Violence in Peru: Performances and Dialogues

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Violence in Peru: Performances and Dialogues Made in United States of America Reprinted from AMERICAN ANTHROPOLOGIST Vol. 100, No. 2, June 1998 Copyright © 1998 by the American Anthropological Association Violence in Peru: Performances and Dialogues BILLIE JEAN ISBELL 51 others, from the village of Quispillaqta, district of Cornell University Chuschi, province of Cangallo, department of Ayacucho. GUADALUPE CCALLACUNTO WAS dragged from her ** a yOUng mOther °f tWO Sma11 children' GuadaluPe had parents' home in the city of Ayacucho about 2:30 am. become active in the work of the Committee of the Fami" on June 10, 1990, when she returned from Lima to lies of the Disappeared in the Emergency Zone and in vote; I dedicate this work to her. In 1983-84 her hus- Serpaj International, a Catholic human rights organi- band and brother-in-law were disappeared, along with zation. Her name appeared on Amnesty International's FORUM 283 Rapid Response Network in 1990. She is presumed were disappeared by masked and hooded men during dead. I read this dedication for the first time in New the night of March 14, 1991, in the village of Chuschi, York City on December 1990, at Columbia University, department of Ayacucho, Peru. They refused to form and then again in London at a conference at Kings the obligatory civil patrols, and their disapearances are College in 1991. It was repeated at a conference at attributed to the national police officer in charge of the Rutgers University in 1992.1 traveled with the Quilt of Chuschi post, Alfarez Bobadilla Cuba. He is alleged to the Disappeared and read the same dedication at the have threatened to disappear anyone who refused to University of California at Riverside and at the Univer- participate in the patrols. Their case was brought be- sity of Utah in 1993. When my play Public Secrets from fore the Peruvian congress, but no action was taken Peru was given a concert reading at Cornell in 1994,1 due to President Fiyimori's unilateral disbanding of the dedicated it to Guadalupe. congress on April 5, 1992.1 first learned of their disap- I also dedicate this work to Martin Cayllahua, Mar- pearances while presenting a paper in London in 1991 cel Cabana, and Isias Huaman, the elected officials who and subsequently added their names to my dedications. "Democraciana Libertadllana" "Democracy and Liberty" nan parriba, nan pabaju, path above, path below, sukullukuchallay, like a lizard nan parriba, nan pabaju, path above, path below, sukullukuchallay. like a lizard. Casado qespiykamuptin, When a married man suddenly appears, pakachaykuy. we take cover. Soltero qespiykamuptin, When a single man suddenly appears, qawachariykuy, we watch out, qawachariykuy. we take care. "Democraciana libertadllana," "It's said there's democracy and liberty now," nispa niwachkanku. you tell us. "Democraciana libertadllana," "It's said there's democracy and liberty now," nispa niwachkanku. you tell us. Allin libertadllaqa, But this fine liberty wanuyllawantaq. is fatal to us. Allin democraciaqa, This good democracy earcelllawantaq, brings prison wanuyllawantaq. and death. Pillatapas mayllatapas, Whom have I offended so? imanallan niytan. Where have I done harm? Pillatapas mayllatapas, laykan-nallan niytan. Llaqtayman chayaramuspa, They arrived at my village aparunanpaq. and took him prisoner. Kuyasqa yanachallayta They carried off my beloved husband chinkachinanpaq to disappear him forever. apakunanpaq. Chuschicha plasapi, In the plaza of Chuschi, pans palomitay. two little doves. Chuschicha plasapi, In the plaza of Chuschi, paris palomitay. two little doves. Imallataq kunanqa rikurillanchu. What appears there now? Imallataq kunanqa rikurillanchu. What has taken their place? 284 AMERICAN ANTHROPOLOGIST • VOL. 100, No. 2 • JUNE 1998 Rikurillanchu. What reappears there now? Rikurillanchu. What reappears there now? Wakincha carcelpi, Some might be in prison wakincha allpapi. and others in the ground. Wakincha carcelpi, Some might be in prison wakincha allpapi. and others in the ground. Pitaraq nakachkan. Who is damning us? Maytaraq nakachkan. How much longer will we be cursed? Pitaraq nakachkan. Who is damning us? Maytaraq nakachkan. How much longer will we be cursed? Pitaraq nakachkan. Who is damning us? Over the past five years I have begun public pre- rather in terms of hybridization in the exchange of ideo- sentations about political violence in Chuschi, Peru, logical and cultural goods. Hybridity is "fragmentation with dedications and songs like the ones that open this and multiple combinations among tradition, modernity, essay. It is my intention to create a lament, a com- and post-modernity," and it "is indispensable for con- memorative text. One of my objectives is to situate my sidering the Latin American conjuncture at the end of knowledge (Haraway 1991). Another is to place my own the century" (Garcia Canclini 1995:264). Postwar Peru practices on the same dialogical ground (Mannheim is especially amenable to the framework that Nestor and Tedlock 1995:19) with performers in Peru. I wish Garcia Canclini advocates. He argues that the current not only to influence my readers' perceptions of the po- reorganization of culture(s) is not a linear process but litical violence that has shaken Peru in the last decade rather a struggle over symbolic capital and cultural and a half, but also to transform the relationship of re- goods with multiple actors and decentered and mul- searchers to such events and the rules of academic dis- tidetermined sociopolitical relations: course about such events. I find it remarkable that there has been relatively little academic discourse on The cultural reconversions that we analyzed reveal that modernity is not only a space or a state one enters into or the aftermath of the war. Only a few young researchers from which one emigrates. It is a condition that involves are addressing these issues (Theidon and Del Pino us, in the cities and in the countryside, in the metropolises 1997). and in the underdeveloped countries. With all the contra- As anthropologists, we share with Peruvian musi- dictions that exist between modernism and modern- cians our engagement in public performances and our ization—and precisely because of them—it is a situation construction of dialogues. We address audiences, make of unending transit in which the uncertainty of what it commentaries, and engage in "world making." The per- means to be modern is never eliminated.... At this point formers of "Democracy and Liberty" are engaging in it can be perceived how wrong the notion of postmoder- what John Attinasi and Paul Friedrich (1995) have nity is if we want to avoid having the post designate an called a "dialogic breakthrough," in which the "dialogu- overcoming of the modern. Can we speak critically about modernity and search for it at the same time that we are ing imaginations" of the performers and listeners pro- passing it by? If it were not so awkward, we would have to vide a catalyst for change. The song is constructed as say something like post-intra-modern. [1995:268] an imaginary dialogue with power and illustrates the situated discursive practices of Quechua speakers. Garcia Canclini is not referring simply to "multitempo- Like my dedication, it commemorates the disappeared ral heterogeneity" of the "traditional" and the "mod- elected officials and comments on democracy. This ern," as asserted by Renato Rosaldo in the foreword to song, which first appeared in 1991-92, quickly passed the English translation (1995:xi-xvii). Rather, he ex- from one performance group to another. Facilitated by plicitly criticizes such dichotomies and totalizing su- the informal tape industry, it spread throughout the perparadigms, as well as descriptions that omit Ayacucho Department and beyond, to refugee settle- "ambiguous processes of interpenetration and mixing ments within and outside of Peru. My analysis of this in which the symbolic movements of different classes song, presented as a dialogue alongside my dialogues engender other processes that cannot be ordered un- with creators of protest art, is the result of a cathexis, a der the classifications of hegemonic and subaltern, realignment of my thinking which resulted in a life- modern, and traditional" (Garcia Canclini 1995:199). changing experience in my practice of anthropology. Hybridity rejects these temporalities, as well as the The protest songs and art will not be analyzed in implied evolutionary thrusts of development and po- terms of subaltern art and hegemonic texts or in any of larities. Garcia Canclini's concept of hybridity is espe- the usual oppositions such as traditional-modern, but cially productive when applied to contestatory FORUM 285 discourses and forms of protest that have become cul- singer questions the touted democracy of Peru. Her dis- tural goods on the transnational market in the after- course then moves to a personal lament as she recounts math of the years of war in Peru. the disappearance of her beloved. She is referring to the disappeared elected officials eulogized in the dedi- Protest Songs and Oblique Power Relations cation. The song is not simply a counterhegemonic practice directed toward other Quechua speakers. From one point of view, "Democracy and Liberty," More importantly, it is an oblique dialogue with those in which is a constructed dialogue between a woman and power, most of whom do not speak Quechua. a government authority, is an example of counter- The stanza that begins the song is a metaphorical hegemonic expression of solidarity. The singer, using warning to be wary of the unknown. The lizard is the the exclusive first-person pronoun, speaks for a collec- transformed disguise of unknown agents such as for- tivity that challenges the repeated assertion "It is said eigners or supernatural beings. The song warns of all there is democracy and liberty now." From another unknowns: married men, single men, anyone. Another point of view, however, the song decenters the speaker- protest song, "Chinkaqkuna" (The Disappeared), spo- listener relationship. The performers situate their own ken and sung in Quechua, represents (again with irony) knowledge in a different political space from authori- the discourse between a woman petitioner and a judge.
Recommended publications
  • Indigenous Resistance Movements in the Peruvian Amazon
    City University of New York (CUNY) CUNY Academic Works All Dissertations, Theses, and Capstone Projects Dissertations, Theses, and Capstone Projects 2-2018 The Production of Space: Indigenous Resistance Movements in the Peruvian Amazon Christian Calienes The Graduate Center, City University of New York How does access to this work benefit ou?y Let us know! More information about this work at: https://academicworks.cuny.edu/gc_etds/2526 Discover additional works at: https://academicworks.cuny.edu This work is made publicly available by the City University of New York (CUNY). Contact: [email protected] THE PRODUCTION OF SPACE Indigenous Resistance Movements in the Peruvian Amazon By Christian Calienes A dissertation submitted to the Graduate Faculty in Earth and Environmental Sciences in partial fulfillment of the requirements for the degree of Doctor of Philosophy, The City University of New York 2018 i © 2018 CHRISTIAN CALIENES All Rights Reserved ii The Production of Space: Indigenous Resistance Movements in the Peruvian Amazon by Christian Calienes This manuscript has been read and accepted for the Graduate Faculty in Earth & Environmental Sciences in satisfaction of the dissertation requirement for the degree of Doctor of Philosophy. Date Inés Miyares Chair of Examining Committee Date Cindi Katz Executive Officer Supervisory Committee: Inés Miyares Thomas Angotti Mark Ungar THE CITY UNIVERSITY OF NEW YORK iii ABSTRACT The Production of Space: Indigenous Resistance Movements in the Peruvian Amazon By Christian Calienes Advisor: Inés Miyares The resistance movement that resulted in the Baguazo in the northern Peruvian Amazon in 2009 was the culmination of a series of social, economic, political and spatial processes that reflected the Peruvian nation’s engagement with global capitalism and democratic consolidation after decades of crippling instability and chaos.
    [Show full text]
  • Download Download
    Vol. 9, No. 2, Winter 2012, 1-34 www.ncsu.edu/acontracorriente Murió comiendo rata: Power Relations in Pre-Sendero Ayacucho, Peru, 1940-1983 Miguel de la Serna University of North Carolina—Chapel Hill While taking my first shuttle to the Ayacuchan community of Chuschi in 2007, I went over my archival notes with my research assistant, Alberto.1 I told Alberto about Humberto Azcarza, a mestizo power holder who had been abusing Chuschi’s indigenous peasantry non-stop between 1935 and 1975. Moments later, Alberto showed me an obscure text that he had come across, about the neighboring town of Quispillaccta. I leafed through the pages and began reciting a passage about a bloody battle that erupted between the peasants of Chuschi and Quispillaccta in 1960. The authors of the text, all of them Quispillacctinos, claimed that the 1 An earlier version of this essay appeared under the title: “Local Power Relations in Ayacucho, Peru, 1940-1983” (Paper presented at the CLAH-AHA 2008 Meeting, Washington, D.C., 3-6 January 2008). I thank Christine Hunefeldt, Nancy Postero, Susan E. Ramírez, Eric Van Young, and especially my anonymous peer reviewer, for their thoughtful comments on previous drafts of this essay. I owe a tremendous debt of gratitude to Alberto Tucno and Julian Berrocal Flores for their invaluable assistance during my field research in Chuschi and Ayacucho City. Finally, I thank the Ford, Fulbright, and Guggenheim Foundations for providing me with the financial support necessary to complete this project. La Serna 2 Chuschinos had been led by Azcarza and another mestizo named Ernesto Jaime.
    [Show full text]
  • Languages of the Middle Andes in Areal-Typological Perspective: Emphasis on Quechuan and Aymaran
    Languages of the Middle Andes in areal-typological perspective: Emphasis on Quechuan and Aymaran Willem F.H. Adelaar 1. Introduction1 Among the indigenous languages of the Andean region of Ecuador, Peru, Bolivia, northern Chile and northern Argentina, Quechuan and Aymaran have traditionally occupied a dominant position. Both Quechuan and Aymaran are language families of several million speakers each. Quechuan consists of a conglomerate of geo- graphically defined varieties, traditionally referred to as Quechua “dialects”, not- withstanding the fact that mutual intelligibility is often lacking. Present-day Ayma- ran consists of two distinct languages that are not normally referred to as “dialects”. The absence of a demonstrable genetic relationship between the Quechuan and Aymaran language families, accompanied by a lack of recognizable external gen- etic connections, suggests a long period of independent development, which may hark back to a period of incipient subsistence agriculture roughly dated between 8000 and 5000 BP (Torero 2002: 123–124), long before the Andean civilization at- tained its highest stages of complexity. Quechuan and Aymaran feature a great amount of detailed structural, phono- logical and lexical similarities and thus exemplify one of the most intriguing and intense cases of language contact to be found in the entire world. Often treated as a product of long-term convergence, the similarities between the Quechuan and Ay- maran families can best be understood as the result of an intense period of social and cultural intertwinement, which must have pre-dated the stage of the proto-lan- guages and was in turn followed by a protracted process of incidental and locally confined diffusion.
    [Show full text]
  • Competing Visions of the 1986 Lima Prison Massacres: Memory and the Politics of War in Peru
    Vol. 11, No. 3, Spring 2014, 1-40 Competing Visions of the 1986 Lima Prison Massacres: Memory and the Politics of War in Peru Tamara Feinstein Carleton College In the bleak, grey winter of June 1986, the streets of Lima teamed with international dignitaries. Journalists, politicians and foreign heads of state filled the local hotels and restaurants, in eager anticipation of the Socialist International. All eyes rested on a freshly minted Alan García, one year into his first presidency. García was a rising star within the APRA (American Popular Revolutionary Alliance) party, one of the strongest and longest standing parties in Peru. Despite APRA’s age, numerical strength and populist appeal, García’s election in 1985 represented APRA’s first presidential win. Promising a return to APRA’s center-left roots, García saw the hosting of the Socialist International as a platform to announce his own brand of social democratic policies. This was a moment of great expectations for the young Peruvian president.1 Then, with unprecedented ferocity, the bitter war with the Maoist Shining Path insurgent group, Sendero Luminoso, previously relegated to 1 I would like to thank Steve Stern, Jaymie Heilman, Michele Leiby, Julie Gibbings and Yesenia Pumarada Cruz, as well as this journal’s anonymous readers, for their helpful comments on various incarnations of this article. Feinstein 2 the remote Andean highlands in the pages of the national press, violently exploded onto the Lima stage. Shining Path militants incarcerated in three separate Lima prisons staged simultaneous riots, took prison guards hostage and made vocal demands of the government.
    [Show full text]
  • 1 CCPR DECLARATION RE: ARTICLE 41 9 April 1984 Peru
    PERU CCPR DECLARATION RE: ARTICLE 41 9 April 1984 Peru recognizes the competence of the Human Rights Committee to receive and consider communications to the effect that a State Party claims that another State Party is not fulfilling its obligations under the Covenant on Civil and Political Rights, in accordance with article 41 of the said Covenant. DEROGATIONS: NOTIFICATIONS UNDER ARTICLE 4 (3) OF THE COVENANT 22 March 1983 (Dated 18 March 1983) First notification: The Government has declared the extension of the state of emergency in the provinces of Huanta, La Mar, Cangallo, Victor Fajardo y Huamanga, in the Department of Ayacucho, Andahuaylas in the Department of Apurímac, and Angaraes, Tayacaja and Acobamba in the Department of Huancavelica and for a period of 60 days from the date of the issue of the Supreme Decree No. 003-83-IN of 25 February 1983. Suspension of the constitutional guarantees provided for in paragraphs 7, 9, 10 and 20 (g) of article 2 of the Political Constitution of Peru, which relate to the inviolability of the home, liberty of movement in the national territory, the right of peaceful assembly and the right to liberty and security of person. In a communication received by the Secretary-General on 4 April 1983, the Government of Peru specified that the state of emergency extended by Supreme Decree No. 003-83-IN of 25 February 1983 was originally proclaimed by Supreme Decree No. 026-81-IN of 12 October 1981. It further specified that the provisions of the Covenant from which it was derogated by reason of the proclamation of the state of emergency were articles 9, 12, 17 and 21.
    [Show full text]
  • Sendero Actions
    QUESTION AND ANSWER SERIES PERU SHINING PATH ACTIONS IN 1998: SUMMATION AND PARTIAL CHRONOLOGY [QA/PER/99.001] NOVEMBER 1998 DISTRIBUTED BY: PRODUCED BY: INS RESOURCE INFORMATION CENTER DOUGLAS PAYNE 425 I STREET, N.W. INDEPENDENT CONSULTANT (ULLICO BUILDING, 3RD FLOOR) NEW YORK, NY WASHINGTON, D.C. 20536 DISCLAIMER The July 27, 1990 Regulations, “Aliens and Nationality: Asylum and Withholding of Deportation Procedures,” mandated the creation of a new corps of Asylum Officers to provide an initial, nonadversarial adjudication of asylum claims. Asylum Officers use asylum law, interviews with asylum applicants, and relevant information on country conditions to determine the merits of individual claims for asylum. As specified in the Regulations (8 CFR 208.12), as amended, such information may be obtained from “the Department of State, the Office of International Affairs, other Service offices, or other credible sources, such as international organizations, private voluntary agencies, news organizations, or academic institutions.” Question and Answer Series papers are one means by which information on human rights conditions in a country and/or conditions affecting given groups or individuals deemed “at risk” within a given country is presented to Asylum and Immigration Officers. Question and Answer Series papers are brief descriptions of conditions in countries based on information provided by the sources referred to above. They are prepared by expert consultants and/or the staff of the Resource Information Center, Immigration and Naturalization Service, U.S. Department of Justice. Question and Answer papers cannot be, and do not purport to be either exhaustive with regard to the country surveyed, or conclusive as to the merits of any particular claim to refugee status or asylum.
    [Show full text]
  • Alienation in the Andes: Labor and Cultural Disenfranchisement in Colonial Peru, 1570-1640
    Alienation in the Andes: Labor and Cultural Disenfranchisement in Colonial Peru, 1570-1640 By Dexter James Zavalza Hough-Snee A dissertation submitted in partial satisfaction of the requirements for the degree of Doctor of Philosophy in Hispanic Languages and Literatures and the Designated Emphasis in Renaissance and Early Modern Studies in the Graduate Division of the University of California, Berkeley Committee in charge: Professor Ivonne del Valle, Chair Professor Emilie Bergmann Professor Todd Olson Fall 2017 Alienation in the Andes: Labor and Cultural Disenfranchisement in Colonial Peru, 1570-1640 © 2017 Dexter James Zavalza Hough-Snee 1 Abstract Alienation in the Andes: Labor and Cultural Disenfranchisement in Colonial Peru, 1570-1640 by Dexter James Zavalza Hough-Snee Doctor of Philosophy in Hispanic Languages and Literatures and the Designated Emphasis in Renaissance and Early Modern Studies University of California, Berkeley Professor Ivonne del Valle, Chair This dissertation locates a pre-history of modern material alienations in colonial Spanish America. Alienation is often understood as a modern phenomenon, the byproduct of exploitation under industrial labor or the crisis of the individual in the face of the strictures of modern society. Colonial actors, however, sensed, internalized, and expressed an understanding of and frustration with their material marginalization in the face of an ever-intensifying colonial economy that rewarded the landowning benefactor class at the expense of the diverse residents of the colonial world. Focusing on the literature, visual culture, and hagiography of mid-colonial Peru, these alienations appear and reappear in varying discourses of isolation, marginalization, and outsideness (enajenación in early modern Spanish) extending to indigenous, Spanish, and Afroperuvian subjects.
    [Show full text]
  • Redalyc.Flora Vascular Y Vegetación De La Laguna De Parinacochas Y
    Revista Peruana de Biología ISSN: 1561-0837 [email protected] Universidad Nacional Mayor de San Marcos Perú Roque, José E.; Ramírez, Ella Karina Flora vascular y vegetación de la laguna de Parinacochas y alrededores (Ayacucho, Perú) Revista Peruana de Biología, vol. 15, núm. 1, julio, 2008, pp. 61-72 Universidad Nacional Mayor de San Marcos Lima, Perú Disponible en: http://www.redalyc.org/articulo.oa?id=195018673009 Cómo citar el artículo Número completo Sistema de Información Científica Más información del artículo Red de Revistas Científicas de América Latina, el Caribe, España y Portugal Página de la revista en redalyc.org Proyecto académico sin fines de lucro, desarrollado bajo la iniciativa de acceso abierto Rev. peru. biol. 15(1): 61-72 (Julio 2008) FLORA VASCULAR Y VEGETACIÓNVersión DE LA Online LAGUNA ISSN DE 1727-9933PARINACOCHAS © Facultad de Ciencias Biológicas UNMSM Flora vascular y vegetación de la laguna de Parinacochas y alrededores (Ayacucho, Perú) Vascular flora and vegetation of Parinacochas lake and neighborhoods (Ayacucho, Peru) José E. Roque1 y Ella Karina Ramírez2 1 Laboratorio de Florística, Museo de Historia Natural - Universidad Resumen Nacional Mayor de San Marcos. La laguna de Parinacochas, situada en el extremo sur del departamento de Ayacucho, a 3200 m de altitud, Email José Roque: está considerada como un importante humedal altoandino; sin embargo, su riqueza florística es poco cono- [email protected] cida. En un intento por cubrir este vacío de información botánica, se presentan los resultados de evaluaciones 2 Dirección de Conservación de la Biodiversidad, Instituto Nacional de realizadas entre los años 2003—2006 en este ecosistema altoandino.
    [Show full text]
  • Staging Lo Andino: the Scissors Dance, Spectacle, and Indigenous Citizenship in the New Peru
    Staging lo Andino: the Scissors Dance, Spectacle, and Indigenous Citizenship in the New Peru DISSERTATION Presented in Partial Fulfillment of the Requirements for the Degree Doctor of Philosophy in the Graduate School of The Ohio State University By Jason Alton Bush, MA Graduate Program in Theatre The Ohio State University 2011 Dissertation Committee: Lesley Ferris, Co-Advisor Katherine Borland, Co-Advisor Ana Puga Copyright by Jason Bush 2011 Abstract “Staging Lo Andino: Danza de las Tijeras, Spectacle, and Indigenous Citizenship in the New Peru,” draws on more than sixteen months of fieldwork in Peru, financed by Ohio State‟s competitive Presidential Fellowship for dissertation research and writing. I investigate a historical ethnography of the Peruvian scissors dance, an acrobatic indigenous ritual dance historically associated with the stigma of indigeneity, poverty, and devil worship. After the interventions of Peruvian public intellectual José María Arguedas (1911-1969), the scissors dance became an emblem of indigenous Andean identity and valued as cultural patrimony of the nation. Once repudiated by dominant elites because it embodied the survival of indigenous spiritual practices, the scissors dance is now a celebrated emblem of Peru‟s cultural diversity and the perseverance of Andean traditions in the modern world. I examine the complex processes whereby anthropologists, cultural entrepreneurs, cosmopolitan artists, and indigenous performers themselves have staged the scissors dance as a symbolic resource in the construction of the emergent imaginary of a “New Peru.” I use the term “New Peru” to designate a flexible repertoire of utopian images and discourses designed to imagine the belated overcoming of colonial structures of power and the formation of a modern nation with foundations in the Pre-Columbian past.
    [Show full text]
  • How Many Peruvians Have Died? an Estimate of the Total Number of Victims Killed Or Disappeared in the Armed Internal Conflict Between 1980 and 2000
    How many Peruvians have died? An estimate of the total number of victims killed or disappeared in the armed internal conflict between 1980 and 2000 August 28, 2003 Patrick Ball, Jana Asher, David Sulmont, Daniel Manrique This report was written by the Human Rights Data Analysis Group of the American Association for the Advancement of Science (HRDAG) by Patrick Ball, Jana Asher, David Sulmont, and Daniel Manrique. For more information about the authors, see the final note in the text. The authors thank Jana Dudukovich (HRDAG consultant) for preparing the tables and assisting with the translation, Elisa Munoz and Kristen Cibelli for assistance with the translation, and Miguel Cruz for doing the design and layout. The commentary and suggestions of John Wilmoth (Associate Professor of Demography, University of California – Berkeley), Fritz Scheuren (Vice President of Statistics, National Opinion Research Center), and Herbert F. Spirer (Professor Emeritus of the University of Connecticut) were of particular importance for this work. Funding for this project was provided to HRDAG by the John D. and Catherine T. MacArthur Foundation. We also thank the International Center for Transitional Justice (ICTJ), which sent Patrick Ball to Lima as its consultant to advise the Peruvian TRC on three occasions in 2003. The materials contained herein represent the opinions of the authors and editors and should not be construed to be the view of the American Association for the Advancement of Science (AAAS) Science and Human Rights Program. The AAAS Committee on Scientific Freedom and Responsibility (CSFR), in accordance with its mandate and Association policy, supports publication of this report as a scientific contribution to human rights.
    [Show full text]
  • Sayre Chapter Outline
    Life Across the River: Agricultural, Ritual, and Production Practices at Chavín de Huántar, Perú. by Matthew Paul Sayre A dissertation submitted in partial satisfaction of the requirements for the degree of Doctor of Philosophy in Anthropology in the GRADUATE DIVISION of the UNIVERSITY OF CALIFORNIA, BERKELEY Committee in charge: Professor Christine A. Hastorf, Chair Professor Patrick Kirch Professor Miguel Altieri Curator Dolores Piperno Spring 2010 Abstract Life Across the River: Agricultural, Ritual, and Production Practices at Chavín de Huántar, Perú. by Matthew Paul Sayre Doctor of Philosophy in Anthropology University of California, Berkeley Professor Christine A. Hastorf, Chair In this dissertation I examine domestic life in an early Andean highland community. While these peoples’ homes and material remains may evoke images of tranquil peasants living in quiet harmony with nature, I will challenge the assumptions inherent in that image. The community of La Banda was located directly across the river from a major ritual center. New data obtained by me and presented here reveal a community engaged in complex relationships with the temple of Chavín, the surrounding fields and communities, and the broader Andean world through the practices of trade, production, pilgrimage, and ceremony. There are four major themes presented in this dissertation: ritual, domestic life, trade and importation, and production and exchange practices. These themes are discussed in relation to activities that occurred in the monumental center, in the domestic La Banda sector, and when assessing the relations that the community of La Banda had with communities and peoples from outside the Central Andean region. Finally, the nature of local Chavín domestic life has been a long-standing concern of Andean archaeology.
    [Show full text]
  • Now Peru Is Mine: the Life and Times of a Campesino Activist
    NOW PERU IS MINE Narrating Native Histories Series editors K. Tsianina Lomawaima Alcida Rita Ramos Florencia E. Mallon Joanne Rappaport Editorial Advisory Board Denise Y. Arnold Noenoe K. Silva Charles R. Hale David Wilkins Roberta Hill Juan de Dios Yapita Narrating Native Histories aims to foster a rethinking of the ethical, meth- odological, and conceptual frameworks within which we locate our work on Native histories and cultures. We seek to create a space for effective and ongoing conversations between North and South, Natives and non-Natives, academics and activists, throughout the Americas and the Pacific region. This series encourages analyses that contribute to an understanding of Native peoples’ relationships with nation-states, including histories of expro- priation and exclusion as well as projects for autonomy and sovereignty. We encourage collaborative work that recognizes Native intellectuals, cultural in- terpreters, and alternative knowledge producers, as well as projects that ques- tion the relationship between orality and literacy. Manuel Llamojha Mitma and Jaymie Patricia Heilman NOW PERU IS MINE THE LIFE AND TIMES OF A CAMPESINO ACTIVIST Duke University Press / Durham and London / 2016 © 2016 Duke University Press All rights reserved Printed in the United States of America on acid-free paper ∞ Designed by Heather Hensley Typeset in Minion Pro by Copperline Library of Congress Cataloging-in-Publication Data Names: Llamojha Mitma, Manuel, [date] author. | Heilman, Jaymie Patricia, author. Title: Now Peru is mine : the life and times of a campesino activist / Manuel Llamojha Mitma and Jaymie Patricia Heilman. Other titles: Narrating native histories. Description: Durham : Duke University Press, 2016. | Series: Narrating native histories | Includes bibliographical references and index.
    [Show full text]