Torpet Kvartslund
Total Page:16
File Type:pdf, Size:1020Kb
1 Torpet Kvartslund Det gamla torpet Kvartslund till- när cykeln blev populär på landsbygd en hörde kronoegendomen Långby nr 1. i början av 1900-talet byggde han en Under 1800-talet bodde ofta socken- cykelverkstad. När sedan traktorn hantverkare i torpet. Först att flytta in gjorde sitt intåg i bygden var det var en skomakare år 1819. Oskar Ehn som stod för service och reparationer. Den gamla verkstaden År 1911 köpte vagnsmakaren Oskar finns kvar än idag på tomten, som ägs Ehn huset för 300 kronor och flyttade av Västerås stad. med sin familj in i den knuttimrade stugan. Oskar var en händig karl och Vid slutet av första världskriget började Oskar Ehn bygga ett nytt hus på Kvartslund. Oskar står i bildens mitt med bilyxan i handen, bakom skottkärran syns sonen Sven och till vänster snickaren Axel Johansson. I bildens högerkant skymtar det gamla torpet. Kvartslund cottage Kvartslund Ehn qui en assura l’entre- Land populär wurde, öffne- At the end of World War I, Oskar À la fin de la Première Guerre Gegen Ende des Ersten The old cottage La petite maison tien et les réparations. Le te er eine Fahrradwerkstatt. Ehn started building a new house mondiale, Oskar Ehn se lança dans Weltkriegs baute Oskar Ehn ein Kvarts lund belonged to the (Torpet) de Kvartslund vieil atelier existe encore Als dann der Traktor in der at Kvartslund. Oskar, in the centre, la construction d’une nouvelle maison neues Haus auf dem Gelände von estate Långby no 1. In the faisait partie de la ferme aujourd’hui sur le terrain, Gegend Einzug hielt, über- holding a broad axe; behind the à Kvartslund. Au centre de la photo Kvartslund. Ehn, mit einer Beilaxt in 19th century the cottage was de Långby N° 1. Au 19e qui est la propriété de la nahm Oskar Ehn die Ver- wheelbarrow, his son Sven; to the left, on voit Oskar avec une hache de der Hand, ist in der Mitte des Bildes largely occupied by parish siècle, elle était la plupart ville de Västerås. antwortung für den Service the carpenter Axel Johansson. To the carrossier à la main, derrière la zu sehen. Hinter dem Schubkarren artisans. The first to move du temps habitée par des und die Reparaturen an den far right, a glimpse of the old cottage. brouette apparaît son fils Sven et à steht sein Sohn Sven und links der in was a cobbler, in 1819. artisans de la paroisse. Le Kate Kvartslund Gefährten. Die alte Werk- gauche, le menuisier Axel Johansson. Tischler Axel Johansson. Am rechten Dans la bordure droite de la photo, on Bildrand ist die alte Kate zu erkennen. In 1911, the cartwright premier à emménager fur Die alte Kate Kvarts- statt ist bis heute erhalten aperçoit la vieille maison. Oskar Ehn bought the log un cordonnier, en 1819. lund gehörte zum Hof geblieben; das Grundstück cottage and moved in with En 1911, le fabricant de Långby Nr. 1. Im 19. Jahr- ist inzwischen Eigentum his family. Oskar was a voitures à cheval Oskar hundert lebten in dem der Stadt Västerås. handy man and when bi- Ehn racheta la maison et Häuschen meistens Kirch- cycles became popular in emménagea avec sa famille spielshandwerker. Als Erster rural areas in the early 20th dans le chalet en rondins zog 1819 ein Schuhmacher century, he built a bicycle de bois. Oskar était un ein. repair shop. Then, as trac- homme habile et quand le Im Jahr 1911 kaufte Audioguide tors made their entry into vélo devint populaire dans der Wagenmacher Oskar the district, it was Oskar les campagnes vers le début Ehn das kleine Blockhaus Ehn who carried out the du 20e siècle, il construisit und bezog Kvartslund mit service and repairs. The old un atelier de fabrication de seiner Familie. Ehn war ein workshop is still standing on bicyclettes. À l’époque où le geschickter Mann, und als the premises, now owned by tracteur fit son apparition Anfang des 20. Jahrhun- the city of Västerås. dans la région, ce fut Oskar derts das Fahrrad auf dem http://is.gd/audioguide 2 Meander-slingor Korvsjö och korvsjöar Meander Den här slingrande bäcken kallas i folkmun för Meandringen beror på att vattnet strömmar Långbybäcken. olika fort i olika delar av vattendraget. I ytter- kurvorna ökar strömhastigheten och det blir I slättlandskap slingrar sig åar och bäckar erosion, d v s vattnet drar med sig jord från fram. När åkrökarna är så skarpa att de bildar strandkanten. I innerkurvorna saktar däremot mer än en halv cirkel säger man att vatten- vattenströmmen av och jord och slam blir draget meandrar. Namnet kommer från floden liggande kvar, så kallad sedimentation. På så vis Maiandros i västra Turkiet. Ett meandrande lopp utvidgas krökarna alltmer och ån får ett sling- I vattendrag med låg vattenhastighet skapas ofta många och tydliga meander- är den naturliga formen för varje vattendrag som rande lopp. slingor. Ibland ändras vattnets väg och bryter igenom meanderbågarna, så att ån flyter fram över flack mark med liten fallhöjd. får ett nytt och rakare lopp. Meanderslingor som blir avsnörda på det sättet kallas för korvsjöar. Det finns några uttorkade korvsjöar längs med Långbybäcken. Meander loops and oxbow mentation. In this way, the bends ment augmente et une érosion typisch für strömende Gewässer lakes extend outward and the stream se forme, c’est-à-dire que l’eau mit geringem Gefälle in nahezu Slow-running watercourses Dans les portions du Wasserläufe mit geringer This meandering stream is forms a snaking pattern. entraîne avec elle de la terre des ebenem Gelände. often form many and distinct cours d’eau à faible vitesse Fließgeschwindigkeit bilden oft meander loops. Sometimes the d’écoulement, il se crée souvent viele und deutliche Mäander commonly known as Långby- rives. Dans les parties intérieures, Das Mäandrieren erklärt water changes its course and de nombreux méandres aus. Manchmal wandern die Méandres et bras morts bäcken. le débit se ralentit, provoquant sich dadurch, dass das Wasser cuts through the neck of a loop, marqués. L’eau change parfois Mäander so, dass der Fluss Rivers and streams snake Ce cours d’eau ondulant est l’accumulation de terre et de in den verschiedenen Bereichen creating a new and straighter de parcours et coupe à travers den Hals einer Schlinge their way through flat terrain. appelé communément Långby- boue, appelée sédimentation. des Wasserlaufes unterschiedlich route. Meander loops that have les méandres, ce qui donne durchbricht und einen neuen When the bends are sharper than bäcken. De cette manière, les coudes stark strömt. Am Außenbogen been cut off in this way are au cours d’eau un nouvel und geraderen Lauf bekommt. a semi-circle, you say that the Dans les paysages plats, s’élargissent de plus en plus et la eines Mäanders ist die Strömung called oxbow lakes. There are a écoulement plus rectiligne. Les Eine auf solche Weise watercourse meanders. The word rivières et ruisseaux ondulent pa- rivière comporte de plus en plus stärker und erodiert das Ufer, few dried-out oxbow lakes along méandres qui ne sont ainsi abgetrennte Schlinge bildet derives from the Greek name resseusement. Lorsque les coudes de méandres. trägt also Material vom Ufer the Långbybäcken stream. plus alimentés sont appelés schließlich einen Altwassersee. Maiandros for the Menderes d’un cours d’eau ont un angle su- ab. Am inneren Bogen einer bras morts. Tout au long de Am Långbybäcken finden River in western Turkey. Mean- périeur à 180°, on dit qu’il forme Mäander und Flussschlinge ist die Strömung Långbybäcken, on trouve ainsi sich mehrere ausgetrocknete dering is the natural course for des méandres. Ce nom provient Altwasserseen hingegen schwächer, weshalb quelques bras morts asséchés. Altwasserseen. rivers and streams flowing across du nom Maiandros, le nom grec Dieser sich schlängelnde dort Material sedimentiert, also almost flat land. du fleuve Méandre, en Turquie Bach wird im Volksmund Lång- abgelagert wird. Auf diese Weise Meandering is caused by the occidentale. Un cours d’eau en bybäcken genannt. werden die Kurven immer weiter, water flowing at different speeds méandres est la forme naturelle In Ebenen verlaufen Flüsse und der Fluss bildet eine Abfolge in different parts of the water- de chaque rivière ou fleuve qui und Bäche in Windungen. Sind von Schlingen. course. The velocity of water is s’écoule sur des terres plates avec seine Schlingen so ausgeprägt, Audioguide greater in the outside curve of a une faible différence d’altitude. dass sie mehr als einen Halbkreis meander, causing erosion, i.e. the Les méandres se forment bilden, sagt man, der Wasserlauf water carries away soil from the du fait que l’eau s’écoule à des mäandriert. Das Wort Mäander riverbank. On the inside of the vitesses différentes dans les stammt vom griechischen Na- curve, however, the water flow is différentes sections du cours men Maiandros für den Fluss slower and soil and silt is depos- d’eau. Dans les parties extérieures Menderes im Westen der Türkei. ited; this process is called sedi des courbes, la vitesse d’écoule- Ein mäandrierender Verlauf ist http://is.gd/audioguide Välkommen till 3 Du är här 3 2 Norra slingan, ca 0,5 km 1 Anundshög Badelundaåsens 4,5 natur- och kulturstig! 6,7,8 Vår fina promenadstig går genom ett av Sveriges Längs stigen finns tjugo informationsskyltar 9,10 mest kulturhistoriskt intressanta områden. som berättar om områdets natur och kultur. Stigen är uppdelad på två etapper; den norra En audioguide ger fördjupning i ämnet på varje Södra slingan, ca 2 km och den södra slingan. plats. 19,20 11 Den norra slingan är 0,5 km lång och följer Badelundaåsens natur- och kulturstig har 12 området kring Anundshög.