OAW 0 ' Noun phak-tum-tak Ditto R O W R W . . phak-pak D itto i A pumpkin. Noun X X R O W P 'S w S Noun phak-pang- D itto * 3 b i A kind of potherb. XXX kang 1 R O W P'S < phak-pang- D itto i A kind of potherb. Noun X x Ox ngu i ^« 1 ’ j h i 1OW v t Noun ’F'fc'-’ ttS-CSS .. phak-pang- D itto Red spinach. X X X deng ROW RO ' < £ 9 Noun phak-pha-rai- D itto i A kind of plant. w 9 kai 1i R O W RO9 . . R ^ e iS lR | A kind of fern. 0 Noun phak- phoi .. \ D itto R O W RO9 Noun phak-phoi-din Ditto 1 A kind of fern. ROW pj? . . Noun phak-bun .. D itto *I¥1 1 . . , A kind of plant used as a vegetable. ! ROW PoR . . Noun phak-ban . . Ditto ^ 1 The arum plant. R O W P R . . 5 F ft> -s rft Ditto xgA i .J A kind of plant. Noun X X phak-man .. Rovvi r / y f y y o Noun phak-me-sheu D itto 1 .. j A kind of potherb. r r r 9 -r 126 AHOM—ASSAMESE— wm WR V HR *- t? 0 tZ ] ENGLISH DICTIONARY. 127 Parts P ronunciation. Ahom Derivation and explana- Mea n in g s. words. of speech, , Assamese. English. , tion of phrases, etc. Assamese. English. to w WR V9 Noun phak-chan- Ahom word 1 A kind of plant. i mai-dan Noun phak-thek . D itto row wivu X X i CEj^srt 1 A kind of potherb. i phak-lap-din D itto VOW w h ’r Noun X x x 1 A kind of plant growing on marshy land. i ! phak-lung . D itto uovfi vtr$ . . I Noun ^<3 1 A kind of edible root. Ii r oC ° ; phak-sheng- i D itto wyh wtf Noun -3R . . 5R1 I The jute plant. i khrum i phak-sheng- I Ditto WYYl Vv§ R Noun X X X I nam I A kind of potherb. i XDW DR Noun phak-sheng i D itto falfrTCl 1 A kind of jute plant. ban r o UOYG YUR R Noun , phak-in-nam i D itto »tw i A kind of potherb (convolvulus repens). UOW Vt , . i; Noun phak-hum , . ! D itto * t®*rl ’it? I A kind of plant used as a vegetable. Tjovri \ vf® D itto Noun phak-hum- »rfa i A kind of potherb. i khao i r o oc UOYR Noun X x phak-hum- I D itto 1 A kind of potherb. deng S' 0 UOYY1 1$ OA . . Noun X 'x phak-det D itto f^51 | A kind of plant. VO'S Noun H s X phang D itto faH J ^Ft^f j J TX^I W j A foreigner, a Bengali; a Musalman; ^lfN5l j J SR | a river bank; a false statement; a plant (Plumbago rosia); stubble of paddy; the after-birth of an inferior animal. Noun ¥ t« Ahom word (Shan, . . i 1 x phang 5 C’t'fa, C<^51 j NtWfaj NtTStJT | To cheat by imperfectly performing a phang=to bury). work, to scamp ; to fill up a hole, to bury; to throw down violently; to draw a line. Ahom word vo% i Adjective phang Night-blind; matted, reticular. D itto Preposition phang 'GW 1 Near, close to. Ahom word uoS V9 . , ; Verb phrang-mai fff 1 To put into the grave. r 128 AHOM—ASSAMESE— |_ TOK IO 1$ p 1 ENGLISH DICTIONARY. 129 P ronunciation. Meanings. Parts Derivation and explana Ahom of words. tion of phrases, etc. speech. Assamese. i English. Assamese. English. i IXR Noun phan Ahom word (Shan, phan • An order; a command; a dream ; diffi i = a dream; distress). ; UW I culty, distress; sorrow : poverty ; calumny against an absent person; a kind of plant; seed kept for sowing. IXR Verb phan Ahom word (Shan, phan 5^5 W ■, 5 J ; Tt]> ; I . . I To order ; to call; to do ; to create ; to =slice, pare) ! c u t; to sow broad-cast. | I X K TO Noun phan-kham Ahom word (phan=an An order. order, sham=a word, i.e. an order by word). IXOA Noun *rlT> phat Ahom word *IW1, W . jpfiJ . 5t^C^ x 7. CSflX X ' ; \ ’ ; ’[5 I . . : To beat, to strike with a cane; to = to strike with a pour syrup (into a pot) ; to cut a sharp stroke; to sever). leaf; to be sufficient; to fall; to read. IXOA Adjective phat Ahom word m l I Bitter. IXOA Adverb .. VtT> phat D itto i : Yet, nevertheless. I Cfftl • fesrfR IX Noun vbi pham D itto 5 I ' The part between two joints; a kind of i aquatic grass ; the duck-weed. IX Verb pham D itto Ctnl ctft I ! To remain in a compact body. ! i i IX Noun f t phi . . ; Ahom word (Shan, phi f i A god : a spirit, a ghost, a devil; a dis i = a being superior to charge from the eye. man and inferior to the ; Brahmans, and having its dwelling-place in i one of the six inferior celestial regions; a i boil, an ulcer). { 1 IX Verb fv phi Ahom word i i To form into layers. a i I X V K Noun f^ltH phi-man Ditto I A kind of headache which comes at • sunrise. srtf^ft 17 130 AlIOM— ASSAMESE — [ UOYU, 'WYY1 ENGLISH DICTIONARY. 131 Parts P ronunciation. Meanings. Ahom Derivation and explana of tion of phrases, etc. words. speech. Assamese. 1 English. Assamese. English. o r o r WYH, TOYK1 Noun phik Ahom word feVl I A kind of high coarse grass. UOYH,o r WW 0 r Verb phik Ditto f R ; 1 To recognize ; to feed by ejecting from the mouth, to feed from mouth to mouth. Noun phring Ahom word (Shan, ; ; W ^rl I A wooden stand on which religious phing= former habit, manuscripts are placed; a custom, suffix of plurality). former h a b it; a suffix of plurality. TcS Verb phring Ahom word 5 ffai 5 i To throw off ; to make one swallow ; live fire ; to be many. fir ich Adjective phring Ditto 'SR I Near. a r , r D itto 'SS I ICtf ‘MtjV • . Noun T3F«-^I phring-shup The lips. 0r TOR Noun . . i VH phin Ditto A cartwheel; a shelf ; a cotton gin; the inside of the body. 0 r D itto IDOA Noun Vet? phit I Pungency. 0 r Ahom word (Shan, 0 r ; C5W I Cold, warmthless ; pungent; saltry. TOOA Adjective tM? phit Ahom word (Shan, phit =be pungent). 0 r Ahom word To wink with the eye. TOT? Verb W’f phip The eye-lid. GA' . . Noun phip-ta D itto ur ’ tel i The upper eye-lid. WP OA \ R^ Noun phip-ta-nu .. D itto 5^t 'S’lR ’tell 0 r , r The lower eye-lid. TOD CV\' OA Noun phip-ta-teu .. D itto ur ’ t e ll A layer; a flat piece of silver or gold. TO°^ Noun phin but pro- Ahom word (Shan, phin ^ ’11} (Tit'te’te ^ i i n o u n c e d = w h a t is flat and “ phen ” hard). A man ; a male; a husband ; in former TO^ Noun phu Ahom word (Shan, phu j ; ’ifa j i = a man, a male). times. 'S’ t® ; <3^1 | To float; to change shoulder, to ease Verb 1? phu Ahom word (Shan, phu X ' = to float). a burden on the shoulder. 132 AHOM----ASSAMESE— LI W 5? TO b-YUR d I J ENGLISH DICTIONARY. 133 Parts P ronunciation. Meanings. Ahom Derivation and explana of tion of phrases, etc. words. speech. Assamese. English. Assamese. English. i to vn£ yt'S I Noun ' phu-kin-mung j Ahoni word (phu = a W «lt3l I i An officer entrusted with the adminis- male, kin = enjoy, j tration of a particular part of Assam, mung~a country, i.e. ; in the reigns of Ahom kings. one who administers a country). W l, W TO V w f W K Dolakasharia Barua, the head of a clan Noun X s phu-ke-kan- ' Ahom word (phu = a w i i ' male, ke=great, kan of men whose duty was to walk on d g ram attached, ram = a either side of the state sedan chair. ! sedan, i.e. a great male person attached ' to a sedan). TO^Yv/ TV'S Noun phu-ke-chang ! A h o m w o r d ( phu = i The chief medical officer of Assam, dur ing Ahom Raja’s time. Wl d§ shari i a male, ke = great, changshari = a phy sician, i.e. the chief of the physicians). Ug, -V YVir wj$ Noun phu-ke-lung Ahom word (phu = a w l i Barbarua, an officer under the Assam male, ke = great, noble, king exercising the powers of civil and lung great, i.e. a great session judge. noble male person). I A title of dignity. TO YY1R Noun phu-kan Ahom word (phu = a o male, kan = nice, i.e. a nice male person). r- E isfffR i K hargharia phukan, the chief officer TO YV1S K> s cfo Noun phu-kan- Ahom ivord (phu = a D ' khari male person, kan = having the charge of the royal arsen nice, kha-ri = gun al, in the Ahom Raja’s time. powder). ^FH I ! Khowang phukan, an officer of Ahom to yyie to Noun phu-kan-khu- Ahom word (phu-kan= ang a nice male person, j Raja’s time, having the charge of khuang=the name of | Khowang, a place in Dibrugarh. a place in Dibrugurh). / r i Noun phu-kan khe Ahom word (phu-kan= Jalbhari phukan, the chief officer of TO YUK Parts P ronunciation. Meanings. Ahom Derivation and explana of words. Assamese. ! tion of phrases, etc. speech English. Assamese. English. 1 , - Ahom word (phu-kan= U0 WRD £MK |1Noun xSpl; phu kan-tun- I Kaliabaria phukan, an officer of rank of rung-dam a nice male person, the Ahom Rajas, who was next to tun-rung-dam = Kali- “ Salalgohain ” at Kaliabar. abar). D ' Noun phukan-pha- Ahom word (phu Dhekial phukan, an officer of high rank kan = a nice male ! kut of the Ahom Rajas, who used to collect person, pha-kut = a ! revenues of Lower Assam under the kind of fern, called 1 control of the Barphukan, the I “ D h ek ia”). viceroy. io Noun phu-kan-phu- Ahom word (phu-kan= CTfal I Nyaisodha phukan, an officer of high shan-ngin a nice male person, rank, who used to hear and decide phu=a man, shan= judicial matters in Ahom Raja’s time. ! to cause to learn, ngin = to learn, i.e. a nice male person who dis i poses judicial affairs). r i Noun phu-kan-bao Ahom word (phu-kan= CWl I Deka phukan, an officer of rank in the I a nice male person} Ahom Raja’s time. bao=young). i w yur Noun phu-kan-bai- Ahom word (phukan. .. Bailung phukan. lung bailung = B ailung i clan). I Ahom word (phukan, TO& YY1R D ' Noun ; phu-kan-ma- Tamuli phukan, an officer of rank, who I mu ma-mu=a nut). had the charge of royal gardens of the Ahom kings. ' Ahom word (phukan, I Deodhai phukan, the chief officer W YMRD ‘Vvi Noun phu-kan-mo- i shai ! mo-shai=Deodhai). amongst the Deodhais. r phu-kan-mau ! Ahom word (phukan, I Naphukaia, a title of dignity. K>h? WR 0 V Noun ! mau=new). ' Ahom word (phukan, phu-kan-jam- I Choladhara phukan, a title of dignity. kZ? u m D ib Noun i shu jam=to hold, shu= a coat). Noun phu-kan-ru .. Ahom word (phukan, ru Naoshalia phukan, the chief officer of = a boat). the navy of the Ahom kings. Raidangia phukan, a title of dignity. 10V W D Noun phu-kan-rai z Ahom word Noun i . phu-kan-lung Ahom word (phukan, I Barphukan, the viceroy of the Ahom lung=great). kings. AHOM----ASSAMESE- [ W 'ty ioLvt ] ENGLISH DICTIONARY. 136 L Z/ D 137 P ronunciation. Meanings. Ahom Parts Derivation and explana words. of tion of phrases, etc. speech Assamese. | English. Assamese. English. phu-kan-shi- ftft's I Chiringphukan, a title of dignity. w W1RD Ti? Noun Ahom word ring Noun phu-kan-doi Ahom word (phukan, Parbatia phukan, an officer of rank who W WKD l g D doi=a hill). had the charge of the hill tribes, in the Assam Raja’s time. TO V3CVA Verb phu-khat . . j Ahom word ft I To tie tight. 0 <- 5 VO^cJSi) Mi, Noun phu-ra-ta-ra D itto God. "dg' 1 ; 'SltWfal I A plank bored with many holes; a iot(T Noun ¥ phiiw D itto <\ rakshasa, a monster; as much of any thing as can be clasped in the arms. ’fa. ; *11 j «fft Hl | . . To slip ; to go arm in a rm ; to burst (of TOlcf Verb phiiw D itto paddy). I Greedy. Tot(f Adjective phiiw D itto 'S’t^fal I Fugitive. TOV VliLo" Adjective phiiw-luw D itto ’ftfa I A mat. Tovn Noun phuk D itto i I To tie, to knit. TOW) Verb phuk j Ahom word (Shan, to i bind). ; 5(t^Rl I A kind of edible root; a bamboo fence lolvn Noun phiik but pro- ! Ahom word (Shan, <[ft n o u n c e d 1 phiik gives the 2nd set up in a stream to intercept fish. “ phok ” meaning). phuk but pro- f*fa; 5 1 To learn ; to be white. toI w Verb Ahom word {ft *tfh n o u n c e d “ p h o k ” 18 138 AHOM—ASSAMESE— [ w lw i tqM, ] ENGLISH DICTIONARY. 139 Parts P ronunciation. Ahom Derivation and explana- Meanings. words. of speech. Assamese. English. tion of phrases, etc. i Assamese. English. Adjective ^ f a 5 “ ” phuk but pro- Ahom word White: n o u n c e d ^ tl 1 “ phok ” ■UO^ Noun phrung Ahom word (Shan, -p " ^5 j ®rfa 1 A swarm. phung=a collection). ICrg Verb phrung Ahom word (Shan, -p x *11 1 To be flung off; to divide into two phung = to fall off ; parts ; to be renewed. phak=to divide into two). J Noun phun Ahom word (Shan, J ; W ^ t< t i ’Ffft J 1 Fire-wood, fuel; rain ; one who revolts, phun=rain ; fuel; a an insurgent; a long narrow piece four-legged platter or of split bamboo ; a platter or tray tray, specially for mounted on a leg. betel-nut). Verb phun Ahom word OTt? ; (Xt’f ; 1 To revolt; to give the first binding to the edge (in basket work) ; to upturn. to n Adjective phun D itto (TTfaWfa 1 Gilted. Noun ..' phun-pu w • • D itto - W t 1 Apiece of bamboo placed on “ tung- khang.” tots Noun .. 1phun D itto C W l 1 A metal plate used by Ahoms of rank. IoI k Verb .J phun Ahom word (Shan, ; JT®1 1 To disperse a meeting. i phiin=to scatter). S'7 N Noun phut Ahom word 'g’Y j o Noun fa § “ 5R” phum but Ahom word (Shan, ; ’f^t, ®rfa I Hair ; a crowd, a herd. pronounced phum=hair). ‘‘phrum ” iqyS Noun ^£P fa ^ “ ” phun but pro- Ahom word (Shan, phun W ; <1 5 OTtW* ^1 1 The eaves of a house; shadow ; a piece n o u n c e d = th e under-foliage of of gold or silver. “ phui ” a tree). ucryS Verb phun but pro- Ahom word ^ 5 I To fly. n o u n c e d “ phui ” i 140 AHOM—ASSAMESE— [ r 10 Parts P ronunciation. i Meanings. A horn Derivation and explana words. of speech. Assamese. English. tion of phrases, etc. Assamese. English. VC£% K Noun l^-ftft ! phui-nam .. Ahom word I A kind of plant. ^vor Noun C¥ phe Ahom word (Shan, phe A plate ; a piece of plain cotton cloth ; = a plate). a wash-bowl; a piece of wood on which “ bhang ” is minced. i Verb : C¥ phe Ahom word (Shan, phe fftft ■ ^ 1 , ''S’ftjl ■ (7^1 ; ‘A jo'I Noun ¥ pho Ahom word $fhft ?fhs i An eel hole, an eel pit. To roll in a green leaf and then to roast; ‘Ao'l Verb ¥ : pho Ahom w o r d ( S h a n , ’tft'S ft ; ^ 1 j ds 45ft ; W/5 ’ftf I to roast; to move the legs backwards ! ! phaw=to roast). j and forwards in agony; to remain i for good, permanently. Honey of bee ; stubble of paddy. -u$L% Noun phreng Ahom word (Shan, eft J H31 I ; phiing = the honey- : bee). To spread as water on blotting paper ; Act'S Verb phreng . . ; Ahom word fw l i f t f t ■, ^ift i i to distribute; to sweat, to perspire. ■uotiM Verb (Tift • phet Ditto Cs^ft *11 I To be bent (of a dao). Fire ; a high-land ; a layer ; a strong w 9 Noun ■ phai Ahom word (Shan, fire ; ^5 } 5ftft ; ; ’fcftft ■, ftft I person ; an embankment; a side. a side ; a small dam). AC9 Verb phai Ahom word ft ; W'Sft^ I To beckon ; to jump. Sharp. AC” Adjective phai D itto C5ft1 I To go ; to walk. AO’ Verb M t phrai D itto ’ll ; 1ft J A w ish; dust. Noun phau Ahom word (Shan, phau ft$1, ft^l ; gftl I = a wish; phang = dust). To scatter about. •• Verb phau Ahom word ft5 I A housekeeper ; a wife. Noun 5(‘t'S phao D itto ^?ftftftl i 1 142 AHOM—ASSAMESE— [ TOo' w ok ] ENGLISH DICTIONARY. 143 eanings P ronunciation. M . Ahom Parts of Derivation and explana words. I tion of phrases, etc. speech. Assamese. English. Assamese. English. TOor Verb phao Ahom word To be scattered about. w r Noun phreu D itto i A certain, anybody. TOf Pronoun .. phreu Ahom word (Shan, phaii j (TFtCTl I Who ; any. =w ho). To burn. w r Verb phreu Ahom word c W x i When. TOr tf Adverb . . phreu-nai .. D itto Offerl i A bracelet; a tick; the fibrous outer tx§or Noun phiw Ahom word (Shan, ph'iw W J fifafa J CUtU I barb of plants. = the fibrous outer bark of plants). o r To clear up, to clear away, to put in TOO Verb phiw Ahomword (Shan, j 'Slfafal J 5 ^ 1 ^ tf< *1; order; to vacate a place ; to speak phiw = to put in Ufa . C5fa I i vehemently ; to take out water ; to be order). in excess ; to scrape off the surface. Slightly dry. Too' Adjective phiw Ahom word f^ fa l I Gold-bracelet. vSo'fo Noun phiw-kham.. Ahom word (phiw = a C’tt'fa W i bracelet, kham=gold, I I i.e. gold bracelet). or r I The upper or scarf skin. TOO Ru Noun X phiw-nang .. : Ahom word An unskilled woman; a feast. vodyvi Noun i phak .. ' Ahom word (Shan, phak J Cats? I = to be incapable of learning). To sprinkle water on the body; to be Tovn Verb .. j ; c«twtfa11 D phak Ahom word driven. ; W)«r1 I Ugly ; sappy, full of sap. TOVVID Adjective , phak D itto A cart; a guard ; a means of deliver w g Noun .. i phrang Ahomword (Shan, J ; ^fa*! ; ; Wtt ; *fafa<; I ance ; delivery ; the act of saving or phrang=dust). delivering ; counsel; advice ; dust. To rest; to support, to nourish} to take Verb phrang Ahom word care of a person. Adjective ( W I, f^T® I Wide. • ixrg phrang D itto j i . ( ^ f a l I A house ; a sip, the quantity drunk at Noun .. i ! X phan .. D itto one gulp. 144 AHOM—ASSAMESE— [ WM ENGLISH DICTIONARY. 1 4 5 Meanings. Parts P ronunciation. Ahom Derivation and explana of tion of phrases, etc. Assamese. English. words. speech. Assamese. English. i j ; f a ■fteh i .. To sew a border, to sew on a border; iccvi Verb phat Ahom word D i to make an elephant kneel down; to I search minutely. c F p t; | To run on all fours. Verb phap D itto VDVo « < o , pham D itto 5 I Morality; an example. TOD Noun o D itto I ! To ramble, to wander ; to think. w D Verb pham i w *rl 5 i ! A ll; low and bushy (as shrubs). o Adjective i pham D itto TOD To drizzle (of rain). TOT? . . Verb fa^|3 fa^ “ ” p h o i n b u t- Ahom word (Shan, phoi D pronounced =-to sprinkle). I -x (phoi) 1i ; C W I A mole (the black spot); a tumult. w 9 phoi . . ! Ahom word D Noun ¥ Noun phoifi 19 v b ’J ENGLISH DICTIONARY. 147 146 AHOM—ASSAMESE— Vi, ( X B a ) Meanings. Parts P ronunciation . Derivation and explana Ahom of tion of phrases, etc. words. speech. Assamese. English. Assamese. English. Ahom word (Shan, wa Noun * .. ba I A measuring rod, eight cubits in length ; v ' , =for cubits). a string of a musical instrument; one fathom, four cubits. Ahom word (Shan, wa). Wl ■, crk I To say. v i , Verb •• ' ba Ahom word f a l l Why. v ' , Adverb . . ^1 ba Conjunction ba-an D itto '5lt¥ I And. V $ VnR i Noun ba (long) .. ! D itto CWI 5 CSftTftl I A bundle of hair ; a very poor man, one n who lives by drudgery. ' Verb ba i Ahom word (Shan, wa ; ’Hl i To become mad ; to say, to speak. x»i = t o say). Ahom word ^f^rsn, i Mad, crazy. r i Adjective ba D itto To pray earnestly. xC, OAR V^f Verb ba-tan-neu .. The shoulder. 0 ba-mik D itto ’FfoiX I n VYn . Noun ^ 5 j I To weave ; to write. bak D itto rw i Verb n tt} ftb rsfh ; ’rfsf j g^brl W i A prostitute, a harlot; a kind of tare bang D itto r S Noun ^t« that grows among autumn rice ; the inside of a pipe ; a poor man. ’Tfa - - i Parts P ronunciation. Derivation and explana Meanings. Ahom of words. tion of phrases, etc. speech. Assamese. , English. Assamese. English. i UR Verb ban Ahom word (Shan, wan To beg ; to sow ; to open. i ==to sow ; to beg). r UK Adjective *rft ban Ahom word (Shan, wan CTWff j ft$>1 I Sweet; agreeable. =sweet, agreeable). uk VKbvri . . Noun ban-ak Ahom word (ban= the *2? I The east. sun, ak=to rise). v k yio Verb ban-khao .. Ahom word (ban = to «fft i To sow paddy. sow ; khao = paddy, rice). Ahom word To sow paddy broad-cast (generally VK VO VM i Verb bat Ahom word ; Hf^ri ’n’t? *n j *rw i To become sore ; to get relief from ill i ness ; to become convalescent; to praise. i u m Adverb .. bat D itto <^ft ; C^ftl I O nce; yes. u p Noun bap D itto CWft (Xftl ; 5J5J1 I A kind of fish trap; paddy ready to be husked. u p Verb bap D itto W l ft ; I To rob ; to acknowledge subjugation. u p Adjective bap D itto w ^ r l i Uneven. o u Adjective bam D itto W w i | Dusky. G u Noun ft bi Ahom word (Shan, wl 5 I A fan; a kind of comb ; a cowry. = a pan; a kind of comb; we=a cowry). uG Verb ft bi Ahom word §[pT I To comb the hair ; to fear. 150 AHOM—ASSAMESE— r*- p vu D ENGLISH DICTIONARY. 151 Meanings. Parts P ronunciation . Derivation and explana Ahom of words. tion of phrases, etc. speech. Assamese. English. Assamese. English. 0 0 O p wi vto . . Noun ft-ftp -^ bi-ki-ham .. Ahom word I An aromatic plant. ^ t‘1 ? j ft I pwi0 Verb ft^ bik D itto To be wearied ; to take on the neck ; to give a child. Ahom word (Shan, wing j o M rM > I A town, a city ; a small potsherd. vS Noun W X bing = a city). ft® bing Ahom word (Shan, wing 05'S^ftW : f t M 5! ’R ; I To jump ; to divide, to distribute. Verb X X ' X ' X = to be divided). ftsM s-c M Ahom word I The mason-wasp (Sphinx asiatica). Noun X X K bing-tang-tet P'S W W1. . I Noun f t s • • bing-shi-la .. D itto «fR I Bezoar, a calculous concretion found in the intestine of certain ruminant i animals. ft® -?t« D itto I A whitlow. r S vtS . . Noun X x bing-hang .. Ahom word (Shan, win « t I To fly ; to place aside, to place on one pS Verb ■fMX bin = t o fly). side. 0<^ fan Ahom word | Aslant. PR Adjective X bin Mind ; a fish-hook ; an ear of corn before POA0 Noun ftp bit Ahom word (Shan, wit 5R j J «tfa< C«lft ; ftpl I = a fish-hook). it shoots out of the culm ; a phial. ! 0 bit Ahom word (Shan, wit ’Tftt ftu ■ ^1 } C®ft ; *tftl Pt5 I To scoop out water ; to move one of the poa 1; Verb ftl> = to smooth with a pieces in a game ; to soak ; to smooth i1 I knife). a narrow piece of bamboo. 1 0 i Adjective ftp bit Ahom word ^ rh r i Adorned with figures of flower (as a POA cloth). ftMftpfl bit-thi-la D itto ft^ftRl, MM sift I Bitthila is the name of a place. ■V(>n X)§ W1 Noun Verb ftt! bip Ahom word (Shan, wip M I To press, to squeeze. TOP = to knead or press with the hands). Ahom word (Shan, win «!W } <3tWt®R I A bracelet , a bangle; the end of a nut Noun X X bin but pro- n o u n c e d = a bangle). to which the foot-stalk is attached. -b e n .” ft^ p ^ “ Meanings. Ahom Parts P ronunciation. Derivation and explana words. of tion of phrases, etc. speech. Assamese. { English. Assamese. English. I A lotus; a water-lily ; a bud; the p^ Noun I bu Ahom word (Shan, ’W l ; W l 1 wuw or muw = a seventh female child. water-lily). i pa. Verb bu Ahom word C¥tfcl 1 To paint the forehead with sandak i Blunt: dumb ; fat, K Adjective I bu D itto 1 1 Not. p^ Adverb .. 1 bu D itto 0 c Adverb .. bu-khriw i D itto 1 Not, yes.