Stadttheater / Teatro Civico / Teatro Verdi BOZEN

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Stadttheater / Teatro Civico / Teatro Verdi BOZEN Hefte zur Bozner Stadtgeschichte, 3. Band STADTTHEATER / TEATRO CIVICO / TEATRO VERDI BOZEN Geschichte eines Theaters an der Grenze (1918–1943) Umschlagbild Nächtliche Ansicht des Teatro Verdi von 1943 Herausgegeben von Massimo Bertoldi und Angela Mura STADTTHEATER / TEATRO CIVICO / TEATRO VERDI BOZEN Stadttheater / Teatro Civico / Teatro Verdi Bozen. Geschichte eines Theaters an der Grenze (1918–1943) war der Titel einer Ausstellung, die, auf Initiative des Assessorats für Kultur, aktives Zusammenleben, Umwelt und Chancengleichheit – Amt für Museen und kunsthistorische Kulturgüter – Stadtarchiv, vom 5. März bis zum 26. Juni 2011 in der Stadtgalerie Bozen stattgefunden hat. Die Ausstellungsleitung und die Koordinierung lagen in den Händen von Massimo Bertoldi und Angela Mura, in Zusammenarbeit mit Silvia Spada; für das Verwaltungssekretariat war Laura Bottesi zuständig; das Ausstellungsprojekt wurde von Roberto Festi erarbeitet, die multimedialen Installationen und Vi- deos von der Magutdesign entworfen und realisiert, das Theatermodell von Lorenzo Nainer ausgeführt; die technologischen Geräte wurden von der Bang & Olufsen, Bozen bereitgestellt; die Übersetzungen ins Deutsche besorgte Wolftraud de Concini; für die grafischen Entwürfe des Werbematerials zeichnete Studio Lupo & Burtscher. Die Kommunikation wurde vom Presseamt der Stadt Bozen betreut. Leihgeber Biblioteca e raccolta teatrale del Burcardo, Rom Brennerarchiv, Innsbruck Gemeinde Pieve di Soligo (TV) Puccini-Theater, Meran Renate Mumelter, Bozen Stadtarchiv, Bozen Stadtmuseum, Bozen STADTTHEATER / TEATRO CIVICO / TEATRO VERDI BOZEN GEscHICHTE EINES THEATERS AN DER GRENZE (1918–1943) Herausgegeben von Massimo Bertoldi und Angela Mura Stadtgemeinde Bozen Assessorat für Kultur, aktives Zusammenleben, Umwelt und Chancengleichheit Amt für Museen und kunsthistorische Kulturgüter Stadtarchiv Grafische Entwürfe des Katalogs und des Werbematerials Studio Lupo & Burtscher, Bozen Mitarbeit und Ausführung Nike Auer Redaktion Wolftraud de Concini Druck Fotolito Varesco GmbH Übersetzungen Aus dem Italienischen ins Deutsche: Wolftraud de Concini Marlene Huber Martina Inama Laura Pradissitto Claudia Tarfusser Aus dem Deutschen ins Italienische: Angela Mura Transkription von Archivalien Alex Donghi und Chiara Galbusera Fotoreportage der von Max Littmann entworfenen Bauwerke in München Federico Pedrotti Offizielle Webseite www.gemeinde.bozen.it/kultur/stadttheater-teatroverdi Wir danken Unserer besonderer Dank gilt den Privatsammlern und Körperschaften, die Bildmaterial und sachdienliche Informationen zur Verfügung gestellt haben: Gotthard Andergassen; Elvania Carraro Gatti; Fabrizio Miori; Margarethe Erna Arnold-Kofler, Tramin; Familie Lochner- Kürschner; Gaetano Sessa; Giuliano Simoni; Luca Pedrotti; Stadtarchiv Florenz; Stadtbib- liothek Iveco-Archiv; Franziskanerbibliothek Bozen; Stiftung Nicolò Rasmo – Adelheid von Zallinger-Thurn; Autonome Provinz Bozen, La Fabbrica del Tempo Für die Mitarbeit bei den historischen Recherchen danken wir Andrea Di Michele, Marlene Huber, Peter Morello und Silvia Rizzo. Für den technischen Beistand geht unser Dank an Res Media Bozen. Unser aufrichtiger Dank gilt allen Privatpersonen, die von unserer Recherche erfahren und uns daraufhin persönliche Erinnerungen und Material zur Verfügung gestellt haben. ISBN 88-901870-7-7 © 2011 Stadtarchiv Bozen Alle Rechte vorbehalten INHALT Kultur und Politik in Bozen (1906–1943) 12 Rolf Petri Das Theater „Zur Kaiserkrone“ und andere Theaterbühnen in Bozen 42 Massimo Bertoldi Ein neues Theater für Bozen (1904–1918) 48 Roberto Festi, Chiara Galbusera Tafeln, 1. Teil: Entwürfe und Bauarbeiten 87 Stadttheater / Teatro Civico / Teatro Verdi Aufführungen und Publikum zwischen 1918 und 1943 102 Massimo Bertoldi Tafeln, 2. Teil: Ansichten des Stadttheaters / Teatro Civico / Teatro Verdi 187 Die Theatralisierung der Politik 204 Zivile Veranstaltungen und Feiern im Bozner Stadttheater in faschistischer Zeit Angela Mura Filmvorführungen im Stadttheater / Teatro Civico / Teatro Verdi 232 Ettore Frangipane Chronologisches Verzeichnis der Theater- und Musikaufführungen sowie der zivilen Veranstaltungen im Stadttheater / Teatro Civico / Teatro Verdi 240 bearbeitet von Massimo Bertoldi Verzeichnis der in den Beiträgen zitierten Namen 304 Verzeichnis der in den Beiträgen zitierten Werke 311 Abbildungsnachweis 316 Die Ausstellung zum Bozner Stadttheater stellt einen weiteren, bedeutungsvollen Schritt zur Kenntnis unserer Stadtgeschichte dar, und das umso mehr, als sie ein wichtiger Bestandteil eines Zyklus von Ver- anstaltungen ist, die den Stätten und Bauwerken unserer Stadt gewidmet sind. Das Rathaus als Sitz der heutigen Stadtverwaltung stand im Mittelpunkt einer 2007 ausgetragenen Ausstellung, anlässlich des 100-jährigen Bestehens des Bauwerks. 2010 ist eine wichtige Ausstellung über die Dominikaner in Bozen, ihre Kirche und ihr Kloster über die Bühne gegangen. Der Ausstel- lungskatalog, der – wie der vorliegende Band – in der vom Stadtarchiv herausgegebenen Reihe „Hefte zur Bozner Stadtgeschichte“ erschienen ist, hat nicht nur zu einer umfassenderen, tieferen Kenntnis des klösterlichen Gebäudekomplexes beigetragen, sondern auch die ständigen Wechselbeziehungen zwi- schen Kloster und Stadt herausgestellt und somit die belangvolle Geschichte vom Mittelalter bis auf den heutigen Tag deutlich gemacht. Auch die Themenrouten des Projekts „Historische Stätten und Objek- te“ – die sechs schon erschienenen „Wege“ zum Mittelalter, zum 18. Jahrhundert, zur Industrialisierung, zum Wasser, zur Architektur des Faschismus und zur Zeit 1943–1945 sowie die geplanten Themenwege zu Friedhöfen und Grabstätten und zur Welt der Frauen – fördern die Kenntnis der Stadt Bozen unter verschiedenen, mehr oder weniger bekannten Aspekten und damit das kulturelle Identitätsbewusstsein der Bürger und Bürgerinnen. Das im Zweiten Weltkrieg zerstörte Stadttheater/Teatro Civico/Teatro Verdi, in dessen unterschied- lichen Namen sich schon seine Geschichte und ein Teil der Stadtgeschichte widerspiegeln, war bis zu dieser Ausstellung und bis zum Erscheinen der vorliegenden Publikation nur wenigen ein Begriff. Die von Massimo Bertoldi, Roberto Festi, Ettore Frangipane, Chiara Galbusera, Angela Mura und Rolf Petri vorgenommenen Recherchen und das reiche, eigens zusammengestellte Dokumentationsmaterial geben uns heute die Möglichkeit, das längst verschwunden Theater wiederzuentdecken: als wunder- schönes Bauwerk wie als kulturelles Triebrad des Bozner Lebens in der ersten Hälfte des 20. Jahrhun- derts, als Ort der Begegnung und der Unterhaltung wie als Mittelpunkt des gesellschaftlichen und des politischen Lebens, als Stätte der Kultur. Und wir denken dabei an Kultur, die Geist und Seele erfüllt. Patrizia Trincanato Stadträtin für Kultur, aktives Zusammenleben, Umwelt und Chancengleichheit Ein Theater, das es schon lange nicht mehr gibt, zumindest ideell zu neuem Leben zu erwecken – das sind Sinn und Zweck dieser Ausstellung und ihres Katalogs. Es ist ein „Auferstanden aus Ruinen“ der besonderen Art. Für Bozen bedeutet es nicht weniger, als sich einer jüngeren Vergangenheit zu stellen, die mit allen Erscheinungsformen des vielzitierten „Zeitalters der Extreme“ behaftet ist. Die Symbolkämpfe, die sich um das noch in der letzten österreichischen Zeit gebaute monumentale Stadttheater rasch entfachten, verdeutlichen das auf eindrucksvolle Weise. Im Ersten Weltkrieg geboren, war das Theater stets auch den streitbaren Musen eine Heimstatt. Rasch vom italienischen Faschismus als Bühne der Extraklasse entdeckt und genutzt, wurde die nationalkulturelle Funktion des Schauspielhauses von „deutsch“ auf „italienisch“ umgepolt, aber auch von großbürgerlich-liberal auf eindimensional-totalitär gestellt. Kunst und Kultur sind kaum je neutral, und hier waren sie es am allerwenigsten. Und es ist wohl mehr als eine blinde Schicksalsfügung, dass es der Bombenhagel des Zweiten Weltkriegs war – entfacht von den beiden Diktaturen, die sich in Bozen die Hand gaben –, der dem Haus den Todesstoß versetzte. Seit 2010 erinnert eine schlichter Stein, vom Portal geborgen, an das ehemalige Theater im Bahnhofspark. Dieser „lieu de memoire“ ist jetzt bestens ergänzt um eine Ausstellung, kongenial von Roberto Festi in Szene gesetzt, und ihren Begleitband, kuratiert von Massimo Bertoldi und Angela Mura und bereichert von den Fachbeiträgen Rolf Petris, Chiara Galbuseris und Ettore Frangipanes, die das Gedächtnis des Hauses dauerhaft fixieren. Ihnen allen gilt unser herzlicher Dank. Hannes Obermair Direktor der Dienststelle Stadtarchiv Silvia Spada Pintarelli Direktorin des Amtes für Museen und Kulturgüter EINFÜHRUNG In der Reihe „Hefte zur Bozner Stadtgeschichte“, die vom Stadtarchiv Bozen herausgegeben wird und Monografien über historische Stätten und Bauwerke in der Stadt umfasst, findet diese Untersuchung über das Bozner Stadttheater einen ihr angemessenen Rahmen. Das Gebäude, das heute nicht mehr be- steht, aber vielen noch in Erinnerung geblieben ist, war für das städtische Leben ein signifikantes Ele- ment: Es war vom frühen 20. Jahrhundert an für die in Bozen ankommenden Reisenden eines der ers- ten Bilder, das ihnen entgegentrat, für die Einheimischen eine beliebte Kulisse zu Souvenirfotos im gern besuchten Bahnhofspark. 18. April 1918: Einweihung – 2. September 1943: erster Bombenangriff. Diese zwei Daten sind der Anfangs- und der Endpunkt der Geschichte des Stadttheaters/Teatro Verdi in Bozen. Und dieser Zeit- raum wird in der vorliegenden Publikation ausgelotet, um das Theater – in
Recommended publications
  • Lino Liviabella Direttore a Pesaro
    LINO LIVIABELLA DIRETTORE A PESARO di Alberto Barbadoro Dopo cinque mesi di reggenza di Amedeo Cerasa, vice direttore e titolare della cattedra di solfeggio, musicista sensibile e preparato che ebbe opportunità di collaborare prima con Riccardo Zandonai e poi con Carlo Zecchi e Franco Alfano, il 16 marzo 1953 assunse la direzione del Conservatorio "G. Rossini" Lino Liviabella. Succedeva ad Antonio Veretti che lasciava il suo incarico con animo decisamente contrariato: vicende spiacevoli unite ad una certa incomprensione con i collaboratori e per di più aggiunte ad uno "strano malinteso con la Fondazione" 1 lo avevano indotto a lasciare Pesaro per assumere il 16 ottobre 1952 la direzione del Conservatorio di Cagliari. Titolare a Bologna dal 1942 della cattedra di composizione, Liviabella si presentava con le credenziali dell'artista, del didatta e dell'uomo di cultura in perfetta regola. Nato a Macerata il 7 aprile 1902, figlio di un musicista di professione, maestro di cappella, insegnante e direttore di banda e di una apprezzata docente di pianoforte, aveva coltivato, accanto agli studi musicali iniziati in casa poco più che fanciullo, quelli umanistici, conseguendo la licenza liceale nel 1920. Iscritto alla Facoltà di Lettere dell'Università di Roma, per desiderio soprattutto della famiglia, poté nella capitale approfondire la sua educazione musicale al Conservatorio di S. Cecilia affinando la formazione di compositore e completando la preparazione strumentale di pianista e di organista. Nel 1923 ottenne il diploma di pianoforte, sotto la guida del maestro Cozi, quattro anni più tardi quello di composizione e nel 1926 quello di organo, strumento coltivato particolarmente negli anni giovanili grazie anche alla buona scuola di Remigio Renzi.
    [Show full text]
  • Musica Lirica
    Musica Lirica Collezione n.1 Principale, in ordine alfabetico. 891. L.v.Beethoven, “Fidelio” ( Domingo- Meier; Barenboim) 892. L.v:Beethoven, “Fidelio” ( Altmeyer- Jerusalem- Nimsgern- Adam..; Kurt Masur) 893. Vincenzo Bellini, “I Capuleti e i Montecchi” (Pavarotti- Rinaldi- Aragall- Zaccaria; Abbado) 894. V.Bellini, “I Capuleti e i Montecchi” (Pavarotti- Rinaldi- Monachesi.; Abbado) 895. V.Bellini, “Norma” (Caballé- Domingo- Cossotto- Raimondi) 896. V.Bellini, “I Puritani” (Freni- Pavarotti- Bruscantini- Giaiotti; Riccardo Muti) 897. V.Bellini, “Norma” Sutherland- Bergonzi- Horne- Siepi; R:Bonynge) 898. V.Bellini, “La sonnanbula” (Sutherland- Pavarotti- Ghiaurov; R.Bonynge) 899. H.Berlioz, “La Damnation de Faust”, Parte I e II ( Rubio- Verreau- Roux; Igor Markevitch) 900. H.Berlioz, “La Damnation de Faust”, Parte III e IV 901. Alban Berg, “Wozzeck” ( Grundheber- Meier- Baker- Clark- Wottrich; Daniel Barenboim) 902. Georges Bizet, “Carmen” ( Verret- Lance- Garcisanz- Massard; Georges Pretre) 903. G.Bizet, “Carmen” (Price- Corelli- Freni; Herbert von Karajan) 904. G.Bizet, “Les Pecheurs de perles” (“I pescatori di perle”) e brani da “Ivan IV”. (Micheau- Gedda- Blanc; Pierre Dervaux) 905. Alfredo Catalani, “La Wally” (Tebaldi- Maionica- Gardino-Perotti- Prandelli; Arturo Basile) 906. Francesco Cilea, “L'Arlesiana” (Tassinari- Tagliavini- Galli- Silveri; Arturo Basile) 907. P.I.Ciaikovskij, “La Dama di Picche” (Freni- Atlantov-etc.) 908. P.I.Cajkovskij, “Evgenij Onegin” (Cernych- Mazurok-Sinjavskaja—Fedin; V. Fedoseev) 909. P.I.Tchaikovsky, “Eugene Onegin” (Alexander Orlov) 910. Luigi Cherubini, “Medea” (Callas- Vickers- Cossotto- Zaccaria; Nicola Rescigno) 911. Luigi Dallapiccola, “Il Prigioniero” ( Bryn-Julson- Hynninen- Haskin; Esa-Pekka Salonen) 912. Claude Debussy, “Pelléas et Mélisande” ( Dormoy- Command- Bacquier; Serge Baudo). 913. Gaetano Doninzetti, “La Favorita” (Bruson- Nave- Pavarotti, etc.) 914.
    [Show full text]
  • Comunicat Intern
    LICEU A LA FRESCA - LA TRAVIATA Giuseppe Verdi Òpera en tres actes. Llibret de Francesco Maria Piave basat en La dame aux camélias d’Alexandre Dumas fill . Gran Teatre del Liceu. Temporada 2014/15 Dissabte 18 de juliol Inici espectacle a les 20h Inici retransmissió Liceu a la Fresca: 21:30h Òpera en texans. Programa sobre La traviata 22h Inici de la retransmissió de l’òpera Durada aproximada: 3h Violetta Valéry Anita Hartig Flora Bervoix Gemma Coma-Alabert Annina Miren Urbieta Vega Alfredo Germont Ismael Jordi Giorgio Germont, el seu pare Leo Nucci Gastone, vescomte de Letorières Jorge Rodríguez-Norton Baró Douphol Toni Marsol Marquès d’Obigny Marc Canturri Doctor Grenvil Fernando Radó Giuseppe, servent de Violetta José Luis Casanova Criat de Flora Miquel Rosales Comissionat Mariano Viñuales Direcció musical Evelino Pidò Direcció d’escena David McVicar Escenografia i vestuari Tanya McCallin Il·luminació Jennifer Tipton Coreografia Andrew George Assistents de la direcció d’escena Marie Lambert i Leo Castaldi Nova coproducció Gran Teatre del Liceu / Scottish Opera (Glasgow) Welsh National Opera (Cardiff) / Teatro Real (Madrid) Orquestra Simfònica i Cor del Gran Teatre del Liceu Direcció del Cor Conxita Garcia Municipis participants Arenys de Mar, Barcelona, Cervera, Girona, Igualada, Lleida, Martorell, Puigcerdà, Tordera, Tortosa, Valls, Vielha 1 ARGUMENT Per David McVicar, director d’escena de La traviata L’acció té lloc a París al segle XIX. ACTE I. A l’apartament de Violetta Violetta Valéry, una coneguda cortesana, ha organitzat una festa per celebrar la seva recuperació d’una greu malaltia. Gastone de Letorières presenta Alfredo Germont a la seva jove i tímida amiga, i assabenta Violetta que ha trucat cada dia interessant-se per la seva salut.
    [Show full text]
  • Manon Lescaut
    CopertaToPrint_lsc:v 18-01-2010 10:57 Pagina 1 1 La Fenice prima dell’Opera 2010 1 2010 Fondazione Stagione 2010 Teatro La Fenice di Venezia Lirica e Balletto Giacomo Puccini Manon escaut L Lescaut anon anon m uccini p iacomo iacomo g FONDAZIONE TEATRO LA FENICE DI VENEZIA CopertaToPrint_lsc:v 18-01-2010 10:57 Pagina 2 foto © Michele Crosera Visite a Teatro Eventi Gestione Bookshop e merchandising Teatro La Fenice Gestione marchio Teatro La Fenice® Caffetteria Pubblicità Sponsorizzazioni Fund raising Per informazioni: Fest srl, Fenice Servizi Teatrali San Marco 4387, 30124 Venezia Tel: +39 041 786672 - Fax: +39 041 786677 [email protected] - www.festfenice.com FONDAZIONE AMICI DELLA FENICE STAGIONE 2010 Incontro con l’opera Teatro La Fenice - Sale Apollinee lunedì 25 gennaio 2010 ore 18.00 LUCA MOSCA Manon Lescaut Teatro La Fenice - Sale Apollinee venerdì 5 febbraio 2010 ore 18.00 PIERO MIOLI Il barbiere di Siviglia Teatro La Fenice - Sale Apollinee mercoledì 10 marzo 2010 ore 18.00 ENZO RESTAGNO Dido and Aeneas Teatro La Fenice - Sale Apollinee venerdì 14 maggio 2010 ore 18.00 LORENZO ARRUGA Don Giovanni Teatro La Fenice - Sale Apollinee lunedì 21 giugno 2010 ore 18.00 GIORGIO PESTELLI The Turn of the Screw Teatro La Fenice - Sale Apollinee mercoledì 22 settembre 2010 ore 18.00 Clavicembalo francese a due manuali copia dello MICHELE DALL’ONGARO strumento di Goermans-Taskin, costruito attorno alla metà del XVIII secolo (originale presso la Russell Rigoletto Collection di Edimburgo). Opera del M° cembalaro Luca Vismara di Seregno Teatro La Fenice - Sale Apollinee (MI); ultimato nel gennaio 1998.
    [Show full text]
  • Mascagni E Il Teatro Goldoni: Un Binomio Indissolubile
    Mascagni e il Teatro Goldoni: un binomio indissolubile di Alberto Paloscia, Direttore artistico stagione lirica Fondazione Teatro della Città di Livorno “Carlo Goldoni” INTERVENTI Un’altra immagine positore, dopo gli anni di oscura gavetta del giovane Pietro Mascagni prima come direttore di una compagnia girovaga di operette e successivamente come animatore della vita musicale della provincia pugliese nelle veste di fonda- tore e responsabile della Filarmonica di Cerignola, abbatteva le quinte e i fondali del melodramma un po’ imbalsamato del XIX secolo e fondava, con il crudo ed ele- mentare realismo mediterraneo ereditato da Verga, un nuovo stile operistico: quello del verismo e della “Giovine Scuola Italia- na” a cui si sarebbero affiliati, di lì a poco, i nuovi ‘campioni’ del teatro musicale italia- Mascagni e il Teatro Goldoni Teatro il e Mascagni no: Leoncavallo, Puccini, Giordano, Cilèa. Dal 1890 al 1984: quasi un secolo di spettacoli storici Pietro Mascagni e la sua musica possono nel nome di Mascagni essere considerati a buon diritto i più au- Il 14 agosto 1890, infiammato dalla calura tentici protagonisti della gloriosa storia della riviera labronica, Cavalleria approda operistica del Teatro Goldoni di Livorno. nel maggiore teatro della città di Livorno, Il primo importante capitolo è la première appena tre mesi dopo il trionfo arriso nel- per Livorno dell’opera ‘prima’ del giovane la prestigiosa sede del Teatro Costanzi di astro nascente livornese, destinata a dare Roma all’atto unico vincitore del Concor- una svolta decisiva
    [Show full text]
  • German Operetta on Broadway and in the West End, 1900–1940
    Downloaded from https://www.cambridge.org/core. IP address: 170.106.202.58, on 26 Sep 2021 at 08:28:39, subject to the Cambridge Core terms of use, available at https://www.cambridge.org/core/terms. https://www.cambridge.org/core/product/2CC6B5497775D1B3DC60C36C9801E6B4 Downloaded from https://www.cambridge.org/core. IP address: 170.106.202.58, on 26 Sep 2021 at 08:28:39, subject to the Cambridge Core terms of use, available at https://www.cambridge.org/core/terms. https://www.cambridge.org/core/product/2CC6B5497775D1B3DC60C36C9801E6B4 German Operetta on Broadway and in the West End, 1900–1940 Academic attention has focused on America’sinfluence on European stage works, and yet dozens of operettas from Austria and Germany were produced on Broadway and in the West End, and their impact on the musical life of the early twentieth century is undeniable. In this ground-breaking book, Derek B. Scott examines the cultural transfer of operetta from the German stage to Britain and the USA and offers a historical and critical survey of these operettas and their music. In the period 1900–1940, over sixty operettas were produced in the West End, and over seventy on Broadway. A study of these stage works is important for the light they shine on a variety of social topics of the period – from modernity and gender relations to new technology and new media – and these are investigated in the individual chapters. This book is also available as Open Access on Cambridge Core at doi.org/10.1017/9781108614306. derek b. scott is Professor of Critical Musicology at the University of Leeds.
    [Show full text]
  • 1 CRONOLOGÍA LICEÍSTA Se Incluye Un Listado Con Las
    CRONOLOGÍA LICEÍSTA Se incluye un listado con las representaciones de Aida, de Giuseppe Verdi, en la historia del Gran Teatre del Liceu. Estreno absoluto: Ópera del Cairo, 24 de diciembre de 1871. Estreno en Barcelona: Teatro Principal, 16 abril 1876. Estreno en el Gran Teatre del Liceu: 25 febrero 1877 Última representación en el Gran Teatre del Liceu: 30 julio 2012 Número total de representaciones: 454 TEMPORADA 1876-1877 Número de representaciones: 21 Número histórico: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21. Fechas: 25 febrero / 3, 4, 7, 10, 15, 18, 19, 22, 25 marzo / 1, 2, 5, 10, 13, 18, 22, 27 abril / 2, 10, 15 mayo 1877. Il re: Pietro Milesi Amneris: Rosa Vercolini-Tay Aida: Carolina de Cepeda (febrero, marzo) Teresina Singer (abril, mayo) Radamès: Francesco Tamagno Ramfis: Francesc Uetam (febrero y 3, 4, 7, 10, 15 marzo) Agustí Rodas (a partir del 18 de marzo) Amonasro: Jules Roudil Un messaggiero: Argimiro Bertocchi Director: Eusebi Dalmau TEMPORADA 1877-1878 Número de representaciones: 15 Número histórico: 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36. Fechas: 29 diciembre 1877 / 1, 3, 6, 10, 13, 23, 25, 27, 31 enero / 2, 20, 24 febrero / 6, 25 marzo 1878. Il re: Raffaele D’Ottavi Amneris: Rosa Vercolini-Tay Aida: Adele Bianchi-Montaldo Radamès: Carlo Bulterini Ramfis: Antoine Vidal Amonasro: Jules Roudil Un messaggiero: Antoni Majjà Director: Eusebi Dalmau 1 7-IV-1878 Cancelación de ”Aida” por indisposición de Carlo Bulterini.
    [Show full text]
  • 28Apr2004p2.Pdf
    144 NAXOS CATALOGUE 2004 | ALPHORN – BAROQUE ○○○○ ■ COLLECTIONS INVITATION TO THE DANCE Adam: Giselle (Acts I & II) • Delibes: Lakmé (Airs de ✦ ✦ danse) • Gounod: Faust • Ponchielli: La Gioconda ALPHORN (Dance of the Hours) • Weber: Invitation to the Dance ○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○ Slovak RSO / Ondrej Lenárd . 8.550081 ■ ALPHORN CONCERTOS Daetwyler: Concerto for Alphorn and Orchestra • ■ RUSSIAN BALLET FAVOURITES Dialogue avec la nature for Alphorn, Piccolo and Glazunov: Raymonda (Grande valse–Pizzicato–Reprise Orchestra • Farkas: Concertino Rustico • L. Mozart: de la valse / Prélude et La Romanesca / Scène mimique / Sinfonia Pastorella Grand adagio / Grand pas espagnol) • Glière: The Red Jozsef Molnar, Alphorn / Capella Istropolitana / Slovak PO / Poppy (Coolies’ Dance / Phoenix–Adagio / Dance of the Urs Schneider . 8.555978 Chinese Women / Russian Sailors’ Dance) Khachaturian: Gayne (Sabre Dance) • Masquerade ✦ AMERICAN CLASSICS ✦ (Waltz) • Spartacus (Adagio of Spartacus and Phrygia) Prokofiev: Romeo and Juliet (Morning Dance / Masks / # DREAMER Dance of the Knights / Gavotte / Balcony Scene / A Portrait of Langston Hughes Romeo’s Variation / Love Dance / Act II Finale) Berger: Four Songs of Langston Hughes: Carolina Cabin Shostakovich: Age of Gold (Polka) •␣ Bonds: The Negro Speaks of Rivers • Three Dream Various artists . 8.554063 Portraits: Minstrel Man •␣ Burleigh: Lovely, Dark and Lonely One •␣ Davison: Fields of Wonder: In Time of ✦ ✦ Silver Rain •␣ Gordon: Genius Child: My People • BAROQUE Hughes: Evil • Madam and the Census Taker • My ■ BAROQUE FAVOURITES People • Negro • Sunday Morning Prophecy • Still Here J.S. Bach: ‘In dulci jubilo’, BWV 729 • ‘Nun komm, der •␣ Sylvester's Dying Bed • The Weary Blues •␣ Musto: Heiden Heiland’, BWV 659 • ‘O Haupt voll Blut und Shadow of the Blues: Island & Litany •␣ Owens: Heart on Wunden’ • Pastorale, BWV 590 • ‘Wachet auf’ (Cantata, the Wall: Heart •␣ Price: Song to the Dark Virgin BWV 140, No.
    [Show full text]
  • 1 Prime+Trama TRAVIATA
    Parma e le terre di Verdi 1-28 ottobre 2007 La Traviata Musica di GIUSEPPE VERDI Parma e le terre di Verdi 1-28 ottobre 2007 Parma e le terre di Verdi 1-28 ottobre 2007 main sponsor media partner Il Festival Verdi è realizzato anche grazie a e con il sostegno e la collaborazione di Teatro Verdi di Busseto Teatro Comunale di Modena iTeatri di Reggio Emilia Soci fondatori Consiglio di Amministrazione Presidente Pietro Vignali Sindaco di Parma Consiglieri Paolo Cavalieri Maurizio Marchetti Sovrintendente Mauro Meli Direttore musicale Bruno Bartoletti Segretario generale Gianfranco Carra Collegio dei Revisori Giuseppe Ferrazza Presidente Nicola Bianchi Andrea Frattini La Traviata Melodramma in tre atti su libretto di Francesco Maria Piave dal dramma La Dame aux camélias di Alexandre Dumas figlio Musica di GIUSEPPE V ERDI Editore Universal Music Publishing Ricordi srl, Milano Villa Verdi a Sant’Agata La trama dell’opera Atto primo Parigi, alla metà dell’Ottocento. È estate e c’è festa nella casa di Violetta Valéry, una famosa mondana: è un modo per soffocare l’angoscia che la tormenta, perché ella sa che la sua salute è gravemente minata. Un nobile, Gastone, presenta alla padrona di casa il suo amico Alfredo, che l’ammira sinceramente. L’attenzione che Violetta dimostra per la nuova conoscenza non sfugge a Douphol, il suo amante abituale. Mentre Violetta e Alfredo danzano, il giovane le dichiara tutto il suo amore e Violetta gli regala un fiore, una camelia: rivedrà Alfredo solo quando sarà appassita. Alla fine della festa, Violetta deve ammettere di essersi innamorata davvero, per la prima volta.
    [Show full text]
  • The Institute of Modern Russian Culture
    THE INSTITUTE OF MODERN RUSSIAN CULTURE AT BLUE LAGOON NEWSLETTER No. 61, February, 2011 IMRC, Mail Code 4353, USC, Los Angeles, Ca. 90089‐4353, USA Tel.: (213) 740‐2735 or (213) 743‐2531 Fax: (213) 740‐8550; E: [email protected] website: hƩp://www.usc.edu./dept/LAS/IMRC STATUS This is the sixty-first biannual Newsletter of the IMRC and follows the last issue which appeared in August, 2010. The information presented here relates primarily to events connected with the IMRC during the fall and winter of 2010. For the benefit of new readers, data on the present structure of the IMRC are given on the last page of this issue. IMRC Newsletters for 1979-2010 are available electronically and can be requested via e-mail at [email protected]. A full run can be supplied on a CD disc (containing a searchable version in Microsoft Word) at a cost of $25.00, shipping included (add $5.00 for overseas airmail). RUSSIA If some observers are perturbed by the ostensible westernization of contemporary Russia and the threat to the distinctiveness of her nationhood, they should look beyond the fitnes-klub and the shopping-tsentr – to the persistent absurdities and paradoxes still deeply characteristic of Russian culture. In Moscow, for example, paradoxes and enigmas abound – to the bewilderment of the Western tourist and to the gratification of the Russianist, all of whom may ask why – 1. the Leningradskoe Highway goes to St. Petersburg; 2. the metro stop for the Russian State Library is still called Lenin Library Station; 3. there are two different stations called “Arbatskaia” on two different metro lines and two different stations called “Smolenskaia” on two different metro lines; 4.
    [Show full text]
  • Operetta After the Habsburg Empire by Ulrike Petersen a Dissertation
    Operetta after the Habsburg Empire by Ulrike Petersen A dissertation submitted in partial satisfaction of the requirements for the degree of Doctor of Philosophy in Music in the Graduate Division of the University of California, Berkeley Committee in Charge: Professor Richard Taruskin, Chair Professor Mary Ann Smart Professor Elaine Tennant Spring 2013 © 2013 Ulrike Petersen All Rights Reserved Abstract Operetta after the Habsburg Empire by Ulrike Petersen Doctor of Philosophy in Music University of California, Berkeley Professor Richard Taruskin, Chair This thesis discusses the political, social, and cultural impact of operetta in Vienna after the collapse of the Habsburg Empire. As an alternative to the prevailing literature, which has approached this form of musical theater mostly through broad surveys and detailed studies of a handful of well‐known masterpieces, my dissertation presents a montage of loosely connected, previously unconsidered case studies. Each chapter examines one or two highly significant, but radically unfamiliar, moments in the history of operetta during Austria’s five successive political eras in the first half of the twentieth century. Exploring operetta’s importance for the image of Vienna, these vignettes aim to supply new glimpses not only of a seemingly obsolete art form but also of the urban and cultural life of which it was a part. My stories evolve around the following works: Der Millionenonkel (1913), Austria’s first feature‐length motion picture, a collage of the most successful stage roles of a celebrated
    [Show full text]
  • Urbs 2 2010.Qxd
    Accademia Urbense - Ovada L’autore di questa ricerca rilascia il testo sotto Giugno 2011 licenza CC BY-SA 3.0 Per una biografia dell’ovadese Ubaldo Arata (1895 - 1947), direttore della fotografia. di Ivo Gaggero L’interesse e la ricerca di Paolo Da apprendista collabora ad un Bavazzano su Ubaldo Arata (1895- numero imprecisato di pellicole nelle 1947)1, operatore cinematografico e quali il suo nome non risulta. Nel 1915 direttore della fotografia dal muto alla diventa operatore effettivo5 e nel 1918, nascita del neorealismo, mi ha incurio- con l’Itala Film e sotto la direzione di sito così tanto da rimanere anch’io affa- Gero Zambuto, gira il suo primo film scinato dalla figura di questo ovadese come operatore primario: Il matrimonio che ha avuto un ruolo primario nel di Olimpia con una delle grandi dive ita- mondo del cinema di quel periodo, ma liane del cinema muto Italia Almirante che, purtroppo, è poco ricordato, Manzini, attrice che l'operatore piemon- soprattutto dai suoi concittadini. tese inquadrerà anche in altri film. Attraverso i documenti, le testimo- Tra il 1919 e il 1925, con la Fert e nianze e i saggi dei più prestigiosi stu- l'Alba Film di Enrico Fiori, Arata gira diosi di cinema, tenendo sempre come una ventina di lungometraggi con i mag- filo conduttore il ruolo avuto dal nostro giori registi italiani del momento come operatore, cercherò di raccontarvi per- Augusto Genina, Gennaro Righelli e sonaggi e vicende secondo me tanto sin- Mario Almirante. Nel 1925 la Fert entra golari e curiose da poter far parte di in crisi e viene rilevata dalla SASP, la una sceneggiatura di un film.
    [Show full text]