La Multiplicidad Creadora Del Maestro Japonés Kurosawa

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

La Multiplicidad Creadora Del Maestro Japonés Kurosawa PERSONALIDAD riS (II) - 1 * ■■■■— ; M ..l ................................................. La multiplicidad creadora del maestro japonés Kurosawa El viejo maestro intenta nuevas formas expresivas. Dersu Uzala pretexta un examen global de las tendencias y características de una obra mayor en parte desconocida en el Río de la Plata. De la épica a lo social, a la poesía Kurosawa es uno de los nombres más importantes del cine actual pero en Japón se lo DERSU UZALA Acaso la segunda plenitud creadora ignora. Hasta hace unos años Akira Kuro­ la acción o eligió como protagonistas sawa era el director más apreciado a personajes indefensos (Vivir) que en Japón, con fama por su indepen­ pueden llegar a ser un símbolo de Así filma el maestro dencia y por la repercusión interna­ la sociedad, como Umberto D era una Para filmar una misma esce­ referencia a otros postergados por la ma es la primera. cional de una parte de sus films. na utilizo dos, tres, cuatro y El primer deber del realiza­ Algunas declaraciones cáusticas sobre injusticia. Esas tres claves (las du­ hasta cinco cámaras que foto­ das sobre el hombre, la recreación dor es hacer escribir un libreto gente más joven que él (ahora 67 grafían al mismo tiempo, lo que lo mejor posible. De esa forma años), el fracaso económico de Do- del pasado medieval para extraer en­ contraría todas las costumbres señanzas válidas en el presente, sus trabajaba Mozoguchi, sin esfuer­ deskaden y varias pugnas con los pro­ de los estudios japoneses. La zo aparente. Me echacan que yo ductores, han eliminado su nombre films sobre la sociedad japonesa ac­ ventaja de este método reside en tual), parecen omitidas en Dersu Uza­ exijo de los libretistas lo mejor de la lista de directores promociona- que permite conservar una per­ que ellos pueden dar. Yo tomo bles. En los últimos años el informa la. fecta continundad en la acción No es fácil identificar las constan­ generalmente tres, cuatro o cin­ anual de Uni-Japan, un organismo pu­ y abrir para el montaje posibi- co libretistas, y con ellos me tes de la obra de Kurosawa. Se sabe blicitario semejante a los europeos IidaTies muy grandes. Demasiado encierro en un hotqj. Cada uno de Francia, Italia, Suecia o España, que ha utilizado a Toshiro Mifune co­ grandes, pues entonces la elec- escribe separadamente y luego omite cuidadosamente a Kurosawa de mo actor casi desde el comienzo de . ción entre las diferentes versio­ me someten, también en forma la nómina de directores, en un alarde su carrera en 1943 con siete años nes de una misma escena se separada. Si yo no estoy satis­ de mala información. Ese enfrenta­ previos de libretista y asistente de hace muy difícil. Para decidirse fecho, les revuelvo el manuscri­ miento con los intereses de la in­ dirección. Salvo un film ha sido li­ es necesario poseer una inspira­ to y los mando comenzar de dustria no es nuevo: Kurosawa co­ bretista o co-libretista de sus propias ción continua, más cuando yo nuevo, tantas veces como sean menzó en la Toho en los primeros películas. Ha utilizado varios fotógra­ repito muchas veces la misma necesarias hasta que encuentre, años de postguerra cuando el estudio fos, pero a todos les ha impreso un escena. La priemra vez tal ac­ con uno u otro, secuencias sa­ era administrado por los sindicatos y sello muy personal y dinámico, que tor está bien y ese otro está tisfactorias. Así se necesitan en toda su carrera se especializó en para lograrlo necesita varias cámaras mal. En la segunda es lo con­ muchas semanas para obtener rechazar la injerencia de los produc­ trario, etc. Entonces, ¿cómo de­ algún resultado. Mi colabora­ tores, hasta ganarse una fama secun­ cidirse? Este método no siem­ dor, Hideo Oguni, muy pocas daria de intransigente. A principios pre he podido utilizarlo. Cuando veces concuerda conmigo; me de 1973 intentó suicidarse pero fra­ mis comienzos no podía disfru­ contradice, pero con sinceridad. casó. Venía de perder una discusión tar de tales facilidades. Mi pri- Por esta razón trabajo muy a con productores de USA por Tora- , mera tentativa en ese género la gusto con él. + realicé con Rashomon en 1950. Tora-Tora, que después hizo otro, y Aklra Kurosawa parecía difícil que fuera aceptado por Pero casi siempre la mejor to­ productores de Japón. Después haría Dersu Uzala, que es un film reflexi­ simultáneas y un prolongado trabajo la ruina económica durante la ocupa­ vo donde parece reflejar la sabiduría de montaje. Por encima de esa in­ ción norteamericana del Japón, el y la calma de un hombre en tránsito formación son más inciertas las de­ hombre aislado ante la sociedad, la a la vejez. Esa forma de placidez es más referencias. En el Río de la lucha del individuo cón la burocracia extraña en un director que expresó Plata se conoce sólo una parte de su que lo mata literalmente. Es curioso varias veces su escepticismo sobre carpera, con pocas excepciones no que en su carrera haya elegido obras el ser humano (en Rashomon, en Yo- se han exhibido sus films sobre la de Dostoievskii (El idiota), Shakes­ Jlmbo donde dos bandos crueles e sociedad actual en Japón y no hay peare (Trono do sangre) o Gorkil (Loo irreconciliables se deslizan a la vio­ información suficiente sobre las re­ bajos fondos) que son occidentales, lencia, al horror) y que había prefe­ sonancias que dramas en tiempo pa­ con tanta asiduidad como autores rido la aventura y la acción física, sado pueden adquirir en el presente. japoneses. Y también es curioso que con algunos momentos de meditación: Se sabe que su preocupación por la hasta fines de la década del 50 ha­ el final de Los siete samurai, con la sociedad comienza en eus primeros ya alternado en su carrera films arrb prolongada imagen de los sobrevivien­ films, en parte porque el propiq biciosos con films comunes, un dato tes ante la tumba de los guerreros Kurosawa lo ha hecho saber así en que el crítico Jay Lqyda explica co­ muertos mientras los campesinos, declaraciones periodísticas, en parte mo el pago de los buenos films con únicos triunfantes, cantan. Pero casi VIVIR porque los temas de esos films lq los comerciales. Para Leyda el rumor todo ese cine recorrió la fuerza de Una obra maestra del cine confirman: enfermedades venéreas, de que Kurosawa hizo Rashomon para probar que el éxito era posible sin varios países porque en Los siete sangre son la puerta que abre Kuro­ tratar directamente un tema social, samurai o La fortaleza escondida o sawa para que desborden las dudas sobre la posibilidad de convivencia resulta verosímil, y en los hechos Yojimbo la acción se despliega sin de los humanos. Dudas semejantes la crítica japonesa adujo que esa descanso o, como señaló un obser­ Impregnaron a Rashomon, un film ' película era una transacción con los vador, porque no hace hincapié en que proclamaba la imposibilidad de gustos de occidente por el exotismo la técnica sino en su rendimiento, conocer la verdad, ni siquiera a tra­ oriental. El éxito del film y varios aprovecha la magnífica competencia premios en el exterior le abrieron, de acróbatas y de mimos que tienen vés de sus protagonistas, porque empero, un mayor respeto y la liber­ sus intérpretes japoneses, obtiene — muertos o vivos— los hombres son tad que hasta principios de la década curiosos efectos musicales, con unos incapaces de rebajar la imagen sub­ del 70 le permitió realizar algunos pocos instrumentos melódicos que jetiva de s;í mismos: el honor, el de los títulos más notables del cine procuran efectos de percusión. Ese coraje, el delito, la fidelidad, apare­ cen como valores relativos. Quizá el de Japón, probablemente sin el visto efecto es resultado de una sabiduría más sugestivo de los films de época bueno de la industria, con la que mayor para colocar la cámara y pla­ de Kurosawa conocidos en Montevi­ nunca tuvo las mejores relaciones. En near el movimiento de antemano, con deo, sea Los siete samurai, porque 1946 en Los que construyen el futuro, una particular atención por la conti­ sugiere que los campesinos ganan y codirigida con su maestro Kajiro Ya- nuidad y la velocidad de montaje so­ los guerreros pierden y porque hace mamoto, utilizó el cine para atacar bre movimiento. En La fortaleza es­ estallar como un canto de alegría la directamente la estructura del cine. condida, dos miserables protagonistas vuelta a la normalidad, sin luchas y El tema era el proceso de democra­ trepan afanosamente por la ladera ansiedades. Esa idea, sin embargo, tización de los estudios, al término de una montaña y la cámara alterna estaba también debajo de La fortaleza de la guerra, la constitución de un en el cuadro sus rostros en primer escondida y su aventura de tesoros sindicato en la compañía y las dudas plano sin que la operación haga tem­ ocultos, crisis en casas imperiales y y polémicas que el hecho genera en­ blar la continuidad y la rapidez. En dos rústicos que atraviesan zozobras tre un oficinista de cuello blanco, una el cuadro de horror de Yojimbo los para aprender una moraleja de simpli­ script, una bailarina de revísta y los efectos máximos de violencia están cidad y de perdidas ambiciones. impulsores de una huelga, asuntos colocados con macabra precisión (un Entre los crisporroteos de la forma, que los productores no acostumbran perro trota con una mano humana en dominada magistralmente por un di­ fomentar en los libretos que finan­ la boca, un brazo salta por los aires rector que filma al mismo tiempo cian pero que Kurosawa realizó en en medio de otra batalla, el protago­ con varias cámaras y después se es­ una semana con fondos del Sindicato nista pierde un ojo en una brutal pe­ mera en el cuarto de montaje por de Trabajadores de la Toho.
Recommended publications
  • BAM Presents the New York Premiere of Ping Chong's Throne Of
    BAM presents the New York premiere of Ping Chong’s Throne of Blood as part of 2010 Next Wave Festival Stage adaptation of legendary filmmaker Akira Kurosawa’s masterwork— produced by Oregon Shakespeare Festival—marks centenary of his birth BAM 2010 Next Wave Festival is part of Diverse Voices at BAM sponsored by Time Warner Inc. Leadership support for the Next Wave Festival provided by The Ford Foundation. Throne of Blood Oregon Shakespeare Festival Adapted and directed by Ping Chong Based on the film directed by Akira Kurosawa Set design by Christopher Acebo Costume design by Stefani Mar Original lighting design by Darren McCroom Lighting design supervision by Noah Beauregard and Michael Maag Video and projection design by Maya Ciarrocchi Composer and sound design by Todd Barton Original Screenplay by Akira Kurosawa, Hideo Oguni, Shinobu Hashimoto, and Ryuzo Kikushima BAM Howard Gilman Opera House (30 Lafayette Ave) Nov 10–13 at 7:30pm Tickets: $25, 40, 60 Artist Talk with Ping Chong Nov 11 at 6pm BAM Rose Cinemas Tickets: $10 ($5 for Friends of BAM) Brooklyn, NY/September 30, 2010—On the occasion of the centenary of director Akira Kurosawa’s birth, internationally acclaimed director, playwright, and video installation artist Ping Chong presents his stage adaptation of the legendary filmmaker’s masterwork, Throne of Blood. Following its world premiere this summer as part of the Oregon Shakespeare Festival, this striking production receives its New York premiere at the Next Wave Festival. The definitive film adaptation of Shakespeare’s Macbeth, Kurosawa’s Throne of Blood premiered in 1957, setting the action of the timeless story in feudal Japan.
    [Show full text]
  • Berkeley Art Museum·Pacific Film Archive W Inte R 2 0 18 – 19
    WINTER 2018–19 BERKELEY ART MUSEUM · PACIFIC FILM ARCHIVE UNIVERSITY OF CALIFORNIA PROGRAM GUIDE 100 YEARS OF COLLECTING JAPANESE ART ARTHUR JAFA MASAKO MIKI HANS HOFMANN FRITZ LANG & GERMAN EXPRESSIONISM INGMAR BERGMAN JIŘÍ TRNKA MIA HANSEN-LØVE JIA ZHANGKE JAMES IVORY JAPANESE FILM CLASSICS DOCUMENTARY VOICES OUT OF THE VAULT IN FOCUS: WRITING FOR CINEMA 1 / 2 / 3 / 4 CALENDAR DEC 9/SUN 21/FRI JAN 2:00 A Midsummer Night’s Dream 4:00 The Price of Everything P. 15 Introduction by Jan Pinkava 7:00 Fanny and Alexander BERGMAN P. 15 1/SAT TRNKA P. 12 3/THU 7:00 Full: Home Again—Tapestry 1:00 Making a Performance 1:15 Exhibition Highlights Tour P. 6 4:30 The Cabinet of Dr. Caligari P. 5 WORKSHOP P. 6 Reimagined Judith Rosenberg on piano 4–7 Five Tables of the Sea P. 4 5:30 The Good Soldier Švejk TRNKA P. 12 LANG & EXPRESSIONISM P. 16 22/SAT Free First Thursday: Galleries Free All Day 7:30 Persona BERGMAN P. 14 7:00 The Price of Everything P. 15 6:00 The Firemen’s Ball P. 29 5/SAT 2/SUN 12/WED 8:00 The Apartment P. 19 6:00 Future Landscapes WORKSHOP P. 6 12:30 Scenes from a 6:00 Arthur Jafa & Stephen Best 23/SUN Marriage BERGMAN P. 14 CONVERSATION P. 6 9/WED 2:00 Boom for Real: The Late Teenage 2:00 Guided Tour: Old Masters P. 6 7:00 Ugetsu JAPANESE CLASSICS P. 20 Years of Jean-Michel Basquiat P. 15 12:15 Exhibition Highlights Tour P.
    [Show full text]
  • The Western Screenwriter in Japan: Screenwriting Considerations in Transnational Cinema
    The Western Screenwriter in Japan: Screenwriting Considerations in Transnational Cinema by Alexander McAulay Submitted in partial fulfillment of the requirements for a Doctor of Philosophy Faculty of Media and Communication Bournemouth University May 2017 This copy of the thesis has been supplied on condition that anyone who consults it is understood to recognise that its copyright rests with its author and due acknowledgement must always be made of the use of any material contained in, or derived from, this thesis. 2 Alexander McAulay The Western Screenwriter in Japan: Screenwriting Considerations in Transnational Cinema Abstract This PhD investigates the writing of a feature film screenplay for mainstream Japanese-language cinema by a British screenwriter. As a long-term resident of Japan with production credits in Japanese cinema, I have for many years been interested in how to write stories set in Japan that will appeal to domestic and international audiences. The study examines the challenges I face as a Western screenwriter writing a screenplay for Japanese cinema, and how those challenges inform my creative practice, bringing into being a screenplay that is intended to enhance screenwriting craft in mainstream Japanese cinema and provide new knowledge to transnational cinema and screenwriting research. The critical commentary that accompanies the screenplay takes a dialogic approach in practice-led research to explore how various issues emerge for the Western screenwriter in Japanese cinema. These problems are examined with regard to relevant theory, and contextualised in considerations of various films in Japanese-language cinema written by non-Japanese screenwriters. One salient issue is the application of the Hollywood ‘universal’ model of screenwriting to stories about Japan.
    [Show full text]
  • Hofstra University Film Library Holdings
    Hofstra University Film Library Holdings TITLE PUBLICATION INFORMATION NUMBER DATE LANG 1-800-INDIA Mitra Films and Thirteen/WNET New York producer, Anna Cater director, Safina Uberoi. VD-1181 c2006. eng 1 giant leap Palm Pictures. VD-825 2001 und 1 on 1 V-5489 c2002. eng 3 films by Louis Malle Nouvelles Editions de Films written and directed by Louis Malle. VD-1340 2006 fre produced by Argosy Pictures Corporation, a Metro-Goldwyn-Mayer picture [presented by] 3 godfathers John Ford and Merian C. Cooper produced by John Ford and Merian C. Cooper screenplay VD-1348 [2006] eng by Laurence Stallings and Frank S. Nugent directed by John Ford. Lions Gate Films, Inc. producer, Robert Altman writer, Robert Altman director, Robert 3 women VD-1333 [2004] eng Altman. Filmocom Productions with participation of the Russian Federation Ministry of Culture and financial support of the Hubert Balls Fund of the International Filmfestival Rotterdam 4 VD-1704 2006 rus produced by Yelena Yatsura concept and story by Vladimir Sorokin, Ilya Khrzhanovsky screenplay by Vladimir Sorokin directed by Ilya Khrzhanovsky. a film by Kartemquin Educational Films CPB producer/director, Maria Finitzo co- 5 girls V-5767 2001 eng producer/editor, David E. Simpson. / una produzione Cineriz ideato e dirètto da Federico Fellini prodotto da Angelo Rizzoli 8 1/2 soggètto, Federico Fellini, Ennio Flaiano scenegiatura, Federico Fellini, Tullio Pinelli, Ennio V-554 c1987. ita Flaiano, Brunello Rondi. / una produzione Cineriz ideato e dirètto da Federico Fellini prodotto da Angelo Rizzoli 8 1/2 soggètto, Federico Fellini, Ennio Flaiano scenegiatura, Federico Fellini, Tullio Pinelli, Ennio V-554 c1987.
    [Show full text]
  • 2010 IEAS Events
    2010 IEAS Events China's Labor Policies: In Transition January 20, 2010 Center for Chinese Studies, UC Berkeley Center for Labor Research and Education A seminar featuring presentations by three labor scholars from China. Economic and social transitions in China during the past 30 years have changed conditions for workers greatly. The Chinese government has made some changes in labor policies, however as the research by these scholars shows, much more needs to be done. Please join us for a discussion with responses from American labor experts. Agenda Wang Zhiyong, Chinese Academy of Social Sciences, "Preparing Rural Migrant Workers for New Jobs amid Crisis" Bu Changli, Professor of Sociology, Changchun University of Science and Technology, "Restructuring State-Owned Enterprises and Preserving the Rights and Interests of Workers" Shi Zhenlei, Associate Professor, Employment Relations and Labor Policies, Beijing Jiaotong University, "Changes in Employment Systems in China from 1949 to the Present" Practicescape at Bao shan Wendi Adamek, Fellow, Stanford Humanities Center January 21, 2010 Center for Buddhist Studies The site known as Bao shan (Treasure Mountain) in Henan reveals a rich web of complex relationships: gender relations, lay and ordained relations, successive reshapings of the environment, human and non-human relations, and images and texts of various kinds. Dr. Adamek illustrates these relationships with slides and selected inscriptions from the site's treasures. Drawing from Tim Ingold's notion of a given environment as a rhizomatic "taskscape," she will discuss her current work on Bao shan in terms of "practicescape," a multi-directional reinscription of the landscape in Buddhist terms. The notion of "practicescape" allows us to examine the relationships noted above within the context of key co-dependent representations of practice space: empty peaks and caves with images, mountain and city temples, sites of ascetic "escape" and socioeconomic networks.
    [Show full text]
  • La Influencia De Shakespeare En El Cine Japonés
    LA INFLUENCIA DE SHAKESPEARE EN EL CINE JAPONÉS CARLOS GIMÉNEZ SORIA AKIRA KUROSAWA Y LA LITERATURA OCCIDENTAL No resulta del todo correcto hablar de una supuesta influencia general de la dramaturgia de William Shakespeare (1564-1616) sobre la cinematografía japonesa, ya que las tragedias de este escritor inglés tan sólo fueron objeto de especial admiración por parte de uno de los grandes maestros: Akira Kurosawa (1910-1998). Como es sabido, Kurosawa ejerció un gran peso como nexo de unión entre la cultura oriental y la occidental, por cuya literatura sentía una especial debilidad (en particular, por los clásicos de la literatura realista rusa y por la obra del citado autor británico). En su faceta de figura-puente entre ambas culturas, el realizador de Rashomon (1950), primer film japonés en ganar el Oscar de Hollywood, fue muy incomprendido en su país –buena prueba de ello es su mutilada adaptación de “El idiota” (1868), la célebre novela de Fedor Dostoievsky–, del mismo modo que lo fue su devoción por la pintura impresionista y, sobre todo, la obra pictórica del holandés Vincent Van Gogh (1853-1890) –a quien homenajea en Los sueños (Konna yume wo mita, 1990), otorgándole los rasgos físicos del cineasta norteamericano Martin Scorsese. Aun así, esa particular simbiosis que Kurosawa realizó en su día le ha convertido en una personalidad creativa dotada de una sensibilidad poco frecuente respecto al carácter universal del arte. Gracias a sus aproximaciones a los iconos de la cultura occidental, el cine nipón ha recibido una riquísima herencia iconográfica: los modelos escénicos del western fueron trasladados al ámbito guerrero de los samuráis, suplantando las leyes del honor propias de los pistoleros del far west por la tradición del código ético del bushido.
    [Show full text]
  • Akira Kurosawa
    Virtual Sept. 15, 2020 (41:3) Akira Kurosawa:: THRONE OF BLOOD/KUMONOSU JÔ (1957, 105m) Spelling and Style—use of italics, quotation marks or nothing at all for titles, e.g.—follows the form of the sources. Cast and crew name hyperlinks connect to the individuals’ Wikipedia entries Bruce Jackson & Diane Christian video introduction to this week’s film Zoom link for Tuesday, September 15, post-screening discussion DIRECTOR Akira Kurosawa WRITING Shinobu Hashimoto, Ryuzo Kikushima, Akira Kurosawa, Hideo Oguni, based on Macbeth by William Shakespeare PRODUCERS Akira Kurosawa and Sojiro Motoki CINEMATOGRAPHY Asakazu Nakai EDITING Akira Kurosawa MUSIC Masaru Satô PRODUCTION DESIGN Yoshirô Muraki COSTUME DESIGN Yoshirô Muraki CAST backwardness to the outside world,” a charge Yimou sees as Toshirô Mifune...Taketori Washizu “absurd.” Yimou further claims that when he faces similar Isuzu Yamada...Lady Asaji Washizu “scoldings” in China, he uses “Kurosawa as a shield.” Kurosawa Takashi Shimura...Noriyasu Odagura directed his first film in 1943 but says Drunken Angel in 1948 was Akira Kubo...Yoshiteru Miki really his first film because that was the first one he made without Hiroshi Tachikawa...Kunimaru Tsuzuki official interference. Rashomon (1950), the first Japanese film to find (as Yoichi Tachikawa) wide distribution in the West, made Kurosawa internationally Minoru Chiaki...Yoshiaki Miki famous. He was equally comfortable making films about medieval Takamaru Sasaki...Kuniharu Tsuzuki and modern Japan or films based on Shakespeare, Dostoyevsky, Kokuten Kodo...Military Commander Maxim Gorki, and Evan Hunter. He loved American westerns and Kichijiro Ueda...Washizu's workman was conscious of them when he made his early samurai pictures.
    [Show full text]
  • Confucian Philosophy in the Films of Akira Kurosawa Through the Documentary Film Medium
    Wu, Li-Hsueh Truth and Beauty: Confucian Philosophy in the Films of Akira Kurosawa Through the Documentary Film Medium Doctor of Design 2008 Swinburne Abstract This doctoral research consists of two 90 minute DVD documentaries and a complementary text about the Japanese film director, Akira Kurosawa, a major figure in 20th century cinema. It focuses on how the Confucian cultural heritage has informed many aspects of his approach to filmmaking, especially his manifestation of philosophical and aesthetic concepts. To bridge the gap in the existing critiques of Kurosawa’s films, the research incorporates critical analysis of interviews with twelve filmmakers and scholars in philosophy, history, arts, drama and film. The interviews discuss the aesthetic elements from traditional arts and theatre, and address a failure in the literature to draw from the deep meaning of the Confucian cultural heritage. The first documentary, An Exploration of Truth in the Films of Akira Kurosawa, has three sections: The Way of Self- Cultivation, The Way of Cultivating Tao and The Way of Cultivating Buddhism. It explores how the films of Kurosawa manifested the Confucian philosophy via inner self-cultivation, which displayed his humanist values. It also examines the ‘outer enlightenment pattern’ in Kurosawa’s films which effects profound dramatic tension. The interrelationship between Confucianism, Shinto and Buddhism in different periods of Kurosawa’s films is explored, focusing on issues of historical background, cultural heritage and philosophy and film narrative elements. The second documentary, The Origin and Renovation of Traditional Arts and I Theatre in the Films of Akira Kurosawa, has three sections: Structure and Mise-En-Scene from Noh and Kabuki, Representation and Symbolism from Noh Masks and Chinese Painting and Color and Mise-En-Scene from The ‘Five Elements’ Theory and Japanese Prints.
    [Show full text]
  • An Assessment of the Development of the Female in Commercial Science Fiction Film
    An Assessment of the Development of the Female in Commercial Science Fiction Film being a Thesis submitted for the Degree of PhD in the University of Hull by Dean Turner (BA Hons) October 1998 To SJD Contents Acknowledgements iv Text Note v Introduction 1 PART ONE Chapter l 19 Gender Positioning: The Traditional Science Fiction Film Chapter 2 78 Ideology: The Commercial Science Fiction Film PART TWO Chapter 3 148 Mutation: 1970s Developments Chapter 4 195 Patriarchal Pendulum: Polarised Development of the Female Character Chapter 5 229 Patriarchal Crucible: Composite Development of the Female Character Chapter 6 265 Inverting and Subverting Patriarchy Chapter 7 311 Competition with Patriarchy Conclusion 347 Literature Cited 372 Films Cited 391 Science Fiction Films 393 Non Science Fiction Films 410 Hi Acknowledgements Support during the research and writing of this thesis has been generous and manifold, material and moral. As it would ultimately be too restrictive to aim to enumerate the specific help offered by individuals, I would like simply to offer my sincere gratitude to each of the following for their invaluable patience and assistance: My Supervisors, John Harris and Keith Peacock; and to My Family, Tim Bayliss, Jean and John Britton, A1 Childs, Anita De, Sarah-Jane Dickenson, Craig Dundas-Grant, Jacquie Hanham, Harry Harris, Tim Hatcher, Audrey Hickey, Anaick Humbert, Nike Imoru, Abigail Jackson, Irene Jackson, David Jefferies, Roy Kemp, Bob Leake, Gareth Magowan, Makiko Mikami, Zoie Miller, Barbara Newby, Isobel Nixon, Patricia Pilgrim, Paul Richards, David Sibley Ruth Stuckey, Lesley Tucker, Gail Vickers, Susan Walton, Debbie Waters, Graham Watson, and Rowlie Wymer; and to The Staff and Students of Hull High School, The British Film Institute, and The British Library.
    [Show full text]
  • Akira Kurosawa: a Centennial Celebration
    JANUS FILMS PRESENTS AKIRA KUROSAWA: A CENTENNIAL CELEBRATION JANUS FILMS Sarah Finklea Ph: 212-756-8715 [email protected] http://www.janusfilms.com/kurosawa AKIRA KUROSAWA: A CENTENNIAL CELEBRATION SERIES SYNOPSIS Arguably the most celebrated Japanese filmmaker of all time, Akira Kurosawa had a career that spanned from the Second World War to the early nineties and that stands as a monument of artistic, entertainment, and personal achievement. His best-known films remain his samurai epics Seven Samurai and Yojimbo, but his intimate dramas, such as Ikiru and High and Low, are just as searing. The first serious phase of Kurosawa’s career came during the postwar era, with Drunken Angel and Stray Dog, gritty dramas about people on the margins of society that featured the first notable appearances by Toshiro Mifune, the director’s longtime leading man. Kurosawa would subsequently gain international fame with Rashomon, a breakthrough in nonlinear narrative and sumptuous visuals. Following a personal breakdown in the late sixties, Kurosawa rebounded by expanding his dark brand of humanism into new stylistic territory, beginning with Dodes’ka-den, his first film in color. Janus Films is proud to honor the 100th anniversary of his birth with a nationwide tour of fifteen key films, including new 35mm prints of Stray Dog, Rashomon, and the previously unavailable Dodes’ka- den. AKIRA KUROSAWA: A CENTENNIAL CELEBRATION DRUNKEN ANGEL In this powerful early noir, Toshiro Mifune bursts onto the screen as a volatile, tubercular criminal who strikes up an unlikely relationship with Takashi Shimura’s jaded physician. Set in and around the muddy swamps and back alleys of postwar Tokyo, Drunken Angel is an evocative, moody snapshot of a treacherous time and place, featuring one of the director’s most memorably violent climaxes.
    [Show full text]
  • Shakespeare on Film and Television in the Motion Picture, Broadcasting and Recorded Sound Division of the Library of Congress
    SHAKESPEARE ON FILM AND TELEVISION IN THE MOTION PICTURE, BROADCASTING AND RECORDED SOUND DIVISION OF THE LIBRARY OF CONGRESS Compiled by Zoran Sinobad January 2012 Introduction This is an annotated guide to moving image materials related to the life and works of William Shakespeare in the collections of the Motion Picture, Broadcasting and Recorded Sound Division of the Library of Congress. While the guide encompasses a wide variety of items spanning the history of film, TV and video, it does not attempt to list every reference to Shakespeare or every quote from his plays and sonnets which have over the years appeared in hundreds (if not thousands) of motion pictures and TV shows. For titles with only a marginal connection to the Bard or one of his works, the decision what to include and what to leave out was often difficult, even when based on their inclusion or omission from other reference works on the subject (see below). For example, listing every film about ill-fated lovers separated by feuding families or other outside forces, a narrative which can arguably always be traced back to Romeo and Juliet, would be a massive undertaking on its own and as such is outside of the present guide's scope and purpose. Consequently, if looking for a cinematic spin-off, derivative, plot borrowing or a simple citation, and not finding it in the guide, users are advised to contact the Moving Image Reference staff for additional information. How to Use this Guide Entries are grouped by titles of plays and listed chronologically within the group by release/broadcast date.
    [Show full text]
  • Listing by Title-Director-Cinematographer-Editor-Writer Title Director Cinematographer Editor Writer
    Listing by Title-Director-Cinematographer-Editor-Writer Title Director Cinematographer Editor Writer ...And the Pursuit of Happiness Malle, Louis Malle, Louis Baker, Nancy * ¡Alambrista! Young, Robert M. Hurwitz, Tom; Robert M. Young Beyer, Edward Young, Robert M. 10 Rillington Place Fleischer, Richard Coop , Denys N. Walter, Ernest Kennedy , Ludovic; Clive Exton 10:30 PM Summer Dassin, Jules Pogány, Gábor Dwyre, Roger Duras, Marguerite; Jules Dassin 10th Victim, The Petri, Elio Di Venanzo, Gianni Mastroianni , Ruggero Sheckley, Robert; Tonino Guerra; Giorgio Salvioni, e 12 Angry Men Lumet, Sidney Kaufman, Boris Lerner , Carl Rose, Reginald 1900 Bertolucci, Bernardo Storaro, Vittorio Arcalli, Franco Arcalli, Franco; Bernardo Bertolucci 1917 Mendes, Sam Deakins, Roger Smith, Lee Mendes, Sam; Krysty Wilson-Cairns 1984 Radford, Michael Deakins, Roger Priestley, Tom Radford, Michael; George Orwell 2 or 3 Things I Know About Her Godard, Jean-Luc Coutard, Raoul Collin, Françoise Godard, Jean-Luc 20 Million Miles to Earth Juran, Nathan Lippman, Irving; Carlo Ventimiglia Bryant, Edwin H. Williams, Robert Creighton; Christopher Knopf 2001: A Space Odyssey [4K UHD] Kubrick, Stanley Unsworth, Geoffrey Lovejoy, Ray Clarke, Arthur; Stanley Kubrick 2046 Wong, Kar Wai Doyle, Christopher; Pung-Leung Kwan Chang, William Wong, Kar Wai 21 Grams Iñárritu, Alejandro González Prieto, Rodrigo; Fortunato Procopio Mirrione, Stephen Arriaga, Guillermo 23 Paces to Baker Street Hathaway, Henry Krasner, Milton R. Clark, James B. Balchin, Nigel; Philip MacDonald 24 City Zhangke, Jia Wang, Yu; Nelson Yu Lik-wai Kong, Jing Lei; Xudong Lin Zhang-ke, Jia; Yongming Zhai 24 Frames Kiarostami, Abbas * * * 25th Hour Lee, Spike Prieto, Rodrigo Brown, Barry Alexander Benioff, David 3 Godfathers Ford, John Hoch, Winton C.
    [Show full text]