Ernst W Rthwein

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Ernst W Rthwein ERNST WÜRTHWEIN The Text of THE OLD TESTAMENT TRANSLATED BY ERROLL F. RHODES THE TEXT of the OLD TESTAMENT THE TEXT of the OLD TESTAMENT An Introduction to the Biblia Hebraica SECOND EDITION Ernst Würthwein Translated by Erroll F. Rhodes WILLIAM B. EERDMANS PUBLISHING COMPANY GRAND RAPIDS, MICHIGAN First published as Der Text des Alten Testaments, fifth edition, © 1988 Württembergische Bibelanstalt Stuttgart English translation © 1995 Wm. B. Eerdmans Publishing Co. 255 Jefferson Ave. S.E., Grand Rapids, Michigan 49503 All rights reserved 0099 765432 Printed in the United States of America Library of Congress Cataloging-in-Publication Data Würthwein, Ernst, 1909- [Text des Alten Testaments. English] The text of the Old Testament: an introduction to the Biblia Hebraica / Ernst Würthwein; translated by Erroll F. Rhodes. — Rev. ed. p. cm. Includes bibliographical references and index. ISBN 0-8028-0788-7 1. Bible. O.T — Criticism, Textual. 2. Bible. O.T. — Manuscripts. 3. Bible. O.T. — Versions. I. Title. BS1136.W813 1994 221.4'4 — dc20 94-23307 CIP Contents List of Plates ix Preface to the Fifth German Edition xi Translator's Note xii Introduction xiii I. Script and Writing Materials 1 1. Script 1 2. Writing Materials 4 3. Scroll and Codex 7 4. Writing Implements and Ink 9 II.. The Masoretic Text 10 1. General Considerations 10 2. The Consonantal Text 13 3. Pointing 21 4. The Masora 28 5. Manuscripts 30 6. Printed Editions 39 III. The Samaritan Pentateuch ( ) 45 IV. Preliminary Considerations on the Versions 48 V vi THE TEXT OF THE OLD TESTAMENT V. The Septuagint ( ) 50 1. Introduction 50 2. The Letter of Aristeas 51 3. The Origin and History of the Septuagint to the Second Century A.D. 52 4. Revisions and Later Greek Versions 54 5. Origen's Hexapla 57 6. Other Recensions of the Septuagint 60 7. Lagarde's Program 61 8. Kahle's Thesis 63 9. The Septuagint and the Hebrew Text 66 10. Manuscripts 71 11. Editions 75 12. The Samariticon 78 VI. The Aramaic Targums ( ) 79 1. Origin and Character 79 2. The Various Targums 80 3. The Samaritan Targum (cited in BH as T) 84 VII. The Syriac Version (Peshitta, [ ]) 85 1. Name and Literary Problem 85 2. Manuscripts and Editions 88 VIII. The Old Latin (t) 91 1. Origin and Problems 91 2. Editions and Manuscripts 92 IX. The Vulgate ( ) 95 1. Jerome's Version 95 2. The History of the Vulgate 97 CONTENTS vii X. The Coptic Versions ( ) 100 XL The Ethiopic Version I ) 102 XII. The Armenian Version (Arm) 103 XIII. The Arabic Versions ( ) 104 XIV. The Aims of Textual Criticism 105 XV. Causes of Textual Corruption 107 1. General Remarks 107 2. Errors of Reading and Writing 108 3. Deliberate Alterations 111 XVI. The Methods of Textual Criticism 113 1. General Remarks 113 2. Establishing the Traditional Text 114 3. Examination of the Traditional Text 115 4. The Decision 118 5. Psychological Considerations 119 XVII. The Theological Significance of Textual Criticism and the History of the Text 121 Appendix: Resources for Textual Research 123 1. Text 123 2. Concordances 124 3. Dictionaries 127 4. Grammars 129 5. Synopses 130 viii THE TEXT OF THE OLD TESTAMENT 6. Inscriptions 130 7. Special Literature 130 8. International Organizations 131 Plates 133 List of Sigla 232 Abbreviations 238 Bibliography 242 Index of Authors 277 Index of Subjects 283 Index of Scripture References 290 List of Plates 1. An Inscribed Bowl from Lachish 135 2. The Stele of Mesha, King of Moab 137 3. The Siloam Inscription from Jerusalem 139 4. Lachish Letter No. 4 141 5. The Elephantine Papyrus 143 6. The Nash Papyrus 145 7. The Entrance to Qumran Cave 1 147 8. Two Jars from Cave 1 149 9a. A Samuel Fragment from Cave 4 151 9b. A Fragment of the Song of Moses 151 10. The First Isaiah Scroll 153 11. The First Isaiah Scroll 155 12. The Second Isaiah Scroll 157 13. The Habakkuk Commentary 159 14. Fragments of Leviticus in Old Hebrew Script 161 15a. A Fragment with Parts of Deut. 29:14-18 and 32:20-31:5 163 15b. Part of an Unopened Scroll 163 16. The Minor Prophets Scroll, Murabba'at 88 165 17. A Page with Babylonian Pointing 167 18. A Haphtarah Fragment with Babylonian Pointing 168-69 19. A Fragment with Palestinian Pointing 171 ix X THE TEXT OF THE OLD TESTAMENT 20. Codex Cairensis 173 21. The Aleppo Codex 175 22. British Library Codex Or. 4445 177 23. A Torah Manuscript from the Year A.D. 930 179 24. Codex Leningradensis 181 25. A Manuscript with Distinctive Pointing 183 26. The Second Rabbinic Bible of Jacob ben Chayyim 185 27. The Samaritan Triglot 187 28. The Rylands Greek Papyrus 458 189 29. Papyrus Fouad 266 191 30. A Greek Scroll of the Minor Prophets 193 31. Chester Beatty Papyrus 967 195 32. The Berlin Genesis 197 33. Codex Sinaiticus 199 34. The Hexapla Fragments of Milan 201 35. Codex Colberto-Sarravianus 203 36. Codex Marchalianus 205 37. A Syro-Hexaplar Manuscript of A.D. 697 207 38. A Catena Manuscript (Ninth Century A.D.) 209 39. A Peshitta Manuscript of the Year A.D. 464 211 40. The Constance Fragments of the Old Latin Prophets 213 41. Codex Lugdunensis 215 42. A Vulgate Palimpsest from the Fifth Century A.D. 217 43. Codex Amiatinus 219 44. A Coptic Papyrus Codex 221 45. An Ethiopic Manuscript 223 46. An Arabic Manuscript 225 47. The Complutensian Polyglot 227 48. A Chart of the Old Hebrew Alphabet 229 49. The Izbet Sartah Abecedary 231 Preface to the Fifth German Edition This fifth edition, like earlier editions, has been thoroughly revised in the light of new critical editions of texts, as well as recent contributions and findings in the various areas of the history of the text (especially of the Masoretic text, the Septuagint, and the Peshitta) and of textual criticism. The "List of Sigla," which shows in parallel columns the sigla used in Biblia Hebraica Stuttgartensia, edited in 1967-1977 by K. Elliger and W. Rudolph (BHS), and also those used in its predecessor Biblia Hebraica, edited by R. Kittel-P. Kahle in 1929-1937 (BHK), assures the usefulness of this book as an introduction to both editions. Gratitude is due Erroll F. Rhodes, the translator of the American edition (Grand Rapids, 1979,21985), for contributing many bibliographical references; to Mr. M. Hoffner, Th.M., for valuable clerical assistance, espe- cially in preparing the bibliography; to the Rev. R. Bickert for his gracious help and for reviewing corrections; to the staff of the German Bible Society, and to Dr. J. Lange in particular, for careful editorial assistance. My wife was a constant source of encouragement and inspiration to me in the preparation of the present revision. It is a matter of deep sorrow that she did not live to see its publication. It is dedicated to her in continuing gratitude. Marburg, June 1988 ERNST WÜRTHWEIN xi Translator's Note A debt of gratitude must be expressed to Prof. Ernst Würthwein for kindly reviewing the present revision, and granting permission to include a sup- plementary survey of the resources for textual research; to Harold P. Scan- lin, United Bible Societies Translations Advisor, for preparing the sup- plementary survey, as well as for assisting with counsel on many details; and to Allen C. Myers of William B. Eerdmans Publishing Company for careful editorial oversight. Without their generous cooperation and con- tributions the present volume would not have been possible. Greenwich, Connecticut, June 1994 ERROLL F. RHODES xii Introduction When we read a modern book, printed from a manuscript which has been prepared by the author himself and produced under his own supervision, we can study it with confidence that its text represents the author's intention in its wording and even in the details of its punctuation. We can be sure of the text we read. With works produced hundreds or even thousands of years before the invention of printing the situation is quite different. Almost without exception the original documents have been lost. The texts are available only in copies separated from their autographs by several centu- ries and an unknown number of intermediary copies. We know how easily errors can occur in copying a text. By accident a word may be missed or repeated, groups of words may be inadvertently transposed or replaced by similar or synonymous words, and if the handwriting is difficult to read, an element of guesswork may enter. Many errors may be due to carelessness, especially if the copyist is a professional scribe who works rapidly and becomes casual, and who further may not be familiar with the subject of the text being copied. But even the scribe who approaches a text with interest and devotion may introduce corruptions. There may be an expression in the exemplar which is felt to reflect an earlier scribe's misunderstanding of the author, and with a concern for the meaning of the text the scribe naturally corrects it, just as we would correct a typographical error in a printed book. But the scribe's correction itself could very well reflect a misunderstanding! It is not only the casual or absentminded scribe who introduces errors, but the conscien- tious scribe as well. The next stage in the process is obvious. A scribe copying a faulty manuscript — and no manuscript is without errors — will deal with a predecessor's errors either by guesswork or with ingenuity, resulting in a series of intended improvements leading away from the original text. xiii xiv THE TEXT OF THE OLD TESTAMENT All the writings which come to us from antiquity, including the writings of the Old and New Testaments, have suffered from just such (mis)adventures.1 The interpreter of these materials cannot proceed from assumptions which would be accepted without question in the study of a modern book.
Recommended publications
  • “At the Instance of Benjamin Franklin” a Brief History of the Library Company of Philadelphia Francesco Lazzarini, Benjamin Franklin
    “At the Instance of Benjamin Franklin” A Brief History of the Library Company of Philadelphia Francesco Lazzarini, Benjamin Franklin. Marble sculpture, ca. 1792, commissioned by William Bingham for the Library Company’s first building. “At the Instance of Benjamin Franklin” A Brief History of the Library Company of Philadelphia PHILADELPHIA: The Library Company of Philadelphia 1314 Locust Street Philadelphia, Pennsylvania 19107 2015 ©2015 by the Library Company of Philadelphia 1314 Locust Street, Philadelphia, PA 19107 All Rights Reserved. Printed in the United States of America. ISBN 978-0-914076-46-9 Cover illustration: James Reid Lambdin, Benjamin Franklin. Oil on canvas, 1880. Purchased by the Library Company, 1880. 4 n July 1, 1731, Benjamin Franklin and a number of his fellow members of the Junto drew up “Articles of Agreement” to Ofound a library. The Junto was a discussion group of young men seeking social, economic, intellectual, and political advancement. When they foundered on a point of fact, they needed a printed authority to set- tle the divergence of opinion. In colonial Pennsylvania at the time there were not many books. Standard English reference works were expensive and difficult to obtain. Franklin and his friends were mostly mechanics of moderate means. None alone could have afforded a representative li- brary, nor, indeed, many imported books. By pooling their resources in pragmatic Franklinian fashion, they could. The contribution of each cre- ated the book capital of all. Fifty subscribers invested forty shillings each and promised to pay ten shillings a year thereafter to buy books and maintain a shareholder’s library.
    [Show full text]
  • II. Hannah More: Concise Biography
    DISSERTATION Titel der Dissertation HANNAH MORE: MORALIZING THE BRITISH NATION Verfasserin Mag. phil. Helga-Maria Kopecky angestrebter akademischer Grad Doktorin der Philosophie (Dr. phil.) Wien, 2014 Studienkennzahl lt. Studienblatt: A 092 343 Dissertationsgebiet lt. Studienblatt: Anglistik und Amerikanistik Betreut von: o. Univ. Prof. Dr. Margarete Rubik 2 For Gerald ! 3 ACKNOWLEDGEMENTS I would like to express my great appreciation to those who assisted me in various ways in this project: to my first supervisor, o. Professor Dr. Margarete Rubik, for guiding me patiently and with never ending encouragement and friendliness through a difficult matter with her expertise; to my second supervisor, ao. Professor Dr. Franz Wöhrer, for his valuable feedback; to the English and American Studies Library as well as the Inter-loan Department of the Library of the University of Vienna; the National Library of Australia; and last, but certainly not least, to my family. It was their much appreciated willingness to accept an absent wife, mother and grandmother over a long period, which ultimately made this work at all possible. Thank you so much! 4 Of all the principles that can operate upon the human mind, the most powerful is – Religion. John Bowles 5 Table of Contents page I. Introduction General remarks ……………………………………………………. 9 Research materials ………………………………………………... 12 Aims of this thesis ………………………………………………… 19 Arrangement of individual chapters ...…………………………... 22 II. Hannah More: Concise Biography Early Years in Bristol ……………………………………………….. 24 The London Experience and the Bluestockings ………………... 26 Return to Bristol and New Humanitarian Interests ................... 32 The Abolitionist .......................................................................... 34 Reforming the Higher Ranks ..................................................... 36 The Tribute to Patriotism ........................................................... 40 Teaching the Poor: Schools for the Mendips ............................
    [Show full text]
  • Copyright © 2016 Matthew Habib Emadi All Rights Reserved. The
    Copyright © 2016 Matthew Habib Emadi All rights reserved. The Southern Baptist Theological Seminary has permission to reproduce and disseminate this document in any form by any means for purposes chosen by the Seminary, including, without limitation, preservation or instruction. THE ROYAL PRIEST: PSALM 110 IN BIBLICAL- THEOLOGICAL PERSPECTIVE A Dissertation Presented to the Faculty of The Southern Baptist Theological Seminary In Partial Fulfillment of the Requirements for the Degree Doctor of Philosophy by Matthew Habib Emadi May 2016 APPROVAL SHEET THE ROYAL PRIEST: PSALM 110 IN BIBLICAL- THEOLOGICAL PERSPECTIVE Matthew Habib Emadi Read and Approved by: __________________________________________ James M. Hamilton (Chair) __________________________________________ Peter J. Gentry __________________________________________ Brian J. Vickers Date______________________________ To my wife, Brittany, who is wonderfully patient, encouraging, faithful, and loving To our children, Elijah, Jeremiah, Aliyah, and Josiah, may you be as a kingdom and priests to our God (Rev 5:10) TABLE OF CONTENTS Page LIST OF ABBREVIATIONS ............................................................................................ ix LIST OF TABLES ............................................................................................................ xii PREFACE ........................................................................................................................ xiii Chapter 1. INTRODUCTION ................................................................................................
    [Show full text]
  • Sephardic Hebrew Bibles of the Kennicott Collection1
    BABELAO 5 (2016), p. 127-168 © ABELAO (Belgium) Sephardic Hebrew Bibles of the 1 Kennicott Collection By Ma Teresa Ortega-Monasterio CSIC, Madrid (Spain) he Bodleian Library holds one of the best collections of Hebrew manuscripts in the world. Some of the most T representative Hebrew bibles copied in the Iberian Pen- insula are in this library, such as all included in the Kennicott collection, made up of nine bibles. Kenn 1 is the famous Ken- nicott Bible, which has been already studied, which I am not going to include in my work2. The Kennicott manuscripts trans- ferred from the Radcliffe Library, where Benjamin Kennicott (1718-1783) had been librarian, to the Bodleian in 1879. 1 This work has been carried out working directly with the manuscripts at the Bodleian Library, during my stay as visiting scholar at the Oxford Center for Hebrew and Jewish Studies in Oxford, Hilary Term, 2014 and within the framework of the research project Legado de Sefarad. La produc- ción material e intelectual del judaísmo sefardí bajomedieval (Ref. FFI2012-38451) and Patrimonio Cultural Escrito de los Judíos en la Penín- sula Ibérica (Ref. FFI2012-33809). 2 The Kennicott Bible. Facsimile editions, London, 1985; B. NARKISS and A. COHEN-MUSHLIN, The Kennicott Bible, London, 1985. 128 M.T. ORTEGA-MONASTERIO We have no specific information about how Kennicott gath- ered those manuscripts. But we know that one of his main pro- jects was the study of the text of the Bible. In order to achieve this work, he collated a large amount of manuscripts during all 3 his life and published a dissertation comparing different texts2F .
    [Show full text]
  • Black's Guide to Devonshire
    $PI|c>y » ^ EXETt R : STOI Lundrvl.^ I y. fCamelford x Ho Town 24j Tfe<n i/ lisbeard-- 9 5 =553 v 'Suuiland,ntjuUffl " < t,,, w;, #j A~ 15 g -- - •$3*^:y&« . Pui l,i<fkl-W>«? uoi- "'"/;< errtland I . V. ',,, {BabburomheBay 109 f ^Torquaylll • 4 TorBa,, x L > \ * Vj I N DEX MAP TO ACCOMPANY BLACKS GriDE T'i c Q V\ kk&et, ii £FC Sote . 77f/? numbers after the names refer to the page in GuidcBook where die- description is to be found.. Hack Edinburgh. BEQUEST OF REV. CANON SCADDING. D. D. TORONTO. 1901. BLACK'S GUIDE TO DEVONSHIRE. Digitized by the Internet Archive in 2010 with funding from University of Toronto http://www.archive.org/details/blacksguidetodevOOedin *&,* BLACK'S GUIDE TO DEVONSHIRE TENTH EDITION miti) fffaps an* Hlustrations ^ . P, EDINBURGH ADAM AND CHARLES BLACK 1879 CLUE INDEX TO THE CHIEF PLACES IN DEVONSHIRE. For General Index see Page 285. Axniinster, 160. Hfracombe, 152. Babbicombe, 109. Kent Hole, 113. Barnstaple, 209. Kingswear, 119. Berry Pomeroy, 269. Lydford, 226. Bideford, 147. Lynmouth, 155. Bridge-water, 277. Lynton, 156. Brixham, 115. Moreton Hampstead, 250. Buckfastleigh, 263. Xewton Abbot, 270. Bude Haven, 223. Okehampton, 203. Budleigh-Salterton, 170. Paignton, 114. Chudleigh, 268. Plymouth, 121. Cock's Tor, 248. Plympton, 143. Dartmoor, 242. Saltash, 142. Dartmouth, 117. Sidmouth, 99. Dart River, 116. Tamar, River, 273. ' Dawlish, 106. Taunton, 277. Devonport, 133. Tavistock, 230. Eddystone Lighthouse, 138. Tavy, 238. Exe, The, 190. Teignmouth, 107. Exeter, 173. Tiverton, 195. Exmoor Forest, 159. Torquay, 111. Exmouth, 101. Totnes, 260. Harewood House, 233. Ugbrooke, 10P.
    [Show full text]
  • Text of the Gospel of Mark: Lake Revisited
    BABELAO 3 (2014), p. 145-169 + Appendix, p. 171-289 © ABELAO (Belgium) The « Caesarean » Text of the Gospel of Mark: Lake Revisited By Didier Lafleur IRHT - Paris n the field of history and practice of New Testament textual criticism, two major stages were initiated during the last cen- tury by Kirsopp Lake. The first of these was the publication, Iin 19 02, of a survey concerning Codex 1 of the Gospels and its Allies, in the Texts and Studies series (7:3). The second stage was the pub- lication, in 1928, with Robert P. Blake and Silva New, of « The Caesarean Text of the Gospel of Mark » in the Harvard Theological Review (21:4). For the first time, the authors emphasized the exist- ence of such text on the basis of three major pieces of evidence: the Greek manuscripts, the patristic witnesses and the Oriental versions. Since then, the question of the « Caesarean » text-type has been a very disputed matter. It still remains an important tex- tual issue.1 1 This paper was first presented during the Society of Biblical Literature Annual Meeting 2012, Chicago, November 18. 146 D. LAFLEUR Our plan is not to discuss here about the « Caesarean » text and its subsequent developments, but to mainly focus the genesis of Lake’s publication. The survey of his preliminary works will help us to better consider, after a short account of Lake’s biobibliography, the way he followed until the 1928 « Caesarean Text of the Gospel of Mark » and which methodology he used. We will then emphasize one of the three pieces of evidence quot- ed by the authors, the evidence of the Greek manuscripts as de- scribed in their tables of variants.
    [Show full text]
  • England As the Custodian of the Jewish Past Gary A
    England as the Custodian of the Jewish Past Gary A. Rendsburg | Rutgers University Mandelbaum House | University of Sydney | 14 April 2019 I. Norman, Angevin, and Early Plantagenet Periods (1066 – 1290) 1. Ashkenazi Siddur with list of debtors in Judeo-Arabic 2. Valmadonna, no. 1 – Pentateuch, with Targum, and Five Scrolls 3. Sale of land from Jacob the Jew to Walter de Merton 4. Longleat House MS 21 – Hebrew-Latin Dictionary, created at Ramsey Abbey (Cambridgeshire), 13th century II. Lachrymose History 1. Early blood libels: Norwich (1144), Lincoln (1255) 2. Massacre of the Jews of York (1190) 3. Expulsion under Edward I (1290) III. No Jews in England: 1290 – 1657 IV. And yet Hebrew learning continued and flourished: 1. Roger Bacon, polymath (c. 1214 – c. 1292) 2. and many others V. 16th Century 1. Corpus Christi College, est. 1517 – biblioteca trilinguis, praised by Erasmus 2. King Henry VIII – Regius Professorships a. Regius Professor of Hebrew at Cambridge (1540) b. Regius Professor of Hebrew at Oxford (1546) 3. Antoine Rodolphe Chevallier (1523 – 1572), Regius Professor at Cambridge (1569 – 1572) 4. Thomas Bodley (1545 – 1613), founder of the Bodleian Library, Oxford VI. 17th, 18th, and 19th Centuries 1. John Selden (1584 – 1654), jurist and scholar of Jewish law 2. Edward Pococke (1604 – 1691), chair of Arabic, Regius Professor at Oxford 3. Robert Huntington (1637 – 1701), provost of Trinity College, Dublin 4. Benjamin Kennicott (1718 – 1783), keeper of the Radcliffe Library 5. Prince Augustus Frederick, Duke of Sussex (1773 – 1843) 6. Moses Shapira (1830 – 1884), agent of the British Museum in Jerusalem 7. John Rylands (1801 – 1888), Manchester industrialist 8.
    [Show full text]
  • The Religion of Ancient Palestine in the Light of Archaeology the God of Beth-Shan the Religion of Ancient Palestine in the Light of Archaeology
    THE SCHWEICH LECTURES ON BIBLICAL ARCHAEOLOGY, 1925 THE RELIGION OF ANCIENT PALESTINE IN THE LIGHT OF ARCHAEOLOGY THE GOD OF BETH-SHAN THE RELIGION OF ANCIENT PALESTINE IN THE LIGHT OF ARCHAEOLOGY BY STANLEY A. COOK, M.A., LITT.D. FELLOW OF GONVILLE AND CAIUS COLLEGE, CAMBRIDGE UNIVERSITY LECTURER IN HEBREW AND ARAMAIC THE SCHWEICH LECTURES OF THE BRITISH ACADEMY LONDON PUBLISHED FOR THE BRITISH ACADEMY BY HUMPHREY MILFORD, OXFORD UNIVERSITY PRESS AMEN HOUSE, E,C. 1930 OXFORD UNIVERSITY PRESS AMEN HOUSE, E.C. 4 LONDON EDINBURGH GLASGOW LEIPZIG NEW YOR~ TORONTO MELBOURNE CAPETOWN BOMBAY CALCUTTA MADRAS SHANGHAI HUMPHREY MILFORD PUBLISHER TO THE UNIVERSITY Printed in Great Britain PREFACE HE title and subject of this book will recall the in­ T auguration of the Schweich Lectures more than twenty years ago, when the late Samuel Rolles Driver gave an account of the contribution of archaeology and the monu­ ments to Biblical study. Modern Research as illustrating the Bible, the title of his lectures, was a subject to which that great and many-sided scholar felt himself closely drawn; and neither that book nor any of his other writings on the subject can be ignored to-day in spite of the time that has elapsed. For although much has been done, especially since the War, in adding to our knowledge of Oriental archaeo­ logy and in the discussion of problems arising therefrom, Dr. Driver performed lasting service, not only in opening up what to many readers was a new world, but also in setting forth, with his usual completeness and clearness, both the real significance of the new discoveries and the principles to be employed when the Biblical records and the 'external' evidence are inter-related.1 When, therefore, I was asked, in 1925, to deliver the Schweich Lectures, the suggestion that some account might be given of the work subsequent to 1908 encouraged the wish I had long entertained: to reconsider the religion of Palestine primarily and mainly from the point of view of archaeology.
    [Show full text]
  • Review of Adam Sutcliffe, Judaism and Enlightenment
    University of Pennsylvania ScholarlyCommons Departmental Papers (History) Department of History 2004 Review of Adam Sutcliffe, Judaism and Enlightenment David B. Ruderman University of Pennsylvania, [email protected] Follow this and additional works at: https://repository.upenn.edu/history_papers Part of the History of Religion Commons, Intellectual History Commons, and the Jewish Studies Commons Recommended Citation Ruderman, D. B. (2004). Review of Adam Sutcliffe, Judaism and Enlightenment. The Jewish Quarterly Review, 94 (3), 523-530. http://dx.doi.org/10.1353/jqr.2004.0037 This paper is posted at ScholarlyCommons. https://repository.upenn.edu/history_papers/36 For more information, please contact [email protected]. Review of Adam Sutcliffe, Judaism and Enlightenment Abstract Adam Sutcliffe's book represents an important new synthesis, offering novel and insightful readings of both familiar and less-known thinkers. Since no one before him has attempted to examine so broadly European intellectual life in the seventeenth and eighteenth centuries from the perspective of attitudes toward Jews and Judaism, Sutcliffe's monograph represents a major contribution to Jewish and Enlightenment studies alike. What is especially remarkable is the range of erudition and mastery of sources on the part of a youthful author of a first book. Based on his doctoral dissertation written at University College London, the work shows immense learning, elegant prose, and a nuanced and sophisticated understanding of the Enlightenment project as well as the place of Judaism in the consciousness of its primary and less primary exponents. Disciplines History | History of Religion | Intellectual History | Jewish Studies This review is available at ScholarlyCommons: https://repository.upenn.edu/history_papers/36 T HE J EWISH Q UARTERLY R EVIEW, Vol.
    [Show full text]
  • Solomon Dubno, His Eastern European Scholarship, and the German Haskalah
    Zuzanna Krzemien Solomon Dubno, His Eastern European Scholarship, and the German Haskalah This article examines the life and works of Solomon Dubno (1738–1813), an Eastern European intellectual who lived and worked in Berlin over a period of ten years. While he is remembered as an initiator of the publication Sefer netivot ha-shalom [Paths of Peace], and for his work on the commentary (Bi’ur) of Moses Mendelssohn’s Pentateuch translation,1 Dubno’s influence on the early German Jewish Enlightenment, as a commentator of the book of Genesis, has been largely forgotten. Following a dispute with Mendelssohn, Dubno abandoned the Bi’ur project and headed for Vilna. There, he persuaded several members of the rabbinical elite of the need to create a new Bible commentary under his authorship, which could be published together with the Aramaic translation of Onkelos. He aimed to facilitate a correct understanding of the sacred text among Eastern European Jews, for whom Mendelssohn’s translation was not easily understandable, and which was regarded as a German textbook rather than a tool for enhanced study of the Torah. In this way, Dubno combined the maskilic program of Berlin Jewry with the Eastern European reverence for a traditional religious education. The Life and Works of Solomon Dubno Solomon ben Yoel Dubno was a renowned scholar from Eastern Europe and a preeminent representative of the early Jewish Enlightenment (Haskalah), who found recognition among his contemporaries through his poetry and expertise in Hebrew grammar. He was educated under the tutelage of Solomon Chelm (1717–1781),2 whose Sha’arei ne’imah [Gates of Melody], a work on accentuation in 1 Moses Mendelssohn (ed.), Sefer netivot ha-shalom [Paths of Peace] (Berlin: George Friederich Starcke, 1780–1783).
    [Show full text]
  • Reasonable Man’
    The University of Notre Dame Australia ResearchOnline@ND Theses 2019 The conjecture from the universality of objectivity in jurisprudential thought: The universal presence of a ‘reasonable man’ Johnny Sakr The University of Notre Dame Australia Follow this and additional works at: https://researchonline.nd.edu.au/theses Part of the Law Commons COMMONWEALTH OF AUSTRALIA Copyright Regulations 1969 WARNING The material in this communication may be subject to copyright under the Act. Any further copying or communication of this material by you may be the subject of copyright protection under the Act. Do not remove this notice. Publication Details Sakr, J. (2019). The conjecture from the universality of objectivity in jurisprudential thought: The universal presence of a ‘reasonable man’ (Master of Philosophy (School of Law)). University of Notre Dame Australia. https://researchonline.nd.edu.au/theses/215 This dissertation/thesis is brought to you by ResearchOnline@ND. It has been accepted for inclusion in Theses by an authorized administrator of ResearchOnline@ND. For more information, please contact [email protected]. The Conjecture from the Universality of Objectivity in Jurisprudential Thought: The Universal Presence of a ‘Reasonable Man’ By Johnny Michael Sakr Submitted in accordance with the requirements of the degree of Master of Philosophy University of Notre Dame Australia School of Law February 2019 SYNOPSIS This thesis proposes that all legal systems use objective standards as an integral part of their conceptual foundation. To demonstrate this point, this thesis will show that Jewish law, ancient Athenian law, Roman law and canon law use an objective standard like English common law’s ‘reasonable person’ to judge human behaviour.
    [Show full text]
  • The Year 1920 (68) Summary: on March 4, Examinations for Classical
    The Year 1920 (68) Summary: On March 4, Examinations for Classical Honour Moderations began for Jack and lasted for eight days, and on March 31 he learned that he had earned First Class Honours. On March 9, the Martlets had dinner in the J.C.R. with the Pembroke College Cambridge Martlets and the University College Oxford Martlets. Then they returned to Mr. Long’s rooms for their joint meeting over which Jack presided. On March 31, Jack earned First Class Honours in Classical Honour Moderations, and later in the year he began Greats. The Government of Ireland Act 1920 was passed by the British Parliament in this year, dividing Ireland into two countries—Northern Ireland and Ireland. In this year or a later year shortly after 1920, Jack wrote the poems “Oh That a Black Ship,” “Heart-breaking School,” “And After This They Sent Me to Another Place,” and “Old Kirk, Like Father Time Himself.”1 January 1920 January 12 Monday. Jack writes to Leo Baker from Little Lea about his lack of privacy, Baker’s health, and H. E. Monro’s refusal to publish the poems Jack sent him, encouraging Baker to come to Oxford next term so Jack can become his disciple in mysticism. January 14 Wednesday. Hilary Term begins. January 15 Thursday. Around this time Warren completes his visit to his father and Little Lea. Warren gets his orders, reports to Salisbury Southern Command, and is sent to Devonport to work with the Horse Transport, commanded by Vale, as Barracks Officer before taking a course at Aldershot.
    [Show full text]