Schooling in Chajul: National Struggles, Community Voices
Total Page:16
File Type:pdf, Size:1020Kb
Load more
Recommended publications
-
Download File
A War of Proper Names: The Politics of Naming, Indigenous Insurrection, and Genocidal Violence During Guatemala’s Civil War. Juan Carlos Mazariegos Submitted in partial fulfillment of the requirements for the degree of Doctor of Philosophy in the Graduate School of Arts and Sciences COLUMBIA UNIVERSITY 2020 © 2019 Juan Carlos Mazariegos All Rights Reserved Abstract A War of Proper Names: The Politics of Naming, Indigenous Insurrection, and Genocidal Violence During Guatemala’s Civil War During the Guatemalan civil war (1962-1996), different forms of anonymity enabled members of the organizations of the social movement, revolutionary militants, and guerrilla combatants to address the popular classes and rural majorities, against the backdrop of generalized militarization and state repression. Pseudonyms and anonymous collective action, likewise, acquired political centrality for revolutionary politics against a state that sustained and was symbolically co-constituted by forms of proper naming that signify class and racial position, patriarchy, and ethnic difference. Between 1979 and 1981, at the highest peak of mass mobilizations and insurgent military actions, the symbolic constitution of the Guatemalan state was radically challenged and contested. From the perspective of the state’s elites and military high command, that situation was perceived as one of crisis; and between 1981 and 1983, it led to a relatively brief period of massacres against indigenous communities of the central and western highlands, where the guerrillas had been operating since 1973. Despite its long duration, by 1983 the fate of the civil war was sealed with massive violence. Although others have recognized, albeit marginally, the relevance of the politics of naming during Guatemala’s civil war, few have paid attention to the relationship between the state’s symbolic structure of signification and desire, its historical formation, and the dynamics of anonymous collective action and revolutionary pseudonymity during the war. -
KI LAW of INDIGENOUS PEOPLES KI Law Of
KI LAW OF INDIGENOUS PEOPLES KI Law of indigenous peoples Class here works on the law of indigenous peoples in general For law of indigenous peoples in the Arctic and sub-Arctic, see KIA20.2-KIA8900.2 For law of ancient peoples or societies, see KL701-KL2215 For law of indigenous peoples of India (Indic peoples), see KNS350-KNS439 For law of indigenous peoples of Africa, see KQ2010-KQ9000 For law of Aboriginal Australians, see KU350-KU399 For law of indigenous peoples of New Zealand, see KUQ350- KUQ369 For law of indigenous peoples in the Americas, see KIA-KIX Bibliography 1 General bibliography 2.A-Z Guides to law collections. Indigenous law gateways (Portals). Web directories. By name, A-Z 2.I53 Indigenous Law Portal. Law Library of Congress 2.N38 NativeWeb: Indigenous Peoples' Law and Legal Issues 3 Encyclopedias. Law dictionaries For encyclopedias and law dictionaries relating to a particular indigenous group, see the group Official gazettes and other media for official information For departmental/administrative gazettes, see the issuing department or administrative unit of the appropriate jurisdiction 6.A-Z Inter-governmental congresses and conferences. By name, A- Z Including intergovernmental congresses and conferences between indigenous governments or those between indigenous governments and federal, provincial, or state governments 8 International intergovernmental organizations (IGOs) 10-12 Non-governmental organizations (NGOs) Inter-regional indigenous organizations Class here organizations identifying, defining, and representing the legal rights and interests of indigenous peoples 15 General. Collective Individual. By name 18 International Indian Treaty Council 20.A-Z Inter-regional councils. By name, A-Z Indigenous laws and treaties 24 Collections. -
Mining Conflicts and Indigenous Peoples in Guatemala
Mining Conflicts and Indigenous Peoples in Guatemala 1 Introduction I Mining Conflicts and Indigenous Indigenous and Conflicts Mining in Guatemala Peoples Author: Joris van de Sandt September 2009 This report has been commissioned by the Amsterdam University Law Faculty and financed by Cordaid, The Hague. Academic supervision by Prof. André J. Hoekema ([email protected]) Guatemala Country Report prepared for the study: Environmental degradation, natural resources and violent conflict in indigenous habitats in Kalimantan-Indonesia, Bayaka-Central African Republic and San Marcos-Guatemala Acknowledgements I would like to express my gratitude to all those who gave me the possibility to complete this study. Most of all, I am indebted to the people and communities of the Altiplano Occidental, especially those of Sipacapa and San Miguel Ixtahuacán, for their courtesy and trusting me with their experiences. In particular I should mention: Manuel Ambrocio; Francisco Bámaca; Margarita Bamaca; Crisanta Fernández; Rubén Feliciano; Andrés García (Alcaldía Indígena de Totonicapán); Padre Erik Gruloos; Ciriaco Juárez; Javier de León; Aníbal López; Aniceto López; Rolando López; Santiago López; Susana López; Gustavo Mérida; Isabel Mérida; Lázaro Pérez; Marcos Pérez; Antonio Tema; Delfino Tema; Juan Tema; Mario Tema; and Timoteo Velásquez. Also, I would like to express my sincerest gratitude to the team of COPAE and the Pastoral Social of the Diocese of San Marcos for introducing me to the theme and their work. I especially thank: Marco Vinicio López; Roberto Marani; Udiel Miranda; Fausto Valiente; Sander Otten; Johanna van Strien; and Ruth Tánchez, for their help and friendship. I am also thankful to Msg. Álvaro Ramazzini. -
Eta Y Iota En Guatemala
Evaluación de los efectos e impactos de las depresiones tropicales Eta y Iota en Guatemala México Belice Petén Huehuetenango Guatemala Quiché Alta Verapaz Izabal Baja Verapaz San Marcos Zacapa Quetzaltenango Chiquimula Honduras Guatemala Sololá Suchitepéquez Jutiapa Escuintla El Salvador Nicaragua Gracias por su interés en esta publicación de la CEPAL Publicaciones de la CEPAL Si desea recibir información oportuna sobre nuestros productos editoriales y actividades, le invitamos a registrarse. Podrá definir sus áreas de interés y acceder a nuestros productos en otros formatos. www.cepal.org/es/publications Publicaciones www.cepal.org/apps Evaluación de los efectos e impactos de las depresiones tropicales Eta y Iota en Guatemala Este documento fue coordinado por Omar D. Bello, Oficial de Asuntos Económicos de la Oficina de la Secretaría de la Comisión Económica para América Latina y el Caribe (CEPAL), y Leda Peralta, Oficial de Asuntos Económicos de la Unidad de Comercio Internacional e Industria de la sede subregional de la CEPAL en México, en el marco de las actividades del Programa Ordinario de Cooperación Técnica implementado por la CEPAL. Fue preparado por Álvaro Monett, Asesor Regional en Gestión de Información Geoespacial de la División de Estadísticas de la CEPAL, y Juan Carlos Rivas y Jesús López, Oficiales de Asuntos Económicos de la Unidad de Desarrollo Económico de la sede subregional de la CEPAL en México. Participaron en su elaboración los siguientes consultores de la CEPAL: Raffaella Anilio, Horacio Castellaro, Carlos Espiga, Adrián Flores, Hugo Hernández, Francisco Ibarra, Sebastián Moya, María Eugenia Rodríguez y Santiago Salvador, así como los siguientes funcionarios del Banco Interamericano de Desarrollo (BID): Ginés Suárez, Omar Samayoa y Renato Vargas, y los siguientes funcionarios del Banco Mundial: Osmar Velasco, Ivonne Jaimes, Doris Souza, Juan Carlos Cárdenas y Mariano González. -
Departamento De Quiché Municipio De Chajul
CODIGO: AMENAZA POR DESLIZAMIENTOS E INUNDACIONES 1405 DEPARTAMENTO DE QUICHÉ 8 AMEN AZA H MUNICIPIO DE CHAJUL u POR DESLIZAMIEN TOS 435000.000000 440000.000000 445000.000000 450000.000000 455000.000000 460000.000000 e Río Piedras Blancas 91°6'W 91°3'W 91°0'W 90°57'W 90°54'W 90°51'W h R La pred ic c ión d e esta a m ena za utiliza la m eto d o lo gía rec o no c id a Piedras í o P u Blancas ie d e Mo ra -V a hrso n, pa ra estim a r la s a m ena za s d e d esliza m iento s a dr Yulnacap a Buenos Todos " s un nivel d e d eta lle d e 1 kilóm etro . Esta c o m pleja m o d ela c ión utiliza e H B "Aires "Santos u la una c o m b ina c ión d e d a to s so b re la lito lo gía , la hum ed a d d el suelo , t n e c Buen Santa as Camino pend iente y pro nóstic o s d e tiem po en este c a so prec ipita c ión e h Barillas " Maria El Mirador Dolores " u " a c um ula d a que CATHALAC genera d ia ria m ente a tra vés d el n e Cerro y m o d elo m eso sc a le PSU /N CAR, el MM5. su t a "Conanimox a ul Q e ío Y n Comunidad n R u Santa Se estim a esta a m ena za en térm ino s d e ‘Ba ja ’, ‘Med ia ’ y ‘Alta ‘. -
Impunity's Eclipse: the Long Journey to the Historic Genocide Trial In
Impunity’s Eclipse: The Long Journey to the Historic Genocide Trial in Guatemala https://www.ictj.org/sites/default/files/subsites/guatemala-genocide-impunity-eclipse/ By: Marta Martínez Photos by: Daniel Volpe The sun is at the center of Mayan cosmology: it rules their culture, their religion, their art and their science. By studying the sun, the Mayan people discovered the existence of several planets that, at different speeds and orbits, revolved around the sun. Together, they formed a system: the solar system. Extraordinary things, like an eclipse, happen only very rarely and are the result of the confluence of many different cosmic bodies, elements, and forces in a particular place and time. This is what happened in Guatemala’s genocide trial: the courage and resistance of the survivors, the loyalty of their lawyers and of human rights defenders, and the commitment of certain prosecutors and judges all had to align to secure a ruling that remains unique in the world. This is the story of the 30-year struggle for justice in Guatemala and the people who, for a moment, were able to eclipse impunity. **** Elena de Paz flattens corn tortillas with the palm of her hands while the sun sinks behind the accordion mountains that surround the Nebaj valley, the heartland of the Maya Ixil [pronounced ee-sheal] people of Guatemala. The fire where she heats the atol, a beverage made out of corn flour, warms her round face. Two rebellious curls frame her chubby cheeks, like the ones from the cherubs in the paintings. The rest of her hair, long and black, is braided with a rainbow-colored ribbon and surrounds her head, forming a cheerful cloth crown. -
Ministerio De Salud Pública Y Asistencia Social Quiché
MINISTERIO DE SALUD PÚBLICA Y ASISTENCIA SOCIAL Artículo 10, Numeral 2. Dirección y Teléfonos QUICHÉ Dirección Área de Salud de Quiché Dirección Área de Salud de Ixcán Dirección Área de Salud de Ixil 1a. Av. 12 Calle Zona 5, Santa Cruz del Quiché 6ta. Av 3-15 zona 11 Cantón Ilóm, Chajul, Quiché Teléfono: 7932-9292 Teléfono: 7755-7793 Teléfono: 7962-1662 CATALOGADO COMO DISTRITO DIRECCIÓN TELÉFONO Hospital Nacional De Nebaj Quiché Cantón Vicotz Nebaj, Quiché 77560059 Hospital Nacional De Joyabaj Quiché Barrio la Libertad, Joyabaj , Quiché 79325252 Hospital Regional De Quiché Quiché Salida a San Antonio Ilotenango, zona 3 77903333 Hospital Distrital De Uspantan Quiché Avenida Centenario1-12 zona 2, Uspantán Quiché 79518088 CATALOGADO COMO DISTRITO DIRECCIÓN TELÉFONO Centro de Atencion Permanante Canillá Entrada a Canillá a mano Izquierda 44986737 Centro de Atencion Permanante Chicamán Entrada a Chicamán a mano Derecha Chicamán, 44986738 Puesto de Salud Beleju Puesto de Salud Amay Centro de Atencion Permanante Chiché Frente al parque Chiché, Quiché 44986721 Puesto de Salud Chuaxan Puesto de Salud Laguna Seca Centro de Salud Chichicastenango 2da avenida 2da. calle zona única Chichicastenango, Quiché 44986734 Puesto de Salud Paxot I Puesto de Salud Pocohil I Puesto de Salud Chuabaj Centro de Atencion Permanante Chinique Barrio Cementerio Viejo Chinique, Quiché 44986722 Puesto de Salud Tapezquillo Centro de Atencion Permanante Chupol Kilometro 110.5. Carretera Interamericana Chupol, Chichicastenango 44986725 Puesto de Salud Panimache I Puesto -
Guatemala Memory of Silence: Report of the Commission For
_. .... _-_ ... _-------_.. ------ .f) GUATEMALA MEMORIA DEL 51LENCIO GUATEMALA MEMORIA DE: "<" 'AL TZ'INIL NA'TAB'AL TZ'INIL NA'TAB'AL TZ'INIL NA'TAB'AL TZ" , C NAJSA'N TUJ QLOLJ B'I QLOLJ B'INCHB': 'ATAB'AL 51LAN NATAB'A ~N NATAB'AL SIL ~NT'IL YU'AM K'UULANTl , U'AM K'UULANl . Nt B'ANITAJIK TZ'ILANEE .. ' B'ANITAJIK T: . 'CHIL NACHB'AL TE JUTZE'CHIL N , r 'EB'ANIL TZET MAC MACH XJALAN '~l QAB'IIM TAJ RI QA I QAB'IIM TAJ R! ~ ~AB'llAl TZ'INANK'ULA LAL SNAB'ILAL 1 I GUATEMALA MEMORIA LA MEMORIA DE · E Ai.. TZ'ENil NA'TAB'AL TZ'IN L NA'TAB'Al TZ' : i,& (~A~SA'N TUJ QLOLJ B'INC QLOLJ B'INCHB' i ~A'!"4B'Al SllAN NATAB'AL SI NATAB'Al Sil , NT'H.. YU'AM K'UULANT'IL YU 'AM K'UUlAN1 .. i B'Ar~rrAJiK T M B'ANITAJIK T. I~ HH. Nt~,.CHB' Z JU 'CHH_ ~ gi! EB'fU\BL T'Z ALAN fJ ,H QAS'nM . J R ~Sr"AB';lAL LAl i ,tlG GUATE, RIA DE :~F ,~l TZ'! B'Al TZ' ~ NAJSA' B'INCHB' B4TAB'AL NATAB'AL Sil l" \'jT'il YU' 'AM K'UULANi ~tri' B'ANIT M B'ANITAJIK T J'CHIL N Z JUTZE'CHIL " fl~'EB'ANI MACH XJALAN tJ '11 QAB'E! RI QAB'IIM TAJ R s~ ',4B'ElAl K'ULAL SNAB'ILAl· ~l GUATEMA MALA MEMORIA DE {~ At TZ'INIL NA TZ'INll NA'TAS'Al TZ' ii~,~ NAJSA'N TUJ QLO TUJ QLOLJ B'INCHB' ~ NATAB'AL 51LAN NATAB 51 B L SILAN NATAB'AL SIL <; NT'IL YU'AM K'UULANT'IL YU'AM ULANT'IL YU'AM K'UULAN-I · 10 GUATEMALA MEMORIA DEL 51LENCIO GUATEMALA MEMORIA DE GUATEMALA MEMORY OF SILENCE ·,I·.· . -
Cinema México 2013
Consejo Nacional para la Cultura y las Artes Rafael Tovar y de Teresa Presidente Instituto Mexicano de Cinematografía Jorge Sánchez Maru Garzón Director General Subdirectora de Promoción y Eventos [email protected] Internacionales [email protected] Cuauhtémoc Carmona Coordinador General Orissa Castellanos [email protected] Subdirectora de Distribución y Promoción Nacional [email protected] Hugo Villa Director de Apoyo a la Producción Marcela Encinas Cinematográfica Subdirectora de Divulgación y Medios [email protected] [email protected] Cristina Prado Mariana Padilla Directora de Promoción Cultural Cinematográfica Coordinadora de Comunicación Social y Medios [email protected] [email protected] Judith Bonfil Pablo Briseño Directora de Divulgación Cinematográfica Jefe del Departamento de Eventos Internacionales [email protected] [email protected] José Rodríguez Yvette de los Santos Secretario Ejecutivo del fidecine Jefa del Departamento de Festivales y Eventos [email protected] Cinematográficos [email protected] Marco Julio Linares Coordinador Ejecutivo del eficine Luis Cabrera [email protected] Jefe del Departamento de Distribución [email protected] Rodrigo Soto Director de Finanzas, Evaluación y Rendición Iván Gutiérrez de Cuentas Coordinador de Festivales Internacionales [email protected] [email protected] Virginia Camacho www.imcine.gob.mx Directora Jurídica [email protected] Ulises Marcos González -
The Indigenous World 2014
IWGIA THE INDIGENOUS WORLD 2014 This yearbook contains a comprehensive update on the cur- rent situation of indigenous peoples and their human rights, THE INDIGENOUS WORLD and provides an overview of the most important developments in international and regional processes during 2013. In 73 articles, indigenous and non-indigenous scholars and activists provide their insight and knowledge to the book with country reports covering most of the indigenous world, and updated information on international and regional processes relating to indigenous peoples. The Indigenous World 2014 is an essential source of informa- tion and indispensable tool for those who need to be informed THE INDIGENOUS WORLD 2014 about the most recent issues and developments that have impacted on indigenous peoples worldwide. 2014 INTERNATIONAL WORK GROUP FOR INDIGENOUS AFFAIRS 3 THE INDIGENOUS WORLD 2014 Copenhagen 2014 THE INDIGENOUS WORLD 2014 Compilation and editing: Cæcilie Mikkelsen Regional editors: Arctic & North America: Kathrin Wessendorf Mexico, Central and South America: Alejandro Parellada Australia and the Pacific: Cæcilie Mikkelsen Asia: Christian Erni and Christina Nilsson The Middle East: Diana Vinding and Cæcilie Mikkelsen Africa: Marianne Wiben Jensen and Geneviève Rose International Processes: Lola García-Alix and Kathrin Wessendorf Cover and typesetting: Jorge Monrás Maps: Jorge Monrás English translation: Elaine Bolton Proof reading: Elaine Bolton Prepress and Print: Eks-Skolens Trykkeri, Copenhagen, Denmark © The authors and The International Work Group for Indigenous Affairs (IWGIA), 2014 - All Rights Reserved HURRIDOCS CIP DATA The reproduction and distribution of information contained Title: The Indigenous World 2014 in The Indigenous World is welcome as long as the source Edited by: Cæcilie Mikkelsen is cited. -
11 Monografía De Santa Maria Nebaj Datos Generales
MONOGRAFÍA DE SANTA MARIA NEBAJ DATOS GENERALES Municipios: Naab’a’ (Nebaj), Población: Nebaj: 75,970, Censo de Población Distrito de Nebaj. Extensión Territorial: 608 km² Altura: Nebaj 1,907 metros sobreP el nivel del mar Idiomas: Ixil, Castellano, Q'anjob'al y K'iche'. Religión: Católica, Evangélica y Espiritualidad Maya Clima: Frío, templado, cálido 11 CAPITULO I SOCIAL 1.1. HISTORIA Se cree que los antiguos Ixiles eran provenientes de TIKAL 500 años antes de Cristo y se asentaron en las faldas del Cerro Ilom aldea de Chajul, en este lugar fueron afectados por una epidemia que los obligó a emigrar en la búsqueda de nuevos horizontes dirigiéndose en tres direcciones, fue así como algunos emigrantes se asentaron en la parte Central xo’laj jul (Chajul), otra parte de los Ixiles se asentó en zona cálida, Tza’la vitz, (Cotzal) en la parte Sur oriental y una última se dirigió a las orillas de una laguna llamada Naab’a’(Nebaj) al sur occidente, esta es la versión sobre el origen de los tres pueblos que actualmente conforman la comunidad lingüística Ixil. (Según Jiménez en datos recabados por Benjamin N. Colby.) 1.1.1. Época Precolombina: El pueblo Ixil desciende de los antiguos mayas que habitaron la mayor parte del territorio de Guatemala. Se considera que para el periodo histórico denominado Clásico, el área Ixil ya estaba poblada. Restos arqueológicos encontrados en la región evidencian asentamientos humanos desde quinientos años antes de Cristo. Varias piezas de jade encontradas en la comunidad Ixil y que data del año750 D. C. pertenece al mencionado periodo clásico de la gran cultura Maya Ixil. -
GOLDEN DWARF HELICONIA Heliconia Aurantiaca
HELICONIA GOLDEN DWARF HELICONIA Heliconia aurantiaca Livingston, Izabal, Guatemala NICHOLAS HELLMUTH HELICONIA GOLDEN DWARF HELICONIA JUNE 2020 CREDITS APPRECIATION The helpful individuals listed below are all part of Assistance for local Access, the FLAAR Mesoamerica research and field work Municipio de Livingston team. The office research team, webmaster, and Daniel Esaú Pinto Peña, Alcalde of Livingston (Izabal, web designers are additional individuals in the Guatemala). main office in Guatemala City. Since each report is a different plant or animal, the individuals who Initiation of the Project of Cooperation, assist in preparing the bibliography, species Febreary and March 2020 Edwin Mármol Quiñonez, Coordinación de identification and botanical information category Cooperación de Livingston (Izabal, Guatemala) are, not the same for each report. Author Nicholas Hellmuth MUNICIPALIDAD DE Livingston Botanical Information Compiler Nicholas Hellmuth ___________ FRONT COVER PHOTOGRAPH Identification Team Heliconia aurantiaca Ghiesbr. Senaida Ba Photo by: Nicholas Hellmuth, FLAAR Victor Mendoza Mesoamerica, Mar. 12, 2020, 16:55. Finca El Cimarrón, Municipio de Livingston, Izabal, Guatemala. Editor Vivian Díaz Camera: NIKON D5. Lens: Nikon AF-Micro-NIK- KOR 200mm IF-ED Macro. Settings: 1/200 sec; Bibliography Team f/10; ISO 2,000. Nicholas Hellmuth TITLE PAGE PHOTOGRAPH Vivian Hurtado Heliconia aurantiaca Ghiesbr. Photo by: Nicholas Hellmuth, FLAAR Photographers Mesoamerica, Mar. 13, 2020, 13:07. Finca El Nicholas Hellmuth Cimarrón, Municipio