Kakovost Javnega Potniškega Prometa S Tehniško – Tehnološkega Vidika

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Kakovost Javnega Potniškega Prometa S Tehniško – Tehnološkega Vidika UNIVERZA V MARIBORU FAKULTETA ZA GRADBENIŠTVO KAKOVOST JAVNEGA POTNIŠKEGA PROMETA S TEHNIŠKO – TEHNOLOŠKEGA VIDIKA Magistrsko delo Mentor: izr. prof. dr. Drago Sever Somentor: doc. dr. Marjan Lep Magistrant: Roman Krajnc, univ.dipl.inž. teh. prom Številka indeksa: 95018271 Smer: cestni promet Maribor, januar 2009 ZAHVALA Zahvaljujem se mentorju izr.prof.dr. Dragotu Severju za pomo č in vodenje pri opravljanju magistrskega dela. Prav tako se zahvaljujem somentorju doc. dr. Marjanu Lepu, ki me je vodil pri mojem delu. Posebna zahvala velja moji družini, ki me je spodbujala in hkrati bila v pomo č, da sem zaklju čil magistrski študij II PREDGOVOR V uvodnih besedah h magisterski nalogi želim predstaviti nekaj dejstev, ki so vplivala na na čin izdelave raziskave. Na čeloma je mogo če dolo čeno problematiko javnega potniškega prometa obravnavati iz razli čnih zornih kotov in globine. V mojem primeru je na pristop in na čin raziskave ter obdelave vsebine vplivalo dejstvo, da sem vpet v dogajanja prometnega sistema potniškega prometa. Že vrsto let sem kot u čitelj srednje šole za promet vpet v srednješolsko raziskovalno dejavnost. Hkrati se aktivno udeležujem razli čnih strokovnih sre čanjih, ki jih prirejajo razli čne inštitucije povezane s prometo. Kot član posameznih inštitucij sem aktiven na dolo čenih podro čjih cestnega prometa. Tako sem aktiven pri Zveze združenj šoferjev in avtomehanikov Svenije in njeni članici Združenje šoferjev in avtomehanikov Celje, Centru za poklicno izobraževanje Republike Slovenije in Republiškem izpitnem centru Slovenije. Sodelujem pri uresni čevanju Resolucije o nacionalnem programu varnosti v cestnem prometu, sodelujem pri uresni čevanju politike izobraževanja s podro čja prometa in sem član nacionalne izpitne komisije za Nacionalne poklicne kvalifikacije za voznika, odgovorno osebo v cestnem prometu in vulkanizer. Z navedenimi aktivnostmi sem vpet v aktualne vsebin prometnega sistema. Imam redne strokovne stike s Podjetniško obrtno zbornico Slovenije, Gospodarsko zbornico Slovenije Ministrstvom za notranje zadeve in Ministrstvom za promet. Tako imam možnost sodelovati pri uresni čevanju dolo čenih vsebin prometne politike Republike Slovenije. Z uporabo metod raziskovanja in poznavanjem problematike iz prakse sem želel predstaviti tehni čno-tehnološki vidik delovanja javnega potniškega prometa. Poslovne razmere v potniškem prometu in »zakonitosti« mobilnosti prebivalstva dajejo pomemben indikator za ustvarjanje najprimernejšega sistema javnega potniškega prometa. Le-ta je v osnovnem principu enak, neglede na obmo čje delovanja. Razlikuje se le v poslovnih pristopih, ki dajejo rezultat kakovosti mobilnosti z vidika javnega potniškega prometa. Glede na celovitost prometnega sistema se bo mogo če na posamezne trenutke zdelo, da so dolo čena podpoglavja pomanjkljiva. Vendar ravno zaradi celovitosti prometnega sistema se ne da obravnavati vse aspekte v podrobnosti. Zato povdarjam, da to delo sloni predvsem na tehni čno–tehnoloških izhodiš čih obravnavanja potniškega prometa. Prepri čan sem, da je to delo ena od oblik oblikovanja novih smernic oziroma modifikacije obstoje čih metod za aktualnost javnega potniškega prometa. Ob tem se moram zahvaliti vsem, ki so mi stali ob strani. Zahvala velja vsem, ki so mi z nasveti, usmeritvami in drugimi metodami pomo či pomagali, da sem zaklju čil to delo. III POVZETEK Uresni čevanje mobilnosti prebivalcev je eno od sodobnih oblik življenja družbe tega časa. Ljudje so že od nekdaj potovali. Z razvojem človeštva se je to še samo krepilo in danes si ne moremo predstavljati delovanja brez možnosti uresni čevanja mobilnosti. Razvoj tehnike in tehnologije prometnega sistema omogo ča mobilnost na razli čne na čine. Tako danes ni ve č ne časovnih ne prostorskih omejitev. Vendar ta razvojna dinamika prinaša tudi dolo čene slabosti. S pove čevanjem števila prevoznih sredstev, obsega potovanj, števila potnikov se pojavlja vse ve čje breme za okolje, kakor v odnosih znotraj same družbe. To se odraža v zasi čenosti prometnih poti, posegu infrastrukture v naravno okolje, pove čuje se poraba pogonskih goriv, pojavlja se nestrpnost med udeleženci prometa idr. Da bi ohranili nivo delovanja prometnega sistema in uresni čevali ustrezno kakovost mobilnosti so potrebni ukrepi, ki bi sistemati čno regulirali potek prometa in skrbeli za njegov nadaljnji razvoj. To pomeni, da je potrebno javni potniški promet obravnavati z vidiki prometnega sistema, še posebno s tehniško-tehnološkega in s tem zagotovili optimizacijo delovanja javnega prevoza potnikov. Potniški promet se uresni čuje v obliki javnega, osebnega in prevoza za lastne potrebe. Javni potniški promet je torej ena od oblik zagotavljanja mobilnosti. S takšno obliko potniškega prometa se uresni čujejo vsakodnevna potovanja prebivalcev oziroma potnikov, ki se želijo prepeljati za potrebe dnevnih aktivnosti, tedenskih idr., ali za namen turizma, poslovnega potovanja idr. Potrebno je zagotoviti hiter, enostaven, uresni čljiv in poceni potovanje. Da bi bil sistem javnega potniškega prometa kakovosten je potrebno postaviti nove sistemske rešitve tehni čno-tehnološkega vidika. To mora biti usmerjeno k prou čitvi vodenja potniških tokov s stališ ča kakovostne ponudbe prevozne storitve, kakovostnega poslovanja prevoznika in s stališ ča aktualnosti izvajanja prevoza. Postaviti je potrebno nove smernice razvoja javnega potniškega prometa, katere bi privedle k modifikaciji ponudbe javnega prevoza in osveš čanju prebivalstva k uporabi le-tega. Javni potniški promet kot sistem za uresni čevanje mobilnosti se mora prilagoditi novim družbenim zahtevam, kot so razvoj življenjskega standarda, kakovost življenja in kakovost mobilnosti. Javni potniški promet mora biti sestavni del prebival čevega življenja. To pomeni, da je potrebno predvsem sistem javnega linijskega potniškega prometa prebivalcem, to je uporabnikom tako približati, da bo to oblika idealnega in hkrati optimalnega na čina uresni čevanja mobilnosti. To še posebno velja za javni mestni potniški promet, kjer je pojav zasi čenosti prometne infrastrukture najbolj zaznati. Tako bomo kos vsem nevarnostim razvoja mobilnosti sodobnega življenja. Potrebno je poiskati in izdelati sinergijo med ponudniki in uporabniki prevoznih storitev. Potnik mora dobiti ob čutek in dejansko doživeti, da je sistem javnega prevoza naravnan k njemu. Prevoznik pa mora sprejeti potrebne poslovne poteze, ki pogojujejo navedeno. Seveda pa je pri vspostavitvi takšnega sistema potreben še tretji partner, to je država oziroma lokalna skupnost, ki s svojimi ukrepi spodbuja, omogo ča oziroma glede na dolo čila tudi ustrezno finan čno podpre. Z izdelavo vsebinskih podmodelov je potrebno oblikovati model kakovosti javnega potniškega prometa, ki bo odraz aktualnosti tega oziroma bodo čega časa. Klju čne besede: Cestni promet, javni potniški promet, kakovost javnega prevoza, linja, potnik. IV QUALITY OF PUBLIC PASSENGER TRAFFIC WITH TEHNICAC TEHNOLOGICAL POINT OF VIEW SUMMARY Making the mobility of inhabitants true is one of the contemporary forms of nowadays society. People started travelling long time ago. This was growing with humankind’s development and we can not imagine life without a possibility of making the mobility true today. Development of technology’s traffic system enables many ways of mobility to us. And there is no time or place limit because of that. But this developmental dynamic has certain disadvantages too. There is appearing larger burden for environment with increasing the vehicles’ number, travels’ size, number of passengers than in term inside a society itself. That reflects in density of traffic ways, infrastructure’s encroachment upon the natural environment, the consumption of fuel propellant, the impatience between the traffic participants occurs, etc. The measures, that would systematically regulate the traffic course and take care for its further development, are necessary to keep the traffic system’s activity and make properly quality of mobility. This means, that it is necessary to treat the public travelling traffic with viewpoint of traffic system, especially with technical- technological and assure maximum activity of public passenger transport with that. Passenger traffic is realizing in forms of public, personal and transport for self needs. So the public passenger traffic is one of the mobility assurance’s forms. There are realizing daily travels of inhabitants respectively passengers, who want transport for daily activities, weekly, etc. or for intentions of tourism, business travel, etc., with this form. It’s necessary to assure fast, easy, realizable and cheap travel. It’s necessary to set up new system solution technical-technological viewpoint, to make a quality system of public passenger traffic. This must be oriented at research of leading passenger’s currents from viewpoint of quality traffic service’s offer, quality carrier’s operation and from viewpoint of traffic execution actuality. It’s necessary to set up new guideline of public passenger traffic development that would lead to modification of public traffic’s offer and informing habitants at its use. Public passenger traffic, as system for realization of mobility, must accommodate to new society demands, like development of life standard, life quality and mobility quality. Public passenger traffic must be component part of habitant’s life. That means that its necessary system of public liner passenger traffic to habitants, users, brings near so much, that this would be the form of ideal and at the same time optimal
Recommended publications
  • Calibration of Hydrological Models by PEST
    Calibration of hydrological models by PEST Andrej Vidmar, Mitja Brilly University of Ljubljana, Faculty of Civil and Geodetic Engineering, Department of Environmental Civil Engineering, Ljubljana, Slovenia Kyiv, Ukraine, November 6-8, 2019 The drainage basin hydrological cycle (4D space) Water does not come into or leave planet earth. Water is continuously transferred between the atmosphere and the oceans. This is known as the global hydrological cycle. Complex proceses: • governed by nature • essentially stochastic • unique • non-recurring • changeable across space and time • non-linear Source: http://www.alevelgeography.com/drainage-basin-hydrological-system (Mikhail Lomonosov law of mass conservation in 1756) 2 XXVIII Danube Conference, Kyiv, Ukraine, November 6-8, 2019 1st _ Why use a P-R modeling? • for education • for decision support • for data quality control • for water balance studies • for drought runoff forecasting (irrigation) • for fire risk warning • for runoff forecasting/prediction (flood warning and reservoir operation) • inflow forecast the most important input data in hydropower • for what happens if’ questions in watershed level 3 XXVIII Danube Conference, Kyiv, Ukraine, November 6-8, 2019 2nd _ P-R modeling is used? • to compute design floods for flood risk detection • to extend runoff data series (or filling gaps) • to compute design floods for dam safety • to investigate the effects of land-use changes within the catchment • to simulate discharge from ungauged catchments • to simulate climate change effects • to compute energy production 4 XXVIII Danube Conference, Kyiv, Ukraine, November 6-8, 2019 The basic principle 5 XXVIII Danube Conference, Kyiv, Ukraine, November 6-8, 2019 Modeling noise Structural noise . Conceptual noise (semi-distributed,…) .
    [Show full text]
  • Občinski Prostorski Načrt Mestne Občine Celje
    MESTNA OB ČINA CELJE OB ČINSKI PROSTORSKI NA ČRT MESTNE OB ČINE CELJE PRILOGA 2 Naziv akta: OB ČINSKI PROSTORSKI NA ČRT MESTNE OB ČINE CELJE Gradivo: PRIKAZ STANJA PROSTORA - priloga 2 Faza postopka: osnutek Pripravljavec: Mestna občina Celje Izdelovalec: Razvojni center PLANIRANJE d.o.o. Celje Ulica XIV. divizije 14, Celje Št. projekta: 419/08 Datum: Januar 2010, dopolnitev marec 2014 Razvojni center PLANIRANJE d.o.o. Celje SPLOŠNI PODATKI: PREDMET: OB ČINSKI PROSTORSKI NA ČRT MESTNE OB ČINE CELJE NALOGA: PRIKAZ STANJA PROSTORA NARO ČNIK: MESTNA OB ČINA CELJE IZDELAL: Razvojni center PLANIRANJE d.o.o., Celje Ulica XIV. divizije 14, Celje Tel. 03 / 42 74 230 ŠTEV. PROJEKTA 419/08 ODGOVORNI VODJA ALEKSANDRA GERŠAK PODBREZNIK, PROJEKTA: univ.dipl.inž.arh. MA ZAPS 0115 A NALOGO IZDELALI: ALEKSANDRA GERŠAK PODBREZNIK, univ.dipl.inž.arh. MA IRENA POVALEJ, univ.dipl.inž.arh. MATEJ NOVAK univ.dipl.inž.arh. TOMAŽ TOMAN, univ.dipl.geog. DIREKTOR: RADOVAN ROMIH, univ.dipl.inž.kraj.arh. ŠTEV. IZVODOV: 1 + arhivski izvod nepooblaš čeno kopiranje in razmnoževanje ni dovoljeno IZDELANO: Januar 2010, dopolnitev marec 2014 Prikaz stanja prostora OPN Mestne ob čine Celje VSEBINA TEKSTUALNI DEL 1 UVOD .......................................................................................................................................................... 4 1.1 UVODNA POJASNILA ................................................................................................................................ 4 1.2 VHODNI PODATKI.....................................................................................................................................
    [Show full text]
  • Akcija Zbiranja Nevarnih Odpadkov Na Terenu S RAZPORED ZBIRANJA NEVARNIH ODPADKOV IZ GOSPODINJSTEV Premičnim Zabojnikom
    DATUM URA OBČINA KRAJEVNA SKUPNOST ULICA LOKACIJA SOBOTA 10.00-11.00 CELJE Slavko Šlander Ul. V. prekomorske brigade Parkirišče pri samopostrežni trgovini 18. SEPTEMBER 12.00-13.00 CELJE Karel Destovnik Kajuh Trubarjeva ul. V Prežihovi ulici 2021 14.00-15.00 CELJE Center Kocbekova ul. Parkirišče Kocbekova 10.00-11.00 CELJE Lava Pucova ulica Parkirišče pri samopostrežni trgovini PONEDELJEK 12.00-13.00 CELJE Medlog Babno Pri OPREMA parkirišče, 20. SEPTEMBER naproti krajevne skupnosti 2021 14.00- 15.00 CELJE Šmartno v Rožni dolini Gorica Avtobusno obračališče Lopata 16.00-17.00 CELJE Šmartno v Rožni dolini Šmartno v Rožni dolini Pri krajevni skupnosti TOREK 10.00-11.00 CELJE Ostrožno Stara cesta Parkirišče pri samopostrežni trgovini 12.00-13.00 CELJE Dečkovo naselje Šaranovičeva ul. Pri bloku Šaranovičeva ul. 4 21. SEPTEMBER 14.00-15.00 CELJE Hudinja Milčinskega ul. 1 Parkirišče pri garažah 2021 16.00-17.00 CELJE Gaberje Stara Dečkova cesta KD Svoboda SREDA 10.00-11.00 CELJE Aljažev hrib Cesta na grad Prakirišče Skalna klet, NOGOMETNO IGRIŠČE 12.00-13.00 CELJE Pod gradom Polule Pri samopostrežni trgovini 22. SEPTEMBER 14.00-15.00 CELJE Savinja Lisce Na koncu Lisc – makadamsko parkirišče 2021 16.00-17.00 CELJE Medlog Ljubljanska cesta Parkirišče pri kopališču ČETRTEK 10.00-11.00 BRASLOVČE Braslovče Letuš Pri kulturnem domu 12.00-13.00 BRASLOVČE Braslovče Parižlje Pri tenis igrišču ob Savinji 23. SEPTEMBER 14.00-15.00 BRASLOVČE Braslovče Rakovlje Pri TVD Partizan 2021 16.00-17.00 BRASLOVČE Braslovče Trnava Pri telovadnici PETEK 10.00-11.00 BRASLOVČE Braslovče Gomilsko Kulturni dom Gomilsko 12.00-13.00 TABOR Tabor Tabor Pri domu krajanov 24.
    [Show full text]
  • About the Counts of Cilli
    ENGLISH 1 1 Old Castle Celje Tourist Information Centre 6 Defensive Trench and Drawbridge ABOUT THE COUNTS OF CILLI 2 Veronika Café 7 Tower above Pelikan’s Trail 3 Eastern Inner Ward 8 Gothic Palatium The Counts of Cilli dynasty dates back Sigismund of Luxembourg. As the oldest 4 Frederick’s Tower (panoramic point) 9 Romanesque Palatium to the Lords of Sanneck (Žovnek) from son of Count Hermann II of Cilli, Frederick 5 Central Courtyard with a Well 10 Viewing platform the Sanneck (Žovnek) Castle in the II of Cilli was the heir apparent. In the Lower Savinja Valley. After the Counts of history of the dynasty, he is known for his Heunburg died out, they inherited their tragic love story with Veronika of Desenice. estate including Old Castle Celje. Frederick, His politically ambitious father married 10 9 Lord of Sanneck, moved to Celje with him off to Elizabeth of Frankopan, with 7 his family and modernised and fortified whom Frederick was not happy. When his the castle to serve as a more comfortable wife was found murdered, he was finally 8 residence. Soon after, in 1341, he was free to marry his beloved but thus tainted 4 10 elevated to Count of Celje, which marks the the reputation of the whole dynasty. He beginning of the Counts of Cilli dynasty. was consequently punished by his father, 5 6 The present-day coat-of-arms of the city who had him imprisoned in a 23-metre of Celje – three golden stars on a blue high defence tower and had Veronika background – also dates back to that period.
    [Show full text]
  • Morfološka in Socialnogeografska Struktura Celja
    MORFOLOŠKA IN SOCIALNOGEOGRAFSKA STRUKTURA CELJA Dejan Rebernik* Izvleček V razpravi je na podlagi analize prostorske razporeditve nekaterih morfoloških ele- mentov in izbranih skupin prebivalstva opisana morfološka in socialnogeografska struktura mesta Celje. Namen raziskave je omejitev homogenih socialnogeografskih mestnih območij in določitev osnovnih značilnosti njihove prostorske razporeditve. Ključne besede: Morfološka struktura, socialnogeografska struktura, socialna dife- renciacija prebivalstva, prostorska razporeditev socialnih skupin, degradacija okolja v mestih, Celje. MORPHOLOGICAL AND SOCIO-GEOGRAPHIC STRUCTURE OF CELJE Abstract Morphological and socio-geographic structure of Celje town is described in the pa- per, proceeding from the analysis of spatial arrangement of certain morphologic elements and selected groups of population. The purpose of this investigation is to delineate homogenous socio-geographic urban areas and to specify basic charac- teristics of their spatial arrangement. Key words: Morphological structure, Socio-geographic structure, Social differenti- ation of population, Spatial arrangement of social groups. Environmental degra- dation in towns, Celje. Uvod Mesto je glede na socialno sestavo prebivalstva heterogen prostor. Prostorska razporeditev različnih socialnih skupin, ki so odraz socialno-ekonomske, poklicne, etnične, verske, rasne, starostne in izobrazbene strukture mestnega prebivalstva, je med drugim odvisna od stopnje družbeno-ekonomske razvitosti, urbanizacije in * Dipl. geog. in prof. franc.
    [Show full text]
  • Iz Zgodo Vine Celja 1945 –1991
    A • V • T • O • R • J • I A • V • T • O • R • J • I ODSEVI PRETEKLOSTI 5 Cena: 15 € Cena: Savina ČETINA ŽURAJ Brane PIANO Aleš GABRIČ Jože PRINČIČ Miran GAJŠEK IZ ZGODOVINE CELJA 1945–1991 CELJA IZ ZGODOVINE Mateja REŽEK Branko GOROPEVŠEK Stane ROZMAN Milko MIKOLA Ivanka ZAJC CIZELJ ODSEVI PRETEKLOSTI IZ ZGODOVINE CELJA Tomaž PAVLIN 1945–1991 A • V • T • O • R • J • I 5 A • V • T • O • R • J • I OOdsevidsevi ppreteklostireteklosti NNaslovnica.inddaslovnica.indd 1 99.2.2007.2.2007 115:38:475:38:47 ISSN 1408-6611 ODSEVI PRETEKLOSTI 5 IZ ZGODOVINE CELJA 1945-1991 Celje, 2006 OOdsevidsevi ppreteklostireteklosti 55.indd.indd 1 225.1.20075.1.2007 111:41:161:41:16 Izdal in založil MUZEJ NOVEJŠE ZGODOVINE CELJE, zanj ANDREJA RIHTER Glavna urednica MARIJA POIVAVŠEK Uredniški odbor JANEZ CVIRN BRANKO GOROPEVŠEK TONE KREGAR ŽARKO LAZAREVI5 MARIJA POIVAVŠEK ANDREJA RIHTER ANDREJ STUDEN ALEKSANDER ŽIŽEK Lektoriranje ANTON ŠEPETAVC Prevod v nemšino AMIDAS Prevod v anglešino EVA ŽIGON Bibliografska obdelava SRE7KO MAEK Oblikovanje idejne zasnove RADO GOLOGRANC Raunalniški prelom MARIJA POIVAVŠEK Tisk TISKARNA HREN CIP - Kataložni zapis o publikaciji Narodna in univerzitetna knjižnica, Ljubljana 94(497.4 Celje)"17/19"(082) IZ zgodovine Celja / [glavna urednica Marija Poivavšek ; bibliografska obdelava Branko Goropevšek]. - Celje : Muzej novejše zgodovine, 1996-<2006>. - (Odsevi preteklosti ; 1; 2; 3; 4; 5) 5: 1945-1991 / [bibliografska obdelava Sreko Maek ; prevod v nemšino Amidas, prevod v anglešino Eva Žigon]. - 2006 ISBN 961-6339-14-1 (zv. 5) ISBN
    [Show full text]
  • Primerjava Poslovanja Mestnih Občin Celje in Velenje Na Podlagi Finančnih in Nefinačnih Kazalnikov
    UNIVERZA V LJUBLJANI EKONOMSKA FAKULTETA MAGISTRSKO DELO PRIMERJAVA POSLOVANJA MESTNIH OBČIN CELJE IN VELENJE NA PODLAGI FINANČNIH IN NEFINAČNIH KAZALNIKOV Ljubljana, junij 2016 JERNEJ KAVKLER IZJAVA O AVTORSTVU Podpisani Jernej Kavkler, študent Ekonomske fakultete Univerze v Ljubljani, avtor predloženega dela z naslovom Primerjava poslovanja mestnih občin Celje in Velenje na podlagi finančnih in nefinančnih kazalnikov, pripravljenega v sodelovanju s svetovalcem dr. Matejem Švigljom in sosvetovalko dr. Darjo Peljhan IZJAVLJAM 1. da sem predloženo delo pripravil/-a samostojno; 2. da je tiskana oblika predloženega dela istovetna njegovi elektronski obliki; 3. da je besedilo predloženega dela jezikovno korektno in tehnično pripravljeno v skladu z Navodili za izdelavo zaključnih nalog Ekonomske fakultete Univerze v Ljubljani, kar pomeni, da sem poskrbel/-a, da so dela in mnenja drugih avtorjev oziroma avtoric, ki jih uporabljam oziroma navajam v besedilu, citirana oziroma povzeta v skladu z Navodili za izdelavo zaključnih nalog Ekonomske fakultete Univerze v Ljubljani; 4. da se zavedam, da je plagiatorstvo – predstavljanje tujih del (v pisni ali grafični obliki) kot mojih lastnih – kaznivo po Kazenskem zakoniku Republike Slovenije; 5. da se zavedam posledic, ki bi jih na osnovi predloženega dela dokazano plagiatorstvo lahko predstavljalo za moj status na Ekonomski fakulteti Univerze v Ljubljani v skladu z relevantnim pravilnikom; 6. da sem pridobil/-a vsa potrebna dovoljenja za uporabo podatkov in avtorskih del v predloženem delu in jih v njem jasno označil/-a; 7. da sem pri pripravi predloženega dela ravnal/-a v skladu z etičnimi načeli in, kjer je to potrebno, za raziskavo pridobil/-a soglasje etične komisije; 8. da soglašam, da se elektronska oblika predloženega dela uporabi za preverjanje podobnosti vsebine z drugimi deli s programsko opremo za preverjanje podobnosti vsebine, ki je povezana s študijskim informacijskim sistemom članice; 9.
    [Show full text]
  • Zbornik VPS 2008
    Logistični sistemi prihodnosti Prometna šola Maribor UVODNE BESEDE Sodobna definicija logistike pravi, da je logistika predvsem strateško upravljanje procesov skladiščenja in prevažanja materialnih dobrin v dobavni verigi, po ravneh dobave, proizvodnje in distribucije, kakor tudi upravljanje z informacijami, povezanimi s takimi aktivnostmi. Danes nas k temu spodbuja skupen evropski trg, ki je najmočnejši vzročnik razvoja logistike. Slovenci moramo preučiti in določiti svojo vlogo pri vključevanju v prometne tokove; če tega ne bomo pravočasno storili, nas bodo na področju prometa in znanja prehitele sosednje države. Na določenih področjih integralnega prevoza moramo nujno uveljaviti evropske standarde, ki hkrati zagotavljajo tudi razbremenitev okolja in prostora. Vse oblike prevoza so še kako pomembne za uspešnost gospodarstva in doc. dr. Anton Pepevnik družbe. Dobro delovanje vsakega prevoza pa je vedno bolj odvisno od učinkovite logistike. Vendar si učinkovitosti logistike danes ne moremo več predstavljati brez uporabe najsodobnejših informacijskih in telekomunikacijskih tehnologij. V kolikor pa želimo to doseči, pa je nujno potrebno, da strokovnjake izobražujemo in oblikujemo po meri zahtevnosti gospodarstva. Razlog je v tem, da se iz dneva v dan povečuje povpraševanje po prometnih storitvah s strani gospodarstva in želje prebivalstva po mobilnosti. Marsikatere spremembe v prevoznem sektorju so dinamične, zapletene in nove. Tudi v evropskem prostoru se soočajo s težavami, kako uskladiti kompleksne logistične zahteve, ki jih pogojuje multimodalnost. Ta zahtevnost pogojuje tudi hiter tehnološki napredek na področju prometa. Vse te spremembe bo mogoče obvladovati s pomočjo vzpostavitve učinkovitega organizacijskega sistema, uvedbe logističnih in oskrbnih standardov ter s sodobnimi orodji informacijske tehnologije. Logistika kot kompleksna dejavnost je lahko učinkovita le, če je podprta z ustreznim strokovnim pristopom.
    [Show full text]
  • Hudičev Turn
    2014 estival stare f glasbe arly v music efestival estival arly stare music f glasbe efestival Republika Slovenija République française Suomen tasavalta Bosna i Hercegovina Repubblica Italiana Reino de España Republika Hrvatska Република Србија România Rzeczpospolita Polska Republik Österreich Koninkrijk der Nederlanden aš letošnji katalog smo oblikovali nekoliko drugače. Vse do zdaj smo poudarjali gostujoče umetnike in njihove e have decided to make this year’s catalogue different from its forerunners. Up until now we have highlighted the programe, ob tem pa čim bolj smiselno vključevali tudi dodatne vsebine, povezane predvsem s kulturno dediščino. visiting artists and their programmes, all the while including also additional content of interest, in particular from NPrizadevanja, da festivalski program povezujemo z lokalnimi okolji, obstajajo že vrsto let in so bila rodovitna. Wthe field of cultural heritage. Endeavours to link the festival programme with local areas have existed for several Nov koncept kataloga odraža naše želje, da v tesni povezavi vrhunskega evropskega kulturnega programa in nadvse years and have proven fruitful. By closely linking our superb European cultural programme and rich Slovenian heritage, bogate ponudbe te odlične dežele prispevamo, da bo Slovenija postala še bolj zanimiva destinacija na mednarodnem the new concept of the catalogue reflects our desire to help Slovenia become an even more interesting destination on the kulturnem, turističnem in družbenem zemljevidu. Naša udeležba v mednarodnih projektih, kot sta Purpur in eeemerging, international cultural, tourist and social map. Our participation in the international projects such as Purpur and ‘eeemerging’ ali vključevanje v evropske makroregije tako nista le črpanje evropskih sredstev ali obogatitev festivalskega programa kot or involvement in European macro regions therefore mean more than acquiring European funds or enriching the festival takega, ampak tudi močan vsebinski naboj festivala, ki bo še vrsto let plemenitil tako Slovenijo kot Evropo in uspešno programme.
    [Show full text]
  • Monitoring Kakovosti Površinskih Vodotokov V Sloveniji V Letu 2006
    REPUBLIKA SLOVENIJA MINISTRSTVO ZA OKOLJE IN PROSTOR AGENCIJA REPUBLIKE SLOVENIJE ZA OKOLJE MONITORING KAKOVOSTI POVRŠINSKIH VODOTOKOV V SLOVENIJI V LETU 2006 Ljubljana, junij 2008 REPUBLIKA SLOVENIJA MINISTRSTVO ZA OKOLJE IN PROSTOR AGENCIJA REPUBLIKE SLOVENIJE ZA OKOLJE MONITORING KAKOVOSTI POVRŠINSKIH VODOTOKOV V SLOVENIJI V LETU 2006 Nosilka naloge: mag. Irena Cvitani č Poro čilo pripravili: mag. Irena Cvitani č in Edita Sodja Sodelavke: mag. Mojca Dobnikar Tehovnik, Špela Ambroži č, dr. Jasna Grbovi ć, Brigita Jesenovec, Andreja Kolenc, mag. Špela Kozak Legiša, mag. Polona Mihorko, Bernarda Rotar Karte pripravila: Petra Krsnik mag. Mojca Dobnikar Tehovnik dr. Silvo Žlebir VODJA SEKTORJA GENERALNI DIREKTOR Monitoring kakovosti površinskih vodotokov v Sloveniji v letu 2006 Podatki, objavljeni v Poro čilu o kakovosti površinskih vodotokov v Sloveniji v letu 2006, so rezultat kontroliranih meritev v mreži za spremljanje kakovosti voda. Poro čilo in podatki so zaš čiteni po dolo čilih avtorskega prava, tisk in uporaba podatkov sta dovoljena le v obliki izvle čkov z navedbo vira. ISSN 1855 – 0320 Deskriptorji: Slovenija, površinski vodotoki, kakovost, onesnaženje, vzor čenje, ocena stanja Descriptors: Slovenia, rivers, quality, pollution, sampling, quality status Monitoring kakovosti površinskih vodotokov v Sloveniji v letu 2006 KAZALO VSEBINE 1 POVZETEK REZULTATOV V LETU 2006 ........................................................................................ 1 2 UVOD .......................................................................................................................................
    [Show full text]
  • Turistični Vodnik Celje
    SLOVENSKI CELJE TURISTIČNI VODNIK Celje — 1 NE SPREGLEJTE RIMSKA CELEIA (CELEIA – mesto pod mestom www.pokmuz-ce.si) OTROŠKI MUZEJ (Hermanov brlog, www.muzej-nz-ce.si) ZELENA OAZA MOČ CELJSKIH GROFOV (Šmartinsko jezero, (Stari grad Celje, www.grad-celje.com) www.smartinsko-jezero.com) ADRENALINSKO DOŽIVETJE www.celje.si (Pustolovski park na Celjski koči, www.celeia.info www.celjska-koca.si) V Celju smo face STARO MESTNO JEDRO Celje — 1 Pozdravljeni obiskovalci Celja! Veseli me, da ste si za vaš Celje že od nekdaj privlači poseb- popotniški cilj izbrali mesto no pozornost turistov – veliča- Celje, oziroma ga uvrstili na vaš stno srednjeveško zgodovino in popotniški seznam, bodisi kot grofe Celjske dobro poznajo tudi dnevni postanek, ali za daljši turisti iz tujih držav. Stari grad oddih. Verjamem, da vas bo Celje je najbolj obiskana turi- Celje kot turistična destinacija stična točka mesta, saj jo letno navdušilo, saj ponuja različna okoliških občin ustvarjamo edin- obišče tudi 70.000 obiskovalcev. trgovcev, ustrežljivost turistič- doživetja za različne okuse in stveno turistično ponudbo, s Vedno več obiskovalcev beleži nih informatorjev in odlično različne starostne skupine. V katero vam ustvarjamo prijetne tudi Celeia – mesto pod mestom, znanje ter individualni pristop zadnjih petih letih je mesto in nepozabne spomine. Turizem ki razkriva bogato zgodovino pri organiziranem vodenju ogromno investiralo predvsem kot gospodarska panoga je ena Celja iz časov Rimljanov in nudi lokalnih turističnih vodnikov so v turistično infrastrukturo in izmed osrednjih prioritet tudi v edinstveno doživetje. Zadnja leta storitve s katerimi se naše mesto tudi v prenovo starega mestnega naslednjem razvojnem obdobju so višje številke v obisku turistov lahko pohvali.
    [Show full text]
  • NEWSLETTER Ambassador Dr. Cerar Visits Honolulu
    35th Summer Celje Museum Upcoming Events School of Slovene of and Language 2016 Recent History To Do List page 3 > page 4 - 6 > page 7 & 8 > NEWSLETTER MARCH 4, 2016, VOLUME 12, NUMBER 3 nations are struggling to balance human rights protections with Ambassador Dr. Cerar civil security responsibilities while accepting more than one million Visits Honolulu migrants from vastly different social, economic and religious Last week Ambassador Dr. On February 18, Slovenia’s backgrounds. His view on the topic Božo Cerar traveled to Honolulu. ambassador spoke at a free public was also presented at The Pacific His program, arranged by Slovenian seminar on ‘The Current Surge in Forum at CSIS when his lecture, honorary consul in Hawaii, Admiral Migration from the Middle East and titled ‘European Migration Crisis: Ronald Zlatoper, included three its Impacts on Europe’ at the East- Challenges and the Way Forward’, public lectures, meetings with West Center in Honolulu. Slovenia was introduced and moderated by civil and military authorities and is one of a number of European the Forum’s President Ralph Cossa. attendance at the annual consular countries feeling the impact of the On Thursday, Ambassador corps gala, when Admiral Zlatoper greatest migratory surge since the Dr. Cerar also paid a visit to the U.S. took over the title of the Dean of end of World War II. The European Pacific Command Headquarters Hawaii Consular Corps. Union (E.U.) and its member and met with General Crutchfield, Meeting with the Mayor of Hawaii Kirk Caldwell. At the University of Hawaii. Embassy of Slovenia 2410 California Street, NW twitter.com/SLOinUSA Washington, D.C.
    [Show full text]