Sarjassa Pitkän Jussin Majatalo

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Sarjassa Pitkän Jussin Majatalo 26 sLÄHIKUVA s1/2016 2AMI-ËHKË &- Rami Mähkä +ULTTUURIHISTORIA 4URUNYLIOPISTO BASIL FAWLTY JA "ESITHATCHERILAISUUS" SARJASSA PITKÄN JUSSIN MAJATALO Klassikkoaseman saavutanut tilannekomedia Pitkän Jussin majatalo raken- tuu pitkälti töykeän ja katastrofaltiin hotellinjohtajahahmo Basil Fawltyn toilauksille. Mielipiteiltään konservatiivinen ja patriootinen Fawlty on sarjan naurun ensisijainen kohde. Sellaisena hän artikuloi käsityksiä Britannian yh- teiskunnallisesta tilanteesta 1970-luvun jälkipuoliskolla. Sarjan avainteemojen kontekstualisointi – sarjan komediallisuus huomioon otaen – autaa ymmärtä- mään yhteiskunnallista ja kultuurista kehitystä, jonka seurauksena Margaret Thatcher nousi Britannian pääministeriksi vuonna 1979. Artikkelini tarkastelee Pitkän Jussin majataloa (Fawlty Towers, BBC, 1975, 1979) tilannekomediana, jonka keskipisteenä on hotellinomistaja ja -johtaja Basil Fawltyn (John Cleese) keskiluokkainen, konservatiivinen hahmo. Sarjan muut keskushahmot ovat Sybil Fawlty (Prunella Scales), Polly (Connie Booth) ja Ma- nuel (Andrew Sachs). Sybil on Basilin vaimo, joka on miestään sosiaalisempi ja avomielisempi. Hän myös osallistuu hotellin pyörittämiseen ollen siinä itse asiassa miestään pätevämpi. Sisäkkö Polly taas on taideopiskelija, joka toimii järjen äänenä ja Basilin virheiden paikkaajana. Neljäs keskushenkilö Manuel on huonosti englantia taitava ja asioita hahmottava espanjalaistarjoilija (ks. myös Wilmut 1980, 243–247). Jo tässä vaiheessa on syytä painottaa, että sitcomin hahmot tai niiden yhdistelmä perustuvat komediallisille funktioille ja stereotyypittelylle, joka edesauttaa juonien rakentamista ja komedian ymmärrettävyyttä. Tosin, ku- ten Brett Mills toteaa, hahmojen stereotyyppiset piirteet toimivat molempiin suuntiin: Yhtäältä kyse on fiktiivisyydestä ja välittömästä tunnistettavuudesta eli siitä, millaisena stereotyypit esitetään mediassa. Toisaalta taas kyse on sosiaalisuudesta tai kulttuurisuudesta eli siitä, miten esitetyt stereotypiat vaikuttavat ihmisten ja ihmisryhmien ymmärtämiseen medioiden ulkopuo- lella (Mills 2005, 104). Brittiläis-amerikkalaisen komediaryhmän Monty Pythonin jättänyt John Cleese (s. 1939, Iso-Britannia) loi Pitkän Jussin majatalon amerikkalaisen vai- monsa Connie Boothin (s. 1944) kanssa. Sarjaa valmistettiin kaksi tuotanto- ARTIKKELIT s Rami Mähkä: Basil Fawlty ja "esithatcherilaisuus" sarjassa Pitkän Jussin majatalo, 26–47. 27 sLÄHIKUVA s1/2016 1 Wilmut kirjoittaa brittikome- diaa käsittelevässä klassikko- historiikissaan vuonna 1980, että Pitkän Jussin majatalon ensimmäinen tuotantokausi on vaikuttanut brittitelevision his- toriaan enemmän kuin mikään muu yksittäinen sarja (Wilmut 1980, 247; ks. myös Topping 2007, 165–166). 2 Cleese oli Monty Python -vuosinaan kuvaamassa Monty Pythonin Lentävää sirkusta (Monty Python’s Flying Circus, BBC, 1969–1974) lounaiseng- lantilaisessa Torquayn pikku- kaupungissa. Sattumanvarai- sesti valitun hotellin omistaja Donald Sinclair (1909–1981) kohteli asiakkaitaan epäkoh- teliaasti ja alentuvasti sekä Pitkän Jussin majatalon keskushahmoina nähdään hotellinomistaja Basil Fawlty puuttui näiden asioihin niin tungettelevasti, että muut (John Cleese) ja tämän vaimo Sybil (Prunella Scales). Kuva: kuvakaappaus DVD:ltä. Monty Python -ryhmän jäsenet vaihtoivat hotellia. Tapauk- sesta kiinnostuneet Cleese ja Booth päättivät jäädä. Kun Cleese joitain vuosia myö- kautta, ja tuotantokaudet esitettiin BBC:llä vuosina 1975 ja 1979. Sarjan toisen hemmin mietti uutta projektia, hän muisti hotellinomistajan tuotantokauden suuren suosion ansiosta BBC tarjosi Cleeselle jatkoa, mutta ja päätti ottaa tämän tilanne- tämä katsoi, ettei saisi konseptista enää irti uutta materiaalia (2009 Interviews, komediansa lähtökohdaksi. 2010).1 Pitkän Jussin majatalosta tekee historiallisesti mielenkiintoisen se, että Torquayn asukkaat kertovat sarjan DVD-julkaisun lisämate- sarjan idea – pöyristyttävän tyly ja itsekeskeinen hotellinomistaja – perustuu riaalina olevassa dokumentis- tositapaukseen.2 Suurin osa Basil Fawltysta on kuitenkin Cleesen ja Boothin sa, että paikalliset tunnistivat luomaa. Fawltyn innoittajan oitis (Tor- quay Tourist Offce, 2010). Sarjan myöhemmästä klassikkoasemasta huolimatta Pitkän Jussin majatalo 3 Vertaa Raymond William- ei ollut välitön menestys. Sarja sai joitain hyviä kriitikkoarvioita – ja joitain sin ajatukseen orastavasta todella kriittisiä –, mutta sen katsojaluvut olivat alhaiset. BBC:n Light Enter- (emergent) kulttuurista tainment -osastolla laaditun muistion mukaan sarjaa pidettiin kliseisenä ja (Williams 1981). Sigfried Kracauerin From Caligari to todennäköisenä floppina. Cleesen päätöstä lähteä Monty Pythonista pidettiin Hitler (1947/1974) puolestaan BBC:llä yleisesti virheenä. Sarjan alkutaivalta ei auttanut, että pilotin studio- esittää, että saksalaisesta yleisönä oli 70-henkinen islantilainen vierailijaryhmä, joka ei nauranut ker- 1920-luvun elokuvasta on luettavissa kaaoksen pelko ja taakaan. Sovitut kuusi jaksoa kuitenkin tehtiin valmiiksi, vaikka katsojaluvut järjestyksen halu, jotka selit- pysyivät alhaisina. Vasta uusintakierrokset seuraavana vuonna johtivat sarjan tävät saksalaisten alistumista massasuosioon: ensin 7 miljoonaa, seuraavalla kerralla 12 miljoonaa katsojaa. natsismille. Suosion takia BBC tilasi toisen kuuden jakson kauden, joka esitettiin vuonna 1979. Toisen tuotantokauden katsojaluvut olivat uusintakierroksella jo 15 mil- joonaa. Robert Gore Langton väittääkin, että sarjasta muodostui muutamassa vuodessa ”kansallinen pakkomielle”. Tämä johtui Langtonin mukaan Basil Fawltyn hahmosta, jonka äreän ja alistetun ulkokuoren alta britit tunnistivat kulttuuristaan jotain, jolle ”nauraa vedet silmissä”. (Langton 1999, 62, 64.) Itse kuitenkin näen, että katsojat nauroivat myös Fawltyn kanssa. He näkivät Fawltyssa perinteisen brittiläisyyden puolustajan, vaikka olisivatkin pitäneet tätä vanhakantaisuuden ja pysähtyneisyyden esimerkkinä. Artikkelissa Basil Fawltya ja hänen arvomaailmaansa analysoidaan ja kontekstualisoidaan 1970-luvun Britannian yhteiskunnallisen tilanteen ja erityisesti thatcherismin näkökulmista. Artikkelissa tarkastelen, miten Basil Fawlty voidaan ymmärtää ”esithatcherilaiseksi” hahmoksi, jonka kautta voi- daan osaltaan selittää Thatcherin valtaannousua vuonna 1979.3 ARTIKKELIT s Rami Mähkä: Basil Fawlty ja "esithatcherilaisuus" sarjassa Pitkän Jussin majatalo, 26–47. 28 sLÄHIKUVA s1/2016 Basil – viittaan häneen jatkossa etunimellä erotuksena vaimostaan (Sybil) 4 Historioitsija Jeremy Black toteaa, että Thatcherin – representoi pitkälti samankaltaista arvokonservatiivisuutta kuin Thatcher. aikalaisvaikutuksen luonnetta Molemmat vastustavat esimerkiksi höllentynyttä sukupuolimoraalia ja on vaikea selittää jälkikäteen, sosialismia ja näkevät yhteiskunnassa samoja ongelmia, kuten Britannian koska hänen myöhempi maineensa vaikuttaa niin 1800-luvulla alkaneen taantuman eli deklinaation. Artikkeli rakentuu näiden suuresti ilmiön tarkasteluun. teemojen esiintymisen tai niiden poissaolon analyysille Pitkän Jussin majata- Hän nostaakin esiin mahdolli- lossa. Kuten jatkossa käy ilmi, Thatcher ja Basil eivät ajattele kaikista asioista simman ”neutraalin” esimerkin: brittipsykiatrit huomasivat, että samoin. Basil jopa edustaa Thatcherille Britannian ei-toivottua taantumiseen Thatcherin kaudella potilaat johtanutta konservatiivisuutta. Joka tapauksessa Basil ja Thatcher olivat aika- vastasivat poikkeuksellisen usein oikein erääseen potilaan laisia 1970-luvun Britanniassa. Thatcherin ja Pitkän Jussin majatalon välillä on tietoisuutta mitanneeseen myös mielenkiintoinen joskin sattumanvarainen yhteys, sillä ensimmäinen vakiokysymykseen: ”kuka tuotantokausi esitettiin samana vuonna, kuin Thatcher nousi oppositiossa on Britannian pääministeri?” (Black 2004, 140–141). olleen konservatiivipuolueen johtoon. Toinen tuotantokausi esitettiin 1979, jolloin Thatcherista tuli Britannian pääministeri.4 5 Viriili työväenluokkainen Mr Johnson (Nicky Henson) vitsai- lee, että Torquayn menovink- kien ohella maailman ohuim- mat kirjat ovat ”The Wit of Konservatiivisuus ja thatcherismi Margaret Thatcher” ja ”Great English Lovers”. Basil on ainoa Kaksi terminologista selvennystä on tarpeen artikkelin näkökulman ja kon- paikallaolija, joka ei naura letkautukselle (The Wedding tekstien ymmärtämiseksi. Konservatiivisuudella viittaan yleisesti suurten tai Party, 10/1975). nopeiden yhteiskunnallisten muutosten vastustukseen ja perinteisten arvojen ja periaatteiden kannattamiseen. Sen vastakohdaksi asettuu liberaalisuus, usein vasemmistolaisittain ymmärrettynä. Basil on arvoiltaan tällainen yleinen hah- mo, eikä hän edusta mitään tarkkaa konservatiivisuuden muotoa. Voi olettaa, että jo asemansa takia – hotellinomistaja ja työntekijöidensä esimies – hän on konservatiivien uskollinen äänestäjä. Thatcherismilla on niin ikään yleisluontoinen merkitys johtuen jo siitä, että artikkeli käsittelee kautta ennen aikaa, jota on yleensä nimitetty thatcheris- miksi. Esimerkiksi Ben Jackson ja Robert Saunders käyttävät thatcherismi- termiä vasta Thatcherin toisen pääministerikauden (1983–1987) kohdalla. Kuitenkin termi sinänsä nousee Thatcherin sisäpiiristä. Sisäpiiri käytti ni- mitystä jo vuodesta 1975 alkaen, jolloin Thatcher syrjäytti Edward Heathin konservatiivipuolueen johdossa (Jackson & Saunders 2012). Termi viittasi tässä vaiheessa – thatcherismiin yleisesti liitettyjä ”konservatiivisuutta” tai ”uusliberalismia” henkilökohtaisempaan – affiliaatioon. Heathin kannattajia kutsuttiin vastaavasti nimellä ”Heathmen”. Ideologisessa mielessä käytettynä
Recommended publications
  • WDSG Keeping in Touch Newsletter, Issue 9
    WDSG Keeping in Touch Issue 9 Welcome to our 9th Keeping in Touch Newsletter. It’s been good to hear that you are seeing a bit more of family and friends and we are hoping to see you all at Pabulum as soon as it is safe. To that end you will have received a survey for all members, friends and volunteers and we really want to hear your thoughts on returning to some sort of Pabulum café so we can make judgements on how and when to open. If you have any problems in opening the document or completing and returning electronically, please just let us know. You are also able to post the completed survey to: Fairland Church Centre, Fairland Green, Wymondham, Norfolk, NR18 0AW With the BBC stopping free licences for the over 75s from August 1st it is worth knowing that you can still get one if you are on pension credits - the link below will enable you to find out if you are entitled to pension credit if you are not already getting it - apparently over 1million pensioners fail to claim https://www.gov.uk/pension-credit-calculator If you are not on online but would like any information referred to in this newsletter please make contact with us. Also don’t forget, if you need any help or would like to talk please don’t hesitate to make contact Email Sarah or Deborah on [email protected] Sarah’s mobile number is 07391 659057. Deborah’s mobile number is 07586 312809. We are also open to anyone living in or near Wymondham who has been recently affected by dementia and would like to make contact, we can offer friendship and understanding.
    [Show full text]
  • Savoring the Classical Tradition in Drama
    SAVORING THE CLASSICAL TRADITION IN DRAMA MEMORABLE PRESENTATIONS BY THE SHAKESPEARE GUILD I N P R O U D COLLABORATION WIT H THE NATIONAL ARTS CLUB THE PLAYERS, NEW YORK CITY THE ENGLISH-SPEAKING UNION JIM DALE ♦ Friday, January 24 In the 1950s and ’60s JIM DALE was known primarily as a singer and songwriter, with such hits as Oscar nominee “Georgy Girl” to his credit. Meanwhile he was earning plaudits as a film and television comic, with eleven Carry On features that made him a NATIONAL ARTS CLUB household name in Britain. Next came stage roles like 15 Gramercy Park South Autolycus and Bottom with Laurence Olivier’s National Manhattan Theatre Company, and Fagin in Cameron Mackintosh’s PROGRAM AT 6:00 P.M. Oliver. In 1980 he collected a Tony Award for his title Admission Free, But role in Barnum. Since then he has been nominated for Reservations Requested Tony, Drama Desk, and other honors for his work in such plays as Candide, Comedians, Joe Egg, Me and My Girl, and Scapino. As if those accolades were not enough, he also holds two Grammy Awards and ten Audie Awards as the “voice” of Harry Potter. We look forward to a memorable evening with one of the most versatile performers in entertainment history. RON ROSENBAUM ♦ Monday, March 23 Most widely known for Explaining Hitler, a 1998 best-seller that has been translated into ten languages, RON ROSENBAUM is also the author of The Secret Parts of Fortune, Those Who Forget the Past, and How the End Begins: The Road to a Nuclear World War III.
    [Show full text]
  • Fawlty Towers - Episode Guide
    Performances October 6, 7, 8, 13, 14, 15 Three episodes of the classic TV series are brought to life on stage. Written by John Cleese & Connie Booth. Music by Dennis Wilson By Special Arrangement With Samuel French and Origin Theatrical Auditions Saturday June 18, Sunday June 19 Thurgoona Community Centre 10 Kosciuszko Road, Thurgoona NSW 2640 Director: Alex 0410 933 582 FAWLTY TOWERS - EPISODE GUIDE ACT ONE – THE GERMANS Sybil is in hospital for her ingrowing toenail. “Perhaps they'll have it mounted for me,” mutters Basil as he tries to cope during her absence. The fire-drill ends in chaos with Basil knocked out by the moose’s head in the lobby. The deranged host then encounters the Germans and tells them the “truth” about their Fatherland… ACT TWO – COMMUNICATION PROBLEMS It’s not a wise man who entrusts his furtive winnings on the horses to an absent-minded geriatric Major, but Basil was never known for that quality. Parting with those ill-gotten gains was Basil’s first mistake; his second was to tangle with the intermittently deaf Mrs Richards. ACT THREE – WALDORF SALAD Mine host's penny-pinching catches up with him as an American guest demands the quality of service not normally associated with the “Torquay Riviera”, as Basil calls his neck of the woods. A Waldorf Salad is not part of Fawlty Towers' standard culinary repertoire, nor is a Screwdriver to be found on the hotel's drinks list… FAWLTY TOWERS – THE REGULARS BASIL FAWLTY (John Cleese) The hotel manager from hell, Basil seems convinced that Fawlty Towers would be a top-rate establishment, if only he didn't have to bother with the guests.
    [Show full text]
  • Elementary Teacher's Book
    2ND EDITION Elementary Teacher’s Book with Resource and Assessment Disc Jenny Parsons and Matthew Du y with Damian Williams A01_SPKO_TB_ELEGLB_6752_FM1_4colour.indd 1 06/08/2015 19:07 contents TEACHER’S BOOK Introduction Students’ Book contents 4–7 Welcome to Speakout Second Edition 9 Overview of the components 10–11 A unit of the Students’ Book 12–15 Additional components 16–18 Workbook 16 MyEnglishLab 17 ActiveTeach 17 Website 18 Speakout Extra 18 Teaching approaches 19–22 The Global Scale of English 23 Teacher’s notes Index 24 Units 1–12 25–144 Resource bank 145–194 Resource bank Teacher’s notes 195–204 TEACHER’S RESOURCE AND ASSESSMENT DISC Extra resources ● Class audio scripts ● Class video scripts ● Photocopiable worksheets with instructions ● Photocopiable worksheets index ● BBC interviews ● Worksheets for BBC interviews Tests ● Unit tests ● Achievement tests ● Mid-course test ● End of course test ● Test audio ● Test audio scripts ● Test answer key 3 A01_SPKO_TB_ELEGLB_6752_FM1_4colour.indd 3 06/08/2015 19:07 STUDENTS’CONTENTS BOOK CONTENTS CONTENTS LESSON GRAMMAR/FUNCTION VOCABULARY PRONUNCIATION READING LISTENING/DVD SPEAKING WRITING UNIT 1 WELCOME page 7 BBC interviews | What’s your name? 1.1 Nice to meet you present simple: be countries and nationalities word stress listen to people introduce themselves introduce yourself and others improve your use of capital letters page 8 1.2 Travel light this/that, these/those; objects word stress; this, that, these, read about travelling light identify objects page 10 possessives those
    [Show full text]
  • Patrons' Newsletter Diary
    Patrons’Volume 2, Issue 7 | April 2013Newsletter May Fawlty Towers Sandy Wilson’s Written by John Cleese & Connie The Boy Friend 10 Booth Maghull Musical Theatre Company Directed by Les Gomersall By arrangement with Samuel French May 10th - 18th June 12th - 15th Box Office Opens 3rd May Box Office Opens 5th June Carousel Advance Booking on 01695 632372 Diary Birkdale Orpheus Society Coming soon to the Little Theatre Music by Richard Rodgers, book & lyrics by Oscar An Evening of Music with Old Hammerstein II May 25th - June 1st Hall Brass Sunday 16th June 2013 Box office opens 18th May 2013 Advance Booking 01942715684 Acorn Antiques: The Musical Advanced Booking on 01704 564042 Southport Spotlights Musical Theatre Company Damages Music, lyrics and script by Victoria Woods June June 29th - July 6th, Matinee July 6th Written by Stephen Thompson Loreto Bamber Dance Show Directed by Stephen Huges-Alty Box office opens 24th June 2013 4 Friday 21st - 22nd June 2013 Advanced Booking on 07927 331977 An SDC Bar/Studio Production Box Office Opens 20th June June 4th - 8th Advance Booking 01704 538351 Box Office Opens 28th May ‘Fawlty Towers’ A comedy By Les Gomersall, Director In the early 1970s John Cleese was unusual hotelier Donald Sinclair. a member of the highly success- The result of course turned out to ful Monty Python’s Flying Circus be Fawlty Towers owned and run team. In May 1971 the team were by the equally unusual, but ex- staying at the Gleneagles Hotel in tremely funny, Basil Fawlty Torquay which was owned and run Only 12 episodes were written, by a Mr Donald Sinclair.
    [Show full text]
  • THIS ISSUE: Comedy
    2014-2015 September ISSUE 1 scene. THE JOURNAL OF THE INTERNATIONAL SCHOOLS THEATRE ASSOCIATION THIS ISSUE: Comedy www.ista.co.uk WHO’S WHO @ ISTA… CONTENTS Patron 2 Connections Professor Jonothan Neelands, by Rebecca Kohler National Teaching Fellow, Chair of Drama and Theatre Education in the Institute of Education 3 Comedy d’un jour and Chair of Creative Education in the Warwick Business School (WBS) at the University of by Francois Zanini Warwick. 4 Learning through humour Board of trustees by Mike Pasternak Iain Stirling (chair), Scotland Formerly Superintendent, Advanced Learning Schools, Riyadh. Recently retired. 8 Desperately seeking the laughs Jen Tickle (vice chair), Jamaica by Peter Michael Marino Head of Visual & Performing Arts and Theory of Knowledge at The Hillel Academy, Jamaica. 9 “Chou” – the comic actor in Chinese opera Dinos Aristidou, UK by Chris Ng Freelance writer, director, consultant. 11 Directing comedy Alan Hayes, Belgium by Sacha Kyle Theatre teacher International School Brussels. Sherri Sutton, Switzerland 12 Videotape everything, change and be Comic, director and chief examiner for IB DP Theatre. Theatre teacher at La Chataigneraie. grateful Jess Thorpe, Scotland by Dorothy Bishop Co Artistic Director of Glas(s) Performance and award winning young people’s company 13 Seriously funny Junction 25. Visiting. Lecturer in the Arts in Social Justice at the Royal Conservatoire of Scotland. by Stephen Finegold Honorary life members 15 How I got the best job in the world! Dinos Aristidou, UK Being a clown, being a
    [Show full text]
  • 4 April 2008 Page 1 of 6 SATURDAY 29 MARCH 2008 Dan Freedman and Nick Romero’S Comedy About the First Broadcast on BBC Radio 4 in May 1999
    Radio 7 Listings for 29 March – 4 April 2008 Page 1 of 6 SATURDAY 29 MARCH 2008 Dan Freedman and Nick Romero’s comedy about the First broadcast on BBC Radio 4 in May 1999. swashbuckling exploits of Lord Zimbabwe, occultist and SAT 13:30 The Men from the Ministry (b007jqfn) SAT 00:00 Simon Bovey - Slipstream (b009mbjn) adventurer. Not on Your Telly Fight for the Future Lord Zimbabwe ...... Nick Romero The bungling bureaucrats spark bedlam during a BBC Jurgen and Kate are desperate to get the weapon away before all Dr Lilac ...... Dan Freedman 'Panorama' probe. is lost... Cletus ...... Owen Oakeshott Stars Richard Murdoch and Deryck Guyler. Conclusion of Simon Bovey's sci-fi adventure series set during Marylou Coyotecock ...... Sophie Aldred With Norma Ronald, Ronald Baddiley and John Graham. the Second World War. Vicar ...... Colin Guthrie Written by Edward Taylor and John Graham. Stars Rory Kinnear as Jurgen Rall, Tim McMullan as Major Theremin ...... Peter Donaldson 'The Men from the Ministry' ran for 14 series between 1962 Barton, Joannah Tincey as Kate Richey, Ben Crowe as Other parts played by the cast. and 1977. Deryck Guyler replaced Wilfrid Hyde-White from Lieutenant Dundas, Rachel Atkins as Trudi Schenk, Peter Producer: Helen Williams 1966. Sadly many episodes didn't survive in the archive, Marinker as Brigadier Erskine and Laura Molyneux as First broadcast on BBC Radio 4 in August 2000. however the BBC's Transcription Service re-recorded 14 shows Slipstream. SAT 05:00 The Barchester Chronicles (b007jpr1) in 1980 - never broadcast in the UK, until the arrival of BBC Other parts played by Simon Treves, Sam Pamphilon, Alex Framley Parsonage Radio 4 Extra.
    [Show full text]
  • MONTY PYTHON at 50 , a Month-Long Season Celebra
    Tuesday 16 July 2019, London. The BFI today announces full details of IT’S… MONTY PYTHON AT 50, a month-long season celebrating Monty Python – their roots, influences and subsequent work both as a group, and as individuals. The season, which takes place from 1 September – 1 October at BFI Southbank, forms part of the 50th anniversary celebrations of the beloved comedy group, whose seminal series Monty Python’s Flying Circus first aired on 5th October 1969. The season will include all the Monty Python feature films; oddities and unseen curios from the depths of the BFI National Archive and from Michael Palin’s personal collection of super 8mm films; back-to-back screenings of the entire series of Monty Python’s Flying Circus in a unique big-screen outing; and screenings of post-Python TV (Fawlty Towers, Out of the Trees, Ripping Yarns) and films (Jabberwocky, A Fish Called Wanda, Time Bandits, Wind in the Willows and more). There will also be rare screenings of pre-Python shows At Last the 1948 Show and Do Not Adjust Your Set, both of which will be released on BFI DVD on Monday 16 September, and a free exhibition of Python-related material from the BFI National Archive and The Monty Python Archive, and a Python takeover in the BFI Shop. Reflecting on the legacy and approaching celebrations, the Pythons commented: “Python has survived because we live in an increasingly Pythonesque world. Extreme silliness seems more relevant now than it ever was.” IT’S… MONTY PYTHON AT 50 programmers Justin Johnson and Dick Fiddy said: “We are delighted to share what is undoubtedly one of the most absurd seasons ever presented by the BFI, but even more delighted that it has been put together with help from the Pythons themselves and marked with their golden stamp of silliness.
    [Show full text]
  • Presentation Counts
    Presentation Counts By Peter Taylor The following is an extract from ‘The Lazy Project Manager and The Project from Hell’ – Peter Taylor’s new book, currently free as an eBook from Amazon Presentation Counts I was recently in a restaurant in a foreign land (well foreign to me of course but less so to the locals). The location was good, the décor and ambience very acceptable, the company most enjoyable, and the snow fell softly outside providing a winter wonderland visual delight through the large windows. But sadly all of that positive build-up for a great evening’s dining was almost outweighed by the food and ser- vice. After an initial ordering experience the diners elected to eat the same main course but each agreed that the chef’s vegetable of choice for the evening was not to their personal liking. It was the humble Brussels sprout, a member of the brassica family that enjoys a somewhat tarnished image which, considering its status as a nu- tritional powerhouse, is perhaps a little unfair. Its reputation is perhaps mostly due to the great British Christ- mas Day cooking technique: take sprouts, cut, trim, boil until at least twice dead and then for five minutes more. Then, finally, pile into a large dish and leave – because nobody actually likes Brussels sprouts (at least not cooked this way). Anyway the request was made to replace said evil vegetable with an alternative, and asparagus tips were re- quested. And so the meal continued through a mediocre appetizer and on until the main course finally ar- rived… without Brussels sprouts (the good news) but also without anything in their place as requested (the bad news).
    [Show full text]
  • ©2013 Tal Zalmanovich ALL RIGHTS RESERVED
    ©2013 Tal Zalmanovich ALL RIGHTS RESERVED SHARING A LAUGH: SITCOMS AND THE PRODUCTION OF POST-IMPERIAL BRITAIN, 1945-1980 by TAL ZALMANOVICH A dissertation submitted to the Graduate School-New Brunswick Rutgers, The State University of New Jersey In partial fulfillment of the requirements For the degree of Doctor of Philosophy Graduate Program in History Written under the direction of Prof. Bonnie Smith And Approved by ---------------------------------------- ---------------------------------------- ---------------------------------------- ---------------------------------------- New Brunswick, New Jersey May, 2013 ABSTRACT OF THE DISSERTATION Sharing a Laugh: Sitcoms and the Production of Post-Imperial Britain, 1945-1980 By Tal Zalmanovich Dissertation Director: Bonnie Smith Sharing a Laugh examines the social and cultural roles of television situation comedy in Britain between 1945 and 1980. It argues that an exploration of sitcoms reveals the mindset of postwar Britons and highlights how television developed both as an industry and as a public institution. This research demonstrates how Britain metamorphosed in this period from a welfare state with an implicit promise to establish a meritocratic and expert-based society, into a multiracial, consumer society ruled by the market. It illustrates how this turnabout of British society was formulated, debated, and shaped in British sitcoms. This dissertation argues that both democratization (resulting from the expansion of the franchise after World War I) and decolonization in the post-World War II era, established culture as a prominent political space in which interaction and interconnection between state and society took place. Therefore, this work focuses on culture and on previously less noticed parties to the negotiation over power in society such as, media institutions, media practitioners, and their audiences.
    [Show full text]
  • Children Have Feet, Don't They? Ja, Barn Har Ju Fötter
    STOCKHOLMS UNIVERSITET Tolk- och översättarinstitutet Children have feet, don’t they? En studie om ironi i undertexterna till Fawlty Towers Denna studie undersöker ironin i undertexterna till TV- komedin Fawlty Towers (Pang i bygget). I undersökningen studerades vilka förändringar som har skett i undertextningen med avseende på ironi vid interlingval översättning. Två översättares svenska undertexter har jämförts med en engelsk muntlig källtext med hjälp av en modifierad version av Gottliebs modell för analys av undertexter. Syftet var att pröva hypotesen att de svenska undertextarna följer en översättningsstrategi som lämpar sig bättre för översättning av en informativ än för en expressiv text. Resultaten visade att en betydande del av ironin hade utelämnats i undertexterna vilket ger ett visst stöd åt studiens hypotes. Magisteruppsats (30hp) i engelska med inriktning på översättningsvetenskap Höstterminen 2008 Handledare: Jan Pedersen Innehåll 1 Inledning........................................................................................................................ 3 1.1 Bakgrund och syfte .................................................................................................. 3 2 Teori .............................................................................................................................. 4 2.1 Undertextning.......................................................................................................... 4 2.1.1 Översättning från tal till skrift i undertextning..................................................
    [Show full text]
  • Cleese Notes.Indd
    CAL PERFORMANCES PRESENTS ABOUT THE ARTISTS Wednesday, February 8, 2006, 8 pm write for the BBC, then rejoined Cambridge Th ursday, February 9, 2006, 8 pm Circus in 1964, which toured New Zealand Zellerbach Hall and America. He remained in America after leaving Cambridge Circus, performing and doing a little journalism, and here met Terry John Cleese Gilliam, another future Python. Returning to England, Cleese appeared in a BBC radio series, I’m Sorry I’ll Read Th at Again, based on Cambridge Circus. It ran for several years and also starred future “Goodies” Tim Brooke-Taylor, Bill Oddie and Graeme Garden. He also appeared, briefl y, with Brooke-Taylor, Chapman and Marty Feld- man in At Last Th e 1948 Show (1967), for television, and a series of collaborations with some of the fi nest comedy-writing talent in England at the time, some of whom—Eric John Cleese was born on October 27, 1939, Idle, Gilliam, Terry Jones, Michael Palin and in Weston-Super-Mare, England. He was born Chapman—eventually joined him in Monty into a family of modest means, his father being Python. Th ese programs included Th e Frost an insurance salesman, but he was nonetheless Report (1966) and Feldman’s show, It’s Marty sent off to private schools to obtain a good (1968). Eventually, however, the writers were education. Here he was often tormented for themselves collected to be the talent for their his height, having reached six feet by the age own program, Monty Python’s Flying Circus of 12, and eventually discovered that being (1969), which was originally to be a vehicle humorous could defl ect aggressive behavior for Cleese but soon showed itself to be an in others.
    [Show full text]