Calendario Rifiuti 2019 Calendario Rifiuti 2019

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Calendario Rifiuti 2019 Calendario Rifiuti 2019 N.B. Ecocentri 5 Gnosca Tasse e costi Info Gli accessi agli ecocentri possono essere oggetto di controllo Via al Ram in CHF, IVA inclusa Città di Bellinzona di identità. Saranno autorizzati ad entrare coloro che Bellinzona Informazioni generali 1 Giovedì dimostrano di essere domiciliati nella Città di Bellinzona Ex-Birreria Tassa base Dicastero opere pubbliche 17.15-18.15 (aprile-ottobre) (tessera di legittimazione) e/o di pagare la tassa base Per economie domestiche e ambiente 16.15-17.15 (novembre-marzo) (fattura tassa base). La tessera di legittimazione può essere Apertura invernale (famiglie) → 80.– Servizi urbani e ambiente richiesta presso gli sportelli di Quartiere presentandosi (ora solare) Sabato Per persone giuridiche El Cunvént 3 personalmente, la prima volta con foto formato tessera. 08.00-10.00 (giorni dispari) (ditte e commerci) 200.– 6513 Monte Carasso Martedì, mercoledì → 14.00-16.30 (giorni pari) 058 203 16 40 venerdì e sabato Di principio l'utenza è invitata a utilizzare l'ecocentro Sacchi ufficiali 08.00-11.30 / 13.30-16.45 di prossimità del rispettivo Quartiere. È comunque possibile 10 sacchi 17 litri → 6.– Prodotti tossici Calendario usufruire liberamente di tutte le strutture (ecocentri Giovedì 6 Gorduno 10 sacchi 35 litri → 12.50 Azienda Cantonale dei Rifiuti ed ecopunti) presenti nel comprensorio comunale. 13.30-16.45 Al Pasquée 10 sacchi 60 litri → 21.50 6934 Bioggio 5 sacchi 110 litri 19.75 091 610 43 43 Giovedì → Tutti gli ecocentri sono chiusi nei giorni festivi. Apertura estiva rifiuti 2019 16.00-17.00 (aprile-ottobre) (ora legale) Rifiuti verdi Carcasse animali 14.00-16.00 (novembre-marzo) da giardino/scarti vegetali Animali di piccola taglia Martedì, mercoledì Sabato Consegna diretta Centro raccolta carcasse venerdì e sabato Quartieri di BellinzonaGudo, Monte e Giubiasco Carasso, 1 2 3 4 5 6 7 8 9 08.00-10.00 (giorni pari) presso ecocentri Via Strada dell’Argine 3 08.00-11.30 / 13.30-16.45 14.00-16.30 (giorni dispari) Tessera annuale → 20.– 6512 Giubiasco Carta e cartoni • • • • • • • • • Giovedì Pianezzo, Sant’Antonio, Sementina Raccolta porta a porta Animali di grossa taglia 13.30-20.00 Elettrodomestici Quartieri di Bellinzona Contattare il responsabile • • Monte Carasso 7 e Giubiasco di gestione 079 239 08 81 Campo sportivo Ferro Etichetta annuale • • • • • Camorino 2 Da lunedì a sabato per contenitore 30.– Ritiro a domicilio Comelina → Legname (domenica chiuso) Riciclabili e ingombranti • • • • Etichetta singola Da lunedì a sabato 07.00-19.00 (su richiesta e a pagamento) per vuotatura/fascina 1.20 Ingombranti • • • • (domenica chiuso) → www.belligreen.ch 07.00-19.00 [email protected] La tessera annuale Lampade/neon Preonzo 091 835 58 30 • • • • 8 e le etichette ufficiali Campagna (Quartieri di Bellinzona Materiali edili Claro Link utili, info generali • • • • • • • • 3 Martedì e Giubiasco) possono essere Nave www.bellinzona.ch 16.00-17.30 (aprile-ottobre) acquistate presso Oli esausti • • • • • • • [email protected] Da lunedì a sabato 14.30-15.30 (novembre-marzo) gli sportelli di Quartiere. (domenica chiuso) www.aziendarifiuti.ch PET • • • • • • • • Sabato 07.00-19.00 10.30-12.30 Pile e batterie • • • • • • • Pneumatici Giubiasco • • 4 Sementina Via al Ticino 9 Rifiuti speciali Via Pobbia • • • Lunedì-venerdì Da lunedì a sabato 07.30-12.00 / 13.00-18.00 Scarti vegetali • • • • • • • (domenica chiuso) Sabato 07.00-19.00 Scatolame in metallo • • • • • • • • 08.00-12.00 / 13.00-17.00 Tessili e scarpe • • • • • • • Ecopunti Toner • • • • • • Su tutto il comprensorio comunale sono inoltre Vetro • • • • • • • • a disposizione dell’utenza i consueti ecopunti. La lista completa degli ecopunti è Solo il giorno degli ingombranti reperibile presso gli sportelli secondo i giorni indicati nel calendario di Quartiere o consultabile sul sito internet della Città: Sempre accessibile www.bellinzona.ch Quartieri di Gudo, Eccezionalmente la raccolta Claro Sant'Antonio Rifiuti solidi urbani Rifiuti verdi Calendario raccolta rifiuti 2019 Rifiuti solidi urbani Monte Carasso, Pianezzo, è prevista: La consegna presso Da consegnare/depositare Raccolte differenziate Quartieri di Gudo, Carta e cartoni Per lo smaltimento Sant’Antonio, Sementina da giardino/scarti l’ecocentro Nave è limitata presso l’ecopunto Ponte Bellinzona Monte Carasso, Pianezzo, Sant’Antonio, Sementina dei rifiuti solidi urbani La raccolta è effettuata di a due sabati al mese, di Melirolo secondo le date giovedì 21.03 vegetali vanno impiegati unicamente regola al lunedì e al giovedì. → secondo le date indicate sotto indicate sotto (tre volte giovedì 02.05 i nuovi sacchi ufficiali → Si intendono gli scarti dalle 08.00 alle 17.00: all’anno, al mercoledì, lunedì 23.12 per rifiuti della Città di NON sarà effettuata la raccolta → provenienti da potature 12.01 | 26.01 | 09.02 | 23.02 dalle 08.00 alle 17.00): Gennaio Febbraio Marzo lunedì 30.12 Bellinzona (colore verde). nelle seguenti giornate: → di alberi da frutta, viti, arbusti, 09.03 | 23.03 | 06.04 | 20.04 03.04 | 07.08 | 02.10 I vecchi sacchi si possono → lunedì 22.04 Giubiasco piante ornamentali, erba, fiori, 04.05 | 18.05 | 01.06 | 22.06 L M M G V S D L M M G V S D L M M G V S D comunque utilizzare fino ad → giovedì 30.05 → giovedì 03.01 siepi da taglio, fogliame, rami, 06.07 | 20.07 | 03.08 | 24.08 Sementina 1 2 3 4 5 6 1 2 3 1 2 3 esaurimento delle scorte. lunedì 10.06 lunedì 30.12 piante e ogni scarto di natura 07.09 | 21.09 | 05.10 | 19.10 Da consegnare/depositare → → 7 8 9 10 11 12 13 4 5 6 7 8 9 10 4 5 6 7 8 9 10 giovedì 20.06 vegetale. Sono esclusi gli scarti 02.11 | 23.11 | 07.12 | 21.12 presso l’ecocentro Via Pobbia → Quartieri di Camorino, I nuovi sacchi ufficiali possono giovedì 01.08 da cucina e residui alimentari. secondo le date indicate sotto 14 15 16 17 18 19 20 11 12 13 14 15 16 17 11 12 13 14 15 16 17 → Claro, Gnosca, Gorduno, essere acquistati presso giovedì 15.08 Per rami e tronchi è ammesso Giubiasco (una volta al mese, al martedì, 21 22 23 24 25 26 27 18 19 20 21 22 23 24 18 19 20 21 22 23 24 → Moleno, Preonzo i consueti punti vendita → giovedì 26.12 un diametro massimo di 10 cm. Da consegnare/depositare dalle 08.00 alle 17.00): 28 29 30 31 25 26 27 28 25 26 27 28 29 30 31 martedì 30.04 autorizzati. La lista completa → Non è ammessa la consegna presso il Mercato Coperto 08.01 | 05.02 | 05.03 | 02.04 martedì 24.12 e costantemente aggiornata Eccezionalmente → di rifiuti da giardino da parte secondo le date indicate sotto, 07.05 | 04.06 | 02.07 | 06.08 dei punti vendita autorizzati la raccolta è prevista: di ditte di giardinaggio. di regola una volta al mese, 03.09 | 01.10 | 05.11 | 03.12 Per la raccolta, la carta deve Aprile Maggio Giugno è reperibile presso gli sportelli martedì 23.04 esclusi i mesi → essere esposta (Quartieri di Quartiere o consultabile venerdì 31.05 di gennaio ed ottobre, → di Bellizona e Giubiasco) L M M G V S D L M M G V S D L M M G V S D sul sito internet della Città: martedì 11.06 Quartieri di Bellinzona al giovedì, dalle 07.30 alle → o consegnata in prossimità www.bellinzona.ch venerdì 21.06 e Giubiasco 12.00 e dalle 13.00 alle 17.00): 1 2 3 4 5 6 7 1 2 3 4 5 1 2 → dei cassonetti (altri Raccolta rifiuti venerdì 02.08 Gli scarti vegetali vengono 07.02 | 07.03 | 04.04 | 02.05 8 9 10 11 12 13 14 6 7 8 9 10 11 12 3 4 5 6 7 8 9 → Quartieri) in modo ordinato, venerdì 16.08 raccolti settimanalmente 06.06 | 04.07 | 08.08 | 12.09 speciali → impacchettata, legata e 15 16 17 18 19 20 21 13 14 15 16 17 18 19 10 11 12 13 14 15 16 Quartieri di Bellinzona, venerdì 27.12 al lunedì (con riduzione nel 07.11 | 05.12 → ridotta nel volume; possono I rifiuti speciali possono essere 22 23 24 25 26 27 28 20 21 22 23 24 25 26 17 18 19 20 21 22 23 Camorino, Claro, Giubiasco, periodo invernale). Per rami essere utilizzati contenitori consegnati direttamente 29 30 27 28 29 30 31 24 25 26 27 28 29 30 Gnosca, Gorduno, Moleno, e tronchi è ammesso un Gnosca comunque cartacei (borse, presso i seguenti ecocentri: Preonzo diametro massimo di 10 cm; le Da consegnare/depositare scatole, ecc.). ecocentro Ex Birreria La raccolta è effettuata di fascine non dovranno superare presso l’ecocentro → Carta e cartoni Bellinzona regola al martedì e al venerdì. per dimensione i 150 cm e per Via al Ram negli orari Per i Quartieri di Bellinzona ecocentro Nave Settembre La carta e i cartoni vengono peso i 20 kg. È obbligatorio di apertura stabiliti. → Luglio Agosto e Giubiasco è ammessa Claro NON sarà effettuata la raccolta raccolti due volte al mese, apporre l’etichetta ufficiale l’esposizione in container → ecocentro Via al Ticino L M M G V S D nelle seguenti giornate: di regola al mercoledì, nelle sul contenitore (capacità max. Gorduno L M M G V S D L M M G V S D purché debitamente Giubiasco martedì 01.01 date indicate nel calendario. 240 litri) o legare gli scarti in Da consegnare/depositare 1 → segnalata. 1 2 3 4 5 6 7 1 2 3 4 martedì 19.03 fascine ed apporre sulle stesse presso l’ecocentro Al Pasquée 2 3 4 5 6 7 8 → In aggiunta mercoledì 3 aprile 8 9 10 11 12 13 14 5 6 7 8 9 10 11 venerdì 01.11 NON sarà effettuata la raccolta l’etichetta singola.
Recommended publications
  • D Brief GS.Dot
    Eidgenössisches Departement für Umwelt, Verkehr, Energie und Kommunikation U V E K Département fédéral de l’Environnement, des Transports, de l’Energie et de la Communication E T E C Dipartimento federale dell’Ambiente, dei Trasporti, dell’Energia e delle Comunicazioni A T E C Kommission „Poststellen“ Commission „Offices de poste“ Commissione „Uffici postali” Ai destinatari secondo elenco Raccomandazione della Commissione ”Uffici postali“ Ufficio postale 6225 Gnosca (TI) Il Municipio, in quanto autorità competente a livello comunale, si è rivolto alla Commissio- ne "Uffici postali" affinché essa esamini la decisione della Posta concernente la chiusura dell'ufficio postale sopra indicato e l'introduzione del servizio a domicilio. Nella sua richie- sta di esame del 27 luglio 2004, il Municipio di Gnosca critica il fatto che, se la decisione della Posta sarà realizzata, nella zona in questione non sarà più garantito il servizio posta- le universale nei termini sanciti dalle disposizioni dell'ordinanza sulle poste e che non sarà stata presa in considerazione la proposta formulata dall'Esecutivo con lettera dell'11 feb- braio 2004 (filiale a Gnosca e servizio a domicilio a Gorduno e Preonzo). La Commissione ha trattato il caso nella sua seduta del 4 novembre 2004. La Commissione constata che - nel caso in questione, si tratta della chiusura di un ufficio postale esistente ai sensi dell'articolo 7 dell'ordinanza sulle poste, - il Comune, quale luogo di ubicazione dell'ufficio postale, è indubbiamente un Comune interessato ai sensi di detto articolo, - la richiesta di esame del Comune è stata presentata nella forma e nei termini dovuti. Le condizioni per adire la Commissione sono quindi adempiute.
    [Show full text]
  • Annexiv-Waste Management in Switzerland and Ticino
    ANNEX IV - WASTE MANAGEMENT IN SWITZERLAND AND TICINO SWITZERLAND The Swiss Confederation, commonly known as Switzerland, is a federal republic made up of 26 cantons. Its capital is Bern and its population is about 8 million people. It is situated in Western Europe, bordered by Germany, Austria, Italy, France and Lichtenstein. Four official languages are spoken in Switzerland: German, French, Italian and Romansh. Other demographic characteristics of Switzerland are presented schematically in figure 1 and table 2. Politically, the Swiss Confederation is composed as follows. The federal constitution adopted in 1848 established the legal foundations of the country. This is one of the oldest constitutions in the world (Federal Chancellery, 2013). The federal constitution established the country as a direct democracy; therefore, citizens have the right to intervene in parliamentary decisions. Three levels of government exist: federal, cantonal and municipal. At the federal level, the parliament has the legislative power, the Federal Council is the executive and the Federal Court has judicial power. The parliament is composed of both the Council of States and the National Council, with 200 representatives in total. The Council of States has 46 representatives - two for each canton and 1 for half-canton. The National Council’s representatives are elected proportionally to the population of each canton. Modalities of election of the representatives vary within each canton. Switzerland is a very economically active and rich country. It has the fifth highest GDP per capita in the world (World Bank, 2013), and the majority of its businesses are from the tertiary sector. The most developed sectors in Switzerland are pharmaceutical and financial (with Zurich, Geneva and Lugano being the three biggest financial centres).
    [Show full text]
  • Long-Term and Mid-Term Mobility During the Life Course
    Long-term and Mid-term Mobility During the Life Course Sigrun Beige Travel Survey Metadata Series 28 January 2013 Travel Survey Metadata Series Long-term and Mid-term Mobility During the Life Course Sigrun Beige IVT, ETH Zürich ETH Hönggerberg, CH-8093 Zürich January 2013 Abstract Long-term and mid-term mobility of people involves on the one hand decisions about their residential locations and the corresponding moves. At the same time the places of education and employment play an important role. On the other hand the ownership of mobility tools, such as cars and different public transport season tickets are complementary elements in this process, which also bind substantial resources. These two aspects of mobility behaviour are closely connected to one another. A longitudinal perspective on these relationships is available from people's life courses, which link different dimensions of life together. Besides the personal and familial history locations of residence, education and employment as well as the ownership of mobility tools can be taken into account. In order to study the dynamics of long-term and mid- term mobility a retrospective survey covering the 20 year period from 1985 to 2004 was carried out in the year 2005 in a stratified sample of municipalities in the Canton of Zurich, Switzerland. Keywords Long-term and mid-term mobility during the life course Preferred citation style S. Beige (2013) Long-term and mid-term mobility during the life course , Travel Survey Metadata Series, 28, Institute for Transport Planning and Systems (IVT); ETH Zürich Beige, S. und K. W. Axhausen (2006) Residence locations and mobility tool ownership during the life course: Results from a retrospective survey in Switzerland, paper presented at the European Transport Conference, Strasbourg, October 2006.
    [Show full text]
  • Vie Storiche Di Claro
    In copertina: Estratto da DPC 2.1, Strada francesca. Corografia di Tommaso Colonetti che accompagna una perizia del 4 agosto 1805 sullo stato della Strada francesca a valle del nucleo di Torrazza. Fonte: Archivio di Stato del Cantone Ticino, Bellinzona. Le Vie storiche di Claro Studio preliminare di valorizzazione Arch. Mario Ferrari Dr. Cristian Scapozza La Bottega degli Architetti IST–SUPSI Viale Stazione 11 Campus Trevano 6500 Bellinzona 6952 Canobbio [email protected] [email protected] Comune di Claro Valorizziamo le Vie storiche di Claro Indice 1. Riassunto……………………………………………………………………………………………..7 2. Introduzione……………………………….………………………………………………………..9 3. Metodologia di analisi adottata………………….………………………………………..11 3.1 L’analisi delle carte storiche………………………………………………11 3.2 Le fonti utilizzate……………………………….……………………………..12 3.3 Criteri di definizione delle vie storiche………………………………20 4. L’evoluzione diacronica delle vie storiche…………………………………………….29 5 4.1 Evoluzione del reticolo di strade e sentieri………………………. 29 4.2 Evoluzione diacronica……………………………………………………….35 4.3 Evoluzione della sostanza…………………………………………………..39 5. Conclusioni e raccomandazioni…………………………………………………………….45 6. Referenze bibliografiche……………………………………………………………………… 47 Annesso 1 – evoluzione demografica di Claro……………………………………… 49 Annesso 2 – evoluzione delle strade di Claro………………………………………..51 Valorizziamo le Vie storiche di Claro Abbreviazioni Carta Dufour Carta Topografica della Svizzera, 1:100'000, 1858–1912 Carta Siegfried Atlante Topografico della Svizzera, 1:50'000, 1915–1924 CN Carta Nazionale della Svizzera, 1:25'000, 1966–2012 Corografia Claro Corografia Claro, 1:5'000, 1898 (8 ff.) f. foglio ISOS Inventario federale degli insediamenti svizzeri da proteggere IVS Inventario federale delle vie di comunicazione storiche M.U. Misurazione ufficiale Rilievo originale Rilievo originale della Carta Dufour, 1:50'000, 1854 s.d.
    [Show full text]
  • Ticino 201 Ä a Castione–Bellinzona, Stazione– Camorino (Vedi 62.201
    Riproduzione Reproduction Gewerbliches www.fahrplanfelder.ch 2015 62.000 2378 Linie/Ligne Linie/Linea T ranvia = T Ticino commerciale commerciale Reproduzieren O = Filobus 201 ä A Castione–Bellinzona, Stazione– A = Autobus Camorino (vedi 62.201) 202 ä A Bellinzona, Stazione–Monte Carasso– Sementina–Giubiasco (vedi 62.202) interdite vietato 203 ä A Bellinzona, Stazione–Giubiasco– Camorino–S. Antonino (vedi 62.203) verboten 204 ä A Bellinzona, Stazione–Artore–Cast. Sasso Corbaro (vedi 62.204) 205 ä A Via Gerretta– Bellinzona, Stazione– Ospedale (Ravecchia) (vedi 62.205) APB Città/AutoPostale Svizzera SA (PAG), Regione Ticino & 0900 311 311 (CHF 1.19/min da rete fissa CH) 1 ä A Tenero–Minusio–Locarno, Stazione– Solduno–Ascona, Posta (vedi 62.301) 2 ä A Locarno–Monti della Trinità–Orselina Brione s. Minusio (vedi 62.302) 5 ä A Ascona, Sonnenhof–Ascona, Monte Verità (Linea 5) 7 ä A Locarno, Stazione–Losone, Posta– Arbigo–Zandone (vedi 62.307) 8 ä A Collina di Brissago (vedi 62.308) FART & 091 756 04 40, www.centovalli.ch 1 ä A Lugano, Centro–Paradiso–P+R Fornaci (vedi 62.401) 2 ä A Paradiso–Loreto–Lugano, Stazione– Lugano, Centro–Cassarate–Castagnola (vedi 62.402) 3 ä A Pregassona–Molino Nuovo– Lugano, Centro–Besso–Breganzona (vedi 62.403) 4 ä A Lugano, Centro–Loreto– Lugano, Stazione–Cornaredo–Trevano– Canobbio (vedi 62.404) 5 ä A Vezia–Crocifisso–Massagno– Lugano, Centro–Viganello (vedi 62.405) 8 ä A Paradiso–Pambio–Noranco–Paradiso Paradiso–Pazzallo–Carabbia–Senago– Paradiso (vedi 62.408) 9 ä A Viganello–Pregassona–Cureggia (vedi 62.409)
    [Show full text]
  • IPCT 20 10 RE 2019 Interno DEF.Indd
    Relazione d’esercizio 2019 4 Relazione d’esercizio 2019 Didascalie: Foto scattate durante il periodo “Covid-19” p. 4: 26.03.2020, ore 14.30, Viale Stazione verso Piazza Collegiata; p. 10: 31.03.2020, ore 18.00, Via Bellinzona guardando verso il pizzo di Claro; p. 62: 04.04.2020, ore 8.30, Via San Gottardo-Viale Officina, Castelgrande lato Nord; pp. 68-69: 26.03.2020, ore 8.45, Via Lugano verso Piazza Indipendenza, Castelgrande e il pizzo di Claro. Le foto sono state realizzate da Foto studio Job di Massimo Pacciorini-Job, Giubiasco. Indice Considerazioni generali L’esercizio 2019 5 Saluto del direttore prossimo al pensionamento 9 Conti annuali 11 Bilancio al 31.12.2019 12 Conto d’esercizio 2019 14 Allegato 16 Tabelle 63 1. Organigramma dell’IPCT 64 2. Enti affiliati per convenzione all’IPCT al 31.12.2019 65 3. Valore contabile degli immobili 67 Rapporto dell’Ufficio di revisione 70 Considerazioni generali L’esercizio 2019 In sintesi Nel 2019 grazie, in particolare, al buon anda- Complessivamente il patrimonio finanziario che mento dei mercati azionari, l’IPCT ha conseguito rappresenta il 73.8% del totale, ha segnato un un elevato rendimento del 9.5% dopo che il rendimento dell’11.6%, pari al rendimento del 2018 si era chiuso con una performance negativa benchmark di riferimento. (-2.0%). Secondo l’Indice calcolato da Credit Suisse la performance 2019 delle casse pensioni A fine 2019 il valore degli investimenti nel settore svizzere di dimensione paragonabile all’IPCT è immobiliare svizzero ammonta a CHF 816.6 mio ammontata all’11.0%.
    [Show full text]
  • Calendario Rifiuti 2019
    N.B. Ecocentri 5 Gnosca Tasse e costi Info Gli accessi agli ecocentri possono essere oggetto di controllo Via al Ram in CHF, IVA inclusa Città di Bellinzona di identità. Saranno autorizzati ad entrare coloro che Bellinzona Informazioni generali 1 Giovedì dimostrano di essere domiciliati nella Città di Bellinzona Ex-Birreria Tassa base Dicastero opere pubbliche 17.15-18.15 (aprile-ottobre) (tessera di legittimazione) e/o di pagare la tassa base Per economie domestiche e ambiente 16.15-17.15 (novembre-marzo) (fattura tassa base). La tessera di legittimazione può essere Apertura invernale (famiglie) → 80.– Servizi urbani e ambiente richiesta presso gli sportelli di Quartiere presentandosi (ora solare) Sabato Per persone giuridiche El Cunvént 3 personalmente, la prima volta con foto formato tessera. 08.00-10.00 (giorni dispari) (ditte e commerci) 200.– 6513 Monte Carasso Martedì, mercoledì → 14.00-16.30 (giorni pari) 058 203 16 40 venerdì e sabato Di principio l'utenza è invitata a utilizzare l'ecocentro Sacchi ufficiali 08.00-11.30 / 13.30-16.45 di prossimità del rispettivo Quartiere. È comunque possibile 10 sacchi 17 litri → 6.– Prodotti tossici Calendario usufruire liberamente di tutte le strutture (ecocentri Giovedì 6 Gorduno 10 sacchi 35 litri → 12.50 Azienda Cantonale dei Rifiuti ed ecopunti) presenti nel comprensorio comunale. 13.30-16.45 Al Pasquée 10 sacchi 60 litri → 21.50 6934 Bioggio 5 sacchi 110 litri 19.75 091 610 43 43 Giovedì → Tutti gli ecocentri sono chiusi nei giorni festivi. Apertura estiva rifiuti 2019 16.00-17.00 (aprile-ottobre)
    [Show full text]
  • Foglio E Bollettino Ufficiale N. 102/2017 Del 22.12.2017 Atti Legislativi E Dell'amministrazione Pagina 1 Di 7 Fogl
    Foglio Ufficiale Pagina 1 di 7 Foglio e Bollettino ufficiale www.ti.ch/fu N. 102/2017 del 22.12.2017 Atti legislativi e dell'amministrazione Pubblicazione annuale dei periti e supplenti comunali degli immobili locativi per il periodo 1° gennaio 2018 - 31 dicembre 2018 N. Comune Perito Perito supplente 1 Acquarossa Saporito Monga Gelmino, Pasquale, Acquarossa Motto Blenio 2 Agno Pellegatta Giulio, Da designare Agno 3 Airolo Thomas Marco, Gianola Cristian, Airolo Airolo 4 Alto Malcantone Devittori Rella Matteo, Beatrice, Vezio Gravesano 5 Aranno Collura Massimo, Vanetta Paolo, Vezia Morbio Inferiore 6 Arbedo-Castione Belotti Enrico, Rè Guido, Arbedo Arbedo 7 Arogno Vicari Claudio, Bianchi Mauro, Arogno Stabio 8 Ascona Masoni Jasmine, Cerutti Paola, Verscio Ascona 9 Astano Wyrsch Peter, Hess Claudio, Astano Astano 10 Avegno Gordevio Dalessi Andrea, Felder Giorgio, Cavergno Maggia 11 Balerna Canonico Valeria, Ballabio Brunello, Balerna Vacallo 12 Bedano Petrillo Vito, Codoni Gottardo, Sigirino Bedano 13 Bedigliora Custer Lorenzo, Marcoli Fausto, Beride Novaggio 14 Bedretto Pedrini Andrea, Sambusiti Gianni, Faido Chironico 15 Bellinzona Germann Scapozza Nello, Giacomo, Bellinzona Bellinzona Comprensori di Giubiasco, Bruschi Pallua Marco, Pianezzo Alessandro, Sementina e St. Antonio Mendrisio Comprensorio De Luigi Ivano, di Camorino Camorino https://www3.ti.ch/CAN/FoglioUfficiale/public/index.php/ricerca/risultato/ 19. 11. 2018 Foglio Ufficiale Pagina 2 di 7 Pedrioli Emanuele, Gorduno Comprensorio Imperatori Luca, Del Don Angelo, di Claro Bellinzona
    [Show full text]
  • Leica Geosystems Trustory Monitoring Pays Off
    Leica Geosystems TruStory Monitoring pays off During the night of 14 May this a huge rock mass slid into the valley. every movement in the affected zone. year, 300,000 m3 (392,000 yd3) The Cantonal Forestry Office has been Two years ago a Leica TM30 Monitoring of rock broke off the Valegion watching the danger zone since 1998, and Sensor was installed on a stable pillar mountain and crashed down 1,000 has been relying on automatic monitoring below the slide area and connected to m (3,281 ft) to the valley floor in systems from Leica Geosystems AG for the Leica GeoMoS monitoring system. the Swiss canton of Ticino, near the the past two years. Cantonal geologist Since then the sensor has monitored 15 village of Preonzo. Thanks in part Giorgio Valenti says: “We have regularly observation points located inside and to Leica Geosystems’ Deformation experienced small movements over the outside the danger zone every hour, Monitoring solution GeoMoS local years, especially in spring time. Since the 24/7. The results are automatically authorities were able to evacuate end of April of this year, the movements forwarded to an FTP server in the the valley’s industrial zone and to measured have increased to several Forestry Department and then analyzed close the A2 highway and several millimeters per hour, which made the by experts. cantonal roads at an early stage. safety measures necessary.” Michael Rutschmann, Product Manager The community Preonzo between Smallest Movements Determined at Leica Geosystemsand technical Biasca and Bellinzona in the canton from Precise 3D Data consultant for this project, also has Ticino/Switzerland has lived with rock The automatic monitoring system has access to the data: “For years we have falls for several years.
    [Show full text]
  • Punti Di Raccolta Cosa Si Può Consegnare
    Punti di raccolta Cosa si può consegnare Camorino Monte Carasso Sant’Antonio Orari d’apertura Punti di raccolta Punti di raccolta 07.00–21.00 8 Teleferica 17 Carena 10.00–21.00 (festivi) I Fracc-Urènn 18 Melera 9 Campo sportivo 19 Melirolo Ecocentro Camorino Gudo Carasso Monte Pianezzo Sant’Antonio Sementina Busc’ del Ram 20 Carmena 1 Comelina 10 Cios 21 Vellano 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 Eccezioni vedi tabella (A)(B) Pedmunt-el Ciòs → Ingombranti, scarti vegetali L’accesso a ditte ed aziende 11 Fortino Carta e cartoni → e plastiche consegnati presso • • • • • • • • • • • • non è consentito El Rïaa Ponte di Melirolo secondo 12 RT1 Vetro • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • Punti di raccolta calendario di raccolta. Er Mòto 2 Vigana 13 RT1 PET • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • 3 In Muntagna Er Puzzetascia 4 In Arla Sementina Scatolame in metallo • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • Scarti vegetali da consegnare 22 Ecocentro Via Pobbia all’Ecocentro Via Pobbia Pile e batterie • • • • • • • • • • • • • • • • • Gudo a Sementina. Orari d’apertura Sempre accessibile Oli esausti Orari d’apertura Ingombranti (ingombranti, • • • • • • 07.00–20.00 da lunedì a sabato legname, ferro/metallo, Eccezioni vedi tabella → (C)(D) Ingombranti (A) (A) (A) (A) (C) 09.00–19.00 domenica e festivi plastiche) da consegnare → L’accesso a ditte ed aziende all’Ecocentro di Via Pobbia non è consentito Punti di raccolta Ferro (C) a Sementina (vedi indicazioni 5 Via alla
    [Show full text]
  • Abitare, Pendolarismo, Asilo Nido: Dove Costa Meno La Vita?
    INVESTMENT SOLUTIONS & PRODUCTS Economic Research Reddito disponibile 2016 Dicembre 2016 Swiss Issues Regioni Abitare, pendolarismo, asilo nido: dove costa meno la vita? Indicatore RDI 2016 Cura dei figli all’esterno Onere fiscale Uri si riconferma Neuchâtel attrattivo Imposizione elevata al vertice per le famiglie nella Svizzera occi- Pagina 10 Pagina 24 dentale Pagina 14 Economic Research Sigla editoriale Editore Loris Centola Global Head of Research +41 44 333 57 89 [email protected] Fredy Hasenmaile Head of Real Estate & Regional Research +41 44 333 89 17 [email protected] Autori Thomas Rühl +41 44 333 72 65 [email protected] Dr. Jan Schüpbach +41 44 333 77 36 [email protected] Simon Hurst +41 44 333 13 72 [email protected] Hanno collaborato Florence Hartmann Stephan Boppart Andreas Bröhl Contatto [email protected] +41 44 333 33 99 Visitateci su Internet: www.credit-suisse.com/research Chiusura redazionale 8 dicembre 2016 Copyright La presente pubblicazione può essere citata con l’indicazione della fonte. Copyright © 2016 Credit Suisse Group AG e / o aziende a esso collegate. Tutti i diritti riservati. Swiss Issues Regioni I Dicembre 2016 2 Economic Research Contenuto Management Summary 4 Concetto e metodica 5 Cosa rimane una volta dedotti i carichi obbligatori e i costi fissi? Risultati 10 Il reddito disponibile nei cantoni svizzeri 10 Il reddito disponibile a livello di comuni e quartieri 12 Componenti dell’attrattiva residenziale finanziaria 14 Onere fiscale 14 Costi abitativi 16 Costi per la mobilità 17 Assicurazione malattia 21 Spese per la cura dei figli e assegni familiari 24 Appendice 27 Fact sheet RDI per i comuni svizzeri 27 Fonti 29 Swiss Issues Regioni I Dicembre 2016 3 Economic Research Management Summary In Svizzera il costo della vita non è uguale ovunque.
    [Show full text]
  • The NRLA Via Lötschberg, Gotthard and Ceneri, the New Rail Link Through the Alps
    The NRLA Via Lötschberg, Gotthard and Ceneri, the New Rail Link through the Alps The NRLA The New Rail Link through the Alps (NRLA) is the centrepiece of Swiss transport policy. Switzerland has constructed a se- ries of high-performance rail links through the Alps, compris- ing three base tunnels and several auxiliary structures. Thanks to the NRLA, more trains can run through the Alps and with much shorter travel times. The high quality of passenger and freight travel is assured. The NRLA provides the basis for transferring traffic from road to rail, with the aim of protecting the Alpine environment. Close international cooperation is required in order to achieve the best possible availability, punctuality and quality in rail trans- port through Europe. Passenger transport The new north-south axis creates shorter travel times and more connections for passengers. Once finished, the NRLA will shorten travel time on the Gotthard route to just over two hours between Zurich and Lugano and around three hours between Zurich and Milan. On the Simplon route, which includes the Lötschberg Base Tunnel, the NRLA has reduced travel times by up to one hour. The Ceneri Base Tunnel will transform public transport con- nections in the canton of Ticino, with much shorter travel times in the Bellinzona – Locarno – Lugano triangle. There will be a direct connection between Lugano and Locarno, cutting up to 30 minutes off the journey. Freight transport The Ceneri Base Tunnel completes the NRLA project, a flat, faster rail link through the Alps that brings the north and south closer together. Freight transport capacity is in- creased, and gentler gradients on the Gotthard axis mean that trains no longer require additional traction.
    [Show full text]